Prágai Magyar Hirlap, 1929. március (8. évfolyam, 51-75 / 1974-1998. szám)

1929-03-24 / 71. (1994.) szám

ÍÜ2Ű március 24, vasárnap. ,T , , ^ MmammmmBmmmmmmMmrnmmmmBimmmmmammÉmmmmttmmmmmmammmiÉmtommmÉimmmmmmmmmammmmmmmmm^mmmmmmmmmmmm .............. A pápa junius 24-én hagyja e! először a Vatikánt Milánó, március 23. Az Itália nevű katoli­kus lap közlése szerint a pápa először junius 24rén hagyja el a Vatikán területét. Ez lesz az első alkalom, hogy a pápa az 1870 éta tár­té önkéntes rabság után nagyobb útra hagyja el a Vatikán területét. XI. Píjus junius 24-én valószínűiéig a laterani St. Giovarmi baziliká­ba megy. A látogatás nem a birtokbavételt fogja szimbolizálni, mint ahogy a konkládék után szokott megtörténni a Vatikánban, ha­nem a pápa egyszerű tisztelgése lesz St. Gio- vanni pátriárka bazilikájában, amely a világ összes templomai fejének száimft. Károly extrónörökős és Mária királynő Bretagneban találkoztak Páris, március 23. Károly román ©x- fcrónörökös tegnap autón a Riviéráról a bretagnei St Brialha érkezett, ahol, mint ismeretes, Mária román királyné tartóz­kodik. Károly kibékült édesanyjával, de as Havas-ugynÖkség jelentése szerint ez a kibékülés csupán családi jellegű é* sem­miféle politikai jelentősége nincs. A magyar külügyi társaság kisebbségi szakosztályának ülése Budapest, március 23. (Budapesti sz©rífeesz- tőségűnik telefonjelentései) A magyar kSÜL- ögyi társaság kisebbségi szakosztálya Lukács György etnöfeletévei ülést tartott. Lukacs György expótjában ismertette a kisebbségi kérdést, amelyet a népszövetségnél az egyik indítvány szerint egy állandó fcisebíbségi bi­zottságnak kellene rendeznie. Ez a bizottság kivizsgálná a kisebbségi petíciókat és a szükséghez képest helyszíni szemléket tarta­na. Lukács György indítványozta, hogy —- miután a magyar kormány memorandumot nyugt be a népszövetségihez — a magyar kül­ügyi társaság egy hármas bizottságot alapít­son, amely megszövegezi a külügyi társaság álláspontját a fcisebbséd kérdésre vonatkozó­lag, s ezt a szöveget ápriSás haiodáíkájg el­juttatják a bonmányfhoz. Ocsenasek dr. siovinista ki­rohanása nagy vihart támasz­tott a kassai képviselőtestü­letben Kassa, március 3. (Kassai s©erfeeszá)5Öéf- günk telefonjelentése.) Tegnap folytatták a /•városi képviselő testület' félbeszakított köz­gyűléséit. A kelet szlovenszkói villamosmüvek ügye hosszabb vitára adott okot, amely csak­nem kanmadfél órát vett igényibe. Krpaiek János szociáldemoikrafca kép­viselőtestületi tag ugyanis tiltakozását je­lentette be, hogy a városi tanács a kelet- sdovemszkói villamosmüvek igazgatósági végrehajtó bizottságába Halmi Béla dr. magyar nemzeti párti és Ghudák József kommunista képvisedőtestflleéi tagot vá­lasztotta be. Krpaiek szerint a csehszlovák pártokat ez­zel sérelem érte. Halmi Béla dr. (magyar nemzeti párt) •felvilágosítja a közgyűlést az ügy állásáról és kijelenti, hogy sokkal nagyobb kifogás alá esik a* a fény, hogy a város négy igazgatósági delegáltja a legutóbbi igazgatósági ülésen háromiélekép- pen szavazott. Ez nem szolgálja a város érdekeinek védel­mét, ezért javasolja, hogy utasítást kapjanak az igazgatósági tagok arra vonatkozólag, hogy az egyöntetű eljárás rájuk nézve kötelező. Többek felszólalása után nagy vihart okozott Ocsenásek dr. kijelen­tése, aki szenvedélyes hangon támadta meg a magyar pártokat. Ezzel politikát kevert a városi kérdésbe, amit Herz Ignác utasított erélyes hangon vissza. Wirth Gyula kérésztényszoeialista javasolja, hogy ez évben maradjon meg Halmi és Óbu­dák a végrehajtó bizottságban, jövő évben pe­dig váltsák őket fel Toszit László és Krpaiek, a harmadik évben pedig a közgyűlés döntse él érdemiben, hogy kiket delegál. A közgyűlés Wirth Gyula indítványát el is fogadta. Utána rövid félóra