Prágai Magyar Hirlap, 1929. április (8. évfolyam, 76-99 / 2001-2024. szám)

1929-04-10 / 82. (2007.) szám

♦KüCGM-MAGfetR-HlRLAR Szerda, áprflfsJO. A magyar társadalom kötelességei az ifjúsággal szemben s a magyar ifjúság kötelességei a jövővel szemben — Grosschmid Géza szenátor kassai előadása — A Kazinczy Társaság kassai teadél- utáflján, — amelyről lapunk más helyén számolunk be — Grosschmid Gém dr. szenátor az alábbi közéredü s rendkívül aktuális beszédet mondotta: A Kazinczy-Tár saság női szakosztályának vezetősége azzal tisztelt meg, hogy fölkért arra, hogy a csehszlovák főiskolákon tanuló magyar ifjúság menzái javára rendezett mai estélyét, pár szóval, ón vezessem bei' Örömmel vállaltam e megbízási azért, hogy ez alkalommal hála telten mutathassak rá a Kazinczy-Társaság hölgyeinek azon nagyér- tekü és buzgó tevékenységére, amellyel a ma­gyar főiskólásök érdekében kifejtett munkát .sorozatos teadélutánja.val eddig is és az ezen estéllyel ezúttal is támogatja. Ez ugyanis nemcsak azt jelenti, hogy min­den ilyen alkalommal julfat a női szakosztály az ifjúsági kulturális célokra kisehb-nagyobb összeget, ezzel a csöndes, kitairtó, lelkes és következetes munkával még sóikkal többet is tesznek. .Ébren tartják és fokozzák a nagy- közönség érdeklődését, ezen, az itteni ma­gyarság jövője szempontjából oly nagy hord­erejű kérdés iránt. Hogy erre milyen nagy szükség van, azt mi sem illusztrálja jobban, minthogy az ifjúság támogatására alakult társadalmi nagybizott­ság munkájában való aktív részvételtől sokan még ma is tartózkodnak azért, mert abból a tényből kiindulva, hogy e törekvések reali­zálásával a magyar politikai pártok egyes ex­ponensei foglalkoznak, az egész mozgalom­ban politikai célkitűzések szolgálatát látják és opportunizmusból tartózkodóvá válnak.. Legyen szabad felhasználnom ezt a mai es­tét arra, hogy bizonyítsam, hogy az ilyen ag- gályoskodóknak semmiképpen nincsen iga­zuk. Nincs igazuk azért, mert ha még ugy is volna, ahogy azt vélik, a köztársaságban elis­mert és működő minden pártnak, igy a ki­sebbségi és ellenzéki pártoknak is, minden, a pártélet utján való jogos életnyilvánulása, igy különösen a kulturális mozgalmak meg­indítása is a legtermészetesebb és kétségbe sem vonható joga. Ha tehát nem egy külön társadalmi szerv, de pusztán pártjaink kul- turomstályai utján szolgálnák is azt a óéit, hogy a magyar kultúra éljen tovább gyerme­keink lelkében is, akkor is mi nemcsak ál­lami szempontból megengedett, törvényes, — nemcsak faji önérzetünket megbecsülő, — de általános emberi szempontból is az egyedül helyes utón járunk, mert ahogy Stresemann a népszövetség magas tanácsa előtt — pár napja — mondotta: „Aki azt kívánja, hogy tekintet nélkül az államihatárokra mindenütt tiszteljék és becsüljék a* emberi jogokat, a nyelv, a faj és a vallás jogait, az a béke érde­kében cselekszik14. Mi is csak ezt akarjuk, a köztársaságon belül, elérni a magunk és gyermekeink javára. E tiszta és ideális törekvéseinkkel nem akarjuk tehát sem az ifjúságot, sem pedig azt, aki a munkában szeretettel résztvesz, a napi­vagy a pártpolitika szolgálatába állítani, ám­de, mert az illetékes fórumok előtt kifejtett jogaink és megismételt kérelmeink dacára e törekvéseinkben a hatalom birtokosai részé­ről eddig és ezidőszerint is sohasem lettünk támogatva, társadalmi utón kellett és kell megszereznünk azokat az eszközöket, ame­lyekkel jelzett céljaink — mondhatnám azt is, hogy jogos követeléseink — legalább rész­ben megvalósíthatók, — az adott viszonyok között viszont ilyen kezdeményezés csak po­litikai szervekből indulhatott útjára. így hárult egynéhányunkra a kezdeménye­zés feladata, azért jött létre a szlovenszkói magyar főiskolásokat támogató társadalmi nagybizottság és ezért- nehezedik az ezen munkához