Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)
1929-08-31 / 197. (2122.) szám
é 1929 angrrMns 81, La Isía de la Calma Ma: Htmgáricus Vtalor " Peltansa (WaJksroa), msgj. 30. BS^r míg a Je-j, káiprájzrik a sajeau, — diehogy ja tudmék a barcelonai MáüStós oeodláSwSL járná, — pihenjen agy, nyugodjék ezieetn, — ma^jd ifeéeőíbb, — addig: goradtóasa seanemdt- tewés, tervbeliem kóborlás, óvatos taawíroá- nyozjása a ívHág legisaébb Pnádójáinaik, a Seg^ smebi) spanyol nők gyűjlemsén yéraek, — a ifiSUJkeanekiséig egyik Üegszehlb szigetéin. Hogyan is berSBtem kié? — jót Mrteítem eKBeanlbe. Mi rnándiestifnek kellett idepcttyasná- samat m>egeiőz2n.ie, hogy — fimo finaHe — itt iostóükodjaíEn az ÉHa dX>r tetoérosdopos ter- irtaoeán e folytassak a bájos senorita Carmen Pia ja s még stpanyoMxb szépségű mamájával snánden más, csak nem sablonos társalgást iA spanyolokat, igen, a* assaonyokat is, ma- gyom éndekük a viMgeseanéayek ©iójáté- ücai. A mömetek hatátenáaak toTtecgése. Aog38a Mftékenysége, a Jraneia trevanohe — vágy — vtfMgfoáí'botrfu — Ésnabamemilka feM'lkerekediéi- se BtErőpa, nemcsak, az egész világ gazdaságii ereje ®5$é, Délaimeráka ndkileaiid®5t ojabb iSejtődiése — két óriás kerül szembe — Dél- ameráka felvesd a versenyt ÉszaJcamerlka Európában magához ragadott gazdasági egyeduralmával, egyelőre Spanyolországot választja falitörő kosnak — a XX. század harmadik tizedéinek történet© mogyoróhéj- iban. (Istenem, könyvtárt lehetne ezzel teletem.) A barcelonai és sevüMai váMgkiáJIilásofe születésének titka, Barcedomábam DéHiaanerika fojt hát harci riadót — kis események szülnek olykor nagyokat ám ipyramis (árnyékában is megpihen a kis madár, — ennyi min- ; 1 dennek keleti bekövetkeznie, hogy 1929 nyarán Barcelonába jussak, egy hét alatt annyira kimerítsen az ezer látnivaló, hogy papot, csapot, vílágkiálitást falképnél hagyva, a „Rey Jaime II.“ kirándulőhajón zaj, hőség, egy ragyogásban soha felül nem múlt világkiállttés tarka káoszából Mallorca szigetére meneküljek, s 'annak legszebb pontján, a hófehér Ha d*ör erkélyén két ragyogó szépségű spanyol nő s két ragyogó eszű némettel szemben ülve ennyi kanyargás után állapi team meg végre, — hogyan is kerültem hát Mallorca szigetére. □ KS tudna átadni 3yen langymeleg tengeri at idegnyugtató esendes éjszakáján? Kabint váltottunk? Vesszen kárba. Három egymás mellé tolt kényelmes karszék, sok csésze kávé, jeges orangeád, ezernyi téma, okos német szó. 1 A hajó legfelsőbb fedélzetén helyezkedtünk ' ei. Fejünk fölött már csak az Isten, s a csil- ■ lógó livrébe ötözőtt milliónyi szolgahad, — ! a csillagok. Természetes, főtéma a kiállítás, a spanyolok. Am egy hét alatt ők sem láttak mindent még. jEgyelőre általános benyomásainkról beszél- 1 íhettünk esak, a külsőségek kibírnak minden j ikritikát, a kivilágított kiállítási területnél, ' ;szebbet, ragyogóbbat nem eszelt még ki agy, ‘ emberész talán sohasem alkotott. A villany- , (fénynek végletekig kihasznált ereje, a víztömeg akkora zenéje, melyről csak a Niagara omló orgiája alatt álmodhatunk, adtak egymásnak kezet, alkottak közösen akkora szépet, ; — kár szaporítani dicsérő jelzőt, megakad a toll, dicséretre nem futja többé szó. S mégis itthagytuk mind e nagyszerűt? Váljon igazán oly szép a „Nyugalom Szigete14, ér- ; demes a világzajt felcserélnünk, érdemes félnapos tengert járnunk be? Ha másért sem, ezért a pihentető pompás éjjeli utért. A hajón sok a délamerikai.Argentína, Brazilba, Chile, —• ,s főleg Cüba sok, sok képvise- [ lőre talál, őket is agyonfárasztotta a Montjüich íhcgyén épült tündérvár. Mallorca szigetén tu- ' catnyi csendes fészek. Az egész: édenkert. Ritkán keresztelt igazi igazsággal fecsegő , reklám világhelyeket. Mollorcát „La Isla de la Calma11, — nyugalom szigetének nevezte el. Palma fekvése csodaszép, ám lakosainak száma közel .százezer, Kutassunk tovább, csendesebb helyre vágyik ajzott idegrendszerünk. Bő- ; ven válogathatunk: Cabo Formentore, Alcudia, lOabo de Califiguera, Andraitx Puerto, Porto iCristo s vérül, de ez csakugyan a legszebb: IPolensa Puerto. Nos hát itt vagyunk, s nem bántuk meg e — nercre se a távolba néző „Ila d1 0r“-ban */.