Prágai Magyar Hirlap, 1928. december (7. évfolyam, 275-296 / 1902-1923. szám)
1928-12-21 / 291. (1918.) szám
4 1928 december 2t, péntek. A tüdőgyulladás Az angol királynak az egész világ részvétét föl- le el í ő súlyos vívódása ismét a közérdeklődés előterébe áiírtja a tüdőgyulladás betegségét, amely a háborút követő első két évben, mint ahogy Erich Leschke dr., a berlini egyetem tanára megállapította, egymagában buszmi'lió tehát háromszor annyi áldozatot szedett, mint maga a világháború. A háború után kövei kezd első évben Európában három, az Egyesült Államokban egy fél. Indiában pedig ha'millió ember halt meg spanyolnáthával együtt járó tüdőgyulladásban. A háború után következő második év még ennél is több embert pusztított el; igy áll elő aztán a ber’mi tanár által megállapított húszmilliós szám Bár az utóbbi években a halandóság rendkívüli módon csökkent, a '.udőffvulladás még ma is a leggyakoribb és Ieg- sulyosnbb megbetegedések egyike. . A betegség különböző kórképeiből és lefo’yási formáiból két főlipus emelkedik ki: a torokgyikos és a gócforma tüdőgyulladás. Mig az első nyomban egy egész tüdő'ebenyen terjed el meglehetős egyen'elesem addig a második fajtájánál egy vagy több tüdőlebeny küKinböző területei vannak gócszeröen megtámadva. .Az utóbbi esetben rendszerint bronehitisből fajul el a betegség, amelyet is ezért bronehopneumoniának neveznek. Mig a torokgyikos tüdőgyulladás gyakran úgy csap le az emberre, mint derült égből a villám és nem kö- velkezménye feltétlenül kívülről jött infekciónak, add:g a gócformáju tüdőgyul’adások leggyakrabban meghűlések és járványos bajok, különösen a spanyolnátha, de kanyaró, hörghurut- skarlát, diflerüisz. tífusz, sőt gázmérgezés, narkózis és megsebesülések kíséretében is lépnek föl. Az angol király a fegyverszünet ünnepén szakadó esőben, hajadonfővel állott az fsmere'Ien Katona sírjánál és meghűlt. A meghűlés folytán katarrhalis pneumonia állott be gyulladási gócokkal a tüdőben, amelyek átterjedtek a mel’hártyá- ra is. Komp'iká.Ua a bajt a vérkeringésben beállott gyengeség is. A torokgyikos tüdőgyu1 faágénak mindenkori, a bron^hepneurron iának pedig leggyakoribb ker- okrzójál. a pneukek'^ust már 1884 ben fölfedezték. Ez a brci’lus normális lakója szájpadlásunknak és torkunknak. Egészséges időben békében élünk ve’e együtt de ez az el’enségünk csak addig Lappang, amíg festünk el’enlllókénessége valamilyen okból le nem csökken. Erős meghűlés, ka- tarrhus v~gy járványos baj által va’ő elgyengülés megnyitják neki az utat a védő nyakhártyán kérész'ül a test belsejébe és a finom tüdőhó'yagocs- kákba. Ugyanez áll a többi baciüusra nézve is, amelyek különösen a gócformáju tüdőgyulladásoknak a kórokozói. Legfonfosabbjai, a strep'ókokkusok, színién a szájpadlásban ianpanganak; bizonyos viszony közt— különösen a spnnyolnálha idejében — olyan rosszindu'atuakká válnak, hogy nyomban be tudnak hatolni a tüdőbe, sőt inficiá'ják az egész szervezetet is. A torokgyikos tüdőgyulladás az eseteknek több mint a felében a jobb alig egyhnrmadában a bal és az esetek egyhaiodában mind a két tüdőszárnvat lepi et. Leggyakrabban éri a baj a jobbalsó lebenyt. Férfiak gyakrabban kapják meg. nvnt a nők, mert foglalkozásuk inkább predesztinálja rája. Leggyakrabban a betegség 20—30 éves korában éri az embert. A belegség többnyire hidegrázással kezdődik, amely után a láz negyven fokon felüliig is eme’ke- d!k .ennek megfe’e'ően az érverés