szükséges anyagi eszközök előte­remtése állandóan az itt élő magyarságra és eddig főleg a középosztályra, mindaddig, mig csak nem sikerül, benyújtott javaslataink alapján, községi, városi, járási, országos és állami hozzájárulásokkal és egy nagyobb arányú szövetkezet létesítésével e kulturális feladatok megvalősithatását intézményesen biztosítani. Ez a most működő nagybizottság ugyanis feladatát nemcsak abban látja, hogy a szegény diákoknak enni ad, hanem abban is, hogy egyelőre a leányoknak, anyagi esz­közeink felszaporodása esetén pedig majd a fiuknak is otthonokat, internátusokat emel, — hogy pénz- és könyvaőományok segélyével részükre olvasószobákat iparkodik felállítani, — hogy tanulmányi kirándulásaikban őkel segélyezi, — hogy szabad egyetemi előadások által ismereteiket kiegészíti és az ifjúságot önképzésre is ösztönzi stb. Hogy ez utóbbiakra is mennyire szükség van,' mutálja az a jelenség, hogy n mi ifjúságunk körében és lelkében is oly forrongások, oly vajúdások észlelhetők, amelyek evük**mi *"«•** alatt és azt követő nehéz időkben részben elhanyagolt nevelésű fiatalság lelki élete iránt is melegebben érdeklődjünk. A háború teremtette állami változások és közgazda sági helyzet, valamint az ezekből fa­kadt fásultság és reménytelenség súlyosan nehezedik a most fölnevelődő s életbe kilépő — különösen pedig a kisebbségi sorsba ju­tott — nemzedékre is és az ezek részére sok­szor kilátástalan jövendő keserűségében so­kaknak közülük panaszra nyílik az ajka. Nemrégiben olvastam egy, a háború alatt felcserepedett fiatalság életét tárgyaló, mód­felett érdekes, de végtelenül szomorú re­gényt*), amelynek vádló mottója: „La guerre — oe sont nos parents ...“ Ennek a kikeseredett megállapításnak ta­lán lehet valami .történelmi alapja a francia­német viszonylatban, de ál talán osságban igazságtalan s nem helytálló különösen mi- nálunk. A mi ifjúságunkban nem lehet ha­rag irántunk, mert ha voltak is hibáink, mi már megbünhőd- tünk érte, hisz a kisebbségi sorsba jutott népek máris elszenvedték a legyőzőiteknek nyilvánítottak mindazon veszteségét és keservét, amin az ifjúság nem fog már keresztülmenni és ami­nek további káros következményeitől éppen akciónk utján a jövőben őket megóvni szeret­nek. Ez a munka teli van nemcsak önérzettel, de emberszeretettel is és ebben mindnyájan egyek lehetünk. Nem arra akarunk és nem is arra kell ösz- szefognunk, hogy világfelfogásuukat, a múlt­ban gyökeredző társadalmi szokásainkat' stb. — eserébeu a velők való törődésért — az ifjúságra akarjuk oktrojálni. Egy úgyis hiá­bavaló volna. Be kell látnunk azon megállapítás sok igazságát, hogy „minden nemzedék mást akarok Az ifjúság egy része ugy látja ezt, hogy ez a haladás természeti törvénye. Ámde azon az alapon, amit a legérzőbb ma­gyar bölcselő, báró Eötvös mondott, hogy t. i. a szülők jobban szeretik a gyermekeiket, mint megfordítva, mert az ember jobban sze­reti a reményeit, mint az emlékeit — élek a mai alkalommal abban az irányban is, hogy nemcsak a társadalom és az idősebb generá­ció felé fordulva mondom el azt, hogy adott viszonyaink között mi a teendője és köteles­sége, minden opportunizmus, szükkeblüség és egyéb tekintetek fél re tétel ével a magyar jövővel: az ifjúsággal szemben, — de az ifjú­ságnak is elmondom e helyütt is u j r a, hogy mi, idősebb generáció hogyan látjuk a hely­zetét és mit várunk tőle? A mindnyájunkat ért sorscsapás után mi megláttuk azt, hogy a mi itteni magyar fia­talságunk nagyon egyedül van. Ügy gondol­tuk, hogy7 „elhagyottságukban talán jól fog esni egy-egy simogató kéz, amelyik, ha nem is nyújthatja a földi javak sokaságát feléjük, szeretettel támogatja őket nehéz útjukon. Se­gíteni akarjuk ezért az ifjúságot diákévei alatt, a megélhetés gondjaiban és segíteni akarjuk abban, hogy