állunk meg. A jó spanyol társaság szállodája ez, bensőül öltek előkelő darázsfészke, szép formát, igaz spanyolokat látni, tanulni spanyol életet, napon La zug itt alkalom. Angoloknak néznek, első kapocsnak rossz .sohasem lehet, bemutatkozás nincs, formák mellékesek, csatát ha nyertünk, még kellemes meglepetés nekik, hogy csak magyarok és < németek vagyunk. 1 Az első est mindjárt brilliáns tarka alkudom. Kerti bált rendez a szálloda. Remeikbe Onimoott róiftoe maniöjákba caawjacaak kigyjó- |.j testüket sötétíbőírü seguorák. A* esrfcSy neve: verbéna, magyarul: talán kerti ünnepély. Fény, luxus, elegancia futnak egymássá? Versenyt, győztesek atomiban uh. vagyunk, ujJénk a legértékesebb dij: léleknek, szemnek abszolút gyönyör. Nem is valóság, álom e® s Siyeit álmodni icsak itt, meleg tengervíz közepén lehet. Forró Dél fakaszthat ilyen virágokat caak, Verseny nélkül persze nem folyhat efféle alkalom. S mi voltunk a jury, a három egyetlen idegen. Már semmin sem csodálkozunk: degan sző passzony lép s szól hozzánk: — Magunk fölött nem vagyunk hivatva dönteni, mint idegenek, önök döntsenek, ítéletük feHebbedhettetien lesz, asztaluk előtt fogunk felvonulni mind. Ezüst tácákon pezsgőt hordanak. Túlsók a mámor, — pihenjünk, ha tnrlmagy egy csokor, ■szépsége máris kevesebb. A többiről — legközelebb. Uj szabályrendeleteket fogadott el Kassa város közgyűlése ■Basa®, augusztass 30. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése.) Kassa város képvi- elötestülete tegnap délután tartotta folytatólagos fcöegyülését Mutnyánszky polgármester elnöklete alatt. Framciscy erdőtanácsos bejelentette, hogy a gőtmebártyari adóhivatal 357.000 koronái veteti ki a kojsói és jetkelfnhm birtokok idám átiratásl iUeték f ejében. A tanács javasolja az áüratásá illetékeknek a jefcelfalusi kastély eladási árából való kifizetését. A kérdéshez Fleischmemn Gyula dr„ Grosschmid Géza dr. és Btxmár Béla dir. szólaltak fel a magyar pártok részéről, maijd a városi képviselőtestület elfogadta a tanács javaslatát Fleisdhmanm Gyula dr. leszögezte azt, hogy asmikor a foldhivvdal egyenesen rá akarja kényszeriteiú a várost, hogy a parcellázást n földhmatel által megszabott feltételek mellett hajtsa végre, ami egyet jelent azzal, hogy a földiigénylők nem lesznek hajlandók elfogadni a város által kért reális árakat, ugyanakkor ilyen jelentékeny átíratást illeték lefizetése válik kötelezővé a városra nézve. [Ezután a képviselőtestület a 050.000 koroSlonás bankkölcsönt tárgyalta, amelyet a Slo- venská Bankától vett fel a város. Vukoívies Károly tanácsnok terjesztette elő ezután a különböző uj és átdolgozott szabályrendeleteket, amelytől a város tekintélyes jövedelmet remél és a mostani pótadón kívül egyik legjelentősebb bevételi forrását kéL peznő a városnak. A városi képviselőtestület elfogadta a kö- vezetvámszeáésre, az uccák és terek tisz- titási költségeire, valamint a vágóhíd használatára vonatkozó szabályrendeleteket. ötvös Géza képviselőtestületi tag valamennyi szabá’yrendelet elutasítását kéri, mert azok újabb anyagi kötelezettséget