Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)

1929-02-13 / 37. (1960.) szám

<rPWíSM ‘AV\&iT AR* H X RLtAP 1929 lebroájr 13, szerda. — A muzikalitás átka. Nyitrai tudósítónk jelen­ti: Hónapokkal ezelőtt feljelentést tett a guteoci Mbszinbáztulajuonos egyik alkalma/.ettja. a lopás­ért nyolcszor büntetett l’rásek GyOigy ellen azzal vádolva meg, hogy egy 700 korona értékű harnio- aikát ellopott tőle. A vizsgálat fo'yamán a wád beigazolást nyert. A nyitrai törvé: yszék hétfőn foglalkozott Brásek lopási ügyének tárgyalásával és a távollevő vádlottat hét havi fogházbüntetés, e ítélte. — Rablótámadás a* aranyosmarótn országúton. Aranyosmaróti tudósilónk jelenti: Tegnap este vakmerő rablótámadás történt az Aranyosomról és Kostelny Sek közötti országúton. Ff Inga Imre kosíelnyi gazda gyalogszerrel igyekezett hazafelé, amikor az egyik utkanyarulónál hirtelen két is­meretlen ulonálló termeit előtte, akik .pénzt vagy é’etet“ kiáltással rontottak reá. Fiiaga vé­dekezett támadói ellen és segilségért kiáltozott. Az utonátlók, már már legyűrték, amikor néhány snunkás közeledett a rablás színhelyére, kiknek láttára a rabiák elmenekültek. A csendőrség meglopottá a nyomozást a rablás ügyében. — Tizhavi börtönre ítélték a „Sírig hii“ betörő­egyesület igazgatóját. Berlinből jelentik: Napok óta tartó főtárgyalás után szombat délután hir­dették ki az Ítéletet a , Sírig hü“ Szervezet kik ne tagjának bünperében, akik megtámadták a szilé­ziai pályaudvar mellett a Hamburgi Ácsok Egye- j 3ülofce házában csendesen mulatozókaí. Az ügyész szigorú ítéletet kért, hogy példát statrá ’jviak, Frey dr. védő ellenben azt hangoztatta, hogy a Hamburgi Ácsok legalábbis ann\ira bűnösek, aki­ket pedig tanuknak állítottak, nem szavahih tők. A törvényszék Leib vádlottat, a Sírig hű szerve­zet ügyvezető igazgatóját súlyos testi sértés miatt 10 hónapi börtönre. Láss vádlottat pedig 5 hónap­ra ítélte, a többi hetet ellenben felmentette. Halálraitélték a gyermekgyilkos kaliforniai Riverfide (Kalifornia), február 12. Tegnap Ítélkezett az itteni bíróság Gordon Northcortt, egy gveruielegyülik ossággoj vádod fiatal kaü- fo-rniiai farmer felett, akiinek bestiális gonosz- tettei annak idején napokon át izgalomban tartották az amerikai közvéleményt. A fiatal­ember beteges vágytól hajtva a kezei közé kerüli gyermekek egész sorát telte el láb alól, mígnem az egyik kiszemelt á’doaat véletlenül kitudott, szökni karmai közül. December ele­jén jelent meg ez a kisfiú, Stanford Clarké a rendőrségen és védelmei kért kenyétadója, Gordon Norlh- cotl farmer ellen, akiről azt állitatta, hogy meg akarja őt gyilkolni A gyermek elmondta, hogy két évvel ezelőtt Kanadából, szülői házából elhurcolták és az­óta a farmernél él. A házban titokzatos dolgok történlek. Sok gyermek fordult meg és tűnt el a pincében. A kisfiú azi állította, hogy gazdája legalább húsz gyermekei megölt. A rendőrség eiiute kétkedéssel állt szemben a gyermek vallomásával, később azonban a ház­kutatások alkalmával meggyőződött arról, hogy a fiúcska igazat mondott. Midőn azon­ban a farmeren rajta akartak ütni, megve­szel te a veszedelmet és átszökött Kanadába. A titokzatos farm pincéjében megtalálták a meggyilkolt gyermekek oszló- félben lévő kullannaradoányait. Megindult a hajsza a szökevény kéjgyilkos után, akit Calgariban letartóztatták és nemsokára kiadták az amerikai hatóságoknak. A tegnapi főtárgyaláson a gyermekgyilkos beismerte bűneit és közömbösen fogadta halálos Ítéletét. A bíróság tizenhétrendbelii gyilkosság bűn­tettében mondta ki bűnösnek és villamos- szék általi halálra Ítélte. — Kiesett az expresszié'! egy gyermek. Parisból jelentik: Toulou&eből jelentik, hogy a bayoni ex- prosszből. amely 