idegen nyelveken és környezetben végzett tanulmányai dacára is lelkében élhessen, megmaradhasson a magyar kultúra isme­rete, becsülése és szereteted „Azt akarjuk előmozdítani, hogy — amint azt az adakozásra való felhívásban is különö­sen kiemeltem — a mi leszegényedett társa­dalmunkból származó magyar fiuk is tanul­hassanak, hogy felébredjen önbizalmuk, hogy szabad és független életpályákon önerejükre támaszkodhassanak és nemcsak tanulóóveik­ben, de később, az életben is, kitartással és tudással igazolhassák azt, hogy a magyar faj a kultúra zászlóvivői közt nemcsak ott szeretne, de ott is tud lenni**. Nem hiszem, hogy ebben a törekvésben az „ifjak és öregek“ közt eltérés lenne. Nem lehet eltérés, mert mi „öregek*4 sem egy nekünk rommá vált világra vissza-vissza- nézve siránkozunk, — a ma sötétségéből mi is nemzedékekkel előre nézünkI Múltúnk sok felemelő, Európa civilizáció­ját is szolgáló emléket azonbau megbe­csüljük és az angol Chestcrton azon meg­állapítására támaszkodva, hogy: „A népek­nek, akik emlékeznek, jogaik vannak44 — szomjuhozzuk, keressük jogainkat és hir­detjük az igazságot, azt az igazságot, amelyet a békére vágyó em­beriség jobbik fele — a népszövetségi tanács legutóbbi ülésének lassan érő, de mégis két­ségtelen tanulsága szerint — ma már meg­győződéssel óhajt és amelyet — ha nekünk megérnünk már nem adatnék — egy a há­borús gyűlölködésektől mentebb és igy érzé­seiben, remélhetőleg, finomultabb, tudásában elfogulatlanabb generáció, a mi fiaink lesz­nek hivatva megvalósítani. Ez volt és ez ma is a mi közéleti küzdel­meink mindenkori végcélja és ez az a feladat, amelynek önzetlen munkálását várjuk az it­teni magyarság jövendő intelligenciájától is, túl és felül a kenyérgondokon, legalább aiiy- nyi idealizmust, amennyit az előbb mondot­tak szerint a nagy német államférfi minden nép joga gyanánt hirdet és követel, hogy ki­tartással, bátorsággal, türelemmel és tudás­sal vértezve küzd*ék ki itt is: a mi nyelvünk, a mi fajunk, a mi emberi jogaink tiszteletét és becsületét! Tudom azt, — tiz hosszú esztendő tapasztalá­sából tudom már, — hogy ez az ut nehéz, sokszor kilátástalan. Újra bizalmat, újra erőt ad azonban, ha annyi megértés, annyi önzet­len segítő kéz jön felénk, mint a mai napon is. Ilyenkor eszembe jut újra, hogy: Vili. Lajos francia király feleségének, a szépséges castiliai Blankának volt — a legenda szerint — egy hervadt szegfűje, amire ha rálehelt, az visszanyerte színét, illatát — az ilyen fi­nom és gyöngéd támogatás, mint amilyennek ma a Kazinczy Társaság női szakosztálya — követésre méltó példaként — fiatalságunk jö­vendő sorsának megerősítésére siet, — az a bűvös lehelet, amely — amint azt egyszer re­ményként már megsejtettem*) — „uj nemze­dékek fülébe súgja és szivében újra és újra életre kelti a magyar szó varázsát, — a ma­gyar lélek nemességét és magyarsága iránti llQUEUR RAKO/y ^cGöM^RSKA-TOVARK/Ag^­N A- RU M-A- U K6 RY; L/C ■ S P0L. GÖMÖRIRUM-eS-UKORGZÍR.Rr ■PÓZNÁVÁ­Egy kérdésre három felelet! Miért a legjobbau a Rákosy likőrepecialitások, melyek a leghíresebb, de méreg drága külföldi márkával szemben L fölveszik a versenyt? 1. Mert kizárólag friss, nemes gyümölcsből ké­szülnek! 2. Mert töltés előtt évekig érnek és finomodnak! 