alatt intézték el a város gazdasági érdekeibe vágó ügyeket. Többek között a tizenhétmillió koronás kon­verziós kölcsön fölvételének ügyét, továbbá szőnie, valflrawnit a városi fűrész bérlete százezer koronáért eladják a vasutigazgatóság- nak tüdőbeteg intézet céljaira a városi ha­szon fát, valamint a városi fűrész bérlete ügyében döntöttek. A közgyűlés este nyolc, órakor végétért, ' ' * Visegrádi hegyszorosában árvizet okozott a Duna feltorlódott jege Tízezrekre menő tömegek bámulják Budapesten a jégzajlást — A magyar fővárost nem fenyegeti veszély — Budapest, március 23. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Pozsony irányából a Dunán hatalmas jégtáblák úsztak alá és amint előrelátható volt, a ^visegrádi hegyszo- mlatban a sebesen sodródó jégtömegek hatal­mas torlódást okoztak, ami a Duna vizét ki­szorította medréből és a kiáradt folyóvíz szé­les területen öntötte el a partokat. A visegrá­di hegyszoros környékének lakosságára teg­nap az éjjeli órákban tört rá az árvízivé szede­tem. Az emberek már éjjeli nyugovóra tér­tek, amikor az őrök alarmirozták a falvak la­kosságát, fétreverték a harangokat, hogy a veszélyeztete tt házakból mindenki menekül­jön. Visegrádon a* áradás oly hirtelen követ­kezett be, hogy fis hás lakóit csak a legnagyobb erómegfo- sritéssej lehetett megszabadítani, a szeren­cséden embereknek azonban minden ingó­ságukat vissza kéUett hagy ni ok. Reggelre már negyven házat öntött el a víz, ma dé­lig pedig njabb fis hás került a hullámok alá. Szerencsére emberölefbeo nem esett kár és az állatállományt is sikerült megmenteni. A visegrádi Duna-pairtról északi és déli arányban kifutó utak a folyótól három kilomé­ternyi távolságig víz alatt állnak, úgy hogy az országúti közlekedés megbénult, csupán csak csónakokon közlekednek. Nógrádvenőce és Kismaros között a katonai utászcsapatok két óriási jégtorlaszt ekrazrttal robbantottak szót és ezzel a viz állását harmincöt cemitóméter- nyirvel csökkentették. —— A hatóságok nyomban elrendelték a szük­séges óvóintézkedéseket, hogy más falvak la­kosságát ne érje készületlenül a veszedelem. A jégtöanbők már a magyar fővárost is el­érték. A földművelésügyi ih misztérium árvíz­védelmi osztályának jelentése szerint azonban a magyar fővárost veszedelem nem fenye­geti. Az előkészületeket igy is megtették és az összes mótoros szivattyúkat készenlétibe he­lyezték. A pesti Duna-part korzóján már a kora reggeli óráktól óriási tömegek gyüle­keztek össze, hogy a jégzajlást láthassák. A hatalmas tömbök másfél méternyire, sőt két méternyire kiemelkednek a zajló fo­lyamból 8 hátukon szalmakazlakat, sőt bú­tordarabokat, ágyakat, szekrényeket hurcol­nak magukkal. A kiváncsi tömeg annyira megszaporodott, hogy az Erzsébet- és Ferenc József-hidom a forgalom szinte megbénult. Ezért a rendőr­ségnek kellett szétoszlatnia a kíváncsik odó­kát. Azonban a következő pillanatban már újból százakra menő tömeg verődik össze. A Margit-híd budai oldalán érdekes látványnak volt szemtanúja a. bámészkodó tömeg. Lapos hálászcsónakon izmos férfi lavírozott a rajló jégtömegek között. Amikor szerencsésen part­ra ért, lelkesen megéljenezték. Büszkén fe­szítette iki mellét a csónakos és önérzetesen mondotta: — Petnovtes István, halász vagyok. Társaim­mal az úszó fadarabokat halásszuk ki és ed­dig már negyven métermázsa fát hoztunk partra.. Ajannowitzi egy titokzatos motorkerékpáros bakkant fel Egyre jobban bonyolódik a bűnügy — Szinte leküzdhetetlen nehézségek előtt áll a vizsgálat Jonowits, március 23. Tegnap egész dél­után és ma egész délelőttöt) át Thomas hirsefabergi vizsgálóbíró kihallgatta a Stol- berg-Wernigerode családnak azon tagjait, akik a gyilkosság idején a janowitaa kastély­ban tartózkodtak. A* izgalmas bűnügynek koronatanúja a