Prágai Magyar Hirlap, 1929. június (8. évfolyam, 123-147 / 2048-2072. szám)

1929-06-28 / 146. (2071.) szám

8 — Negyed század a magyar tanügy szolgálatá­ban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi 8ien.it Benedek-rendi magyarnyelvű főgimnázium egyik kiváló tanára, Sárossy Etele főgimnáziuma tanár most érkezett el tanári működésének ne­gyedszázad o-s évfordulójához. Az évforduló telje­sen csendben múlt volna el. ha tanitányainak ra­gaszkodó szeretető meg nem nyilatkozik e ritka ünnepen és az ifjú létekből feltörő igaz hála hang­jaival meg nem emlékszik róla. Sárossy Etele 1919 óta működik a komáromi főgimnáziumnál és már több generáció került ki tanári működése köréből, amely a ragaszkodás érzésével gondol a meleg szív ii és tanítványaival együttérző jóságos tanárra, akit ez alkalommal Komárom város tár­sadalma is elhaknozott jókivánataival. — Súlyos munkásbaleset Nagyszombatban. — Nagyszombati tudósítónk jelenti: Tegnap este fél­hat óra tájban a nagyszombtoi papnövelde mosó- konyhájában Krizs Károly a prágai Merlet és Tár­sa gépgyár 31 esztendős szerelője egy uj mosó­gépnek szerelése közben szerencsétlenül járt. Krizs Károlyt munka közben elkapta a lenditő- kerek és felsőkarját tőből lemetszette. A szeren­csétlenül járt szerelő az óriási fájdalmak ellenére nyugodtan bevárta a mentők érkezését és ciga­rettára gyújtva, hagyta magát a kórházba szállí­tani. xx Róni. kaf. fiuternátus Bajnán Kér. Iskola- testvérek vezetése alatt egybekötött nyilvános jel­legű elemi-polgári fiúiskolával valamint egyévi továbbképző tanfolyammal. Mérsékelt feltételek mellett felvesz növendékeket a jövő tanévre. Ki­tűnő alkalom a szlovák nyelv elsajátítására. A növendékek állandó felügyelete, valamint vallásos­erkölcsös nevelése biztosítva. Rendes autóbuszjá­rat ab Topoléany $agy Piestany. Bővebb felvilágo­sítással szívesen szolgál: Riadtitelstvo rim. kától, meátianske Skoly Bojna, okr. Topoléany. — Ismeretlen öngyilkos. Nagyszombati tudósí­tónk jelenti: Tegnapelőtt esti kilenc órakor a nagy szombati vaggonjavitó műhely közelében a Zsolna-pozsonyi személyvonat elé vetette magát egy huszonegy év körüli jól öltözött nő. A vonai kerekei a szerencsétlen teremtést darabokra szag gatták, a kiszállt mentőbizottság csak a borzai masam megcsonkított, négy részre szelt hullát ta l-álfa meg. Személyazonosságát a legszélesebbkörü nyomozás ellenére sem sikerült mindmáig megái lapítani. Agnoszkálás céljából a hulla a nagyszom­bati temető hullaházába került, ahol számosán jártak, de egyikük sem ismerte fel a.z öngyilkost A csendőrség tegnap lefényképezte a holttestet es a hivatalos lapban közzéteszi a képet, hogy iiy módon lehetővé tegye a személyazonosság kérdő sének megoldását. A vizsgálóbizottság talár, ugyan egy levelet, melyben az öngyilkos nő sse rekni bánatát jelöli meg szándéka okául, 4c egyéb támpontot, mint az aláirt „Mari'"1 nevet ea a levél sem nyújtott. — A pozsonyi YMCA nyári nyelvtan- íolyamai. Az YMCA nyári diáktanfolyamai julius 1-től kezdődnek. Ezek a tanfolyamok különösen azon tanulókat, illetve tanulónő­ket érdekelhetik, akik a szünidőt ki akarják használni hiányos nyelvismereteik kibővülé­sére, vagy pedig, akik valamely másnyelvü iskolába felvételi vizsgát akarnak tenni. Ta­pasztalt szakeirők tanítanak. A tanfolyam azonnal megkezdődik, mihelyt 12-en jelent­keztek. A tandíj heti 4 óráért égy hónapra 50 K, 2 hónapra 100 K, amelyet a jelentke­zésnél előre kell befizetni. Jelentkezés bár­mikor a sánouti YMCA tájékoztató irodá­jában Tömegpszichózis és egy csufondáros „kísértet" rémítő tréfája ejtett lázba egy ipolyvölgyi falut Az éhenhalt Saíuboíondja éjszakai Süzriadalomkar megkongatta a templom harangját a rémült tömeg fölött Misztikus babonaság áldozata lett egy egész község lakóssága — ffl „kisértet" gyáván megszökött a vasvillás tömeg eiöl — r>I^OAl/AACé£AR.