90 kilométeres sebességgé] ha’a-dt. az ÉmpeJot előtti hídfő közelében kiesett egy hét­éves gyermek. A nyomban megrántott vószfékre a vonat megállóit és csodálatosképpen a gyerme­ket teljes épségben, jelentéktelen karcolásokkal találták meg a pályatesten. — Halálos ba’escí a vérből agyaghányában. Verbói íudősilónk jelenti: A verbói Weinberger- fé.’e agyagbányában halálos munkásbaleset történt. Grajrarik József a téglagyárhoz tartozó agyag­bányában dolgozott és elmulasztotta az előírások betartását, mélyen aláásta a bányafalat, mely be­omlott ós maga alá temette a szerencsétlen mun­kást. A többi munkás azonnal hozzáfogott a mén tési munkálatokhoz, Grajcariknak azonban már csak a holttestét tudták napvilágra ásni. — Aílólámdás egy erdélyi faluban. Déváról jelenítik: Az utóbbi napokban uj útadót lép­tetlek életbe, ami a községek lakói között nagy nyug tálán Ságot kellett. Romoséi köz­ségben a szenvedélyek végzetes kirobbanás­ra vezettek, összeverődött egy kétszáz főnyi tömeg, amely megtámadta a községházát és Mihaj!esaku községi tanácsost, Arel Mihály titkárt és a jegyzőt véresre verte. A tüntetők azután vandál módon összetörték a község­háza hivatalainak a berendezését és az irato­kat szerteszórták. Az adélázadás három sú­lyos sebesül íjét kórházba sziáilli tóttá, k, r nép huj bogii tói és vezérei ellem pedig bűnvádi el­járási. indítottak. — Dráma a világítótoronyban. Párából ie’en­tik: A Rabat melletti Konilr: község közelében álló világítótoronyban tegnap véres dráma ját­szódott le. A világítótorony őre. Konstantin hirte­len meg'.ébo'yodott és düh rohama bán felkapott egy fejszét, amellyel kél alkalmazottját agyba-fobe verte. Miután széthasogatta koponyájukat, kiro­hant a toronyból és feje fölött forgatva a véres fejszét a szomszédos községbe futott. Akit útjába ejtett, leütötte, majd tehetetlen dührohamában előrántotta kését és átvágta a saját torkát. Midőn a községbeliek meg merték közelíteni, már nem lehetett segíteni rajta. — Roboíos Erik, az uj gépember bemutat­kozott a newyerki közönségnek. NewyorkbóJ jelentik: Newycrk'bam pár nappal ezelőtt mu­tatkozott be az uj gépember, amelynek — azaz, pardon: akinek feltalálója és gazdája Robotos nevet adott. A gépember különféle mozdulatokat teli, beszélt, tréfált, forgatta a szemeit és meghajolt. Richard kapitány, a gazdája kijelentette, hogy Roix>tos Erik alu­míniumból, drótból és rézből van és villamos­ság mozgatja. A közönség alaposan megvizs­gálta Robot os Eriket s meggyőződött róla, hogy nincsen csalásról szó. — A francia Akadémia halhatatlannal közé bevonul az első nő? Parisból írják: Nem va­lami uj női divat, hanem olyan jelenség, vagyis inkább olyan készülő jelenség, amely­ről ma sokat beszélnek párisi tudományos kö­rökben. Arról van ugyanis szó, hogy esetleg egy nő bevonul az Akadémia negyven halha­tatlanja közé és igy megkapja a híres zöld frakkot. Az illető hölgy Madame Moll-Weisz. Az Akadémia etikai és tudományos politikai szakosztályán üresedett meg most egy hely és erre igényt tart Madame Moli-Weisz. Eddig ez az akadémiai tagság Bordeaux professzoré volt, aki azonban most meghalt. Madame Moll- Weisz a beavatottak szerint valóban megérde­melné, hogy bejusson a negyven halhatatlan közé. Az orvos- és a jogtudomány doktora szá­mos komoly tudományos mű szerzője. Emel­lett ő alapította meg az első franciaországi anyaiskolát, ő a drágaság ellen küzdő bizott­ság egyetlen nőtagja. Háború alatt ő állt an­nak a bizottságnak az élén amely a rokkant otthonok megszervezésével foglalkozott. A külföldön már számos fontos politikai misz- sz.iót teljesített. Elzászi születésű és a háború után őt bízták meg, hogy az elzászi lakosság körében Franciaország mellett rro^maridát fejtsen ki. Akkoriban többszáz prooaganda- beszédet mondott német nyelven. A becsület- rendnek is tagja. Eddig még nem akadt ellen­jelöltje a kiváló tudósnőhek és így remélik, hogy Madame Moll-Weisz bejut az Akadé­miába. fi #1#!?