Prágai Magyar Hirlap, 1929. július (8. évfolyam, 148-171 / 2073-2096. szám)
1929-07-18 / 160. (2085.) szám
6 1W9 1B, gjWhgfc Nem veszik vissza a nyugdíjazott vasutasokat Prága, julius 17. A rasutiigyi minisztérium hiratalasan közli, hogy egyes lapok azon hírei, amelyek szerint a 286-24. szánni törvény alapján nyugdíjazott vasúti alkalmazottakat visszaveszik az államvasutak tényleges szolgálatába, minden alapot nélkülöznek. Bmi-ékezetee, hogy & téli nagy fagyok időjén, amikor a vasutasok nagyszámban megbetegedtek, egye»s helyeken nyugdíjazott vasutasokat vettek föl ideiglenes szolgálattételre. A vasúti személyzetben jelentkezett hiány adta meg az impulzust arra, hogy egyes lapok a nyugdíjazott vasutasok visszavételéről írtak. A minisztérium most hivatalosan megcáfolja ezeket a híreket A vasut- ügyi minisztérium elutasító álláspontja az álamháztartás szempontjából sem helyeselhető, mert lm a munkaképes nyugdíjazott vasutasokat vennék föl ismét tényleges szolgálatra, uj erők beállítása helyett, ezzel az á&amkáatartásban is lényeges megtakarításokat lehetne elérni. Fiaskó várja az augusztus elsejei vörös napot Prága, juüus 17. A kommunisták nagy fiaskóval végződött tavalyi vörös napja után a kommunista párt egész éven át egyik válságból a másikba esett. A pártvezéreket Moszkva parancsára kizárták a pártból és egész uj, fiatal kommunisták kerültek a párt élére. Miután a kommunista párt belső válsága következtében a tömeg már semmiféle fölhívásra nem reagált, Moszkva elrendelte, hogy augusztus 1-én újabb vörös napot rendezzenek. A hatóságok azonban máT csirájában elfojtják a vörös nap esetleges sikerét. Elsősorban letartóztatták a vörös nap egyik főszervezőjét, Guitmaun szerkesztőt, azután egy hónapra betiltották a kommunista napilapok megjelenését és a szabad ég alatt tervezett népgyüléseket. A hatóságok következetesen folytatják munkájukat és a prágai országos hivatal a mai napon három kommunista folyóiratnak a megjelenését is betiltotta. A rendőrség tehát ez évben sokkal szigorúbb óvintézkedéseket tesz, mint tavaly, mert meg akarja akadályozni azt, hogy augusztus 1-én a legkisebb rendzavarás is elóío rdulhasson. fi Műfűid érdeklődik a magyar újbúza Érán! Budapest, julius 17. (Budapesti szerkesztőségünk tel efon jel entése.) A magyar búza ára, mint ismeretes egy pengővel alacsonyabban áll a világparitásban a többi államok búzájánál. Ez a körülmény a külföld figyelmét felhívta a magyar búzára. Külföldi importőrök érdeklődnek a magyar búza iránt és érintkezést keresnek magya rgabonakereskedőkkel, hogy náluk vásároljanak. Az újbúza ugyanis a legutóbbi kedvező időjárás következtében minőségileg rendkívül megjavult. A rotterdami gabonatőzsdék a magyar tiszavidéki búzát, elsőosztályu kifogástalan búzának minősitik és a legutóbb kiküldött szállítmányokat már így is fogadták efl. Vakmerő rablótámadás a budapesti Svábhegyen Budapest, julius 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonj el entése.) Szerda délután két órakor vakmerő rablótámadás történt a Svábhegyen. Ádám Mihály harminckétéves posta- altiszt a Svábhegyen keresztül fáradtan ment haza, mikor egyszerre csak két toprongyos fiatalember ugrott eléje, akik ki akarták rabolni. Az egyik sukananái egy vastag gummibot volt, amellyel erős csapást mért az altiszt fejére, a másik fiatalember pedig pusztakézzel esett neki és agyba,főbe verte a védekezni alig tudó postást, akinek segélykiáltásait a környékbeli lakóik nem hallották meg, mert senkisem sietett segítségére. A postaaltisztnek végül is úgy sikerült megmenekülni, hogy az egyik uccuból hirtelen egy autótaxi fordult ki és ezt meglátva a támadók abbahagyták az ütlegelést és rémülten elszaladták. Ádám bejelentette az esetet a rendőrségen és megadta támadóinak személyleirását. — Dénes Sándor dr. kassal orvos elhagyta a fogházat. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai. ítélőtábla ma jóváhagyta Dénes Sándor dr. orvos ügyében a törvényszék vádtaná- csának a szabadlábrahelyezés tárgyában hozott végzését és ennek alapján Dénes Sándor dr. a letett huszezerkoronás kaució ellenében ma dél- otán elő agy U * törrinyozék fogházát. ^BEsai^MAfifagt^ffiaasg ———*oa»g3B—a——n A szocialisták uj választások nélkül nem hajlandók a kormányba lépni — Ismét kisért a nemzetgyűlés korai feloszlatása — Prága, julftus 17. A koalíció cseh pártjai és az eáeazék cseh szocialista pártijai között élénk politikai vita támadt a belpolitika jövő alakulásával kapcsolatban. A nézetek még a pártok keretén belül sem egységeseik. Mint lapunk tegnapi számában jelentettük, a cseh néppárt hivatalos lapja kitérő választ adott Bechynének a katolikus pártoknak a szocialistákkal való együttműködése kérdésében. Srámek pártjának földműves-szárnya azonban már nyaltán állást foglal az együttműködés lehetőség,© mellett. Samalik cseh néppárti képviselő egy vidéki pártlapíban ugyanis azt irta, hogy abban az esetben, ha ősszel a koalíciós pártok nem tudnak megegyezni, nem marad más hátra, mint hogy a nemzetgyűlést feloszlassák és az uj választásokat kiírják. A választások ntán uralomra jutó kormánykoalíciót pedig az agráriusok kizárásával a katolikus néppártok alkotnák a szocialistákkal. Najman az uj választások ellen iránt Najman vasutügyi miniszter a belpolitikai helyzetről nyilatkozva, többek között kijelentette, hogy a mai koalíció mindaddig helyén marad, amiig azok a pártok, amelyek alkotják, együtt akarnak maradni. A cseh iparospárt nem kívánja az nj választásokat, mert az alkotmánytörvény értelmében a nemzetgyűlést hat érre választották és az állam érdekében ezt az időszakot be kellene tartani. Kramár is a korai választások lehetőségéről beszél Azzal gyanúsította meg a szocialistákat, Joachimstal, julius 17. A joachimstali Rádium Palace Hotel egyik előkelő lakosztályában néhány évvel ezelőtt három prágai ur jelent meg az ott nyaraló Szterényi József báró, volt magyar kereskedelmi miniszternél. E három ur aziránt tapo- gatódzott, hogy miként lehetne tető alá hozni egy olyan kereskedelmi szerződést, mely ki- mélyitené és szorosra kapcsolná a csehszlovák köztársaság és a magyar királyság közötti gazdasági relációkat. E nemhivatalos jellegű tárgyalások Prágában, a Hotel de Saxban folytatódtak; később hivatalos jelleget vettek fel s végül is odavezettek, hogy létrejött a ma is érvényben levő csehszlovák-magyar kereskedelmi szerződés. Ez a szerződés azonban az idők folyamán tökéletlennek bizonyult s nem elégiti ki sem az egyik, sem a másik szerződő relet. Itt is, ott is hallatszanak hangok, hogy módosítani kellene a szerződés rendelkezéseit, mert az a mai állapotában nem felel meg a két állam gazdasági tényezői kívánságainak és nem teszi lehetővé, hogy a két, gazdaságilag sok tekintetben egymásra utalt ország földrajzi helyzetének és gazdasági struktúrájának megfelelő kereskedelmi viszonyba kerüljön egymással. Szterényi József báró ismét Joachimstalban van s mint minden esztendőben, úgy az idén is a Rádium Palace Hotelnek ugyanazt a lakosztályát lakja, mint