jelentenek a lakosságra, amelyet pedig egyébként is súlyos mértékben megterheltek. Fleischmanu Gyula dr. keresztényszocialista párti képviselőtestületi tag véleménye szerint a szabályrendeletek alapján kivetendő illetékek a közterhekhez való igazságos hozzájárumást mozdítják elő, mert abban egységesen és különbség nélkül résztvesz a város minden polgára, ellentétben a pót adókkal, amelyek csak egyeseket sújtanak. A közgyűlést ezután félbeszakították és araiak folytatását a jövő hétre halasztották. Egységes magyar diák-munkát! A Simavölgyi Magyar Akadémikusok Egyesületének felhívása a magyar diáksághoz a kongresszus előtt A Rima völgyi Magyar Átadóm ikneok Egyesülete választmányi összejövetelén elhatározta, hogy az érsekujvári kongresszus előtt a következő felhívással fordul a többi magyar főiskolás, sarlós és főiskolás-cserkész körökhöz s ezen felhívásnak nyilvánosságra hozására a Prágai Magyar Hírlapot kéri föl: Egyesüle tünkben a csehszlovákiai magyar főiskolások egyik vidéki alakulatában az egyetemi városok különböző diák- és világnézeti felfogásokat valló főiskolásai foglalnak helyet, kik maguk is különböző egyesületek tagjai. Vannak közöttünk prágai, brünnni, pozsonyi diákok, sarlósok stb., kik befelé a maguk különböző kulturális és világnézeti felfogásukat szabadon követhetik és követik míg kifelé — teljesen egységesen — komoly magyar kulturmunkát végeznek. Sajnos, a magyar fiatalság is beleesett az évszázados hibába: a pártosságba. Hogy ez mennyire veszedelmes, indokolni nem szükséges és éppen a veszedelem és magyar knltuijövőnk fölötti felelősségünk tudatában elhatároztuk, hogy az egységes magyar diákmunka érdekében testvéri szóval fordulunk az összes magyar főiskolásokhoz. Mert itt az egységes komoly diákmunka ideje. Hogy ez lehetséges, mi bizonyithatjnk, akiket a közös célért: kulturáltabb emb ibb magyar jövő megvalósításáért végzett munkánk összetart s a mi diákegyesületi munkánk bizonyltja, amelyben a legteljesebb harmónia uralkodik. Szabad teret engedünk a személyi, kulturális és világnézeti vitáknak, hisz ezek szükségesek is, de minket ezek fölé helyezkedve a magyarságunk tudatába vetett munkánk tart össze és össze is fog tartani, mert célunk érdekében még többen fognak aktív munkát vállalni s a szóharcok helyét a becsületes tett, a tervek megvalósítása és a eredmények kicsikarása fogja követni. Ezért arra kérjük az összes testvér egy esül eteket és a kongresszusi, hogy: 1. A delegáló egyesületek utasítsák a delegáltakat a személyi ellentétek és világnézeti viták elkerülésére; 2. a főiskolás diákság a magyarság és saját jólfelfogott érdekében ne csak puszta egyesületi életet éljen, de fejtsen ki gyakorlati eredményeket termő magyar mii.i. \t e ennek megvalósítása körül járjon elől a kongresszus jó példájával és gyakorlati részletmunka vállalásával; 3. A kongresszuson ne csak terveket adó ma- nifesztáoiókat halljunk, de ezek helyett pozitív és reális kérdések oldassanak meg. Amilyenek: A) Minden egyetemi városban szervezzék meg a szemináriumokat, melyek látogatását a kongresz- szus által eldöntendő módon és eszközökkel nóp- szerüsitsék a diákság előtt s melyek látogatása magyar kulinrkötelessége lenne minden főiskolásnak. (Esetleg a menza-kérvényeknél igazolnia , keMjeoe * kérvényezőknek, hogy a szeminá-rirmokban akitáv munkát végzett stb.) B) Oldják meg a menzákérdést. Törköly -József dr. szenátor, menza-igazgatóval és a menza-bizottsággal egyetértve és véglegesen a diákság aktív hozzájárulását, adomány-gyűjtését stb. C) Tárgyalják le a reális életpályákra való nevelés kérdését a Szilassy Béla dr. iniciativáinak