^ 5ZÍ,P‘6- raá lói,, párnáé es min S3£íeS3 dtci.emü arckiireti étién b z'o- itítasu SZMtsrSAK- éle Síteüí&e'?, sjsijtssrtis é* poasSer Készíti: ACHÁTZ GYÓGY 1 ÁR, N ukacevo. Szállítás egész Europ-iba is a lengereo itiira is. bÍrlnliWMr>» i» Iliim nmrmir mi ~in V YrrimnmrFiif'iTír tTüiŐ Tni^rii rrrn .íjcs'i.hwwsqijbkwk' — Egy kassai soü'őr rejtélyes halála. Kassai szerkesztőségünk te'efonálja: Széna László kassai soffőrí ma reggel holtan találták a Vörösrnartky- iér 7. számú barakban. Megállapítást nyert, hogy a sofíőrt, aki egy teherautó alatt feküdt, gázmér- gezés ölte meg. A rendőrség megindította a nyo- ■mozást a rejtélyes haláleset körülményeinek tisz­tázására. A vizsgálóbíró elrendelte a holttest föl- boncolását. — Addig jár a betörő a háztetőre .. Nyitrai tu­dósítónk jelenti: A múlt év szeptemberében vak merő betörés történt az órsekujvári Barak és Van- cso cég kárára. Éjnek idején hatolt be a tolvaj az irodába, ahonnan nagyobb pénzösszeget emeli el. A betörő felmászott a háztetőre, felszedte a csere- j pékét és a padlásra, onnan pedig az^ udvarra „;ut-j va került az irodahelyiségbe Röviddel később j Scbulz Lipót kereskedő irodájában követett el be törést, teljesen azonos körülmények között. Rövi desen sikerült a betörőt Szlávit? István rovorí- multu suhanc személyében kinyomozni, aki beis­merő vallomást, tett. Azt azonban tagadta, hegy a Párák és Vancso cégtől 3000 koionát lopott vo na »i, és mindössze háromszáz korona elemeiévé?, is merte be. A hétfői tárgyaláson a nyitrai törvény­szék büntetőtanácsa hét havi fogházra it-é t< a ‘visszaeső bűnöst, aki enyhítésért fellebbezett. — A megsebesített kassai tanár állapota nem súlyos. Kassai szerkesztőségünk tekü'o- nálja: Tegnapi, elkobzott számában megírta a P. M. H, hogy Ha vük Alajos reálgimnáziu­mi tanár ellen a kassai diákinlemátusban lévő lakásán, amelynek pedagógiai vezetője volt, tegnapelőtt éjszaka ismeretlen tettes gyilkos merényletet követett el. A tanárt há­lószobájában a merénylő három bailtacso pás­sal íejbesujtotita. Ha vük Alajos véres fejjel kiugrott ágyából, kírohamt a folyosóra, ahol segítségért kiabált. Ez idő alatt támadója ki­szaladt a szobából és mielőtt elfoghatlak vol­na, elmenekült. Az internáitus kapuja a me­rénylet ideje alatt zárva volt és csak akkor nyitották ki a kaput, amikor a mentők és a rendőrség emberei megérkeztek. Ez a tény amellett bizonyít, hogy a támadási olyan em­ber követte el, aki az internátusbán tartóz­kodott és akinek a merénylet, után nem volt módjában az épületet elhagyni. A rendőrség erélyesen folytatja a nyomozást a titokzatos merénylő kiderítésére. Á rendőrség ma dóiig huszonkét személyt hallgatott ki az interná- tus diákjai és alkalmazottai közül. Havlik tanár az állami kórházban fekszik, sérülései azonban nem súlyosaik és a véres kalandot minden valószínűség szerint hamarosan ki lógja heverni. * — Kegyetlen kilakoltatás Pozsonyban. Po­zsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A ször­nyű hidegben Ligetfalun kegyetlenül végre­hajtóit kilakoltatás történt. Kővár Ferenc volt kantinost, aki másfél év óla nem fizetett lak­bér, tegnap kilakoltatták, úgyhogy a szeren­csétlen ember és a vele közös háztartásban élő nő az éjszakát az uccán töltötte. Az asz- szonynnk a szörnyű hidegben lelátott az egyik keze, úgyhogy ma reggel beszállították az állami kórházba. — Kassániyaíiis ííomonnán. Kassai szerkesztő­ségünk te’efonálja: Tegnap délután kigyulladt Hcmonnán