amikor az a három ma- gasállásu prágai ur felkereste. A — mondhatni — történelmi nevezetességű lakosztály fogadó szobájában ma sem pihen Szterényi báró. íróasztalán rengeteg levél és irat között egy félig teleirt levél bizonyítja, hogy a volt magyar kereskedelmi minisztert munkájában zavartam meg, amikor a következő kérdéssel kopogtattam be hozzá: — Milyennek látja kegyelmes ur a jelenlegi csehszlovák-magyar kereskedelmi kapcsolatot? Szterényi báró rendet teremtett az Íróasztalon, átült egy hozzám közelebb eső székre és a következőket válaszolta: — A mai túlfűtött atmoszférában nagyon nehéz erről a kérdésről beszélni. Tény, hogy a csehszlovák-magyar kereskedelmi viszony csepet sem kielégítő és bizony sok kívánnivalót hagy hátra. A gazdasági helyzet mindkét államban súlyos és kívánatos lenne ezen a lehetőség határain belül enyhíteni. — A Csehszlovákia és Magyarország közötti gazdasági közeledésnek politikai nyugalom az alapja s a közeledésről csak akkor lehet majd beszélni, ha minden téren helyreállt a nyugalom. — A hidasnémeti incidenst alapjában véve nem tartom komoly dolognak. Bizonyos tényezők azonban olyan igyekezetét fcjjtci neJk ki, hogy ennek as átférnek — politikai hogy azok a köztársasági elnököt a parlament feloszlatására és a választások kiírására akarják rábírni. Kramár elviben nem foglal állást az ©Bem, hogy a köztársasági elnök a nemzetgyűlést feloszlassa, de csakis abból a célból, hogy a veszélyeztetett állami érdekeket megvédje a rosszakarat és a parlament munkaképtelenségével szemben, de nem azért, hogy a parlament feloszlatásával egyes pártokat segítsen ki a kátyúból. Mindezekből a nyilatkozatokból és híradásokból látható, hogy a parlament nyárt szünete dacára a pártok élénken foglalkoznak a nemzetgyűlés feloszlatásának lehetőségével és ezt azért teszik, mert látják, hogy a parlament munkaképtelenségében ősz- Rzel sem történik változás, mivel a koalíciós pártok között óriási nézeteltérések vannak. Egyes cseh politikusok a belpolitikai válságot legszívesebben olyképpen szeretnék megoldani, hogy választások nélkül uj koalíciót alakítsanak, vagy pedig a mai koalíciót bővítsék ki a szocialistákkal. Ez a terv azonban keresztiilvihetetlen, mert a szocialista pártok uj választások nélkül nem hajlandók a kormányba belépni. A szocialisták azért is akarják még ez év folyamán kikényszeríteni a nemzetgyűlési választásokat, amikor a kommunista táborban dúl az egyenetlenség, mert a kommunisták belső viszályától saját táboruk megerősödését remélik. céljaiknak megfelelően — nemzetközi jelleget adjanak és ezzel az ügynek messzemenő jelentőséget kölcsönözzenek. Minden esetre szomorú, hogy a nehéz gazdasági helyzet következtében előállott ellentétek politikai téren robbannak ki. — Köztudomású, hogy a csehszl.-magyar kereskedelmi szerződésnek én vagyok az egyik iniciátora s igy állandó figyelemmel kisérem a csehszlovákiai gazdasági piacot is. Természetesen nem kerülte el a figyelmemet a cseh ipari élet jelenlegi nehéz helyzete sem. Csehszlovákiának ma a cukorkérdés a legnagvobb problémája, noha ez a kérdés a két állam kölcsönös viszonyának szempontjából nem jön tekintetbe. A legfontosabb közös kérdés a textiliparra vonatkozik. Tudjuk, hogy a csehszlovák pamutipar válságban van s a csehszlovák kereskedelmi mérleg passzivitásának legfőbb oka a cukor- és a textiláru exportjának a csökkenése. Hogy ez mennyire fontos problémája Csehszlovákiának, azt mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy a csehszlovák