figyelembevételével egy szociális magyar és kollektív felelősséggel bíró, közép- és szakiskolát végzett földmives, iparos és kereskedő osztály nevelése és megteremtése és a főiskolások reália elhelyezkedése végett. D) Elevenítsék fel a szabad egyetemet a nem főiskolások részére úgy a magyar vidéki városok mint a magyar falu tömegei számára s terjesz- szék itt a magyar kultúrát, gyakorlati értékű szakkérdések és szakujitások ismertetésével s vegyék ezek rendezését és szervezését a vidéki egyesületek kezükbe s legyenek kötelesek erről számot adná. E) Az egyetemi városokban a főiskolások részére szóló szabadegyetemeken vezessék be a felnőtt magyar szakelőadók, jogi, mérnöki, orvosi, gazdasági, kultur, politikai, pedagógiai és társadalmi szaktényezők előadását. F) Rendezzenek vitaestekéi — a német diákság mintájára — s tárgyalják meg ezeken az összes felmerülő különböző szellemi, társadalmi és világnézeti kérdéseket. G) Szereljék le a mindkét oldalbóli szélsőségeket annyiban, amennyiben az egységes és má- gyar diák érdekvédelmi munka hátrányára vannak, mert kell, hogy ezen belül történjék meg minden — különben szükséges és elkerülhetetlen — a differenciálódás. H) Kapcsolódjon bele a diákság szervesen a magyar kulturális közéletbe főleg a magyarság politikamentes egyesületeinek támogatása és az ezekben való aktív szereplés és munka által. Azt hisszük, hogy a felsoroltak és a Győry Dezső által leszögezett hármas alapon: 1. a kisebbségi sorsközösség által is előtérbe tolódó magyar gondolat, 2. szociális felfogás és haladás, és 3. a diákvédelem, a szövetségbe tömörülő magyar főiskolás, a sarlós és a főiskolás cső rk észegyes ül e- tek és ezek egyedei megtalálják azt a plattfor- mot, amelyen állva szolidárisak és testvérek és mindenkivel szemben is egységesek lehetnek és a mi kis egyesületünk jó példája alapján hisszük és kérjük azt az egészséges magyar diákmunkát, mely a magyarság és az emberi haladás érdekében lehelő és biztosi tiható. Keressük Érsekújváron azt, ami közös é§ ami összetart cvs ne azt, ami különböző és szétválaszt s akkor nem lohol közénk löbbé éke! verni semmiféle akaratnak. A Rima völgyi Magyar Akadémikusok Egyesülete. A komáromi rei. egyházmegye közgyűlése Komárom, augusztus 30. Nagy érdeklődés mól- lett tartotta meg a komáromi református egyházmegye közgyűlését Gyalokay László esperes és Nagy Nándor földbirtokos, egyházmegyei gondnok elnöklése alatt. A gyűlésen résztvettek Tóth Kálmán tiszteleti esperes, Soós Károly egyházi főfelügyelő, Csiba Imre, Gálffy Géza, Galambos László, Fekete Sándor, Boross Kálmán, Rácz Elemér, Sándor Benő, Beke Kálmán, Vágó Ede lelkéez-ta- nácsbirák, Fülöp Zsigmond, Keneseey Kálmán dr., Papp Elemér, Schmidt Imre, Szijj Ferenc dr., B, Tóth Pál, Vörös Vince és Zsindely Ferenc világi tanácsbirák, az egyházmegye lelkészed csaknem teljes számban. A gyűlést Gyalokay esperes fohásza nyitotta meg, majd Nagy Nándor egyházmegyei gondnok tolmácsolta az egyházmegye részvétét az esperes előtt hitvesének elhunyta alkalmából. Az esperesi jelentés sajnálattal állapítja meg, hogy azok a remények, melyeket az elmúlt évhez fűztek, nem váltak be, Az önkormányzat élete tovább is csonka maradt, mert a kormány a zsinati törvényeket nem hagyta jóvá. Az egyháznak egyedül a saját ereiében kell biznia és áldozatos munkájából merítenie erejét. A lelkészek állampolgárságának elintézetlen volta is vérző sebe az egyházi közéletnek. A kongrua- ügyek talán ez év végéig elintézésre kerülnek. Ezután tették le az előirt esküt Beke Kálmán lelkész és Papp Elemér nyug. ítélőtáblái bíró, B. Tóth Pál polg. iskolai igazgató