is. A különben is súlyos belegségérzefet rrel’szurások. köhögés é.s légzési nehézségek fokozzák A megbe'egedeü tűdő'ebeny meglelik vérrel. A láz állandóan magas marad és reggel is csak keveset csökken. Több napi? e’‘art mig a be'eg gyér. a vérmérgezés által rózsaszínűre festett váladékot tud kiköhögni. Egy hétre rá, vagy még később is áll be a krízis, arr.e’yet nem ritkán álkrizis e’őz meg, amelynek csa’őka reménységeit a láz újabb emelkedése osz!atja el. A Iegsu'yosabb befegségérzet közben a belegség valamennyi jelensége kumulá’ődik. azután pedig a beteg, ha kibírta, sürü verejtékezés közben mély. tídi'ő á'omba tér át amelyből már normális temneraturával ébred föl. A betegség bata’ma megtört, megindult a gyógyulás folyamata. A modern kemofheráp’a vívmányai lehetővé tették, hogy sok esetben enyhébb és rövi,d»bb ’e- folvásuvá tétessék a tüdőgyu’ladás. A kininvegyü- lékű orvosságok sokszor beválnak. Legnagyobb jelentősége van a szivgvöngeség ellen való küzdelemnek ame’ynek újabb időben olyan fegyvereire akadt az orvosi tudomány, amelyek hatásában még a régi bevált szereken is túltesznek. Kevésbé viharos, de azért szintén súlyos a bronhopneumonia lefolyása. Ez főképp n gyerekek és aggastyánok közt szedi áldozatait. Mindkét fajtája a tüdőgyulladásnak nem ri'kán átterjed a me’lhártyára is. amely eseíekban vagy száraz, vagy vizenvös. vagy gennyes melLhártyagyulLadás- ra kerülhet a sor. A ludőyvulladást csak higiénikus életmóddal lehet megelőzni. Lehető'eg ritkán kell a szájon át A Nagy Főnök beszél.. . „A sá padi arcnak mossák te arcukról a harci festékei és legyen békéi" - Minden élő indiánok legfőbb főnöke, a 107 éves Rig-Chief, a Fehér Sasparipa eljölt Európába békét hirdetni és elmondja Párisban, miért jött és mit akar Párls, december. Az osagak törzséből szárma/.i< az indiánusok legnagyobb és legtisztelteLb főnöke: Wkite Llo.se Eagle. Százhatéves már, ezt bizonyítja az utle\e le, mely szerint a Fehér Saspa. ipa (vagy Szár nyasló) még 1822 január 1-én látta meg a nap.i lágot. Whitc Horse Eagle nagy kora dacára is át jött Európába, fittyet hányva a viharos te g>r nők. a nagy ut ezernyi fáradalmának, mert a Ke hér Sasparipa szive nem öregedett meg és nagy tettekért minden veszélyt bátran kiáll ina is. Ve t nagy a célja a Feliér Sasparipának. Békét jött hirdetni az örökké vérszomjas sápadtarcuakr.ak, akik nem elégedtek meg avval, hogy kiirtották a vörösbőrfloket. egymást gyilko'ják szál ad ti inni. White Horse Eagle felolvasásokat tart Európa nagy városaiban a békéről. Londonból most át jött Párisba. innen p^dig Bérli be utazik. Mert a Fehér Saspaiipa szeieti a sápadtarcu;;kat és javukat akarja. Főnök! tMIdisz és cujjoscspő A párisi hotelben teljes főnöki díszben fogad a nagy főnök, illetve csak majdnem telj' s dw.ben, mert a főnöki tolldisz gondosan öeszfch:jtoga va az Íróasztalon hever és lábát sem díszíti kígyó- bőrből készült puha mocasin. hanem csupán egy egyszerű eugoseipő. L>e a ruhája valódi főnöki kosztüm, csupa színes gyöngy díszíti, nyakál an pedig az amulettek tömegei mellett egy zöld és c-gy piros gyöngysor, meg egy fagyöké bő> készült furcsa gyöngysor, ezeréves indiánirás ’ój. — Tollak helyett szélesperemü szüikéslarna somtre- ro fedi fejét, mely aló] kirágj ogott a sokszínű poróollángyöngyükkel hímzett hajplnt. öiiisi tér mete alig görnyedt meg az évek súlya a'a.t nemhogy 107, de még 70 évesnek sem látszik, bár az arcán mély barádákat