Prágai Magyar Hirlap, 1929. augusztus (8. évfolyam, 172-197 / 2097-2122. szám)

1929-08-11 / 181. (2106.) szám

Elófizetéil 4r: évente 300, félévre 13Q szlovenszkói és riiszinszkói ellenzéki 8«o«kee*W»éa: Prága IL, Panská ulice negyedévre76, havonta26Kő;külföldről l'i'L * 7 * 12, IL emelet. Tdiefon: 30311 — Kiadó­évente 430, félévre 226, negyedévre 114, Fösxetáesxtő: pOlltlKCU napilapja felelős szer&esxfö: hivatal: Prága I!., Panská ul 12/111. — Te­havonta 38 Ki. Egyes szám ára 1*20 Ke DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA lefon: 34184. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha Mas szántunk 20 oldal Snowden újabb ultimátumot intézett a hágai konferenciához Ha ai angol javaslatot nem fogadják el, ax angol delegáció elutazik A politikai bizottság elvileg megállapodott a rajnai terület kiürítésében Snowden példaadása Valami különös színjáték megy most végbe * világipolitika arénáján, amelyet a hágai Bin- nenfeiden ácsoltak össze, egy groteszk, de amellett szörnyen imponáló színjáték, amely­nek két főhőse van, az egyik a locarnói ember, Európának kétségtelenül legügyesebb diploma­tája, aki most a jobboldal bizalmából képviseli a francia érdekeket, a másik a brit kormány pénzügyi kancellárja, a Labour Party legna­gyobb pénzügyi kapacitása, Snowden, aki Ang­lia érdekeiért hadakozik. Az egyik, annak el­lenére, hogy tisztában volt a nehézségekkel, amelyek reá várakoznak, nagy bizlommal in­dult Hágába, talán a leginkább egyéniségének, varázsában bizakodott, amellyel idáig mindig elhatározó sikereket aratott és igazán nagy dolgokat vitt véghez, a másik azzal a szilárd elhatározással indult el Londonból, hogy sza­kit az eddigi diplomáciai tárgyalások hagyo­mányaival, az édeskedéssel, az örökös köntör­falazással, ax igazi vágyaknak, kívánságok­nak elkendőzésével és őszintén kimondja mind­azt, ami a szivén fekszik. Az angol ember igazi karakterisztikuma a brutális nyerseség és Snowden nem tagadta meg ezt a tipikus tulaj­donságot. Nem vett részt közvetítő tárgyalá­sokban, nem engedte, hogy megkörnyékezzék, ötórai teákon vegyék le a lábáról, hanem a konferencia nyílt ülésein lecsapott öklével az asztalra, goromba őszinteségekét mondott, pre­cízen kifejezte kívánságait, ultimátumot állí­tott és minden kérésre, fenyegetőzésre, a fele­lősség fölvetésére, ezerfajta diplomáciai mes­terkedésre hajhatatlan maradt. így került egyszerre Snowden személye a legintenzivebb politikai érdeklődés központjá­ba. íme, végre egy ember, aki őszinte és meg­mondja, amit akar, milyen viharokat kavar föl, mennyire kiforgatja sarkaiból a tízéves konferenciázásoknak azt a rendszerét, amely mindig őszinteség hiányában mesterkedi el Európa igazi békéjét és megnyugvását. Milyen bombaként hat egy-egy őszinte szó a diplomá­cia világában, milyen elszörnyülködés követke­zik egy olyan beismerésre, hogy Angliának semmi érdeke nem volt a világháborúban való rósztvételre és Angliának most elsőrendű ér­deke, hogy saját adófizető polgárainak sorsán enyhítsen. Mert Snowden ennyit akar és nem többet. Ha Briand a francia polgárok javára szeretné megvalósítani IY. Henriknek program­ját, hogy minden francia polgár fazékjában vasárnaponként főtt tyuk rotyogjon, Snowden is csak azt akarja, hogy az angol bányász meg tudjon élni Wales hegyei között és ne legyen szükség a Baldwin-kormány kényszerintézke­désére, az angol munkanélkülieknek a domi- nionokba való tömeges kitelepítésére. Évek óta a munkanélküliség Angliának legnagyobb pro­blémája és aki olvasta Galsworthynak. a For- syte-családról szóló nagy ciklusát, a Viktoriá­nus korszaknak, a század elejének, a háborús Angliának és a háború utáni időknek ezt a pompás keresztmetszetét, az tudja, hogy mit jelent az a foggartizmus, hogyan kell a gazdag Albionnak küzdenie a mindennapos kenyér gondjaival. Az angol kereskedő nép és megvan benne a tisztességes kereskedő minden tulaj­donsága- Elsőnek fizette meg adósságait, de követeli, hogy az ő számláját is kielégítsék. Megállapítottak számára egy fizetési kulcsot, attól nem tágit akkor sem, ha sok-sok milliárd- ról, de akkor sem, ha szerény fillérekről van szó. Azt sem akarja eltűrni, hogy a német re- paráciÓ8 szén továbbra is leszorítsa az angol szén árát, eddig meglevő piacairól