‘HlRLAP ___________________________ 19 29 junius 28, péntek. HALTENBERGER Gyártelepek: Budapest - KoSice - PíeStany FEST - TISZTÍT - HOZ Központi üzem cime: Haltenberger Festögydr, Kasire Z. mmmmmKmaMamaÉBmnmtBamimámBmnmmmmmaa3Bezraaia^>*rf*xsu rrrroL'.^i.-bérsén xx Adria-parti nyaralás. A Lussin szigeten levő Cigaleban gyönyörű szubtropikus park­ban és piniaerdőben terül el a dr. Hajós-féle nyaraló- és üdülőhely, amely régóta általános kedveltségnek örvend és amelyet most az ed­digi jól bevált és ösmert vezetés alatt június­ban ismét megnyitottak. A tengerre nagy­szerű kilátás nyílik a penzióból, amely külö­nösen lábbadozók és üdülők számára alkal­mas, modernül berendezett, saját stranddal és fekvőhelyekkel rendelkező, olcsó és kelle­mes adriai tartózkodást nyújt. Naponta ked­vező hajóösszeköttetés Fiúméból és Triesztből Lussinpiccolóba. Napi penzió szobával együtt 80 lírától kezdve, az elő- és utószezonban ár­kedvezmény. Családi penzió külön megálla­podás szerint. Közelebbi felvilágosítást nyújt Dr. Hajós penzió, Cigale, Lussin szigetén. LION pasta ÜTTTfmSiSmr, ~rTnlTr m 9tr Jtanr&Ji . A w'iMI mégis :< ;a$í®fob! —........ i -................ ■■ . . ^v vy'/vv// / //,vV/yM,AV/////>oww Oroszba, junius 27. (Saját tudósítóinktól.) A vadregényes honti hegyek lankáin elterülő falvak fölött néhány nap óta misztikus babona száll és kénköves csóvájával gyújtogatja a megrendült lelkeket. Ember támadt fel halottaiból — suttogják fehéredő ajakkal — egy ember, aki nem tu­dott élni, sem halni. Meghal a falu bolondja Még a múlt év őszén történt, hogy az egyik eldugott ipolyvölgyi falu árkában a járókelők egy hatvan év körüli, bozontos szakállu férfi oszlásnak indult hullájára bukkantak. A hivatalos vizsgálat folyamán minden két­séget kizáróan megállapítást nyert, hogy a holttest egy Kovács Gáspár nevű félkegyelmű koldussal azonos, aki harminc esztendő óta lakott a községben. Szegény Kovács Gáspár harminc esztendeig az ucca bolondja volt, gyermekek gunyjának céltáblája s a szomo- ruarcu ember szívesen, de kesernyésen neve­tett kusza szakállábán, ha remélte, hogy re­kedt kacagásáért némi alamizsnát kap. Azt sem tudta talán, honnan származik, szüleit soha sem ismerte, egész élete egyetlen szaka­datlan förtelmes kínszenvedés volt. Amint élt, a társadalom kerítésén kívülre dobva, úgy is halt meg, a falu árkában. Fellobban a babona Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy Kovács Gáspárt az éhség ölte meg, a rém, amellyel egy egész életen keresztül ha­dakozott. A hullát annak rendje és módja sze­rint a temető egyik zugában elföldeRék. Né- hányan pillanatokra elsajnálkoztak a szomo­rú bolond elmúltán, de sírjáig senki sem ki­sérte ki, feledés lepte be emlékét. Azonban múltak a napok és a hónapok s lássan-lassan, nem tudni honnan, a temető sarkában eltemetett Kovács Gás­pár fölött legenda szövődött. Az asszonyok esti csöndes beszélgetésekor egyre sűrűbben s mindinkább elkomolyodva hánytorgatták