Prágai Magyar Hirlap, 1929. január (8. évfolyam, 1-26 / 1924-1949. szám)
1929-01-18 / 15. (1938.) szám
ftKft faainj&f 18, péntoít mmmmmummmmmasBmsiammmmm Sándor jugoszláv király nyilatkozata , a diktatúráról füles Ssaerweln Belgrádban — Nincs különbség a katonai diktatúra és a pártdiktatura között — Kraft dr. a jugoszláviai kisebbségek helyzetéről ra és igényük van a nyilvános alapokban való Bclgrád, január 17. Jules Sauerwein, a Ma- #in neinzeíikőzii nevű publicistája, a jugoszláviai viszonyok tanulmányozása céljából jelöniéig Belgrádiban tartózkodik. Az előkelő francia publicistát Sándor király külön kihallgatáson fogaddá és résalétes nyilatkozatot adóid számára a jugoszláv diktatúrára és a belpolitika jövőjére vonatkozólag.1 Az interjú lényegesebb részeit az alább iáik bán ismertetjük: — Nem érden ili-e meg inkább az a diktatúra, vagy a tdnannizmus nevét, ami a közel- míil/iban végbement? — ezzel a kérdéssel vezette be a király a beszélgetési. — Nem volt-e az alkotmány szelleme elleni támadás 85 képviselőnek az a vétke, hogy a szkupstina munkálataiban való résztvétclét egyszerűen megtagadta? Terin á -zenesen meg .kell érteni azt a jogos izgalmait, amely a szkupslinában elkövetett gyalázatos merénylet hatására erőt vett rajluk, azonban. ha az állam, vagy a kormány fejére kötelességek hárulnak, ezek aló! a törvényhozók sem vonhatják ki magukat. Minden nehézség ellenére sikerült egy életképes kormányt létrehozni. Ekkor azonban kicsinyes személyi okokból, amelyek az ország javával szöges ellentétben állanak, az egyik párt kilépett a kormányból és mv súlyos válságot idézett elő. Kerestem a megfelelő eszközt a válság megoldására. A horvátok elfogja diáik meghívásomat. Tudomásul vetítem el ém tér j észtéit ki vánságadikait, m agamhoz hivattam a többi pártok vezetőid és megkérdeztem őket, hajlandók~e a horvátdk ajánlatai alapján tárgyiailni. vagyis hajlandók-e belein enni az; ailkotmány revíziójába, amelyhez a páriáméul háromötöd többségére v?m szükség? Azt felelték: Soha! Parliámemtii fölfogás szerint kormányakikiitás- m ezután nem volt lehetőség. Az állami gépezet nem működött tovább. Ezért ön masain- nak kelleti; határozatra jutnom, a felelősséget át vállalnom, vagy pedig ország-viliág előtt beismernem, hcra^ képterein vagyok onszágomat a kaotikus álapatoíkbói kimenteni, amelyek már-ináf az anarchia szélére sodortak. Dilemma előtt állottam: Vagy föl kellett áldoznom királyságom egysegét és jövőjét, vagy pedig személyileg kellett magam exponálnom, hogy a rend megteremtésére szükséges periódusban a teljes hatalmat a kezembe veszem Nem sokáig haboztam... A király itt egv pillanatig szünetet tartott. — Diktatúra, diktatúra, — ismételté most .néhányszor, — Könnyű ezt a szót knojtenii, de igazságosan kell alkalmazni. Nem dikifaéura-e az. még pedig minden jogos alco nélküli diktatúra, ha ogy pártvezér, akinek nincs is programja. szuverénen rendelkezik, hogv eibb^n vaigy abban a körükében, amelynek viláíM® érdekeit eigyáTiVilán nem ismeri, ezt, varra azt a barátiát kell megválasztani? És ha ez a pártvezér híveinek nagy részéit közfunkciók betöltésére nevezi ki. anélkül, ho^v eigvéb képe?séhekkel rendelkeznének, mint azzal- az egy ellenn el , -hogy meghódolnaJk a párt ve- j zér előtt, aki viszont a saját érdekeit, nem: pedig . az áiTanrélt tartja sízem előtt, hát az j ilyen eljárást nem lehet-e diktatúrának ne-i vezni? ■ Amit tériríi akarok, nasrvon egyszerű: Tá-1 vol áll tőlem az a szándék, hogy ellenőrzés nélküli tekintéllyel rendelkező kormányzatot vezessek be országomban, hanem ellenkezőleg az a törekvésem, hogv később igazságos választási törvény utján a szó igazi értelmében veit parlamentarizmust és igazi demokráciát gyökercztcssck meg. Azt alkarom, hogy országom több szabadságot élvezzen és akaratát függeltenebbüil fejezhesse ki, mint eddig történt. A decentralizációnak rendszerét, még pedig ©gv liberális rend-szart toci’ll ölőkészitentink, amely azonban egyidejűleg biztosítja Jugoszlávia területi és kulturális egységét. Meg kell tisztítanunk és uj-bctl k ti szerveznünk a közivaizgaitást, mert umran számos kiváló tiszrt,'‘-rtőnk van, azonban szolgálatukat és fizeóésül&et is széles alapon reformálni kelií. Ma még nem tudom önnek megmondani, hóra1- mennyi időt vesz mindez igénybe, ura gondolom azonban, h-— nem lesz sok időre szükségünk. A íoja- liii’á'.vU'aik ?.7 ámítóan meonyiiivánulasa, amely m eicz'á’»' minden részéből hozzám érkezik, bizo-nyiiték aimaldeit, ha^v az összes valóban produktív erek támogatására számíthatok. A kormány, amelyet megalkottam, kizárólag xecsüleíes és alkalmas személyiségekből áll. Ha tábornokot tettem ennek a kormánynak élére, úgy azért történt, mert tekintélyemet csak olyan személyiségre vihettem ót aki abszclut értelemben kívül áll a politikai pártokon. Különben, hála Istennek, minálun'k a katonaság egyáltalán nem foglalkozik politikával. Sohasem engedtem meg ezt, épp úgy, mint ahogy a politikusokat sem engedtem a hadsereg ügyedbe avatkozni. Ez a hadsereg teljesen egészséges, lojális és uralkodójához hü. Ezenkívül azonban a kormányban a közigaz- gatáisroalk, a bankoknak, az egyetemeknek képviselőit is obt láthatja, sőt kiemelkedő és megbecsült poliibLkai személyiségeket is. A horvátok öt tárcához jutottak, ami azt jeleníti, hogy a lakosságnak ezt a részét semmiképpen sem akarjuk figyelmen kívüli hagyná. Mindazoknak segítségéyel, akik készek a munkára, kívánom előkészíteni a visszatérést az egészséges politikára és a gazdasági újjáépítésre. Azért exponáltam magamat, hogy az egészségesedéinek ezt a sürgős munkáját befejezzem anélküli, hogy olyan eszközöket keressék, amelyek felied őrségemet csökkentik. Müvem sikerének, de sikertetantegéiek esetén is a felelősség kizárólag az én személyemen nyugszik és ez forog ''gyedül a játékban. Azonban a sikertelenség lehetetlen — fejezte be nevetve a király szavait —, mert az egész nép mögöttem van. Berlin, január 17. A JugoszMvíébói ki- tülftofbt Votísiisehe Zeitung munkatársa Berlinben hosszabb beszólgebéet folytatott Stefan KraJt dr.-rail, a jugosaláviai németek vezérével, aki az uj rendszernek a kisebbségekkel szemben való viszonyát ismertette. Kraft dr. ezeket mondotta: A dolgok uj rendje nem érinti a kisebbségi védelem jogi alapjait, mert ezek nemzetközi jogi természetüfík. A •kisebbségéknek elsősorban megmaradnak azoik a számukra garantált jogok, hogy saját anyagi forrásaikból humaimitiárius, vallási és szociális intézményeikéit, ifkolákait és más köz- művelődési inlézménye'kot létesltiiölnek. kormányozhatnak és ezekre fölügy ellhetnek és ezekben az intézményekben szabadon használhat iák anyanyelvűiket. Éppen úgy, minden körülmények közölt megmarad a joguk az állami népoktatás minden fokozatában az anyanyelveu való oktatás biztesításáMadriŰ, január 