szántott az idő. A szájában egy pillanatra sem alszik ki a ,.calumet‘ naivan, jóságos szemeivel jóindulatúan vizsgált végig és büszke mosoly lopódzott széle aroára, amikor igy üdvözöltem: Isten hozott, nagy főnök, a sápadtnrcurk földjén. Mesélj nekünk az életedről, a kalandjaidról. a csatáidról és arról, hogy miért hagytad el őseid országát? Mesélj nekünk, mert mi szeretjük vörösbőrü testvéreinket, csodáljuk őket gyermekkorunk óta. ismerjük hősi harcaikat a tv tolako dó idegenekkel, Íróink sokat meséltek nekünk va dászataikról a végtelen praric-ken. meg a magas hegyek között, életükről, wigwamjaikról gpnaw jaik szépségéről, harcosaik bátorságá éi, fő iök-ik eszéről és mi lelkesen, szeretettel, sőt rajongás sál hallgattuk őket. Beszélj, tiszteletreméltó fő nők, hogy tudbathnssam szavaid érte’mét sápadt- arcu testvéreimmel. £n beszéltem, howgh. Fehér Sasparipa A Fehér Sasparipa figyelmesen hallgatta beszédemet, hatalmas tenyerét váltamra tette, méyen a szemembe nézett és igy felelt kissé id'.geubze- rüen hangsúlyozott angol nj'olven: — Helyesen mondtad. Nagy főnök vagyok én. a legfőbb az összes főnökök között. Valame. nvi in- diánusnak a főnöke vagyok. Láthatni ezt jelvényeimről, melyekhez hasonló egyetlen törzs főnökének sincs. Tizennyolc jelvényem van, köztük ez a nagy aranyjelvény. (Súlyos aranjlemezt vesz elő a zsebéből, a Lyon-club jelvényét.) Ilyen aranyjelvényt nem adnak mindenkinek, csak az egészen nagy főnököknek. De nekem még sok hasonló jelvényem van, hisz én vagyok az összes indiánok főnöke és életem százhét esztendeje alaít végigcsináltam népünk összes harcait, végigéltem minden keservét és ismertem az Egyesült Államok minden főnökét, Lincoln Ábrahámtól kozd ve, aki pedig igen derék ember volt. De én m m szeretek beszélni, csak felolvasni szeretek. De he lyettem elmond mindent a squaw-om. Quren (királyné) — kiálltja be a szomszéd szobába, honnan lélekzeni és óvakodni kell a hirtelen lehűléstől vagy megázástól. Főképpen arra kell ügyelni, hogy hazaérve esős időben nyomban cipőt és harisnyát váltsunk. A tüdőre való szívása a dohányfüstnek csökkenti a nyákhártya ellenlállóképessé- gét, az alkohol túlságos élvezete pedig a szivet. Hideg ledörzsölés. légfünlő. sport és nyitott ablaknál való alvás a legjobb edző- éa egyúttal óvószerek. hamarosan egy ugyancsak indiánruhába öltözött de fehérbőrű és fólreismerhetetlenül yankce származású öreg hölgy siet hozzánk. — Beszéld el ennek a derék fiatalembernek, mi lyen nagy főnök YVhite Horse Eagle., A Nagy Főnök feleségbe Bemutatkoztam a főnök feleségének, aki beszélni kezdett: —• Bizony nagy főnök White norse Eag’e. na gvon nagy főnök! Coloradóbnn ezü'eiett a Lnok- out Mountain tetején. Már gyermekkorában kiváló harcos volt. kitűnő vadász, aki jobban futott mindenkinél és vágtató lova hátáról leugorva puszta kézzel fogta el a mustangokat. Húszéves korában már kiállotta a nagy próbát, meg se szisszent, amikor a karján felvágták az ereket n-1 ila pontosan eltalálta i célt és a sz^erénv vadá'la'ok. melyek leikétől minden igaz indián bocsánatot kér. ha élelem cél tára le kell terítenie őket sohasem szenvedtek sokáig, mert WHte Horse Ea^le riyi'a mindig az állat szivébe fúródott. A sávadtarcnak persze nevetnek ezen. ők nem azért öWk mert szükségük van rá. hanem mert a gyilkolás örömet okoz nekik. De a2 indián csak akkor vadá szik. ha éhes és fái a szive, ha öl'ie kel1. White Horse Eagle a főnöki