Prágai Magyar Hirlap, 1929. május (8. évfolyam, 100-122 / 2025-2047. szám)

1929-05-09 / 106. (2031.) szám

agMggjggBBjgggjjggggWIggggjro PihEer Imii volt magyar sieciitaokrata lépt isti kilépett pártjából is csatlakozott a iüiiis Ligából 2 Véres tiRte'éí£l HaEigatorekan London, május 8. Bounbayi jelentések sze­rint a Madras tartományiban fekvő Mangalo- neban súlyos zavargás támadt, melynek folya­mán az uccai harcokban sok embert megöl­tek és megsebesítettek. Az összeütközések ismét a fanatikus Moplah-szekta hivei és egy hindu körmenet között folytak le. Az első összeütközések után Mangalore vidékéről rengeteg halász gyűlt össze és megtámadta ellenségeit. A rendőrség csak véres tűzharc után tudta az ellenfeleket szétválasztani. w—mi i m i irr~ n tutit-" j Saiii Sfrilmy pirulnak Me akart lenai Prága, május 8. Gajd a exfálbomok cseh fascista szövetsége már úgyszólván csak pa­piroson létezik. A szövetség mögött már semmiféle tömeg nem áll, anyagilag íelijesen rosszul áll, u<?y hogy kénytelen volt néhány héttel ezelőtt hivatalos lapjának, a Risská St ráznak a megjelenését is beszüntetni. Amikor Stribrny szláv radikális szocialista pártja országos kongresszusát tartotta, feltű­nést keltett, hogy a kongresszuson a faseista szövetség egyes vezetői is megjelentek. Po­litikai körökben biztosra vették azt, hogy a faseista szövetség beolvad Stribrny pártjába. A kulisszák mögött ezirányban komoly tár­gyalások is folytak, melyek azonban nem vezettek eredményre. A fascisták ugyanis azt kirántok, hogy az egyesült párt elnöke Gajda legyen, mert véleményük szerint a volt tábornokot nem lehetne Stribrny alárendeltjévé tenni. A radikális szláv szocialista párt vezetősége viszont azzal érvelt, hogy Stribrny, volt mi­niszter. és Pergler, volt követ, nem vethetik alá magukat Ga'id'a vezetésének. Az egyesü­lés emiatt nem is történ! meg. de a fascis-ta szövetség több vezető tagja le­mondott funkciójáról és belépett Stribrny pártjába. A fascisták megmaradt vezetősége erre vég­ső elkeseredéséiben uj lapot Inditott Stráz Rise cimen. A .lap kiadójaként Zabloudil Alajos szerepel. Az uj lap első kiadását el­kobozták. A második cenzúrázott kiadásiból látható, hogy a faseisták folytatni akarják eddigi radikális politikájukat. Gaódáék be­jelentik, hogy nem egyesülnek S'ciribrnyók­kal, hanem továbbra is önálló pártként akar­nak dolgozni. A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátu­sinak régrehajtóhizotbága május 12-én. vasárnap délután 3 órakor rendkívül fontos ülést tart Po­zsonyban, a Savoy szálló különtermében. Felszólít­juk a vezetőség és a végrehaiióbizotteág összes tagjait, hogy az ülés fontosságára való tekintettel feltétlenül megjelenni szíveskedjenek. A s z i n - dikátue elnöksége. (Hivatalos.) Budapest, május 8. (Budapesti szerkesztő- bégünk telefonjelentése.) Pikler Emil volt szociáldemokrata képviselő levelet irt a Pesti Hírlaphoz, amelyben kijelenti, hogy Herczeg Ferencnek, a Revíziós Liga elnöké­nek a szociáldemokratákhoz intézett azon fölszólitása, hogy csatlakozzanak a Revíziós Ligához, súlyos dilemma elé állította őt, mi­után pártja nem akar csatlakozni a Ligához. Meggyőződésem — írja levelében Pikler Emil —, hogy a szociáldemokrata elvek a helyesek, de amikor hazámmal és szülő­földemmel szemben elkövetett igazságta­lanság javításáról van szó, egy táborban érzem magam minden magyarral. Nem cselekedhetem másként, minthogy ele­get tegyek Herezeg Ferenc fölhívásának és csatlakozom a Revíziós Ligához. Minthogy lépésem a szociáldemokrata Prága, május 8. Svehla agrárszőzata álta­lános megrökönyödést keltett agresszív és nyers hangja miaíf. Az egymással versengő többi cseh párt rögtön ki is használta az üzenet gyengéit arra, hogy sajtójukban rá-1 inutojjanak a republikánus párt egyoldalú agr árj*cl legére. A cseh néppárt szöeeöve egyenesen kiinonjdljsa, hogy Svehla pártja ! ezzel hadait üzent a városi lakosságnak. Bi­zonyos, hogy a szózat rendkívül kellemetlen következményekkel fog járni az agrárpártra, mely eddig a republ'ikánizímus bő köpenye alatt a városi lakosság között is erősen ter­jeszkedett. Svehla azonban isimét ki dombo­rít ja pártja falusi jellegé t s ezzel előrelát - hatólag meg fogja tizedeim a párt városi ká­dereit.