17. A spanyoljárvány most már Spanyolországra is átterjedt. A spanyol- ná hás megbetegedések száma az utóbbi napokban állandóan emelkedett. Madridban hétfőn hatvan, kedden hetven spanyolnáthás megbetegedés fordult elő. A betegség aránylag könnnyü lefolyású s haláleset eddig még nem történt Washington, január 17. Most ért véget a több napon át tartott influenzakongresszus. A záróülésen Frank Atwood dr. newliaweni orBudapest, január 17. (Budapesti szerkesztőségünk tetefonjelentése.) Az Erdélyi-ügy mai tárgyalásán Kenyeres Balázs egyetemi tanár terjesztette elő szakvéleményét, akii mindenben osztotta Minich Károly dr. egyetemi professzor szakértői véleményét. A bekövetkezett halál okára három lehetőség van és pedig: a mérgezés, a fulladásos halál, vagy pedig esetleg a lezuhanáskor szenvedett Forgács Anna olyan sérüléseiket, amelyek halálát okozhatták. Ami a lezuhanást illeti, Forgács Anna legsúlyosabb sérülése e.gy borda- sérüi’és volt, ez pedig nem okozhatott halált. Ami a méngezés'i illeti, a testben lévő Veronáiból mindig csak hatvan százalékot sikerül kimujtatni. Forgács Anna testében mintegy két és fél gram Veronáit sikerült kimutatni, tehát még ennél is több volt a testben. Mindazonáltal, ha nincs bizonyítva, hogy a halál oka vero- nálmcrgezés, akkor a fulladás lehetősége kerül előtérbe. A honcje'Tyzökönyvek, a fenyképfölvétetek, a nyakon lévő elváltozások full’adásos halálra mutatnak. Az orvosi szakvélemény abban konlkiludál, hogy Forgács Annát naiko- állapotban fojtották meg. A szünet alattit Gál Jenő izgatottan fordul a körülötte á’lló ügyvédekhez és azt mondja, hogy eleinte azt gondolta, hogy csak néhány kérdési kell intézni az szakértő orvoslonárokboz, de most már látja, hogy két napig keli őket kérdezni. A tárgyalásra éUiozte. Kenyeres professzor résztvételre. A kisebbségi jogoknak ezt a magvát az uj rendszer annál kevésbé teheti kétségessé, mert hiszen azt vállalta föladatául, hogy az állampolgárokat faji, vagy pártbcli Iiová- tartozandóságukra való tekintet nélkül, pártatlan módon fogja kezelni, hogy ilyenképpen a kiélcsedett politikai ellentéteket szelídítse, az állami öntudatot erősítse és az állami életet ismét az egészséges alkotmányos állapotra vezesse vissza. Az uj kormány jő törekvésének főleg a íz által adhatja tanú jeléi és úgy ébreszthet a belföldön és külföldön bizalmait, ha tevékenységében a kisebbségek siralmas helyzetét is figyelembe veszi. A kisebbségek természetes és garantált jogait a paragrafusok betűi közül valósággá köti varázsolni. A faji alapon szervezett pártok fölosztó1 ására vonatkozólag Srsikies igazságügyin i raszter maga is azon az állásponton von, hogy a nyilvános rend és biztonság védelmére vonatkozó törvény harmadik paragrafusa, amely elrendeli a fetekezet'i és faji pántok föloszlafiását, nem vonaitkozhiatiik a kisebbségekre, mert ezek nem délszláv faji pántok. A lap értesülése szerint abban a kérdésben. hogy a kisebbségi pártoknak müven sorsuk lesz a közel jövőben Jugosizlá viában. a ’egközetebbi manóikban fognak dönteni.B^I- grádtean. Remélhetőleg figyelembe fogják venni a nemzőik özl köteilezefttségeket is, mert mélán attól tar libáinak, hóra ezeknek negligálása számos külföldi ikörben rendkívül rassz 'ért szülne. Relgrád, január 17. Kr-afí dr., a német kisebbség vezetője beadvánnyal fordult a bel- ügyimiini’Kzlerjiez, amelyben kifejtette, hogy az alárendelt szerb ti-sztvisetók a Vajdaságban nemcsak a német párt he’yi szervezeteit oszlatják fel, bér ezek feloszlatását a kormány nem rendiet'te el, hanem a német knt- turs7iöv>°lsiég helyi cscmoríjait is, amelyeknek egyáit talán nincs poYtika.í jellegük, sőt még a német mezőgazdasági szövetkezet ellen ie= eljártnak és követeink tőTik, hogy kiérvén ye-z- zól: etisimertetértiket. Kraft dr. kéri a minisztert hóra segítsen a v:tás állapotokon. Belgrád, január 17. Kraft dr., a jugoszláviai némteek vezére ma huraioarce?? m^vbeisziéiért folytatott Zsivkortcs niinlszboreíácfkíkeil a kisebbségek helyzetéről. vos narajelentőségü influenza-védőszérum felfedezéséről számol be. A szérumot olyan embereknek a vérből készítik, akik közvetlenül azelőtt láboliak ki az influenzából Ez a védőszérum 90 napra immunissá lesz mindenkit az influenzával szemben. Az orvos szerint egy ember minden megerőltetés és minden veszély nélkül annyi vért bocsáthat embertársai rendelkezésére, hogy ebből 20 másik ember számára lehet védőszérumot készíteni. könyvelt, előadási jegyzetelt s abból fogja , bizonyítani mindannak ellenkezőjét, amit ült most mondáit. A szünet után Kelemen Endre dr. tanársegéd tette meg ellenőrző szakértői véleményét. Kelemen szakértői véleménye abban bér el Minich és Kenyeres orvosi véleményétől, hogy Forgács Annát nem fojtották meg, hanem- a zuhanás következtében előállott sérülések és a veronálmérgczés okozta Anna halálát. Az ellenőrző orvosszakéirtő véleménye azonban szinten leszögezi azt, hogy Forgács Anna erőszakos halállal ballt meg. — A Nemi tóban már találtak egy régi római diszhajót. Rómából jelentik: A Nemi tóban végzett kutatások során három méterrel csökkentetitek már szivattyúk segítségével a víz felszínét. Ma végre sikerült a tó déli. csúcsán, a parthoz egészen közel egy római disz- hajóra ráakadni. Hamarosan föltárják a hajó belsejét is. Az a föltevés, hogy a hajók elsül yedése itt történt, minthogy egykori krónikák a kikötő közvetlen környékét jelölik meg a szerencsétlenség helyének s két régi római ut is vezet ehhez a most fölfedezett ponthoz. — Két kis gyermekével vízbe ölte magát egy őrült anya. Parisból távirat ózzák: A Maiam jeteintéiste szénánt egy asszony etmezavarában öngyilkosságot követett el. Két kisteá- nyávail együtt Nantes ben a vízbe ugrott Mind a hárman meghalitaik. Megfagyott a Csehszlovák Távirati Iroda igazgatója Prága, január 17. A Csehszlovák Távirati Iroda adminisztratív igazgatója, Kálmán Richárd, a Riesengebirgében töltötte szabadságát. Négy nappal ezelőtt sítúrára indult s azóta a szállodában nem jelentkezett. A mai napon uégy birodalmi német turista a Riesen- gebirge egy elhagyott helyén megtalálta Kálmán igazgató megfagyott holttestéi Milolilevks Mikiéi nagyherceg utódjának kérdése Páris, január 17. Nikolajevics Miklós nagyherceg halála után fölmerült a kérdés a Franciaországban élő orosz emigránsok között, hogy ki legyen az egész világon szétszórt orosz emigránsok főparancsnoka. Sokan úgy vélekednek, hogy utódra nincs szükség, mert Miklós nagyherceg halálával minden remény eltűnt, hogy sikerülni fog a szovjeturalmat belátható időn belül megdönteni. Cyrill nagyherceg nem rokonszenves az orosz fönemes- ség szemében és különben sem kell a főpa>* rancsnokságot a cári trón jogszerű várományosára ruházni, ha tehát mégis úgy fordulnak a dolgok, hogy az elhunyt nagyherceg helyébe uj főparancsnokot választanak, akkor a legalkalmasabb Kuptepov tábornok, akinek törhetetlen erélyességétöl az orosz emigráció sikert remél a bolsevista uralom ellen. Heves sssiecsspásoh a gyilkos újságíró védői és bírái között Becs, január 17. Pöfíl Oszkár újságíró bünperó- I ben ma folytatták a tárgyalást, melynek aüncss- férájában még érezni lehetett a tegaapi heves ósz- szecsapások puskaporos szagát Giirtier dr. védő, aki.őí a bíróság elnöke tegnap megvonta & szét, ma délelőtt újból jelentkezett és nyilatkozatot teli* amelyben kijelentene, hogy sem a bíróságot, sem az esküdteket nem akarta pártoskodásáva! vádolni. A bíróság csak részben fogadta el ezt az Régié* telt és a védőt kétszáz sillíng rendbírsággal sújtotta. Határozata ellen Gürtlér dr. felíolyainc-dással élt és úgy hírlik, ha a felsőbb bírói fórum nem adna helyt panaszának, ' lemond a védelem további viteló"6L Valószínűleg követni fogja őt Pressburger T?í» Lchárd dr., a másik védő is, aki szintén elégedetlen a bíróság öblökének magatartási- va!, amelyben a védelem jogainak megnyirbálását 6 látja. Ellopott néniét titkos dokumentum i Hewiew of Rettfieivs-beu Berlin, január 17. A német fővárosban nagy szenzációt keltett a londoni Rewiew oi Re* wiews folyóiratnak egyik cikke, amely azt a német ti kos aktát közli, amelyet Groener birodalmi hadügyminiszter annakidején a. német képviselők közölt osztott szét az „Á“ páncélos hadihajó ügyében. A titkos aktában Groener vázolja azokat a körülményeket, amelyek szükségessé teszik, hogy Németország flottát építsen. Többek között rámutat a szomszéda, államok fegy* verkezésére s kijelenti, hogy ámbár Németország semmi körülmények között sens kezdhet támadó háborúba, arra mégis ügyelnie kell, hogy határai ne álljanak védtelenül, mert igy a szomszédos hatalmak könnyen kedvet kapnának az indokolatlan támadásokra és a legapróbb nézeteit Irés esetén azonnal szankcióval élhetnének. Elsősorban áll ez Lengyelországra. Németországnak tehát a fegyverkezés terén középutou kell haladnia s mindenesetre gondoskodnia kell szárazföldi és tengeri határainak hozzávetőleges védelméről. Érthető, hogy ez a cikk, amely bizonyos tekintetben Németország háborús fegyverkezésének tanujele és amely nyíltan kimondja, hogy előbb-utóbb könnyen fegyveres kon- flagrációra kerülhet sor a német határokon, Londonban, de főleg Franciaországban nagy feltűnést keltett. Németországban elsősorban azon csodálkoznak, hogy honnét szerezte meg az angol folyóirat a titkos akta szövegét Feltétlenül egy előkelő német politikus indiszkrécióján múlott a titkos dokumentum Angliába való kerülése. A birodalmi kormány erélyes nyomozást indított ez ügyben és- .visszakérte a képviselők között kiosztott aktát hogy igy meggyőződjék arról, vájjon Angliából nem lopták-e el az okiratot. Steeg lanja a Rewiew of Rewiews különben is több Németországot kompromittáló okiratot közöl. Egy-két okiratról kitűnt ugyan, hogy hamisítvány, de néhány mégis a német külügyminisztérium vagy hadügyminisztérium titkos safe- jeiből származóit. — Gasparri btbornok állapota aggodalmat kelt. Rómából jelentik: Gaeparri bíbornak állapota aggodalmat kelt. A bíbornak három napja bron chilis ben betegedett meg Spanyolországba is a spanyol — Felfedezték az influenza védoszérumát — Az orvosszakértők a Sojtogatást, az ellenőrző orvosszakértő pedig a lezuhanást és a veronálmérgezést meg Forgács Anna halálának okául