is kiszorít­sa és még több bányászt tegyen kenyértelen- né. Snowden ebben a kereskedőszellemben mondta ki a rideg No-t. A mási koldalon lett erre szörnyű fölzúdu­lás. Snowden nem igazi szocialista, kesereg a publicisztika öreg professzora, Sauerwein, ha­nem angolabb az angolnál. León Blum, a fran­cia szocialisták hangadója, pedig a Populaire- ben kétségbeesetten állapítja meg, hogy angol elvtársának eljárása szöges ellentétben van a n. Intemacionálé álláspontjával. León Blum háta a rémülettől ludbőrös, Snowdent. azon­ban nem hatja meg és nem renditi meg ez a zengő, fenyegetőző, síró kórus, hanem megy to­vább a maga utján, az angol nép igazi érdekei­London, augusztus 10. A Reuter-iroda hágai levelezőjének hivatalos helyről ki­jei öntették 5 hogy Snowden elhatározta, miszerint hétfőn elhagyja Hágát, ha köve­teléseire, amelyekkel az angol adófizetők érdekeli akarja megvédelroezni, nem kap kielégítő választ. A továbbiakban a Rewteor 3i6^V*0Íl!6®fl||6 3. fcöwe*­kezőik-eit jederrfd: Hemdteirsoffi tegnap délelőtt felkereste Sfcre- seimann dtr.-it és megtárgyalta vele az aktuá­lis politikai kérdéseket, köztük a rajnai te­rület kiürítésének ügyét Hendersom közölte Stresem annak hogy Nagybrteaniűa csapatait a lehetőséghez ké­pest mielőbb vissza szeretné vonni és re­méül, hogy ez as év befejeződése előtt ügy hiszik, hogy a kisállamok többsége Snowden támogatósa mellett fog dönteni. Ha a pénzügyi bizottságiban a kis hatal­maknak egyenlő szavazati joguk lesz a nagyhatalmakkal, úgy a Snowden által be­terjesztett határozati javaslatot Franciaor­szág, Olaszország ég Belgium ellenállásá­val szemben el fogják fogadni. Az a bir terjedt el, hogy Snowden ma az olasz Pirel'livel, a 'belga Jasipanral és más vezető delegátusokkal tárgyalni fog. A Reu­ter szerint a külföldi delegátusok körében a pesszi­mizmus atmoszférája uralkodik és a francia meg a belga delegáció kijelen­tette, hogy nem áll módijukban semmiféle olyan javaslatot elfogadni, amely a Young- terv struktúráját megváltoztatja, már pedig a felosztási kulcs megváltoztatására irányuló javaslat ezt jelentené. Az esti sajtó beható hágai, jelentések alap­ján Snowden ujj ultimátuárój nek képviseletében. És Angliában a száraz szá­mok embere egyszerre csak máról-holnapra a nemzet hőse lesz, akinek fényképét minden lap föltűnő helyen hozza, akinek népszerűsége most elhomályositja a walesi hercegét és az angol közvélemény végre örömmel és meg­nyugvással lélegzik föl: a gerinctelensógnek, diplomáciai ravaszkodásoknak annyi sok esz­tendeje után végre akadt egy férfi, aki először mert szembefordulni Párissal és először ta­gadta meg Briand kívánságát. A konzervatív, a nacionalista Chamberlain országát befogta a francia érdekek szolgálatába, imádta Francia- országot éfl bámulta Briandt, a szocialistának kellett kormányra kerülnie, hogy az angol ér­dekek igazi képviseletet nyerjenek. Egy férfi áll most az európai politika köz­pontjában, akinek magatartása példával szol­gál és tanítást ad. Lehetetlen elmenni a tény mellett anélkül, hogy a tanulságokat a mi kis világunk számára ne igyekeznők levonni. íme, az angol szocialista, a polgári világnak teoreti­böszéd. Snowdteamék az a femyegietéoe, hogy I elutazik, bombáiként hatott, mert ez a kon­ferenciának teljes meghiúsulását jelentené. Majori iá Sás? Hága. augusztus 10. Pénteken este Briand) az egyfbegyüit ujságnirók előtt a következő nyilatkozat olt tette: — Ha igazán súlyos nehézségeken te kell keresztülmenni, egy pillanatra sem hihetem el, hogy egy ilyen konferencia si­kertelenséggel végződhessék. A hágai tar náoskozás jelentősége felülmúlja az ösz- szee pénzügyi szempontokat. Elmondhat­juk, hogy Európának, sőt m világnak bék ©reménységed Hágára irányulnak és ebben nem szabad csalatkozni, mert kü­lönben a népek körében mély tahangoit- ság lesz vni — Az én szempontomból a helyzet egy­szerű. Rögtön az első ülésen megnyitották az általános vitát. A hat nagyhatalom kö­zül, akiknek szakértői & tervet kidolgoz­ták, öten világosan a Young-terv teljes el­fogadása mellett foglaltak állást és csupán egyes részletek megváltoztatására tartot­ták fenn akció szabadságukat Egyetlen ha­talom nyilatkozott m ellenkező értelem­ben. Erősen védelmezte tézisét anélkül, hogy a többi delegációt