fel Gáspár emlékét. Mind töb­ben és többen iszonyodva emlékeztek arra vissza, hogy a félkegyelmű a halálát megelő­ző hetekben éjfélkor, mikor az óra mély zen­géssel elütötte a tizenkettőt, a keresztuton állt bálvánnyá merevedetten és hangosan imádkozott. Később olyanok is akadtak, akik borzongva emlékeztek arra vissza, hogy látták, sőt meg­figyelték, amikor a falu bolondja a harmadik kakasszó elhangzása után be­surrant a temető halottasházába s ott aludt, de nyitott szemmel. A szóbeszéd egyre idomtalanabb és fantasztikusabb alakot öltött, a kevésbbé bátrabbak esténként nem mertek keresztülhaladni a keresztuton és messze elkerülték a temetőt. A pszichózis, amely a falut elfogta, egyre nőtt s már olya­nok is akadtak, akik esküvel lettek volna haj­landók igazolni azt, hogy Gáspár a feltámadás éjszakáján fejnélküli paripán nyargalt a temető körül és teste kénköves lánggal lobogott. Tömegpszichózis Mind nagyobb és veszedelmesebb rémület lepte el a lelkeket s nem akadt bátor, aki rólyes kézzel széttépte volna a falu fölé szö­vődött sötét babonát. A napokban azután valóságos tömegpszichózisban tört ki a lel­kek alján lappangó rémület. A sfirü, zugó erdőkkel övezett kis falu felé a napokban, amidőn ráborult az éjszaka, go- molygő felhők vonultak. Alacsonyan nyújtóz­tak el a zsupfedeles házak fölött, majd süni egymásutánban vakító tüzsávok röppentek fel. Az emberek félénken húzódlak be hajlé­kaikba a közeledő vihar elől. A levegő fülledt volt és nehéz. S egyszerre csak belecsapolt a villám a falu utcájába. Vastag akáctörzseik szétforgácsolva a porba hullottak: éppen éjfél volt. A következő pil­lanatban vészes kiáltás szállt el a falu fölött: — Tűz verni A házakból rémült arcú emberek rohanlak ki fejvesztetten a szélrózsa minden irányába. Senki sem tudta, hová ütött be a villám, hol gyújtogatott. Csak szikra szállott a levegőben, a heves szél szárnyán tüzes zsarátnokok zá­poroztak el minden irányban. — Hol ég? Mi ég? — harsogja egyszerre száz torok. Valaki kongatja a harangot: „A Gáspár! A Gáspár!" A tömeg a harangozó háza elé rohan és kiáltozva követeli, hogy azonnal verjék félre a harangokat. A harangozó felkászálódik, de a templom- kulcsokat nem találja sehol. A tömeg a templom elé tódul, hogy feltörje ajtaját. Ebben a pillanatban megkondulnak a harangok, félreverten és vészesen. Csattogva- újból lecsap egy villám s vakító fénye megvilágítja a toronyablakot.' A követ­kező pillanatban halálfélelem némitja el az előbb még kiáltozó torkokat: a nyitott toronyablakban a bozontosszakál- lu, merevtekintetü Kovács Gáspár áll ée húzza, csak egyre húzza a harangokat és énekel. — A Gáspár! A Gáspár! Az eltemetett Gás­pár! Akkor megered az eső, az ég csatornái zu­bogva megnyílnak és percek alatt elfojtják, el­temetik a lángokat. Az emberek föleszmélnek a szörnyű lidércnyomás alól, egymásra tekin­tenek fölocsudottan s elcsendesül minden: a harang mozdulatlanul áll a toronyban, a falura csend borul. Hajnalban kiszáll a csendőrség, megindul a hivatalos vizsgálat. Megállapítást nyer, hogy a lecsapott villám felgyújtotta Nagy István gazda pajtáját, amely pillanatok alatt porig égett le. De ki harangozott? Nem lehetett megállapítani. Senki sem tudja máig sem, hogy a kísérteties éjszakán ki ál­lott a toronyban. A templom kulcsait reggelre helyükön ta­lálták. Rejtély? Nem. Pszichózis. Újból száll a síri ének és harangszó: „A kísértet" menekül