- iAz ggráoipért ennek tudatában sie­tett is helyreigazító nyilatkozatokkal enyhí­teni Svehla szózatának egyes éles kitételeit, így a hivatalos távirati iroda közölte, hogy a nyilatkozatból törlendő ugv az a passzus, melyben Svehla a városi lakók „parazita hajlamáról" beszélt, mint pedig az a kitétel, hogy a városiak a falu népét ma is „trágya- szagunak" tekintik. Ez a törlés azonban nem bir a cáfolat erejével s így Svehla szózatá­pártfegyelombe ütközik, ezért bejelentem a pártból való kilépésemet. Inkább kilé­pek a pártból, semhogy a rosszul értelme­zett párthiiség kényszere miatt elfogadjam a pártvezetőségnek a magyar munkásság érdekeire súlyosan sérelmes határozatát. Pikler Emil levelét ezzel fejezi be: Amíg Európában mindenütt természetes dolog, hogy valaki szociáldemokrata és hü polgára a hazának, addig nálunk a polgárság előtt el­hibázott taktikájukkal a szocialista vezérek oly látszatot adnak a szociáldemokráciának, mint hogyha az hazaellenes volna. Magyaróvár, május 8. A dorogi bányamun­kások példájára a magyaróvári selyemgyár­nak ezernél több munkása eg$diangulag csat­lakozott a Revíziós Ligához. Ez a csatlakozás azért is jelentőséggel bir, mivel a munká­sok között sok németajkú van. uak utó-ize továbbra 1b megvan s aligha ma­rad politikai követkeaményieik nélkül. Már az első kongresszusi nap einedményé­ből is látható, hogy a Bradsaintól dirigált Srobár-szárny a kongresszuson sommi szerephez és befo­lyáshoz nem jutott. A párkegység hangsúlyozá-sáva-l a párt tulaj­donképpen énnek a csoportnak a "működé­sét itélá él. A kongresszus mai, második napján Udir- zsal miniszterelnök mondott kétórás expo­zét. A miniszterelnök az állam helyzetét megnyugtatónak találja. Pesszimizmusra nincsen ok. A köztársaság egyetlen kormányát sem az ejlon&ék buktatta meg, hanem mindjé; a kormánypártok türelmetléneége miatt került sor kormányváiltozásra. Ez tanulság a jővőne nézve is. Most készül a negyedik aküv állami költségvetés. „Kissé ideges" idők járnak — úgymond —, de hi­szen máról-holnapra hékífitünk ki a néme­tekkel. miig előbb évtizedeken át nem tud­tunk velük megegyezni. A külpolitika min­denkor a belpolitika függvénye volt és lesz. iilisi bejelenti, hogy Csehszlovákia „külső befolyás Rgíkul mm a Az EirÉrpárt koegresszusának méíöíl: üapjits l’tfelal enpoiét mondott május 9, esfftörfSk. j Enyhe és azonnali ered­I 1 mény» minden izgató Js hatás nélkül Ezek az előnyei a bevált £j%&£Í4.zi&z •tafilettöknaS, ezen kellemes hashajtónak. Minden gyógyszertárban kaphatók f % \ íBAYERl Kiscsomagolás (10 tabletta) Ke. 4.60 v É 7 Ph.rwla tablettát Ke. 10.20 xE/ /b\ Íbayerj v E J Erős, egészséges belső élet nélkül nem lé­tezhet erélyes külpolitika sem. A választá­sok lehetőségét is érintette s kijelentette, hogy a kormány törekedni fog az alkotmány ál­tal megszabott választási időpont betartá­sára. Mind azon álltai szorgalmasan végezni kell a párfiszervezési munkát, hogy előre nem lá­tott meglepetések ne érhesék a pártot. Udrzsal beszéde után Hodasa nyilatkoza­tát olvasta fel Slavik Mihály szlovák képvi­selő. Hodz-sa említést tesz a demokrácia vál­ságáról s azt állítja, hegy’ 1927-ben Magyar- ország egész propagandája Csehszlovákia ellen összpontosult. A kisebbségi problémát, érintve kijelenti, hogy ezt a kérdést a köztársaság minden külső befolyás nélkül fogja rendezni. Az agrárvámok bevezetésével nem drágul­tak az életszükségletek. Az agrárvámokkal az ipar sem vesztett semmit, sőt ellenkező­leg még nyert