uj tanácsbirák. Majd meleghangú búcsút vett az egyházmegye Palócai Czimke István eltávozott püspöktől. Erdélyi Pál dr. nyug. egyetemi tanár volt egyházmegyei gondnok indítványozta az egyházmegye történetének megírását. Az ehhez szükséges részletes adatokat a lelkészektől várják, ezek azonban még ebben az ügyben nem fogtak hozzá az adatgyűjtéshez, amelyre az egyházmegyei közgyűlés most kötelezte lelkészi karát. A tartalmas esperesi jelentést a közgyűlés elfogadta és tudomásul vette a Soós Károly és Zsemlye Lajos szerkesztésében megjelenő Református Sión és a komáromi egyház lelkészének Galambos Zoltánnak szerkesztésében megjelenő Kis Tükör cimü lapok kiadását. Az esperesi jelentés kiemelte az aggasztó tanitóháányt. Gyalokay esperes az őt ért gyáezeseményre és elfoglaltságára való tekintettel lemondását ajánlotta fel a közgyűlésnek, mely meleg ragaszkodását több felszólalásban fejezte ki és igy ez előtt meghajolva még egy évig megtartja tisztét az esperes. Soós Károly egyházmegyei főjegyző indítványt tesz egy református tanítóképző intézet feláTB- tására Komáromban. Az indítvány lelkes pártolásra talált és az egyházmegye annak gyakorlati kidolgozására bizottságot nevezett ki. Majd kisebb jelentőségű ügyeket tárgyalt le a délután is tanácskozó egyházmegyei közgyűlés, mely délután hat órakor ért véget. Legújabb közgazdasági hírek Németország minden lakosára mintegy kétezer korona adó esik. A Wirtsdhaift und Statietik kimutatása szerint Németország minden egyes lakósára 240 aranymárka teher jut. Készül a kereskedelmi kamaráikról szóló uj törvény. A kereskedelemügyi minisztérium ■szeptember elején fogja a kereskedelmi kamarákról szóló törvény módosító javaslatát elkészíteni. A javaslat haladéktalanul miniszter tanács elé fog kerülni. így remélhető, hogy még az ősszel a parlament elé jut. Egyiptom nehézségeket támaszt a csehszlovák cukoriparnak. Egyiptom most késziit elő uj vámtarifáját, mely minden bizonnyal még november vége előtt életbe fog lépni. Az uj vámtarifa a belföldi ipar védelme érdekében készült. Az egyiptomi cukoripar érdekében 40 százalékos behozatali vámot állapítottak meg a csehszlovák önkorra. Csökkent a dunai forgalom. Pozsonyból jelentik: A dupai teheráruforga 1 om az idén a hivatalos kimutatás adatai szerint lényegesen csökkent, aminek elsősorban a hosszú ideig tartó tél és a kelet felé irányuló export korlátozása volt a főoka. Legnagyobb veszteségek az osztrák, a magyar és a német hajózási társulatokat érte. Az idei év első felében .az osztrák hajók 85.000 tonna árut szállítottak, a német társaságok 80,000-ot s n magyar hajózási társulat 51.000-et. Tavaly e három állam társulatai 104.000 tonnái, 96.000 tonnát és 58.900 tonnát szállítottak az első félévben. A legkisebb veszteség a csehszlovák hajózási társulatot érte, mely mindössze 2000 tonnával kevesebb árui szállított, mint tavaly. A csehszlovák hajózási társulat az idén összesen 32.000 tonna árut szállított a Dunán. Egyedül a jugoszláv hajósfársaságok forgalma növekedett meg. Naftakntatások Szlovenszkón. Pozsonyból jelentik: A hatósági kiküldöttek a napokban kezdték meg Turzófalván a próbafúrásokat, mivel legutóbb mintegy három ciszternára való mennyiségű naftát sikerült ott kitermelniük. Az illetékes tényezők mintegy 20—30 méter mélységű leutal óhajtanak furatai, mivel úgy vélik, hogy abban a mélységben a legelőnyösebben lehet a naftát kiaknázni. iwwmwiTBMrrttegüP -wr x Félreértés Mari, maga állandóan vsákolódzik a fü- szeressegéddel! Ez abszurdum. Ezentúl én járok majd a fűszereshez. Kár a benzinért! Keni zsánere a nocs- csága a Lajosnak , . , , w-