Prágai Magyar Hirlap, 1929. február (8. évfolyam, 27-50 / 1950-1973. szám)
1929-02-09 / 34. (1957.) szám
10 mmwaiiimBX'mim'm xx Dr. Berber Alfréd fogorvos, Praha, Pfemyslovsliá 26., Bio Fiára mellett. A legmodernebb fogtechnikára berendezett rendelőben fogad egész nap. Szlovenszkóiaknak kedvezmény. — A Nobile-expedició ügyében Rómában kihallgatták a Kraszin orosz jégtörő parancsnokát Rómából jelentik: Néhány nap óta Rómában tartózkodik a Kraszin orosz jégtörő parancsnoka, Samoilovics professzor, a Kraszin hajóorvosa és Csuznovszki orosz pilóta, akik az crlasz kormány kérésére jöttek Rómába, hogy vallomást tegyenek Nobile tábornok északsarki expedíciójának egyes eddig még tisztázatlan részleteiről. A három orosz megjelent a tengerészeti minisztérium vizsgálóbizottsága előtt." Kihallgatásuk még a késő esti órákban is folyt. — Uj gyémántmezők. Londonból jelentik: Foktőidről jelentik, hogy az Oran folyó északi partvidékén igen gazdag gyémántmezőket fedeztek fel, ameyek hasonlóak az Alexanderéből körül nemrég feltárt bányákhoz. Az uj mezők úgynevezett zárolt/ területen vannak, amelyekre a délnyugatafríkai gyémánttársaság szerzett jogokat. A talált gyémánt a társaság tulajdona a délnyugatafrikai gyarmati kormány haszonrészesedésének levonásával. » Orvosi hir. M. U. Dr. Wiener Heinrik em. egyetemi tanársegéd, nőgyógyász és szülész specialista, megkezdte rendelését. Edl u. 9. sz. alatt. Rendel 2—5-ig. Telefon 30—94. xx SZÉKELY HENRIK MüBUTORGYÁ- RA, POZSONY, GR03SLIXG U. 50. — Hasfelmetsző egy reszinszkói fala kocsmájában. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Nagybereznán a kocsmában együtt idogált Lap Mihály famunkás és Malos Miklós odavaló gazdaember. A diskurzus előbb a politika, majd nőkérdés körül folyt. Ez utóbbin aztán összevesztek a felek. Ennek szomorú következménye az lett, hogy Malos kést rántott elő és Gap Mihálynak a basába döfte. Gap életben maradásához nincs remény. Malos Miklós a kocsmából megszökött. A csendőrség eddig eredménytelenül nyomoz a hasfelmetsző után. — Póruljárt békéltető. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Korláthelmecen tegnap egy esküvőn Rizsák Miklós komoróci gazda védelmére kelt a vőlegénynek, akit Kacur János valamiért inznltálni akart. Rizsák ki akarta békéteni a feleket, de Kacur nem volt hajlandó a békére. Kést vett elő és súlyos sebet, ejtett Rizsák nyakán, majd súlyosan megsebesítette Bella János radvánci legényt Az esetből kifolyólag a csendőrség három embert letartóztatott A sebesülteket az ungvári kórházban ápolják. xx Érdekes kávéper. Az ismert német kávépörkölő cég S. újsághirdetésekben azt állította, hogy 1. az S. kávé teljesen ártalmatlan, 2. a legjobb ital fiatalnak és öregnek, egészségesnek és betegnek. Ez ellen panaszt nyújtottak be és a bíróság megtiltotta S.-nek kávéját a fenti szöveggel propagálni. Az érdekes indokolás többek között a következőket tartalmazza: „Mindeneseire meg nem engedett túlzást és valótlanságot tartalmaz a kérdéses kitétel, melyben a kávét egészségesnek és betegnek, fiatalnak és öregnek, mint a legalkalmasabb italt, ajánlja, annál is inkább, mivel a kávé cofíeintartalmától nincs megszabadítva. A kávé pedig ezen méregtartalma pedig éppen ellenkezőleg, egészségesnek és betegnek, fiatalnak és öregnek egyaránt ártalmára lehet." — Roob falár előadása Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk jeleméi: Rcoib fakir február linón, hétfőn este 9 óraikor a Vigadó