is. Védekezik azon vád ellen, mintha a vámpolitika csak a nagyfo irt okoso­kon segítene. Szerinte azokban a közép- európai ál lenn okban, amelyekben a mező­gazdáknak nagy befolyásuk van. a békepolí- tifca egyúttal a mezőgazdák érdekeinek a biztosítását i;s jelenti. Az agrárpárt ellen- az utóbbi időben koncentrált' támadás folyik,' de a párt mell vértjéről le fog hullni minden mérgezett nyíl. Hodzsa nyilatkozatának föl olvasása után Srdiuko fölöm ivelésügyi miniszter referált a gazdaságpolitikai helyzetről, majd az egyes országrészek képviselői szólaltak föl s a késő délutáni órákban berekesztették a Jvétpápos pártkongresszust. A C$1. Magyar Ulséglrók Uniójának íwsta'os közleménye Az Unió elnöki tanácsa májú? 12-én. vasárnap délelőtt 10 órakor Pozsonyban a Savoy-szálló kü­löntermében rendes ülést tari, amelyre az elnök­ség tagjait ezennel tisztelettel meghívjuk. Z i p s e r s. k. elnöki tanácstag. K o p p e r s. k. ügyv. titkár. V 6 c s e y dr. s. k. titkár-jegyző. á W 8B St Vri ís'óü tó Ü íeá a íi <k&5 iS ti %5S Ú íÜ V 'tiS ^gj A Prágai Hagyay GfSrSap erotiesi srta: mm láiies (9) Ili zu-mát gerjesztő öreggyerm ek-tek Intet e nem árulta volna el, hogy a hipnózis és más ezzel rokon lélektani rejtélyek egyik legna­gyobb ismerője, a tudomány fejedelmeinek egyike. — Kérem, beszéltem a három letartóztatott amerikaival — kezdte a professzor. — Kizárt­nak tartom, hogy bármi közük volna a Trón­örökös autója körüli misztikumhoz. Egyikük­nek sincs sejtelme semmiféle lélektani prob­lémáról. A hipnotikus befolyással szemben semmi ellenálló erejük nincs, teliét sugalló erejük sem lehet. Ennélfogva egyikük sem idézhette elő azt a tömegesen tapasztalt hip­notikus hatást, hogy alakjukat az emberek a gépkocsiban ne vegyék észre. Valami fakir- nak kellett lennie. — Egy fél óra alatt kinyomoztatom az ösz- szes fakirokat, akik Londonban vannak —- pattant föl Pearcy. — Jack, a hasfelmetsző ga- rázdolkodásai óta még soha nem volt London rendőrsége ilyen bizonytalanságban. — Sajnos, kisiklottak a markunkból je­gyezte meg Lord Hampton. — A fakLrok? — Az amerikaiak. *— Hja, agy . . . Értem. Persze a had veze­tőségnek ez kellene. Majd meglátjuk szólt Pearcy s kezet nyújtott a búcsúzó Lord HainpUsnnak. Uzsonna táj: a az egyik bulvárlapban éles- hangn A/rnerika-el'lenes cikk jelent meg, A lap erélytHenségot vetett a kormány szemére, mert szerinte lanyhán folytatja a vizsgálatot egy olyan merénylet ügyében, amelyet eltit­kolnak, de amely a birodalom méltósága és a birodalom leendő fejének életbiztonsága ellen irányult. Érthető, hogy Amerika félté­keny és irigy szemmel nézi az angol repü­lőflotta kétségtelen döntő fölényét, de hogy az amerikai provokáció az angol nemzet leendő uralkodójának élet-e ellen is szőjjöu angol földön ármányt, ezt csak egy magatehetetlen kormány tűrheti. A háromszáz milliós biroda­lom szigorú viszgálatot, könyörtelen felelős­ségre vonást követel. A lap cikke kínos feltűnést keltett London­ban. A kormány — amire évtizedek óta nem fordult elő eset'— teljes egészében elkoboz- tatta a lapot. A kormány nevében hivatalos cáfolat jelent meg, mely szerint az elkobzott lap cikke lég­ből kapott adatokat tartalmaz, mert a vizsgá­lat semmiféle merényletről nem tud s a leg- kevésbbé sem igazolódott be, hogy amerikai polgárok összeesküvést szőttek volna a Trón­örökös személye ellen. A cáfolat dacára a hirkonkoly el volt vetve és negyedórák alatt tovább burjánzott, A külföldi lapok tudósítói Európa és Amerika minden fővárosába széf táviratoztak az elkob­zott lap inkriminált állításait és súlyos fe­szültséget jövendőitek az esetből kifolyólag a világ két legnagyobb hatalmassága, Anglia és Amerika között. Estére London lakossága fölbolygatott méh­kasként elégedetlenkedett. A trónörökös lak­osztály előtt nagy tömegek tüntettek. Az amerikai követség palotájának egyik földszinti