álláspontjának megváltoztatására bírhatta volna. — A helyzet komoly. Egész bizonyosan az. De nem volna orvosság? Makacsul vé­dekezem az ellen, hogy ezt el kelljen hin­nem. Nem tudom elhinni, hogy a konferen­ciának azért kellene meghiúsulnia, hogy öt delegáció nem akarja magát alávetni a hatodik delegáció kívánságának. Minden zavar ellenére tehát a megfontolásra szük­séges órák elmúlása után kielégítő ered­ményt várok. — Nem tudom elhinni, hogy itt valame­lyik nagy nemzet delegációja magára vál­lalná az összes reménységek szétomlásá- nak felelősségét. Ha erre mégis sor kerül­ne, biztos vagyok benne, hogy a felelős­kus ellensége, milyen hévvel és milyen benső meggyőződéssel védelmezi az angol polgári világnak, az angol iparnak és kereskedelem­nek érdekeit, mert tudja, hogy az angol ipar és kereskedelem prosperitásának hasznát első­sorban az angol proletáriátus látja. így ol­vasztja nagy nemzeti egységbe ax angol mun­kástömegeket a polgári osztállyal, igy válik abban a korszakban, amely osztályharcot és osztálygyülöletet prédikál, nem a saját osztá­lyának, hanem az egész nemzeti közüietnek dédelgetett eszményképévé. Hát nem öngyilkos politika az, amely a maroknyi kisebbségi ma­gyarságot osztályokra tagolja és akkor, ami­dőn létünkért, a mindennapi kenyérért és leg­elemibb kulturális szükségleteinkért harcolunk, az erőtlen és ezernyi teher alatt roskadozó magyar polgári osztály ellen tüzeli a magyar munkást? Hát Snowden példája nem világosan tanitja-e, hogy ma mindnyájunknak elsősorban magyarnak, kell lennünk, inért magyarságunk miatt nehezedik a nehéz sors fölibénk és ha ség súlyos teorhe nem Franciaország vállá­ra nehezedik. Snffiwdes! nemzeti his London, augusztus 10. Snowden minisztert a hágai konferencián való erélyes fellépése miatt az angol sajtó valóságos nemzeti hős­ként ünnepli. Képét valamennyi újság hozza és elégtételei állapítják; meg a lapok, hogy a világháború kitörése óta végre akad egy államiférfi, aki teljes határozottsággal ne­met mond Franciaországnak, Hangsúlyozzák, hogy Angliáinak sohasem vo&t szándékában a német évi fizetségeket növelni, azonban az a véleménykülönbség, amely a konferencia meghiúsulására vezet­het, (kizárólag * szövetségesek egymásközrtá ügye. A német közvetítése még lehetséges­nek tartják, azonban arra te el vannak ké­szülve, hogy ha a többi delegáció neon tesz lényeges engedményeket, az angolok hétfőn elhagyják Hágát Német közvetítés Hága, augusztus 10. Komolyan felmerült annak a lehetősége, hogy a német delegáció veszi át a közvetítő sze­repet A németek idáig semleges álláspontot fog­laltak el. Valészánünek látszik, hogy a Stre- semann és Henderson között ma lefolyó be* széügetiésben Stresemann figyelmezteti angol kollégáját a helyzet komolyságára. Francia részen felvetik a kérdést, vájjon Snowden a konferenciáinak si keiét, vagy pe­dig félbeszakítását akarja-e? Emlékeztetnek arra, hogy Snowden a választási harcban franciaellenes, nacionalista jelszavaival szer­zett szavazatokat a polgárság köréből a munkáspártnak. A franciák most úgy hiszik, hogy Snowden ezeket a szavazatokat az uj választási harcra is biztosítani akarja. Más­részről viszont azt hangoztatják, hogy a kon­ferencia szétugrasztása a konzervatívok mal­mára hajtaná a vizet, akik a munkáspártot vádolhatnák meg az európai megb’ékülés megzavairásá val. kisebbségi harcunk frontját az osztályharc föl­szitásával megbontják, ha a magyar csoporto­kat egymás között vívott harc is emészti, a végpusztulásba kerülünk? Hát meddig fogja a magyar munkásság tűrni, hogy idegen érdekek járszalagjába fűzzék, hogy a keletkinai vas­úiért csendőrszuronyok elé vezényeljék, mikor érkezik el az a szent nap, amelyen a munkás­ság fölismeri annak a ténynek igazságát, hogy egész életével, minden idegszálával a nemzeti testbe van beágyazva és ha onnan leszakítja magát, ez a végzetes vivisectio nemcsak a nem­zet testét erőtleniti, hanem önmagának pusz­tulását okozza? Mi bízunk a magyar munkásság józanságá­ban, binink abban, hogy a sok keserű csalódás fölébreszti ópiumos álmából és tudjuk azt, hogy a magyar munkástömegekre nem sokáig kell várnunk azon a fronton, amely egy szen­vedő milliós nemzeti kisebbség teljesjogu em­berségét akarja kiharcolni.

Next

/
Thumbnails
Contents