De a következő éjszakán ismét megkondült a torony harangja és a harangszóhoz ismét felhangzott egy siri, föl­döntúli ének. Ekkor azonban többen akadtak, akik halált és kisértetet megvető bátorsággal felrohan­tak a toronyba s üldözőbe vették a „kisérte“- tet. Azonban ez a sekrestye ablakán keresztül leszököH a templomból s vad futásnak eredt. A vasvillás tömeg üldözőbe vette a „kisérte"- tet, aki párduoügyességgel átszökött a határt szegélyező folyón. Pszichózis? Az is. És dévaj tréfa, babona megcsúfolására, hiszékeny emberek okulásá­ra, de gyökeres orvosság lelkileg könnyen betegedek kigyógyitására. Vargha Sándor. — Miért nem hajtják végre Szlovcnszkón a kongruatörvényt? Szlovenszkói papi körök kérték föl lapunkat a következők közlésére: Még 1926-ban alkotta meg a parlament a kon­gruatörvényt, amely az összes felekezetek lelkészeinek helyi jövedelmeit kiegészíti 9000 korona alapfizetésig évenként, hogy a lelké­szek megélhetési minimuma biztosítva le­gyen. E törvény alapján még 1926 óta „elszá­molandó előleget" adott ezelőtt a pozsonyi is­kolaügyi referátus, majd ez év elejétől a po zsonyi országos hivatal. Ezen előleget azon­ban csak azok kapják, akik máT a régi kon- gruatörvény alapján is „élvezték" a kongruát s csak a régi kongrua arányában. Sokan van­nak azonban, akik eddig nem kaptak kon- gruáf, avagy csak kis kongruát s most a telje­sen megváltozott körülmények folytán az uj kongruatörvény alapján joguk van kongruára, illetve nagyobb kongruakiegészitésre. Szlo- venszkó minden részéből a különböző feleke­zetek összes lelkészei jogosan panaszkodnak, hogy kongruaösszeirásaik már hónapok óta elintézetlenül hevernek a pozsonyi országos hivatal nyolcadik ügyosztályában, legalább is mindeddig egyetlenegy lelkész setn kapott ér­tesítést az elintézésről, mig Cseh- és Morva­országban a kongruatörvényt már rég végre­hajtották. Kérünk sürgős intézkedést, hogy legalább azok kongruaklutalását intézzék ei, akiknek összeírása teljesen rendben van a nem igényel további pótláat, ellenjegyzést. xx Dr. Rottenstcin Jenő idegorvos és bel­gyógyász rendel Bratislavában, Sladkovic-ucca 11. szám alatt. Naponta 8—10-ig és 3—5-ig. Ünnepnapokon 9—11-ig. — Hulla a köröskényi országúton. Nyitirai tudósítónk jelenti: Felsőköröskény határá­ban az országút mentén szerdán délben egy idősebb férfi kihűlt holttestére bukkantak. A holttesten külső erőszak nyomai láthatók. A csendőrség azonnal széleskörű nyomozást tett folyamatba. Elrendelték a hulla felbon­colását. A jelek szerint vagy gyilkosságról, vagy pedig halálos balesetről van szó. A vizsgálat folyik. xx Irodalmi olimpiász. Hivatalosan még nincs olyan intézmény, amely nemzetközi szellemi tornán eldöntené. kik a Toll és Gon­dolat világbajnokai. De a közönség legintelli­gensebb' rétegeinek csendes közvéleménye minden évben kiválaszt egy tucatnyi nevet a világirodalom legújabb terméséből, hallgató­lagosan megkoszorúz egy tucatnyi munkát, amellyel érdemes megismerkedni. Az idén Audré Maurois Paris kedvence és CHmaís cí­mű regénye meghódította a világot. A néme­tek Féli Salten bájos állatregényét, a Bambit rajongják körül és a háborús témájú könyvek hulláma Arnold Zweig hatalmas regényét, a Sergeant Grischat vetette felszínre. Amerika idei szenzációja az uj Sinclair Lewis-regény, aki Dodsworth autógyáros portréjában me­gint egy halhatatlan alakot teremtett meg. Óriási érdeklődés kiséri az uj oroszokat, akik közt Ilja Ehrenburg a favorit. A Kiválasztot­tak uj regénysorozata szerencsés kézzel meg­ragadta mindezeket az újdonságokat, amelye­ket olyan nevekkel egészített ki, mint Piran- dello, pontoppidan, Késsél. H. G. Wells stb. A Kiválasztottak idei sorozatának sikere máris túlszárnyalta a tavalyi sorozatot. — A kassai felsőbíróság jóváhagyta Weiser Miksa busz évi fegyház büntetését. Kassai szer­kesztőségünk jelenti: A kassai felsőbíróság teg­nap tárgyalta Weiser Miksa hírhedt kém ügyét, akit a kassai törvényszék húsz évi fegyházra itélt. A felsőbíróság ezt az Ítéletet jóváhagyta. — A gutái legények előre megfontolt szándék­ból gyilkoltak. Komáromi tudósitónk jelenti: Po- zsout Alajos dr. a komáromi kerületi bíróság vizs­gálóbírója kedden Csallóközaranyos községben el­rendelte a meggyilkolt Jandás József hokte-te- nek fel boncolását. A csendőrség hét gutái legényt tartóztatott le, akik azzal védekeznek, hogy az aranyosiak két gutái legényt elvertek és ezeket akarták vasárnap éjjel megbosszulni és kapákkal, baltákkal, botokkal felfegyverezve álltak lesbe a községben. A gyilkosság áldozatát óriási részvét mellett temették eh. — Tizenhétéves gyilkos. Komáromi tudósrtonK jelenti: Udvardi Pál tizenhétévé? libapásztor, hu'li lakos a múlt év októberében későn jött haza a li­bákkal, amire gazdájának fia egy tizen kétéves fiatal legényke egy fadoronggal úgy ütötte fejbe, hogy rövidesen meghalt. A komáromi kerületi bí­róság most vonta felelősségre halált okozó su lyos testi sértésért a fiatalkorút és azt négy havi fogházra ítélte. xx Beiratások a bratislavai közs. polg. leány­iskola (magyar és német tanítási nyelvű polg. isk.) osztályaiba, Templom-u. 1. valamint a német taní­tási nyelvű egyéves továbbképzőjébe f. julius hó I. 2. 3.-án d. e. 8—12-ig lesznek. A felvételre jelent­kezők szülőik kíséretében tartoznak megjelenni s a következő okmányokat bemutatni: 1. születési anyakönyvi kivonat. 2. isi, ill. ujraoltási bizo­nyítvány, 3. utolsó iskolai bizonyitvány. Behatási díj: 13 kor., tandij egész évre 112 kor. (nem hely­beli illetőségüeknek 34 kor.). A beiratási dij a beiratás alkalmával fizetendő, a tandij fizetése az iskolai év folyamán két részletben történik. Min­den szegéns'eorsu iémagaviseletü és°jó előmene­teld tanuló kaphat tandijmenü^éget. Az igaz­gatóság. — Egy nagyszombati tanító súlyos motorkerék­pár-balesete. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Tegnap este 6 órakor a Rybnik utón súlyos bal­esetet szenvedett Ditrich Ede nagyszombati ta­nító, aki motorkerékpárjával egy kisebb esti ki­rándulásra indult. Az ut fordulójánál a tanító összeütközött egy állami teherkocsival, ameíy ka vicsot száLlitott az utak javítására. A teherautó elkapta Detrich motorciklijének hátsó kerekét. Detrich kiesett a gépből és oly szerencsétlenül zuhant saját gépe alá, hogy ballábát eltörte. Va- sziiniileg nagyobb belső sérüléseket is szenvo lett, mert a szerencsétlenség pillanatában eszméltét vesztette. Nyomban a karambol Után megjelen:ek a mentők, akik a szerencsétlenül járt. eszméletlen tanítót beszállították a kórházba Vizsgálat inmiit annak felderítésére, hogy a karambolért kit terhet! a felelőség. A szépség az élet gyöngye! Ápolja szép­ségét Ma r y - krémmel, ho-v arca Úszta, máj- folt, sömör, pattanás-mentes legyen, de csak valódi Dr. P o 11 á k - fél a M a r y - krémet fo­gadjon ell

Next

/
Thumbnails
Contents