exDortfölöslegnek mintegy hatvan százalékát teszi ki ez a két tétel. — Csehszlovákia tért veszített a külföldi piacokon és kívánatos lenne számára, hogy produktumait a jelenleginél nagyobb meny- nyiségben helyezze el Magvarorszá<ron. — Magyarországot igazán nem érheti szemrehányás, mert lojálisán törekedett a jó szomszédi viszonyra. Ennek legfőbb bizonyítéka éppen a jelenlegi kereskedelmi szerződés, mely a csehszlovák iparnak jelentékeny előnyöket biztosit ugyanakkor, amikor a magyar mezőgazdaság hátrányos helyzetbe került. — A csehszlovák-magyar gazdasági közeledés szempontjából a legfontosabb az olyan jő atmoszférának a megteremtése, amely ne csak gazdasági, hanem politikai téren is nyilvánvaló lenne. Addig azonban, amíg a politikai helyzet nem tisztázódik, nem lehet közeledésről beszélni. Kívánatos lenne, ha Prágában is belátnák, hogy a Magyarország elleni gyűlölködő hang és az olyan tónus, amely például Kramár beszédeiből kihallatszik, nem érdeke Csehszlovákiának. T. L. — Negyven vágón elégett. Berlinből távixatozzák: Az oldenburgi vasuli műhelyben negyven javításra beszállított mozdony elégett. — Hangszóró a bírósági tárgyalóteremben. Cincinnatiból Írják: Gyakran panaszkodnak Amerikában a tárgyalások résztvevői, hogy nem hallják egészen tisztán a birák, a vádlott, tanuk hangját. Most érdekes újítást vezettek be egy cincinnatid (Ohio, USA) bíróságon. Felszereltek egy hangszórói és mindenkinek, akit a bíróság kihallgat: mikrofonba kell beleboszólnie. Pályázat A „Kassai ée Környékbeli Magyar Főiskolai Hallgatók Egyesülete" legutóbbi választmányi ülésének határozata alapján pályázatot ir ki: „A csehszlovákiai magyar diákság múltja, jelene éa jövője" címen. A beadott pályaműnek foglalkoznia kell az itteni magyar főiskolás diákság gazdasági, szociális, kulturális és erkölcsi problémáival. A tanulmánynak rá kell mutatnia a diákság múltbeli helyzetére, ebből a jelenbe való átmenetre és részletesen kell foglalkoznia a magyar diákság azon feladataival, amelyekkel a magyar jövőnek tartozik. A dolgozat esetleg érintheti a diákmozgalom jövőbeni fejlődési irányait, s az elhelyezkedési lehetőségeket. A pályázaton résztvehet minden csehszlovákiai magyar nemzetiségű egyetemi, vagy főiskolai hallgató. A jeligés pályázatokat kérjük legkésőbb 1929 szeptember 15-ig az egyesület titkárának címére (Orbán László, Kassa, Srobár-ucca 53.) beküldeni. A határidő lejárta után érkező pályázatok nem vétetnek figyelembe. A pályadij 800 korona, amelynek felosztásáról a választmány dönt. A beérkezett pályázatokat teljesen pártatlan bíráló bizotlság vizsgálja felül. A dolgozatokat jeligével kérjük beküldeni. A pályadij szükség esetén felemelhető. Kassa, 1929 július 15 Brülck Sándor Orbán László elnök. titkár. — Szabadlábra került a pozsonyi Nirschy- féle gyilkosságban bünrészességgel vádolt két munkás. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A Nirschy-féle gyilkosságban szereplő Sebestin Károlyt és Zolder Sándort a vizsgálóbíró a napokban szabadlábra helyezte, mivel Zolder csak rablásra való fölbujtással, Sebestin pedig csak rablás kísérletével van vádolva és büntetésük előrelátható nagysága nem teszi indokolttá a nyolc hónapnál továbbtartó vizsgálati fogságot. Se’ -'•stin Károlyt Filsinger detektivfelügyelő a Bognár-ügy főtárgyalása folyamán állította elő és drámai jelenetek között ment végbe a bíróság előtt letartóztatása, valamint az ártatlanul fogva lévő Balog Gyula szabadlábrahelyezése. Az ellenük lefolytatott vizsgálat azért húzódott el il ysokáig, mert a Bognár-ügy iratai a legfelsőbb törvényszékhez kerültek és Bognár kegyelmi kérvénye még most is a köztársasági elnök kabinetirodájában fekszik. RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT PRÁGA: 11.30 Gramofon. 