nagytermében előadást tart a telepátiáról. Az előadás programjában érdekes ömszuggesz- ción alapuló mutatványok is szerepelnek. A fakir szereplése iránt máris nagy érdeklődés mutatkozik. xx Érelmoszesedést gyógyít a jód. A gyógyszerbe a patikus adja, a Cigolkai vízbe a természet juttatja! (7) A legfőbb háziasszony az, aki kérés pénzzel barátságos hajlékot éa élvezetes ebédet tud készíteni. Ehhez azonban „Kronprina- petrolgáz-gépre" van szükség* *, mivel ezt ölesé petróleummal kell fűteni, I a meleg nem szökik ki a kéményen, tehát a tüzelőanyag megtakarítás 70%-ot tesz ki és ezért a legcélszerűbb és legolcsóbb '■ konyhagascdálkodást teszi lehetővé. A „Kronprlnz” főz, ( síit, pirít és melegít, szivattyú-készülék, más tüzelőanyaggal való előmelegítés nélkül három rész levegő é* egy rész petróleum automatikus özönlése révén intenzív és garantali.au szagtalan kék gázlánggal ég. A ,,Kron- prini“-eei való főzés és fűtés olcsósága a legjobb megoldás ; számos, minden háziasszonyt foglalkoztató gazdasági problémának. A háziasszony ezenkívül megszabadul a pisz- \ kos szén-, korom- és hamukezcléstől, kevesebb lesz a munkája, kíméli kezeit, egészségét és drága lakásberendezését. Mivel a hordozható „Kronprinz“-t azonnal elegáns szoba- kályhává lehet átalakítani és minden szobában felállítható, beszerzése egyúttal a lehető legjobb megoldás a fűtés számára. I A „Kronprinz“-t ma már 53.000 modern háziasszony használja. Közönséges levelezőlapon kérjen azonnal minden vélelkötelezettség nélkül ismertető árjegyzékeket és referenciákat a gyártól. Címe a következő: Irfiusriísz-llígrfee C, A, Rinpisk Guntramsdorf bel Wien 3 (üstcrrelch.) I Magyar levelezési osztály! Magyar nyelven írhat! ’ H Az árakban a vám- és szállítási költségek bcnfoglaitatnak, j ;} illetőleg az országhatártól értendők! Vigyázat!' Utazókat ! és ügynököket nem foglalkoztatunk! jj Mécs László Pozsonyban — Fényesen sikerüli a pozsonyi Mécs-est — xx Bécsi világifésülésen két aranyéremmel kitüntetett speciális éariósondoláló és hajfestő Sodrászszalon. Deutsch József, Bratislava, Kecske-ucca 7. Telefon 26—62. — Ha vonó helyett kés kerül a cigányprímás kezébe. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az Ungvár melletti őrdarma községben lakodalmat ültek, melyen a Virág József bandája! húzta a talpalávalót. Éjfél körül a beszeszelt cigányprímás letette a hegedűt és egy falubeli lányt táncra kért. Ezen a legények annyira felA vér láttára meg-d ühödütt ember erre vagdal- , ni kezdett és hasbaszurta Tóth József zenésztársát, majd nekiment Boksay György és Kiss Ferenc legényeknek és azokat is súlyosan megsebesítette. Ezt követőleg kimenekült az udvarra, ahol a falubeliek késekkel össze-vKsztv szurkálták. A sebesülteket az ungvárí kórházba vitték. xx A valódi angol borotvakéselc, pengék és borotvakészülékök ismét kaphatók Umíanf R. cégnél, Bratislava—Pozsony, Lőrinckapu- ucca Í5. — Részvénytársaság alakult Angliában a repülés népszerűsítésére. Londonból írják: Nemzeti Repülőszolgálat néven részvénytársaság alakult meg Angliában félmillió font alaptőkével és állami támogatással. A társaság főcélja a repülés-népszerűsítése és pilóták tömeges kiképzése. Az uj részvénytársaság Londonban központi repülőparkot, vidéken pedig huszonkét repülőteret és száz leszállóhelyet létesít- modern hangárokkal, műhelyekkel, klubokkal, pi- lótaottkonokkal és külön hangárokkal a magan- repiilőgépek tulajdonosai számára. A vállalatnak az