ablakát, kövekkel bezúzták, mire a rendőrség elzáratta a követség felé vezető uta­kat és a palotát fokozott éberséggel őriztette. Byrd, amikor értesült a váratlan esemény­ről, megcsóválta a fejét:-- Az öoskös, úgy látszik, „korrigálta" :ir eseményeket. LUCY MEGIJED Nagyot tévedett Byrd tábornok, .amikor azt hitte, hogy a láthatatlan repülőflotta diadal­mas előrehaladása annyira magára fogja von­ni a közvélemény figyelmét, hogy Carvon el­tűnésén. mint jelentéktelen incidensen köny- nyedén napirendre térnek. A dolog ellenke­zőleg ütött ki. A sarkvidéki ut először azzal vesztette ec vonzó érdekességét, hogy a kezdet', nehézségei után a repülési feltételek lényegesen megja­vultak. Mihelyt a 83-ik szélességi fokon túl­haladtak, az eddig veszedelmes ellenszél meg­szűnt, úgyhogy egész a Behring szorosig hát­szélei haladhattak előre. Ez nemcsak meg- könnyitette a pilóták munkáját, hanem órán­ként 35 kilométerrel gyorsította is röptűket. Szürkébbé tette a .jelentéseket az is, hogy nem kellett panaszkodniok a nagy hideg miatt. Átlag a fagypont alatt 14—20 fok között mozgott a hőmérséklet, de már sem a gé­pek teljesítőik épességét nem hátráltatta, sem a repülők egészségét nem veszélyeztette. Sem köd, sem felhők nem akadályozták a tájéko­zódást. Ezért a hivatalos jelentéseket egyedül a hi­vatalosabb jellegű lapok közölték első helyen. A többi lap Carvon tragédiáját színezte ki regényes szenzációvá. Külön kiadásokban méltatták Carvon múltját, alkotásait s utol­só hőstettét. Találkozott riporter, aki közvetlenül a start előtt látta az északi ni hő«ét, amint elbúcsú­zol London egyik legvszebb hölgyétől. Ebből a találkozásból szerelmi lengedát szőttek. Barátai interjúkban mondták el vele töl­tött utolsó óráik élményeit. Alakja a lon­doniak szemében egyszerre glóriás nagyságú­ra nőit. Az amerikai sajtó azt a véleményét kov- kázlatta, hogy az egész japánt ut nem érte meg azt az áldozatot, hegy ez a nagy föltaláló elpusztuljon érte. A németek úgy vélték, hogy a nagyszabású repülőút nem más, mint az északi sarkvidék 1 birtokbavétele Európa számára s ez a nagy tudományos és technikai eredmény megéri az áldozatot, hogy az angol nemzet egyik legna­gyobb fia az Északi sark halhatatlanjai, And- ré, Malmgren és Amundsen mellé kerüljön. Az olasz félhivatalos szavai szerint az Északi sarkról a Göncöl hét csillaga mellől egy uj üstökös kezd világítani: a hős Carvon dicsősége. A francia lapok ezzel szemben Clarence ne­vű pilótájukat ünnepelték, aki épp az angolok tokiói startjával egyidejűleg szállt föl Szu­dánban és átrepülte a Szaharát. Elismerték, hogy az angol vállalkozás megközelíti Claren- ce hőstettének értékét, azonban a minden idők legnagyobb repülője mégis Nungesser és Coli marad, akik ugyan nem repülték át az óceánt, mint például Lindberg, de elsőknek ők poty- tyantak bele s ezért megérdemelnék, hogy mtkép lkaros után a Földközi tenger egy sza­kaszát Ikáriáai tengernek nevezik, úgy most az emberiség az Atlanti-Óceánt Nungesser és Coli-tengerének nevezze el. A leglelkesebben üdvözölték és méltányol­ták az angolok teljesítményét a svédek, nor­végek és finnek. Az északi repülőút megnyi­tása szerintük uj fejezetet nyit meg az em­beri haladás történelmében, a repülöforgalom súlypontját északra tolja el s az északi orszá­gokat a világforgalom legfontosabb bázisaivá fogja avatni. Byrd már harminc órája ült dolgozó aszta­lánál és lázas makacssággal kitartott elhatá­rozása mellett, hogy addig nem hunyja le szó­mét, míg a láthatatlan repülőflotta ki nem |,öt Tokióban, Előtte feküdt a sarkvidék térképe s egymás után rajzolta bele azokat az útszaka­szokat, miket Wilbour ezredes jelentései szerint elértek, — A Bohr Ing-szoros fölött vannak! jelen­tette diadalmasan a belépő trónörökösnek, A Walesi herceg izgatottnak látszott. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents