Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)

1929-08-13 / 182. (2107.) szám

1QS9 angnszfas 13, kedd. 3 tiiuiAMimraroTtagaa A ruszinszkőí országos képviselőtestület ■agyar nyelvhasználata Irta: SIMÉNFALVY ÁRPÁD dr. tartománygyülési képviselő A Prágai Magyar Hírlap augusztus 7-iki száma ungvári tudósítás alapján foglalkozott a magyar nyelvnek a ruszinszkói országos képviselőtestület­ben való használata kérdésével. A tudósítás teljes szövegében hozta 1929 január 26-án kelt indítványomat és pedig egy részé ben hogy a magyar anyanyelv használata jogától az országos képviselőtestület kisebbségi tagjait sem lehet megfosztani, annál kevésbé, mert a meg­fosztás ténye többek között a különböző anyanyel­vű állampolgárok egyenlőtlenségét jelentené. Ez ellen az egyenlőtlen elbánás ellen, amely itt Ruszinszkóban fokozottabb mértékben érvé­nyesül a magyarság minden érdekével, sőt jogá­val szemben, akiket az őslakosság bizalma a ha­dirend első soraiba ál'litottt, változatlan kitartás­sal és minden vonalon következetesen küzdünk. A községi, járási és országos képviselőtestületek fórumain nem fáradunk el a meggyőzés eszkö­zeivel állandóan rámutatni arra, hogy • magyarságot történelmi múltja, kulturális és gazdasági ereje, továbbá az alkotmányi okirat­ban biztosított joga alapján egyenlő elbánás il­leti, s az adott esetekben a magyarság részére igé­nyelni mindazt, ami számára jogos járandóság és életfeltétel. Sajnos, ez a küzdelem főként az önkormányzat lényeges tartalmának igen nagy mértékű elvonása és a közigazgatás oentralisztikus berendezése foly­tán legtöbbször meddő marad. De olykor mégis mutatkozik már a jobb jövő derengése. Itt nem hallgathatom el, hogy a ruszinokéi or­szágos képviselőtestület május 22-iki és 23-iki ülésein, amikor az 1929. évi költségvetést tár­gyaltuk, a magyar kisebbségi nyelvi joga a ta­nácskozások során teljes mértékben érvénye­sült, s el kell: ismernünk, hogy az országos el­nökség, bár egyrészről fentartotta a maga szűk­keblű, a kisebbségi- és autonómia-jogokkal el­lentétes álláspontját, másrészről azon jogi ma­gyarázatunkat, hogy a költségvetés általános és részletes tárgyalásánál élhetünk a magyar nyelvünket megillető kisebbségi jogokkal, — mert hiszen az országos pétadóval minden egyes költségvetési tétel fedezetéhez minden magyar kisebbséggel hiré járás és város egyformán hozzájárul s az országos költségvetést egységes természete miatt egyes járásokra parciálni nem lehet, — ebben az esetben elismerésre méltó objektivással magáévá tette. És ha a költségvetés érdekében magyar sikereket, magyar jogigények és életfeltételek teljesítéséit el­érni nem is tudtuk, mert a kormánytöbbség a beHlgyminisztérium álltai felére leszorított költ­ségvetési előarónyzatot egy fillérrel sem akarta vagy nem merte túllépni, s a® őslakosság gazda­sági, kulturális és szociális helyzetének emelésére szánt — bármily szerény keretek között mozgó — indítványainkat le is szavazta, ____ ez az ülésszak mégis a magyar kisebbségi nyel­vi jogok első győzelmének jegyében folyt le. A jég tehát megtört, bizonyára nagy bánatára azoknak, akik a kizárólagos szláv nemzeti állam különösen a külföld felé minden, magyar jelleget le szeretnének törölni erről a magyar szabadság- mozgalmak vérével annyiszor átitatott földről. A nekünk ennyire kedves első fecske megérkezett, van már precedensünk és reméljük, hogy a mi nyilvánvalóvá lett a májusi országos üléseken: az a helyes jogi magyarázat következetes hangoz­tatásával bevihető lesz minden egyes következő országos ülésben, mert & minden járást egyenlő arányban terhelő és igy egységbe foglaló országos adózás folytán a legjelentéktelenebb s bármily irányú napi­rend-anyagot sem lehet egyik vagy másik járás kizárólagos ügyének tekinteni, s a magyar nyelven való tárgyalás jogát a napi­rend csak egyik vagy másik pontjára szorítani. Természetes, hogy az elutasító határozat ellen jogorvoslattal élttinkj s viszont itt ismét meg kell ál lapítanám, hogy ellentmondásunkat Rozsypal országos elnök 