a törekvése, hogy ne legyen Angliában egyetlen ház sem, amely tizenöt mérföldnyinél messzebb legyen egy repülőtértől. Mindjárt kezdetben száz repülőgépet tartanak a repülőiben való oktatás, valamint az olcsó személy- és áru- szállítás vagy bérbeadás céljaira. A társaság ezenkívül kiállításokat és versenyeket rendez, klubokat alakit a repülés sportszerűi fejlesztéséire, olirsó re^üibldráuduMsofkait s légi taxijá- raitokat tervez, fejleszti a légi ibáztoakást, vállalja nagyo légii műszaki munkák végzését. A légügyi minisziértum a vállalat fennállásának első tíz évére összesen 97-500 fontot biztost!. xx Vagyont takarít meg, ha a Jednota adó- füzetei alapján szerkeszti meg adóvallomását, melyek a vonatkozó törvényeket kimerítő magyarázattal ismertetik. A mindenkit érdeklő rész, „A jövedelmi adó“ ára 12 korona, a kereskedőket, iparosokat és szabadfogial- kozásuakat érdeklő rész, „Az általános kereseti adó“ ára 8 korona, a részvénytársaságokat, szövetkezeteket és betéti társaságokat érdeklő rész, „A különleges kereseti adó“ ára 10 korona. A három füzet együttesen megrendelve 25 korona. Ajánlott kézbesítés dija külön 2 korona. Megrendelhető lapunk kiadóhivatala utján és bármely könyvkereskedőnél. Elsőrangú minőség. Diszkrét postai szállítások, tucaton kint 30.— korona. SAN A garami háat, NITRA Wdsonova 37. Minta gratis e^ykoronás levélbélyeg- ellenében, jj Pozsony, február 8. (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) Mécs László öt év után újra megjelent Pozsonyban s a hűvösüknek nevezett pozsonyiiak ismét foriró szeretettel ünnepelték a nagy magyar költőit tők László dr. xnagyaT ikiiir. konzult, Iászlo Kálmán konzuli attasét, Jankovics Marcell dr.4, Dobránsaky János esperest, a iker. szoc. párt országos alelnökiét, Aiapy Gyula dir. és Blanár Béla dr. tartóménygyülési képiviselőket és másokat a magyarság vezetőd kötőül. Pozsony környékéről és a Csallóköziből is sokan jöttek be, hogy Mécs Lászlót meghallgassák. Érdekes, hogy a hallgatóság körében több szlovákot is láttunk. Aixinger László dr., a Toldy Kör alel nőké az estély előtt rövid, tartalmas prológust mondott, amelyben bekonferálta főként Jacz- kó Olgát, az est hölgyszeraplőjét, az Illusztris Írónőt, aki ezúttal először lép felolvasással a közönség elé. Jaczkó Olga ezután a Legfelső négyszázak címmel egy kedves novelláját olvasta fel, amely nagy tetszéssel találkozott. Utána Németh Istvánnak, a kiváló karnagynak most szervezett férfikara helyezkedett el a pódiumon és Bartők-Némebh magyar népdalokat adott elő. Ezek közül különösen a Nagyváradi kikötőben című kedves, jóízű, pattogó ka- tonadal nyerte meg a közönség tetszését, úgy hogy meg kellett ismételni. De a többi ele is, mint a „Magas a sztbafa", „Fehér László", „Ha bemegyek" és „Szánt a babám" egy-egy gyöngyszemei Bartók-Németíh alkotásainak és a férfikar előadásában nagyszerű sikerük volt Miécs László következett ezután. Percekig zugó taps fogadta a költőt, akti szerényen, mosolyogva lépett a pódiumra. „Kedves családnak" szólította közönségét; mert úgy érzi, —• úgymond — hogy bár kis megfogyatkozással, a magyarságot ugyanúgy látja együtt, mint öt év előtt. Ez jól esik neki, örömmel jött ide és bár hosszú turnéján alaposan be- rekedlt, — a rekedtség szinte szerelmes lett belé — de azért örül, hogy a pozsonyiaknak mondhatja el néhány uj szerzeményét. — Miután ezek modem versek — mondót- ta kedvesen — egy-egy kis magyarázatot fűzök előbb hozzájuk, hogy