12.20, 19.05, 20.25, 21.15 Szórakoztató zene. 18.05 Német dalest: Karyn Sílva operaénekesnő. 21.00 J. Malat dalai. 22.25 Kávéházi zene Pozsonyból. — POZSONY: 11.30 Magyarnyelvű sajtóhírek. 12.20, 19.05, 20.00 és 21.00 Szórakoztató zene. 22.25 Tánczene egy kávóházbóL — KASSA: 12.00 Harangezó, utána a szalonzenekar hangversenye. 20.00 Harangszó és időjelzés a Dómból, majd tánczene. 20.00 Magyarnyelvű sajtóhírek. — BRÜNN: li.30 Gramofon. 12.20, 16.45, 19.05, 21.00 és 2225 Szórakoztató- és tánczene. 17.45 Német dalest. 20.20 Vígjáték. — MAHR.-OSTRAU: 19.05 Zenekari hangverseny. 20.00 Szólista hangverseny. 20.35 Rj.-zenekara. 21.00 Tánczene. — BUDAPEST: 9.15 és 9.45 Katonazene. 9.30 Hirek. 11.10 Vízállás jelentés. 12.00 Déli harangszó. 12.05 Rigó Jancsi és cigányzenekarának hangversenye. 12.25 Hirek. 12.35 A hangverseny folytatása. 13.00 Pontos időjelzés, idő- járásjelentés. 14.30 Hirek. 16.00 Györy Lajos előadása: „A vízállásjelentések és a dunai hajózás." 16.45 Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek. 17.10 A Kisfalduy Társaság irodalmi délutánja. 1. Versek. Irta és felolvassa Szabolcska Mihály. 2. Elbeszélés. Irta és felolvassa Kenedy Géza. 18.00 Gramofonhangverseny. 18.30 A Székesfővárosi Zenekar hangversenye a városligeti Iparosar- nok előtti zenepavilonból. Vezényel Bor Dezső karnagy. Közreműködik: Christián Lilly, a Városi Színház tagja. 1- Mozart: Figaro házassága, megnyitó. 2. Goldmark: Sába királynője, balettzene. 3. a) Liszt: Loreley; b) Wagner: Erzsébet belépője a Tannháuser cimü operából. (Christián Lilly.) 4. Mendelssohn: III. (skót) szimfónia. 20.00 Előadás a Stúdióból. „Nyári zivatar." Vígjáték 3 felvonásban. Irta: Molnár Gyula. Rendező Hegedűs Tibor. 20.40 Lóverseny-eredmények. 22.30 Pontos időjelzés, időjárásjelentés és hirek. Majd Rigó Jancsi és cigányzenekarának hangversenye. — BÉCS: 11.00, 16.00, 18.15 Hangversenyek. 19.80 Hamerling-est. 20.15 Stolz: Egy egyetlen éjszaka, operett. — ZÜRICH: 17.15 Harmonika. 20.00 Kvintett 20.40 Jódéi és népdalok. 22.10 Gramofon. — RÓMA: 17.00 és 21.00 Hangversenyek. — TORINÓ: 19.15 Szórakoztató zene. 20.25 Schubert: Három a kislány. — TOULOUSE: 20.30 Zenekari hangverseny. 21.45 Tánczene. — MILÁNÓ: 17.00 és 20.30 Hangverseny. 23.15 Tánczene. — NÁPOLY: 17.00 és 21.02 Hangverseny, vígjáték. — LONDON: 22.00 Cigányzene. 22.30 Tánczene. — BERLIN: 20.15 Berlin, ahogy 6ir és kacag, zenei revü. 22.30 Tánczene. — STUTTGART: 22.45 Nelson-kabaré. 22.30 Tánczene. — LEIPZIG: 20.00 Katonazene. 22.30 Táncslágerek. — BRESLAU: 20.00 Lengyel gazdálkodás, operett. 22.30 Tánczene. — HAMBURG: 19.00 Dalest. — LANGENBERG: 20.00 Vig-est és tánczene. — KÖNIGSBERG: 20.00 Kedélyes est,- utána tánczene. — FRANKFURT: 20.15 Ugyanaz férfiben, Karinthy tréfa. 22.45 Stuttgarti műsor. — ZÁGRÁB: 20.80 Szláv hangverseny. 21.30 Dalest. (Paraszténekkar.) BELGRÁD: 20.25 Dalkvartett, 22.05 Rádió-kvartett. KATTOWITZ és KRAKÓ: 16.20 Gramofon. 20.30 Népszerű hangverseny Varsóból. 22.45 Kávéházi zene ................................................... iimiiiminni a h—wriwt—nziu ii~ínwíiiiiTTirínngTUMTrKTinTii—z Hi dasnémeti és a csehszlovák-magyar kereskedelmi kapcsolat Beszélgetés Szterényi József báró, volt magyar kereskedelmi miniszterrel