3. Mert Csehszlovákiában az egyedüli likőr- gyár, mely likőrkülönlegességeit ultraviolett sugarakkal kezeli! nem múló szereiméi*4. Hálásan köszönöm. Hölgyeim, ezt a jóságukat! *) 1925. évi programbeszéd. A pénzügyminisztérium utasítást adott az egyenes adók és pótadók behajtásának elhalasztására Ugyancsak utasította az adóhivatalokat a fagykárt szenvedett adófizetők elleni végrehajtások beszüntetésére *) Ernát Glaeser: „Jaihrgang 190CT* Gustav Kie- peuhauar .Vartag, Potsdami tOBfi. Prága, április 9. Számé intervenció és kérvényezés folytán a pénzügyminisztérium utasítást adott az illetékes szerveknek az ■egyenes adók és községi pótadók behajtásá­nak elhalasztásáról, amely utasítás lényegé­ben a következőket mondja: Mivel az egyenes adók és pótadók kiveté­sei az 1927. adóévre 1928 elején még nem voltaik kibocsátva, az adófizetők kötelesek voltak ezeket az adókat a pótlékokkal egye­temben az 1926-os kivetések alapján beszol­gáltatni. Ha azonban az adóhivatalok az egyenes adókat a pótadókkal együtt 1928-ra szigorúan a törvényes előírások alapján be­szedik és behajtják, 1928 végén, esetleg ké­sőbb az adófizetők adószámláinak olyan be­fizetéseiket kell feltüntetniük, amelyek után az állam alapvetően köteles kárpótlási ka­matot fizetni. Ezek a túlfizetések azért állanak elő, mert ezen adók és pótadók kivetései az alacso­nyabb tarifák következtében nagyrészt alacsonyabbak lesznek, mint az 1926-os kivetések. A kárpótlási kamatokat ebben az esetben az önkormányzati testületeknek ugyancsak be kell számítani. Mivel ilyen túlfizetések képződése sem az állam, sem az önkormány­zati testületek szempontjából nem kívána­tos. a pénzügyminisztérium eleget tesz az adófizetők kívánságának s megengedi, hogy7 az adóhivatalok az egész 1928. érre az ál­lami adókat az 1927-re érvényes kivetések alapján szedjék be és hajtsák be és az ön- kormányzati testületek pótlékait az 1928- ra elfogadott tarifák alapján, esetleg a megengedett legmagasabb tarifák alapján az 1927-iki 77-es számú törvény első para­grafusa szerint. 1929-ben az egyenes adóikról szóló törvény első szakaszának *210. paragrafusa szerint kell eljárni, de azzal az eltéréssel, hogy a pólaidókat az 1929-re elhatározott (jóváha­gyott) tarifák alapján kell beszedni, esetleg az 1927-iki 77-es számú törvény 1. paragra­fusa alapján megengedett legmagasabb tari­fák szerint. Ezek a könnyítések generálisan engedé­lyezett halasztás jellegével bírnak. Esze­rint nem érvényesek olyan esetekben. amelyekben az adó- és pótadóki vetés 1926-ra kisebb, mint az 1927-re szóló ki­vetés. Nem bírnak befolyással a késedel­mi kamatok kötelezettségére sem, ame­lyeket pontosan az érvényes előírások alapján számítanak fel. Ezzel egyidejűleg a pénzügyminisztérium utasításokkal látta el az adóhivatalokat oly értelemben is, hogy azon adófizetőkkel szemben, akiket fagy­kár ért, jóindulatúan járjanak el és szün­tessék be ellenük az adóvégrehajtásokat. Ugyancsak adókönnyítéseket tesznek a téli időjárás által sújtott kereskedőknek is. (MP) A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusa tagjainak ügyeimébe 1 A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusának elnöksége ezúton fölszó­lítja a szindikátus tagjait, hogy az április 21-én Podébrady-fürdöben megtartandó évi közgyűlésükön való megjelenésüket legkésőbb április 15-ig jelentsék be Írás­ban Kopper Miksa ügyvezető-titkárnál, Prága, Panská u. 12. II. —-Tájékozta tá- sul közöljük, hogy a szindikátus közgyű­lésén résztvevő újságírókat és legköze­lebbi hozzátartozóikat Podébrady-fiirdö igazgatósága látja vendégül. Akiknek kedvezményes vasúti jegyre igényük vau. a bejelentéshez 5 korona bélyeget is mellékeljenek. (Hivatalos. Kérjük laptár­sainkat a hir szives átvételére.) Jugoszláv-román tárgyalások Belgrádban Belgrád, április 9. Teguap délután kezdőd­tek meg a tárgyalások a békeszerződésből származó jugoszláv-román jogi és gazdasági kérdések rendezésére. A megnyitó beszédet Kumanudi helyettes külügyminiszter mondot­ta, aki hangsúlyozta a régi jóviszony fenntar­tásának szükségességét. Fiiodor meghatalma­zott miniszter, a román delegáció vezetője megköszönte az üdvözlést és reményét fejezte ki, hogy a tárgyalások eredményesen fognak végződni. A megoldandó feladatok tanulmá­nyozására tíztagú albizottságot küldöttek kb 4

Next

/
Thumbnails
Contents