mindenki megértse. Először „Kettem a csodafával" citmü versét mondta el, azután a „Királyfi három bánatát", a „Magyarokat", az „Ember vagyok", a „Kamaszok" és a „Poezie" ciimü verseit. Az utóbbival volt a legnagyobb sikere. Percekig tarló ováció, ta®s, függöny elé hívás, ünneplés volt a közönség elismerése Mécs László költészete iránt. Szünet után Jaczkó Olga a ,3undás" és a Szórakozás" cimü kedves kis rajzait olvasta fel, Mécs László pedig felolvasta a Prágai Magyar H/iri-apban megjelenít „A szegény embereket" cimü hosszabb költeményét és több kisebb versét szavalta el. Végezetül a férfikar Kodály „Mulató gajd" cimü ismeretlen légi magyar szerző duhajkodó versét énekelte el. Az előadás az éjféli órákban ért véget. Szünet közben a fiatalság természetesen megrohanta Mécs Lászlót aaitogrammokért. (*) Földes Dezső márciusban Léván akar játszani. Lévai tudósítónk jelenti: Földes Dezső színigazgató most már másodízben fordul Léva városához a városi színházterem átengedéséért Első- ízben szeptemberben akart Földes Lévára jönni, de akkor a város elutasította a kérelmét, mert a Vigadó bérlője, akinek a színházteremben mozija van berendezve, filmeket hosszabb időre kötött le, s igy a terem átengedésére nem volt kötelezhető a szerződős értelmében. A városi tanács, értesülésünk szerint. ézaikalominal javasolni fogja a képviselőtestületnek a színház átengedését, de más oldalról azt halljuk, hogy az őszi okok jelenleg is fennállanak, ennek követkertében Földes márciusi szezórmyitása még mindég kétségesnek tekinthető. (*) Vasárnap Léván szaval Mécs László. Léváról jelenti tudósítónk: Mécs László vasárnap a lévai Kaszinó által rendezendő kultures! élyen szaval, mely délután hat órakor kezdődik a városi székház dísztermében. A népszerű és kiváló költőt most hadmadszor fogja köszönteni a város falai között Léva kuliurközönsége. A kulturestélyen szerepel még N. Jackó Olga, az ismert írónő felolvasással, továbbá a nagyszerű lévai dalárda Heekmatm István karnagy vezetésével repertoárjának legkiválóbb darabjait fogja előadni. Az estély iránt Léván és vidékén meleg érdeklődés tapasztalható. (*) Görög tragédia uj, görög rendezésben. A cambridgei ünnepi játékok alkalmából szín lehozták Aischylos Promelheusát. Ez volt a görög tragédia angol premierje. A rendezés került minden realisztikus beállítást. A főszereplők a görög tragédia hagyományos álarcait viselték, a sziklához láncolt Prometheus azonban nem jelent meg a színen, hanem csak báb alakjában szerepeltették, szerepét pedig a színfalak mögött megafonon közvetítették. A színpad jobb- és baloldalán egy- egy óriási báb jelképezte a hatalom és az erőszak megtestesítőjét, ezeknek szerepét ugyancsak a színfalak mögül megafonon továbbították. (•) Ochs Siegfried meghalt. A berlini zenei világnak súlyos rwásza van. Oohs Siegfried tanár, a német főváros filharmóniai énekkarának az" igazgatója, ma reggel 71 éves korában meghalt. A boldogult az oratórium stílus egyik legkiválóbb ismerője volt s avatott vezetésével mindig tökéletesen tudta életre kelteni a kiváló szerzők remek alkotásait. Halálának a hírét kétségtelenül őszinte részvéttel fogadják tisztelői. (*) Hollywoodi éjszaka — Érsek ujvárott. Tudósitónk jelenti: Hollywoodi éjszakának nevezte el az ÉSE most szombati bálját, mely a példátlan pompában feldíszített s csodálatos fényárban úszó uj Arany Oroszlán nagy lenn eben kerül megrendezésháborodtak, hogy rendreutasitottak a cigányt, aki