10811/29. számú értesítése szerint, mint jogorvoslatot már 1929. junius 17-én felkül­dötte határozathozatal végett a belügyminiszté­riumhoz. Tartozom tehát a rnszinszkt5 magyar közvéle­ményt a tudósításba csúszott e tévedéssel szem­ben megnyugtatni az irányban, hogy Rozsypal országos elnök — ha jogi felfogása más is, mint a miénk, — az ügy elnöki jogkörben való inté­zése körül korrektül járt el s emiatt felháboro­dásra nines ok. De megnyugtatom az irányban is, hogy a har­cot, amelyet édes magyar nyelvünk jogos ér­vényesüléséért megindítottunk, a rendelkezé­sünkre álló minden eszközzel rendületlenül fog­juk végig harcolni. Az ügy mai állása mellett még reményünk van ar­ra ie, hogy a belügyminisztérium igazat fog ne­künk adni és indítványom napirendre tűzését el­rendeli. Reméljük, hogy a belügyminisztérium nem fog az országos elnök rideg álláspontjára helyezkedni, s célszerűségi szempontokból elfo­gadja a magyar tárgyalási nyelv általános haszná­latára alapul szolgáló s a 229. számú kormányren­delettel sem ellenkező jogmagyarázatunkat. Ezt a Budapest, augusztus 12. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A műegyetem aulá­jában vasárnap megnyílt a nemzetközi diák­kongresszus, amelyen 38 állam diáksága kép­viseltette magát. A kongresszusnak mintegy kétezer résztve­vője van, különösen nagy számban vannak közöttük az angol, francia, olasz és lengyel diákok. M. A. Gordon Bagnall, a nemzetközi diákszö­vetség angol elnöke, nyitotta meg a kongresz- szust, majd Klebelsberg Kunó gróf közoktatás- ügyi miniszter üdvözölte az egybegyült diák­ságot és annak a reményének adott kifejezést, 'hogy a diákok egész életre szóló barátságot köt­nek és ezzel megteremtik a népek megérté­sét, ami apáinknak nem sikerült. Berczell alpolgármester a főváros részéről, Zsi­politikai célezerülég is kívánatossá teszi, mert ez esetben nem válik vitássá a kormány említett 1928. évi 229. 6zámu rendelete. El kell továbbá ismernie igazunkat azért is, mert amint azt ellentmondásunkban részletesen kifejtetetni, az országos képviselőtestület azon jogát, hogy tárgyalási nyelvét saját hatásköré­ben önmaga szabályozhatja, az alkotmánytör­vény állapította meg, s a tartománygyüléstől ezen jog sem a közigazgatási-reformtörvény hí­res 8. §-ával, amely 8 évig a kormányt közigazgatási hatáskör­fosztó és alkotó hatalommal ruházta fel, sem az említett 229. számú rendelettel el nem vehető, mert e jogszabályok az 1920. évi 122. számú nyclvtörvénnyel ellentétes és a magyar — vagy bármely kisebbséget nyelvi jogaitól megfosztó rendelkezéseket nem tartalmaz­hatnak És ha minden reményünk ellenére a belügymi­niszter is be akarná zárni a magyar nyelv érvé­nyesülése elöl a tartománygyülési terem ajtait, még van biróeág Prágában! Ott van a legfelsőbb közigazgatási bíróság, amelynek minden politiká­tól mentes jogtiszteletében bíznunk kell, s amely panaszunkra kétségtelenül ki fogja mondani a kormányra lesújtó Ítéletet: hogy a magyar nyelv, jogát a rusziniszkói tartománygyülésben az 1928. évi 229. számú rendelet alapján kisemmizni vagy megszorítani nem lehet, mert ez a rendelet a nyelvtörvény 3. §-ában a magyar kisebbség nyel­vi jogait megállapító rendelkezéssel ellentétes nem lehet, s ha mégis az: úgy érvénytelen. Nincs tehát ok az aggodalomra, ha a harc húzó­dik is, csak kitartás, győzelmünk biztos, mert a célszerűség, igazság és a jog — 6 minden előtt a korszellem — ügyünk mellett állanak. linszky Antal pedig a diákkülügyi bizottság nevében üdvözölte a megjelenteket. A diák- kongresszus tanácskozásait hétfőn kezdi meg. Vasárnap este a Margitszigeten Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter 240 terítékes va­csorát adott a diákkongresszus tagjainak tisz­teletére. A vacsorán Bagnall, a nemzetközi diákszövetség elnöke, mondott fölköszöntőt. A diákok a legjobb hangulatban reggelig együtt voltak. Budapest, augusztus 12. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Minden eddigi hír­rel ellentétben megállapítható, hogy a nemzetközi diákkongresszuson Csehszlová­kia, Románia és Jugoszlávia küldöttei is megjelentek. A kongresszus ünnepélyes megnyitása után a török és horvát delegáció tagjai a városligeti névtelen hős-emlékműhöz mentek, amelyre ha­talmas babérkoszorúkat helyeztek el. Szerdán vagy csütörtökön indul a Zeppelin világkörüli útjára Friedrichshafen, augusztus 12. A Gráf Zeppelin világkörüli utazására az összes he­lyek le vannak foglalva. Az utasok azonban legnagyobbrészt nem teszik meg az egész utat, hanem váltakozva mennek a léghajóval. Csupán Lakehurst és Friedrichshafen kö­zött szabad még három kabin. A Gráf Zeppe lin startjának idejét még nem állapították meg. Lehet, hogy vagy szerdán, vagy csütö rtökön a korareggeli órákban indul útjára a léghajó. A végleges terminust kedden délut án közük. A Gráf Zeppelin a világkörüli útra semmiféle teherszállítmányt nem visz, mert a Friedrichshafen—Tokió közötti nagy útra igen nagymennyiségű benzint kell fölraktáro znia. Csupán egy koszorú lesz a léghajón, amelyet Oroszország fölött dobnak ki. A szalagon a következő fölirás van: „Német baj­társainknak, kik orosz földben nyugosznak.“ Hogy milyen útirányt vesz a Zeppelin, még az sem bizonyos. Lehet, hogy Boroszlón és Moszkván keresztül száll, lehet azonban, hogy Berlin fölött repül el. A diáklelkek Locarnoja a budapesti nemzetközi kongresszuson Kína hajlandó tárgyalni a szovjettel Belemegy a status quo helyreállításába - Japán szívesen közvetít Természetes, hogy ezzel az érveléssel azon az alapon is meg kell engedni a magyar tárgyalási nyelvnek atz országos üléseken való általános használatát, amely jogalapra az országos elnök hivatkozik, t. L az 1928. évi 229. sz. kormány- rendelet alapján is, ha azt a demokratikus ál­lamelvnek megfelelően e kiterjesztő módon ma­gyarázza. Erre a magyarázatra azonban Rozsy­pal országos elnök nem volt hajlandó, mert indítványom napirendre tüzés-ét azzal az in­dokkal, hogy a tartománygyülési nyelvhasználat kérdését az 1928. évi 229. számú kormányrendelet már rendezte, megtagadta. Nagyon sajnálom, hogy így történt, mert nem­csak az ügy érdekében, hanem a ruszinszkőí ma­gyarsággal szemben a politikában az országos kormányzat részéről unos untalan hangoztatott megértés és a mindkét részről kívánatos konszo­lidáció érdekében ez az általam kívánt kiterjesz­tő és nem az antidemokratikus megszorító értel­mezés lett volna a politikus. Azt azonban el kell ismernem, hogy Rozsypal országos elnök nem negligálta ügyünket, s e tekintetben helyre kell igazítanom a tudósítás­ban valószínűleg hiányos információ folytán becsúszott azt a tévedést, hogy az indítvány napirendre tűzése kérdésében több mint egy fél­éve — interpellációm dacára — sem intézke­dett, mert inditványom napirendre tűzését el­utasító határozatát 2959/1929. szám alatt kellő időben, már 1929 február lG-án meghozta. Más lapra tartozik az a körülmény, hogy az orszá­gos hivatal az országos elnök e határozatát csak sürgető interpellációm postára adása után a máju­si országos ülésen kézbesítette nekem. London, augusztus 12. M ácsul iból szárma­zó jelentés szerint Kina azt az orosz követelést, hogy a kínai ; kormány a keleti vasút ügyében kezdje meg a tárgyalásokat az orosz kormánnyal, bizonyos fentartásokkal elfogadta. A moszkvai volt kínai követ a fentartásokat úgy formulázta meg, hogy Kina ugyan elfo­gadja a keleti vasúton a status quo visszaál­lítását, azonban a vasút vezérigazgatóját és az ellenőrző hivatal helyettes igazgatóját nem helyezi vissza állásukba. Ezekre a tisztségek­re más oroszokat kell kinevezni. Oroszország felelete a kínai ajánlatra még nem érkezett meg. Tokio, augusztus 12. Csidehara külügymi­niszter azon fáradozik, hogy a kinaiak és az oroszok között létrehozza a tárgyalásokat. A kínaiak már tudtára adták, hogy hajlandók a keleti vasúton orosz tisztviselőket helyezni az őket megillető pozíciókba, csupán az a felté­telük, hogy ezek nem lehetnek a vasút volt alkalmazottai. Japán jelentések szerint az orosz közlekedési zárnak hatásai Mand­zsúriában már nagyon érezhetők. A súlyos bajokat még csak növeli az erős esőzés, amely áradásokat okoz, úgy hogy a vasútvonal több helyütt megszakadt. A japá­nok üzemi igazgatása alatt álló mandzsuriai vasúton is nagyrészben megszakadt a forga­lom. Kétszázezer munkás sztrájkol Kalkuta környékén Kalkuta, augusztus 12. Kalkqta környé­kén a sztrájk miatt 26 gyapotszövő gyár volt kénytelen leállítani üzemét. Mintegy 200.000 munkás áll sztrájkban. Piisudska mm leienf mm a légionáriust kongresszusán Varsó, augusztus 12. Novi-Sonczban tegnap nyitották meg a légionáriusok ezévi kongresz- szusát. Pilsudski marsall nem jelent meg a kongresszuson. Nyílt levelet intézett a kon­gresszus résztvevőihez, amelv azt a keserű megállapítást tartalmazza, hogy Lengyelor­szággal szemben a legnagyobb gazságokat és a leghitványabb dolgokat nem idegenek, ha­nem mindig és mindig lengyelek követik el. Jellemző az is, hogy a kongresszuson Pil­sudski legjelentősebb hívei közül is többen távolmaradtak. így nincs ott Switalski mi­niszterelnök, Srnigly tábornok, akinek a kongresszuson Pilsudszkit kellett volna kép­viselnie és nem jelent meg egyetlen minisz­ter sem. Ez a tény a légionáriusok táborában dúló egyenetlenségeknek a következményé. Csak három kommunista marad tovább letartóztatásban Prága, augusztus 12. Az augusztus 1-vel kapcsolatos kommunista demonstrációk elő­készítése miatt letartóztatott kommunisták ügyében befejezték a vizsgálatot és szomba­ton délben a letartóztatottak nagy részét sza­bad onbocsátották, de az eljárást tovább foly­tatják ellenük. Pankrácon már csak három kommunista ül, akikről a vizsgálat folyamán olyan sú­lyos bűntények derültek ki, hogy azokra való tekintettel a terhelteket meg feltéte­lesen sem lehet szabadlábra helyezni. Az augusztus 1-i fiaskót maguk a kommunis-- ták is beismerik. Gottwald, a Politbüro egyik vezető tagja a kladnói „Svobodá:‘-ban meg is indokolja a fiaskót. Megállapítja elsősorban, hogy a kommunista pártnak még nincs gyakor­lata a háboruellenes mozgalomban. A tava­lyi vörösnap vereségének politikai követ­kezményeit a párt még nem tudta teljesen kiheverni. Augusztus elsejének előkészítése éppen ak­kor történt meg, amikor a párt benső meg- rázkódásokat szenved. Végül a párt a kapi­talista osztály és a szocialisták részéről most olyan erős támadásban részesül, mint annak- előtte sohasem. Gottwald beismerése legjobb bizonyítéka annak, hogy a kommunista párt teljesen el­vesztette erejét és az augusztusi fiaskó még jobban meggyöngül a kommunista tábort. Az Andesekben a bő bete­metett egy személyvunaM Santiago de Chile, augusztus 12. Az Ande- sek között, Los Angeles állomásától száz ki­lométernyi távolságban egy személyvonat el­akadt a hóban s két nap óta nem érkezett hír a vonat utasainak sorsáról. A vonat első osz­tályán 22 utast, a második és harmadik osz­tályban körülbelül kétszáz utast vitt. A beha­vazott vonat felkutatására mentőexpediefót küldtek ki, amely még nem küldött jelentést útja eredményéről. A szökőár pusztításai Chilében London, augusztus 12. Obilei jelentés sze­rint Intofagasta kikötőjében a szökőár sepert át és nagy károkat okozott. Rengeteg kis vizi- jármüvet elsülyesztett s a mólót szétrombolta. A kikötőben tartózkodó két angol cirkáló csak úgy menekült meg a szökőár pusztításaitól, hogy elhagyta a kikötőt és teljes gőzzel a nyílt tengerre sietett. juriga és Tömének, „renovál" Prága, augusztus 12. A Slovenskv Dennik legújabb értesülése szerint a szlovák nép­pártból kizárt Juriga és Tomanek képviselők az elmúlt napokban Pőstvénben berendezték első önálló titkárságukat. A két képviselő röpiratot adott ki, amelyben bejelentik, hogy „renoválni" akarják a szlovák néppártot. Miután ez a renoválási munka a párt keretén belül nem igen történhetik, valószínű, hogy a két képviselő önálló pártot alapit. A lap még rámutat arra is, hogy Kubis de. képvi­selő, akit ugyancsak kizártak a szlovák nép­pártból, eddig ipég ugyan nem csatlakozott Jurigáékhoz, de valószínű, hogy a közeljövő­ben csatlakozni fa? hozzájuk.

Next

/
Thumbnails
Contents