szép Antónia komtesss, aki elsőnek hallotta meg bátyja segélykiáiMá- sait és azután fölébresztette édesanyját is. A vizsgálóbíró előtt tett vallomásokból részle­tek. nem szivárogtak ki a nyilvánosságra, de a Berliner Tageblattnak a helyszínen dolgozó munkatársa szerint Antónia kom tess* vallomásában te főbb lé­nyeges ellentmondás volt és.sem az ő vallomása, sem édesanyjának, Erika grófnőnek és fivérének, a grófi pár második gyermekének, Ágoston grófnak ki­hallgatása sem hozott semmi világosságot a szövevényes és rejtélyes bűnügyi drámába. Pénteken este érdekes njabb adat merült fST a nyomozó bűnügyi tisztviselők előtt, amely ugyan nem alkalmas a rejtély tisztázá­sára, ellenben megnehezíti a már eddig is súlyos nehézségeket okozott oyomozómun- kát, mert ebben az adatban egy rejtélyes Ismeretién bukkan föl, aki a kritikus időben a gyilkosság színhelye ko­rul tartózkodott Több va'Homás hangzott «t arról, hogy köz­vetlenül a gyilkosság elkövetésének idején Jano- witx helységben egy titokzatos motorke­rékpáros bukkant föl; aki abban az időben, mikor a segélykiáltások elhangzottak a kastélyból, annak közvetlen közelében tar­tózkodott, azóta azonban nyomtalanul el­tűnt Ma egész délelőtt azzal telt el a nyomozó ha­tóságnak a munkája, hogy a rejtélyes kerék­páros kilétét és szerepét tisztázza. Sok tanú­kihallgatás történi ebbe® az irányban és elég pontos adatok: idő, név, személyle- irás, me| hasonlóak jutottak a rendőr- tisztviselők tudomására. A motorkerékpáros ember szerepe igen kü­lönös és az a körülmény, hogy Janowitzban való megjelenése éppen egybeesik a gyilkos­ság időpontjával, talán több is lehet, mint a véletlenek .szeszélyes találkozása. Hétfőn eete röviddel tiz óra előtt a jano­witzi állomás elé motorkerékpáron egy 20— 25 év körüli fiatalember érkezett. Arcát iz­zadság borította, zihálva lélegzett és az izga­tottságtól remegő hangon fordult a portás­hoz, hogy az éjjeli Szolgálatot teljesítő vasúti tisztviselővel kíván beszólni. Bevezették a p*i*r#«* fanedriba, , ••bol^^inonddltei, hogy. Kupferbergből, ar. egyik Slolberg-i) irt okról jön és a janowitzi állomáson akarja bevárni feleségét, aki a breslaui vonattal érkezik. Arra kérte a tisztviselőt, hogy ha a breslaui vonat befut a pályaudvarra, hangosan kiáltsa végig a [kocsik élőit feleségének, Sehrarmm asszonynak nevét. A tisztviselő készséggel teljesítette ezt a kívánságot, azonban a jano­witzi állomáson Schrammné nem szállott, ki. A motorkerékpáros ebkor arra kérte a tiszt­viselőt, hogy ha hamarosan föl fogják őt hív­ni a harmadik állomásról, A li-Chemuitzről, üzenje meg feleségének, hogy várakozzék rá az ottani sorházban. Ezulán ráugrott kerék­párjára és a kastély irányában elszáguldott. Alighogy eltűnt a kerékpár, a perronon sétálgató tisztviselő rémes segélykiálfcáso- kát hallott a* éjszakából. A segélykiáltások a vár irányából jöttek. Hirtelen arra gondolt, hogy a szélvész sebes­ségével. vágtató fiatalember talán elgázolt va­lakit Azonnal a kastélyhoz sietett és ott lát­ta az összegyűlt cselédséget, lábba közöttük a rendkívül megviselt állapotban levő Keresz- tély grófot és hallott arról, hogy betÖTÖk garázdálkodnak a kastélyban. A motorkerék­párosnak már nem volt nyoma, Hirsdbberg irányában fovatüut. Alig tért vissza az állo­Vérszegény gyermekek | igyák a s jj Csizi-vizet, Csizfürdői másra, megszólalt a telefon és Alt-Cbemnitz jelentkezett. A telefonban női hang beszélt, Schramm felesége jelentkezett és aggódva kérdezősködött arról, hogy miért marad el férje? A tisztviselő átadta az üzenetet, hogy férjét a sorházban várja be és ezzel az ügyet, amelynek lényegesebb jelentőséget nem tu­lajdonított, a maga részéről befejezettnek te­kintette. A bűnügyi tisztviselők az njabb érdekes adatok alapján természetesen