a 20. gyalogezred kaszárnyája. Az ol­tásnál a katonák is segédkeztek, de a huszonki- lencfokos hidegben a víz a szivattyúban befagyott és az oltás jóformán lehetetlenné vált — Megbukott a bécsi „rákhct“, helyette rákkongresszust tartanak az orvosok. Becs­ből jelentik: A külföldi tudományos társasá­gok ós orvosszövetségek mintájára a bécsi or­vosszövetség is konferenciát tartott, amelyen az előadók a rákos megbetegedéseik különbö­ző fázisait ismertették. A konferenciát az or- vosszövetség a rákbetegségek kutatására és elfojtására alakult társaság közreműködésével rendezte. A társaság az Egyesült Államok te­rületén rendezett sikeres rákhetek példájára meg akarta rendezni az első osztrák ráikke- tet is, de ez nem sikerült, őrért a hatóságok nem nyújtották elég támogatást. A rákhé.nek az volna a célja, hogy a közönség figyelmét felhívják ennek a kérdésnek a fontosságára és arra, hogy az orvosok munkája csak akkor lehet sikeres, ha a közönség is támogatást nyújt. Maredh dr. professzor arról az eljárás­ról beszélt, amely a bélrészek mikroszkepi­kus vizsgálata után megállapítja, hogy a szer­vezet hajlamos-e a rákra, vagy hogy az eset­leg kialakulóban levő rákos megbetegedés milyen módszerrel kezelhető. Breiíner dir. a mellrákról beszélt és arról, hogy sok eset­ben egyes meLldaganatokról nem lehet meg­ái lapítani, hogy rákos megbetegedés folytán keletkeznek vagy nem. Ilyen esetben a pá­cienst elkészítik a rák operációra és az operá­ció előtt a daganat egy kis részét mikroszkóp alá helyezik és az operációt csak akkor hajt­ják végre, ha tényleg rákról van szó. Hajé!? dr. klinikai főorvos előadásában rámutatott arra, hogy csak mikroszkopikus vizsgálat ál­tal különböztethetők meg a gégerák és a gé- getuberkulózis egyes esetei. xx SZÉKELY HENRIK MÜBÜTORGYÁ PDZZONY, GRÖ3SLING U. 50. — Efoolh tábornok hnga szégyenlí múltját. Lon­donból jelentik: Booth tábornok húga, Boot.j Éva aki tudvalévőén az ellenpárthoz ta tozik és maga Is pályázik a főparancsnok! tisztségre, távi atott intézett az ÍMv hadsereg egyes szervez*, teinez. amelyben súlyosan elitélő szavakkal nyilatkozik Booth tábornok magatartásáról. A tóbornok sze­rinte súlyosan vétett az Cdvhadseng szent sza­bályzata ellen, sőt megsértette az uj testamentum Szellemét é« tanítását is. Booth Éva azzal végzi a táviratot, hogy szégyenkeznie kell múltja miatt, amidőn még Booth tábornok hívei közé tartozóit. — .Nem biría ki felesége kínzását s gyerme­ke sírását. Egy kis pennsylvániai városkában, Biairsvilleben, John S. Kinnan mérnök a na­pokban agyonlőne feleségét ós 14 hónapos kisleányukat. A gyilkosság után a mérnök nyomban jelentkezett a rendőrségen „Azért öltem meg őket, — mondotta izgatott hangon — mert nem bírtam már ki a feleségem kín­zásait. Állandóan gyötört, minden csekély­ségért pokoli jeleneteket, rendezett, elkeserí­tette az életemet. Soha ef»v pillanatnyi nvug- ság nem volt a házban. Emellett a kis gyer­mekünk állandóan keservesen sirt, úgyhogy még éjjel sem lehetett nyugodni tőle. Rette­netesen tönkretette az idegeimet ez az élet. Tegnap hajnalban, mikor mind a ketten alud­tak, hirtelen felébredt bennem a vágy. hogy véget vessek ennek a pokoli életnek. Elővet­tem a revolveremet s mind a kettőjüket le­lőttem." A város lakossága meg akarta lin­cselni a mérnököt, mikor a rendőrségről a fog­házba szállították. Kőzáprt zúdítottak rá s a kövek több helyen bezúzták a fejét Újabb tizenöt (igánytanui hallgattak ki a pobedéniek bünpörében Trencsén, február 12. (Kiküldött munkntár* sunk telefonjelentóse.) A pobedémi cigánypör, másodnapi tárgyalása som hozta meg a várt szenzációkat. A tárgyalás nyugodt meder bem folyik s a tanúként kihallgatott cigányok val­lomásaikban