tüznröbát úgy á’lotta ki mint még senki előtte. Tüzes parazsakkal tö'tőtt árkokon kell átszaladnia, de ami1 or már-már célhoz ért, atv'á rákiá'tottz Légy férfi és állí mer. És a nagy főnök, mórokkal az arr-án. mez-állt a tüzes parazsakon. A lábát nem fedte mocasin ép a nara-'sak rekedtes sebeket ég~tfek nita. De White Horse Ea.e’o kigyógyult a sebeiből wrrt ereiben nemes indián vé'- fo’yik és az indiánok' vére tiszta, nem olyan, mint a sápadtarcuaké. A sápadtarcuab A Queen végtelen megvetéssel hangjában sá- padtarcunak- nevezett mi..den ame.i..ait, eg szen elfeledkezve arról, hogy ő is ehez a megvetett fajtához tartozik. — A Fehér Szárnyasló nagy főnök — folvta'ta a főnök squaw-ja és jó ember. Amikor először jelentek meg sápadtarcuak a törzse vadászterületén, először gördültek sátoros kocsik (covered wa- gon) Colorado földjén, White Horse Eagle kitárt karokkal ment elébük. Tegezében hagjta nyilait, arcát nem festette be harci festékekkel és szivében békesség honolt. Az első sápadtarcu cso o t derék emberekből állott és vezetőjük i ás né|i-ül is megtartotta minden Ígéretét. De újabbak jöttek, gonoszok, tüzes vízzel és puskával, hogy elvegyék a vörös embeitől a vadat meg a földet. — Az indián lelke egyenes. Aki barátja az örökre barátja marad, de aki ellenbége, az reszkessen. White Horse Eagle helyeslőén Wlingatott királynője szavaira. — Végigcsináltam az indiánusok minden harcát. — szólt közbe — de ott voltam minden békekötésnél is. Nagy harcos voltam, de szivemben béke után sóvárogtam. Védtem az indiánok jogait nemcsak a csatákban, de Washingtonban is a béke tárgyalásokon. Én voltam az összes indiánusok megbízottja. Az utolsó nagy főnök vagyok én. mert 1890 óta nem avatnak többé főnököt az Indián UiS törzsek. Tiltják az Egyesült Államok törvényei, nagyon kegyetlenek a főnöki próbák. A Szárnyasló a szószéken Megint a Queen vette át a szót. — Negyedszer van Európában a Fehér Szárnyasló. November 29-én, a Tlianksgivi g Day ünnepén itt Fárisban, a Madelaine templomban, az istentisztelet után a szószékről beszélt az eg\ begyült közönségnek. Én ott ásottam az első sorban, az amerikai legionárusok sorfala között és néztem a nagy főnököt. TeljeR díszben voltunk mind a ketten. White Horse Eagle, fején az összes indián törzsek főnöki tolldiszével. gyönyörüeu bőszéit a szószékről. Amikor befejezte a beszédét, olyan dolog történt, mint még soha a vi ágon. A pap felemelte a kezét és a közönség felé fordulva intett. Az emberek óriási hurráz.isban törteK ki és tapsoltak, ünnepelték a nagy főnököt. — Én nem szeretek magamról beszélni, — mondotta bucsuzás közben a Fehér Szárnyaidé — de én nagy főnök vagyok, egv kihalófélben lévő n p legöregebb élő tagja. Már csak hatvanezer indán él Amerika földjén és sok, sok híres törzsből, mint az apacsok, komaucsak, irokézek és fekete lát>ualt, már mindenki, férfiak, és nők az örök vadászterületekre költöztek. — A világhábaruban is sok indián esett el. —- szólt közbe ismét a főnök felesége — a Fehér Szárnyasló tizenhat unokaöccse halt meg ezen a földön. Az indiánok már nem igen vadásznak t b- bé, hanem a rezerváeiókon gazdálkodnak. f<jjd< t müveinek, iskolába járnak, egyetemekre is és civilizált életet élnek. — De azért mindegyiknek én vagyok a főneke, — folytatta ismét a nagy főnök büszke méitós-g- gal — és én bókét akarok. Béke legyen sápa- tar- cuak, ezt hirdetem minden előadásomon, mindenütt. ahol csak megfordulok. Pedig én már b- ár- tam az egész világot és Európa valamennyi városában jártam már. Azt hirdetem, hogy valamint mi indiánusok, örökre elástuk a harcibárdoi mossátok le ti is sápadtarcu testvérek a harci !