nyomban föl­vették a vizsgálatot ebben az irányban is. Az egyik rendőrtisztviselő Alt-Chemnitzbe uta­zott, fölkereste a sorházat és megtudta, hogy a keresett motorkerékpáros, Schramm, sem a kritikus hétfő éjszakán, sem máskor nem fordult meg az altchemnitzi sorház­ban. Valóban volt ott hétfőn éjszaka egy asszony, aki sokáig várakozott magában, miután azonban várakozása hiábavalónak bizonyult, a hajnali órákban eltávozott. Lehet, hogy egész közömbös természetű ez ez ügy a nagy bűnügy szempontjából, lehet a. is, hogy a legszorosabb összefüggésben van vele és a titokzatos motorkerékpáros megtalálása a rejtély?*? janowitzi drámát icgyazrrriíbe** tnegaVkvnáS „ 9 Újabb Eeiartőiiaiások a zágrábi gyilkosságban Zágráb* március 23. Lapzártakor jelentik: A Soblegel-gyilkossággal kapcsolatban ma le­tartóztatták a feloszlatott Radics-pártuak há­rom vezetőjét, egy egyetemi hallgatót és két soffőrt. Zágrábban az a hír járja, hogy a rend­őrség messze elágazó terrorista szervezetet fe­dezett fel. Scleheg holttestét ma délután bon­colták fel. (Tudósítás eleje az első oldalon) Segélyexpedició ment ki Byrd kapitányért Milánó, március 23. A tartós hóviharok és a nagy köd idáig megakadályozták azt, hogy Byrd kapitány expediciós házasáról, Lifctle Americáról repülőgép induljon a Rockéi el 1 cr-h egységhez, amelynek aljá­ban egy nagy jégtáblán Byrd kapitány két társával várakozik a megmentésre. Az expedíció bázisának parancsnoka ezért kutyaszán-expedíciót indított útnak, mely két hónapra elegendő eledelt visz magá­val és a legtökéletesebb technikai segéd­eszközökkel, elsősorban pedig rádióval van felszerelve. Nem lehet ugyanis tudni, hogy a meteorológiai viszonyokban a kö­vetkező két héten belül lényegesebb vál­tozások lesznek-e, már pedig négy hét múlva beáll a sarki éjszaka hat hónapig tartó periódusa, ez idő előtt tehát Byrd parancsnokot és két társát, Gould geoló­gust és Hansen rádiótel egrafistát feltétle­nül meg kell menteni. A segély ex pediri ó - uak azt az utasítást adták, hogy útjáról azonnal forduljon vissza, ha közben rádió- tel ©grafikus közlést kap, hogy repülőgé- ! p-eu megmentették B erdeit és társast. A liítle ameri eai bázis és a R.ockefeller- hegység közötti távolság mindössze két- száz kilométer. A sarki viszonyokat tekin­tetbe véve a kutyaszán-expedíció napja- j bán 15 kilométer utat tehet meg, vagyis, ha minden jól megy, két heten belül el­érheti Byrdéket, sőt Byrd és két társa, akik rádió utján már értesültek az expe­díció kiküldéséről, esetleg elébe mehet­nek a segélyexpediei ónak. Byrdék közben egész otthonosan berendezkedtek a Rockéi eller-h egység egyik barlangjában, élelmiszerkés zl etiiket négy hétre beosz­tották és nyugodtan várják sorsuk fciafe kulását. A napok közben mind rövidéi*- bek és rövid ebbek Ipsznek, azonban Littlek*Amerieában szilárdan elhatároztak, hogy az első kedvező pillanatban repülő­gépet küldenek a Rockefeller^-hegységhez. Újabb kommunista nyugtalanságok Kínában London, március 23. Az Exang© Teiegnap washingtoni jelentése szerint a kantom! ame ­rikai konzulátus arról értesítette az államde- part ementet, hogy Délkiiangsi kínai tarto­mányban kommunista nyugtalanság tőrt kL A missziós atyák elmenekültek, A Times shamg- hai jelentése szerint Csanfcajszek manifesz- tamában kijelentette, hogy semmiesetre sem köt kompremisszrmos megegyezést a lázadó tartományukkal. Nanking tekintélyének meg- ingafchaitatlannak kell maradnia. Az engedet­leneket hadseregével tönkre fogja tenni. A Chicago Tribüné éresűlése szerint a nankángi kormány a közeli napokban meginduló pol­gárháborúban nyolcvanezer katonát koncent- íált, mig a felkelőik 70.000 ember födött ren­delkeznek,. FMD (balról) és EDISON a közeljövöbcut tmvmhh cwcópa| rt tosuwHfc

Next

/
Thumbnails
Contents