kést rántott elő és az öt lecsitani kész Virág Dezső öccsét egyetlen szúrással leteritette. Az est kilenc áriakor — a mozielőadás után — vette kezdetét a Vigadó nagytermében, amely zsúfolásig megtelt a magyarság színe-javával. Az első sorban ott láttuk Bax1929 február 9, wxwnfeal re. Jellemző, a nagy előkészületekre, hogy a bálon részt fognak venni: Chaplin, Harold Lloyd, Pat és Pattachon, Jozefina Baker, a Dolly Sisterek, sőt a Tiller-görlök is. Miután a Hollywooddal való rossz összeköttetés miatt ezek a sztárok „esetleg" lekéshetnek, az ÉSE rendezősége gondoskodik a megtévesztően sikerült pótlásukrók — Annyi bizonyos, hogy hasonló farsangi eseménye egyetlen vidéki városnak sem volt még, mint az ÉSE szombati álarcos jelmezbálja, melyen a sok látnivalón kívül minden jelenlevőről filmfelvétel is készül. (•) Két év mnlva Budapesten üléseznek a szerzők. A Színpadi Szerzők Világszövetsége minden évben más és más metropolisban rendezi évi nemzetközi konferenciáját. Már a mostani évben volt Budapest soron, de a magyar delegátusok átengedték a mostani kongresszust Madridnak, a jövő évit pedig Bécsnek. Ezzel szemben elhatározták, hogy 1931-ben Budapesten rendezik évi kongresszusukat a világ színpadi szerzői. AZ IVAN-TÁRSULAT HETI MCS02A> RIMASZOMBATBAN: Szombat: Csók hercegnő. Vasárnap d. u.: A régi nyár. este: Csók hercegnő. Hétfő: Oroszország. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Február 8—11-ig: Redoute: Telefónon megy. Átlón: Roswolsky barátnője. Tátra: A titkos küldönc. Elité: Titanie. Metropol: A titkos küldönc. ZORA-MOZGŐ, NYITRA Február 9—10: Az orvos büntette. Egy sebész tragédiája. Főszerepben: Conrad Veídt. Farsangi naptár Február 9, szombat: Pozsony: „Alt-Pressburg" (Vigadó.) Léva: A Lévai Torna Egylet nagy álarcos jelmezbálja. Kassa: KAC-bál. Losonc: A Magyar Dalegylet nagy hangversenye a városháza dísztermében. Utána tánc a Polgári Körben. Ig!ó: A Kárpátegyesület országos Zipser-bálja a városi Redoutbam. Február 10, vasárnap: ; Párkány: Katolikus Legényegylet bálja, i Érsekújvár: A magyar nemzeti párt és a* országos kereszlényszocialista párt érsekujvári szervezeteinek közös Magyar Bálja az Arany Oroszlánban. Február 12, kedd: Losonc: „Kedélyes est** a Polgári Körben. Február ÍR, nonhat: Pozsony: Művészbál. (Vigadó.) Párkány: Zsidó Nőegylet jelmezbálja. Kassa: Grémium-bál. Rovatvezető: VÉCSEY ZOLTÁN dr. 174 számú feladvány Scheel J. SlemdaL Matt 3 lépésben Megfejtése 3 pont j Megfejtési létraversenyünk állása: Hant; steám Sándor (Huszt), ifj. Szőke Lőrinc (Kas- | sa) 36—36, Gáwrayi J. (Eperjes), Páamáai Andor (Losonc) 33—33, Sdhwarz Benedek . (Szened) 31, Bituk Sándor (Selmecbánya) 29, M. Licskó Víüly, Margiala J. (Haitidlova), JPálffy Péter (Ipolyság-) 23—23, Budai Kató (Nagyszénás) 20, Bugár J. (Vágsellye) 19, dr. Pongrác! Gézáné (Óaaibaj) 16, Lőrincz Gábor (Főnéi), Pollák Katalin (Ajnáoskő) 15—15, dr. Skarnlczel Tibomé (Oszlány) 13, M. G„ Hers- kovics Lajos (Munkács), Léwald Jenő (Malacka) 11—11, Skamniczel Klára (Galgóc), Gaál Magda (Ziltaviskó Dánmati) 10—10, Molnár Géza (Pozsony), Lasake Lilly (Korpana), Koasaczky Oszkár (Ipolyság) 8—8, Hiiler Tibor (Arányosmarót), Hoiffmunn Árpád (Losonc) 6—6, Ignotus (Feleit), ifj. Kendelényi Ferenc (Ungvár), Koesaczakv Zoltán (Poniky), IvOlkes Kálmán dr. (Nizny Beli), Szénássv Bé- láné (Murány) 4—4, Brunczvik Mér (Szent- imiliályfa), Slazinger Jánosod (Léva), Tétül Zoltán (FelaőszeJi) 2—2 pont.