■ síéket az arcotokról, költözzön béke a sziveikbe, szívjátok el a békepipát. mert elég volt mái a harcból, túlsók testvér költözött a végtelen pusztákról a magas hegyekből az örök vadászt' rn'.ctre. Elég volt már a vérből. Ezért, ezt hirdetni ke lem át még utoljára a nagy vizen. Béke legyen. A L. I külügyi bizottság ülése Prága, december 20. A képvise’.őház külügyi bizottsága ma délelőtt Tomasek képviselő elnök e’.e alatt ülést tartott Az ülés megnyitása után Slern kommunista képviselő szólásra jelentkezett, de az elnök nem adta meg neki a szót. Ez ellen Stern tiltakozót, amiért az elnök rendreulasitutla. Ezután a bizottság letárgyalta a Norvégiával kötött szerződést, majd Necas képvise ő referált a Csehszlovákia és Németország közötti határrendészeti egyezménjTŐl. A bizofság azonban még nem döntött. mert még e szerződéssel kapcsolatban vannak egyes tisztázatlan kérdések. A napirend elintézése után Stern újból felszó'a't és azt indítványozta, ! hogy a mai ülésre hívják meg a külügyminisztert 1 és a min'sz'erelnökhelyeítest akik tegyenek e- ! leütést a Vederben megjelent cikkel kaocsolatban. A legnagyobb kormánypárt lapja, a Veéer, ugyanis a napokban cikket közölt Szovjetcrcszcrszág tr.aí helyzetéről, amely cikkben a lap oly tényeket á'Ianit meg amelyeket eddig a kormánykörök mindig tagadtak. A cikk elsősorban a szcvjete'le- nes blokk meg-rifiki'ására utal Tomasek e'n-ök Sternt több Ízben rendreutasiíoíta. Cech német szociáldemokrata is kérte, hogy a külügyminiszter vagy a p'énumban, vagy pedig a bizottságban fejtse ki áFáspontjá’, e cikkre vonalkozólag. Tomasek elnök beje’entette, hogy Cech kívánságát továbbítani fogja Benes külügyminiszternek. Ezután a bizottság eluíasitot'a Stern indítványát, azon egyszerű indokolással, hogy a külügyminiszter külföldön tartózkodik. Stern másik javaslatát, hogy a minisz!erelnőkhetyefte« adjon a bizottságnak fölvilágositást. szintén laszavazták. Ezután Czech dr. szo'alt tel é« a legújabb bécsi fegyvercsempészéssel kapcsolatban javasolja, hogy tekinleltel arra, hogy ez nem tisz'án Ausztria és Magyarország ügye, a külügyminiszter visszatérése után a piéntimban legyen róla je'en- tést. Visszautasítja azt a váda'. minlha a szociáldemokraták támogatnák a Szovjetoroszország e'le- ni katonai készülődéseket, sőt a szociáldemokrácia mindig védelmébe fogja venni a szovjetek Leg'öbbet ár'anak azonban Szovjetoroszországnak a külföldi kommunista pártok, tehát az itteni is. Siern újabb fe’szóla'ásában hangoztatja, hogy a szovjetellones b’okk megalakítása a II. interna- cionálé Intenciójára készült. A bizottság Czech dr.- nak a fegyverszempeszessel kapcsolatos indítványát ehpftsitotta, ePenben elfogadta Hrusovsky nemzeti szocialista képviselőnek amaz iditványát, hogy a külügyminiszter a külügyi bizottság legkö- ze'ebbi ülésén tegyen erről a fegyvercsempészed ügyről jelentést. Most felent meg a legújabb ERDŐS REGÉNY Erdős Renée: Pándy György ifj íisága Ára Ké S9.— Portó 5—7 Kó Megrendelhető lapunk könyvosztályában B ■■ B rriri | eyyírl éV« | ■■ | ■ ■ 0 Minden vásárló ingyen kap # kölnivizet vasárnaptól december 16-tól december 24-ig tekintet nélkül arra, hogy milyen összegben vásárol a D. ENSEL, Pozsony, SÍ" alatti lllatszerdruházdban