határozott formában vádolják meg a vádlottakat, de többnyire nem azokat, akiket a vizsgálóbíró előtt jelöltek meg a gyilke^>á- gok végrehajtóiul. Miklovics Józsefet. MíkIo- vics Gézát és Uranstetter Alajost jelölik meg a pogrom szereplőiül, de szerepeiket most más­kép osztják fel mint a vizsgálóbíró előtt. így a pobedémi véres éjszakát a tanúvallomások nem világították meg abban a mértékben, mint azt remélni lehetett. A tegnapi tárgyalás reggel kilenc órakor vette kezdetét, összesen tizenöt tanút hallgattak ki tecrnap. Főképpen olyan tanuk voltak ezuk, akik a támadás lefolyását Torács Antal kuny­hójában várták be, ahová bemenők ültek. Ez a kunyhó ugyanis vastag ajtóval ellenállott a tá­madók döngetésének. A tanuk minden állítására a vádlottak szte­reotip feleletet adnak: — Nem voltam ott, semmiről sem tudok. A cigányok baragusznak rám, ezért tesznek most ellenem hamis vallomást, összebeszél­tek ellenünk. A cigányok azonban váltig kitartanak vallomá­suk mellett s a vádlottak szemébe ismétlik állí­tásaikat. Legutolsó tanúként Taus István dr. pöstyénl orvost, tűzoltópa­rancsnokot hallgatják ki, aki azt mondja, hogy a pobedómiek szeptember 30.-án, a szalmakazlak égésekor különösen vi­selkedtek, nem szivattyúztak vizet, csak immel ámmal oltagaítak. Arra a kérdésre, hogy a tüzet ki okozhatta, a tanú nem akart válaszolni, mire az előhívott vizsgálóbíró megerősítette: — Taus dr. előttem azt mondotta, hogy az a benyomása volt, hogy a falusiak maguk gyújtották a tüzet, hogy azután a cigányokra foghassák. Tizenhét év után adott . élet jelt magáról egy halttá- ~ nyilvánítóit hadifogoly . Aranyosmarőt. február 11. Mint annyi mil­lió emberit, Bankó Nándor aranyosomróividó- ki gazdálkodót is ki szakitokba a háború őr­ied n ja családi köTéből és magával sodorta az orosz harctérre. Az asszony türelmesen várté, a férjéről érkező híreket, a rózsaszínű tábori Le v olező la pákát, melyeik szaporán jöttek egy bizonyos időpontig. Attól kezdve az asszony semmi értesítési nem kapott férjétől és csak hónapok múltán, amikor sebesült kiatenák jöttek háza üdülési szabadságra, tudta meg, hogy férje az oroszokkal vivőit borzalmas tusá­ban eltűnt, Voltok a katonáik közölt olyanok is, akik lát­ták Ben kő Nándoirt — holtan. Ezredé csak ann\át tudott róla, hogv eilitiünt. Az asszony még egy ideig várta a híreket férjéről, az­után beletörődött a megvájltozhaibatOanba. Megsiratta, meggvászolfca férjét majd, hogy segélyt kaphasson, kérte holttányilváinétását, ami meg is történt. A napokban levelet hozott a posta Benkő Kandóménak. A borítékon a magyarországi Cibakháza köz­ség poistehivaliatának bélyegzője volt, a cím­zésen pedig az asszony fölismerni vélte férje keizeíinárát. Érthető izgalommal bontoíto föl a borítékot amelyben tényleg a halottaiból „xölíámadié férj küldött le­velet Tudatta, hogy él, jő egészségben van és a Cibakháza melletti Nagyhát községben az ot­tani uradalomban kertészkedik. Sikerült' jó álltáét szereznie, főkerlésze az uradalom­nak és ma már van akkora jövedelme, hogy eltarthatja belőle feleségért. Vágyódik is utá­na s a tevéiben megkérdezi, hajlandó vol­na-e eljönni hozzá és átvenni a háztartás ve­zetését. Benkoné kimondhatatlan örömmel olvasta át a levelet, l [isteni jeliem lést tértit a csend őrs égnek és egy­úttal megtette a szükséges lépéseket a holit-- iányilvánítási eljárás törlésére. Valószínű­nek tartja, hogy férje nem akart addig élet- jelit adni magéiról, míg. biztosan meg nem ve­tette a lábát és nem taláLt olyan alkalma­zást, amely a családnak kenyeret adhasson. TABARIN Budapest VÜL, Rákóczi ul 63. KXKSCK XK XXX X X X X * K isfűRként 1® öral kezdettel 'wa»Betd« kabar A ts táncmUsor

Next

/
Thumbnails
Contents