Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)
1928-10-21 / 241. (1868.) szám
1928 október 21, vm&nMp. n tIireic ^ A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A szerelem harsonái. (Marry Philbin.) FLÓRA: A szerelem vására. (Billie Dove él Gil- bert Roland.) JULIS: Orlov és Egy hét Korzika-szigetén. HVEZDA: A szerelem harsonái. (Mary Philbin.) LUCERNA: Alranne. (Megismételve.) LIDO: Saxofon Zsuzsi. (Ondra Anny.) METRÓ: Az elnök. (Mozsuchin Iván.) SVETOZOR: Az elnök. (Orosz dráma.) T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, olasz és lengyel vízumok, illetve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, '3rösszling-u. 36, I. címre beküldeni A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Praha II., Panská ulice 12. III., eszközli. — Halálozás. Heisder-Gyurgyovánszky Ferenc gyógyszerész Komáromban szerdán délután elhunyd. A megboldoguld Zentárói költözött Komáromba, ahol nagy tiszt eleidnek örvendett. Holttestét beszendelés udán Zentára szállították. — A prágai magyar főiskolásokhoz! A prágai MAKK ezúton hívja fel a Prágában tamnló csehszlovákiai magyar főiskolásokat, hogy a magyarság tömörítése, valamint érdekeinek könnyebb megvédhetése céljából lépjenek be az egyetlen prágai magyar főiskolás szervezetbe, a MAKK-ba. Minden, az egyesületre vonatkozó hirdetést a közel jövőben a Magyar Menzán (Prága I, Kariévá 30), a Stu/dentsky Domov (Na Slupii-Albertov) s az Akaldemická Menzán (Spálená ulDioe 23) elhelyezendő táblákon talál meg az érdeklődő. Az egyesület november 3-án ismerkedési estet rendez, mely alkálimul szolgálhat mindenkinek, hogy bepillantást nyerjen az egyesület életébe. — Hodzsa az agrárpárt kassai gyűlésén. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Hodzsa Milán iskolaügyi miniszter ma délelőtt Kassára érkezett. Délután négy órakor a Schalk- házban az agrárpárt nagygyűlést tartott, amelyben a tartományi választások előkészületeivel foglalkoztak. Hodzsa miniszter holnap Nagymihályra utazik a gimnázium alapkő- Ietételi ünnepségére. — HatÖkrös szekéren temették el Vágó Pált. Budapestről jelentik: Vágó Pál festőművész holttestét csütörtökön délután szentelték be a kere- pesiuti temető halottasházában. A gyászszertartáson nagyszámú és előkelő közönség között megjelent a' kultuszminiszter képviseletében Mariay Ödön miniszteri osztálytanácsos. Képviseltette magát a budapesti francia követség, mert Vágó Pál a francia becsületrendnek is lovagja volt. A gyász- szertartás után Horváth József jászapáti főszolgabíró vette át az elhunyt tetemét és kijelentette, hogy Vágó Pál holttestét az 5 személyes felügyelete mellett szállítják Jászapátiba. Jászapátiból negyven tagú küldöttség vett részt a végtisztességen, ugyanez a küldöttség a koporsót Jászapátiba is elkísérte. A beszédek után a koporsót halottas- autóra emelték és azon vitték Jászapátiba, ahol a község határában hatökrös gyászkocsira helyezték,1 úgy vitték műterméhez, ahol újra felravatalozták és onnan pénteken délután ősi jász módra hatökrös kocsin kisérték örök nyugalomra. — öngyilkosságod akart elkövetni a nemrég meghalt Faragó Gém első felesége. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ismeretes, hogy Faragó Géza, a kiváló rajzolómüvész nemrég halt meg. Faragó Géza első felesége, akitől Faragó évekkel ezelőtt elvált, tegnap éjszaka öngyilkossági kísérletet követett el. Népszínház- utcai lakásán gázzal megmérgezte magát, de még idejében észrevették és sikerült az életnek megmenteni. Faragó Gézáné, akinek iparművészeti műhelye volt, egykori férjének halála és anyagi gondjai miatt akart az élettől megválni. — Egy sárvári csendőr le akart lőni egy ügyvédet. Szombathelyről jelenít ik: Dózsa Bálint ötvenéves nyugalmazott csendőr Sárváron merényletet követett el Sdkmidt László dr. sárvári ügyvéd ellen. Dózsát az ügyvédi felszólította, hogy egyik ügyfeléinek fizesse (ki nyoldszáz pengős tartozását és az ügyvéd belement abba is, hogy huszpengős havi részletekben tarlessze ezt. Ebből rövid szóváltás táma'dit, majd Dózsa hirtelen revolvert rántott elő s négy lépésről rálőtt az ügyvédre, aki nagy lélekjelenléttel lebukott az íróasztal mögé s így a golyó a feje fölött a falba fúródott. A segélykiáltásokra többem berohantak az irodába s a merénylőt lefogták, akit ábki sértek a szombathelyi ügyészség fogházába. — Elfogták a pozsonyi parochia tolvaját. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A multkorában betörtek a pozsonyi plébánia- templom parochiájára. A rendőrség ma letartóztatta a tetteseket Stefkó Lajos 28 éves mé- száíossegéd és Csizmic János hnszonhétéves aoffőr személyében. Átadták őket az államügyészségnek. — A filadolíiai rendőrök — villa- és részvénytulajdonosok. Newyorkból jelentik: Fiiadéiba többbek között arról nevezetes, hogy az egész Egyesült Államok területén ennek a városnak van. a legkorrumptabb rendőrsége. Az alkoholcsempészek gyakran rendes havifizetóst adnak a rendőröknek. Most kezdik újjászervezni a fiiadéiba! rendőrséget és az első lépés az, hogy a rendőrlegénység mind a 4300 tagjának pontos vagyoni vallomást kell tennie. Kérdőíveket kaptak a rendőrök és pontosan be kell valtaniok, hogy mennyi készpénzük, részvényük, automobiljuk és weekend-villájuk van. Egyes rendőrök már eddig is meglepően nagy vagyonokat vallottak be. — Eev tévedés, melynek következményei két héten túl gyógyulnak. Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Ma reggel megjelent a rendőrségen Bemcsó Anitái érsekujvári cipész a feleség évéi s könnyű testisértés miatt feljelentést tett Prohászlca Mihály cipész mester ellen. A felljelemtés szerint Prohászka tegnap a Széchenyii-utoán megállította Benesónét s rövid szóváltás után ütná-verni kezdte. A járókelők szabadították ki az asszonyt a brutális férfi kezeiből, aki rugdalta s a hajánál fogva huzgálta az asszonyt. A verekedés oka állítólag az, hogy ProhásZkát műhelye után csak most adóztatták meg élőszar. Mivel arra' gondolt, hogy a pénzügyi hatóságok figyelmét csak feljelentéssel hívhatta fel valaki s ezzel Benesónét gyanúsította, így vélt bosszút állni az asszonyom. A hatósági orvosi vizsgálat szerint az asszony sérülései 14 napon túl gyógyulnak. Az eljárás megindult. — Egy német hajóstiszt csodálatos megmenekülése a hullámsirból. Londonból jelentik: A Liana olasz gőzös tegnap futott be a kalkuttai kikötőbe és fedélzetén hozott egy német hajőstisz- tet, aki csodával határos módon menekült meg a biztos haláltól. A hajóstiszt a Rheinfeld német gőzösön teljesitett szolgálatot. Egy este, a szolgálat után egyedül sétált a fedélzet távoleső zugában, kihajolt a korláton, a lába megcsúszott és a tengerbe zuhant Segélykiáltásait senki sem hallotta meg. A tengerésztiszt reménytelen helyzetben csak az életösztöntől űzve szelte a hullámokat és várta, hogy feltűnik a láthatáron egy hajó. Már tizenöt órája hányatta magát a hullámoktól és utolsó csepp ereje is fogytán volt, amikor felbukkant szemei elől az olasz gőzös. Kétségbeesett kísérleteket tett, hogy a gőzös utasainak figyelmét magá- ravonja. A kapitány észrevette, csónakot küldött érte és úgyszólván az utolsó pillanatban húzták ki a tengerből az erejevesztett elalélt embert. — Halban professzort, Kurz Selma férjét, becsületsértés miatt bíróság elé állította a szobalánya. Becsből jelentik: A büntetőbíróságon vádlottként állott Halban József dr. egyetemi tanár, a világhírű nőorvos. Beperelte feleségének volt szobalánya, aki három érig szolgált a háznál. A professzor meggyanúsította a leányt, hogy feleségének, Kurz Selmának, a híres énekesnőnek, bundáit ellopta. Néhány hét múlva a bundákat megtalálták olyan szekrényben, amelyet nem szoktak sűrűn felnyitni s erre a szobalány kilépett a szolgálatból, gazdáját pedig becsületsértésért feljelentette. A tárgyaláson Halban tanár azzal védekezett, hogy házában apró lopások történtek, gyermekeinek pénzéből időnként eltűntek kisebb összegek. Ezért cselhez folyamodtak, hogy kiderítsék a tettest. Átlyukasztottak osztrák sililnges pénzdarabokat, vagy karcolásokkal megjelölték és szétosztották a szobákban más és más helyen, később aztán a kilyukasztott és megjelölt pénzdarabokat a szobalány táskájában találták meg. A bíróság felmentette a becsületsértés vádja alól Halban professzort azzal a megokolással, hogy ilyen előzmények után igazán oka lehetett a gyanúra, de különben is csak a rendőrségi nyomozás elősegítése céljából adott kifejezést gyanújának. — Egy amerikai milliárdos család tragédiája. Newyorkból jelentik: Tegnap délután egy tizenhárom-emeletes amerikai felhőkarcoló tetőzetének terraszán borzalmas szerencsétlenség játszódott le. Missis Milton Waldmann, sokszoros milliárdos, aki a „Titanic" katasztrófája alkalmával elpusztult édesapja után mérhetetlen vagyont örökölt, két kisfiával a terraszon tartózkodott, A. négyéves fiú vígan futkározott, egyéves öccsét pedig édesapja dajkálta. A nagyobbik fiú játék közben édesanyja ölébe ugrott s az asszony ijedtében kiejtette kezéből másik gyermekét, aki a korláton át tizenhárom emelet magasságból a mélybe zuhant. A fin utána kapott öocsének, de elveszhette az egyensúlyt és ő is átbukott a korláton. Mind a két gyerek szörnyű módon, a felismerhetetlen- ségig roncsolt testtel maradt az utca kövén. Anyjukon a katasztrófa hatása alatt lelkizavar tünetei mutatkoztak e a megtörtszivü, elborultelméjü asszonyt szanatóriumba szállitották. — A nagyfödémesi emberölési bünper a bíróság előtt. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi esküdtbiróság Knapp Ignác táblabiró elnöklésével ma délelőtt tárgyalta a nagyfödémesi halálos szurkálás bün- perét, amelynek vádlottja Varjú László diószegi illetőségű földmunkás, aki ez év április 16-án Nagyfödémesen veszekedés közben agyonszurta névrokonát, Varjú Árpádot. Az áílamügyész lopással is vádolta Var jut, mert április 10-én a gyilkosság előtt Szvoboda Jánostól Diőszegen egy kerékpárt lopott el. A vádlott beismerte a, kerékpárlopást, a födé- mesi halálos szurkálást is és azzal védekezett, hogy önvédelemből vette elő a zsebkését. Nem emlékszem, hogy mi történt, — mondotta Varjú László, — csak azt tudom, hogy Varjú Árpád arculütött, én azután kést ragadtam. Lapunk zártakor a tárgvalás még — Kékitőben oldott szerelmi bánat. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délután a Vár-ut 45. szám alatt Szolvák Ernesz- tin 25 éves nő afeletti bánatában, hogy összeveszett a kedvesével, kékitőoldatot ivott. A mentők az állami kórházba szállitották. — A pnenmatikpnkkanásra eszébejutott a háború és ideges rémületében főbelótte magát. Londonból jelentik: Lavrence Charles Edney fiatal londoni kereskedő a francia fronton végigküzdöt- te a háborút. Súlyos betegséggel, különös természetű idegsokkal jött haza a frontról. Ha valaki véletlenül célzást tett előtte fegyverekre, háborúra vagy akár csak Franciaországra, a szerencsétlen fiatalember szörnyű idegrohamot kapott. Gyakran előforult, hogy az utcán találkozott volt háborús bajtársaival. Ebben a pillanatban elsápadt, sikoltozni kezdett, szörnyű görcsökben ösz- szeesett és elvesztette eszméletét. A fiatalembert a napokban átlőtt fejjel, halva találták szobájában. Keze görcsösen szorongatta a revolvert. A nyomozás megállapította, hogy Edney ablaka alatt egy autó pneumatilcja több hangos pukkanással szétpattant. A lövésszerü zajok, úgy látszik, megint idegrohamot idéztek elő a fiatalembernél, aki rémületében agyonlőtte magát. — A szerelmes csalódott leány balladája. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Kazimir Anna szinai leány a múlt esztendei hadgyakorlatok idején szerelmes lett egy tüzérkáplárba, aki náluk volt elszállásolva. A katona házassági Ígéret ürügyével elcsábította a leányt, de azután a tüzérkáplár nyomtalanul eltűnt. Kazimir Annát szülei megtagadták, gyermekének egy szomszédos községben adott életet, azután pedig cselédnek állott be. Tegnap a mezőn dolgozott, amikor arra jött kerékpáron a tüzérkáplár és háta mögött ült a falubeli szövetkezet üzletvezetői]ének csinos leánya. Kazimir Annát elfogta a kétségbeesés és a kezében lévő kapával a mit sem sejtő szerelmesek felé rohant. A katona észrevette a veszedelmet, a leánnyal együtt elmenekült és a kerékpárt ott hagyta. Kazimir Anna tehetetlen dühében darabokra törte a kerékpárt, majd őr- jöngeni kezdett, úgyhogy a szerencsétlen leányt be kellelt szállítani az elmegyógyintézetbe. — Villamos és teherautó karambolja a pozsonyi Kereszt-utcában. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A Kereszt-utcán ma délelőtt könnyen végzetessé válható karambol történt. A B-jelzésü villamos a végállomásról a város belseje felé haladt utasokkal megrakodva, amikor hirtelen egy teherautó került eléje, amely be akart fordulni a Bernolák- utcába. A villamoskocsi vezetője észrevette a veszélyt, erőteljesen fékezni kezdett, de nem tudta megakadályozni az összeütközést. A lefékezett villamos a kocsit öt méterre magá-' val sodorta. Az utasok közt nagy pánik keletkezett, az emberek leugráltak a villamosról, azonban baj nem történt, csupán a villamos- kocsi eleje rongálódott meg. Megállapították, hogy a teherautó soffőrjének elővigyázatlansága okozta a balesetet. A teherautó Fleisch- hacker Ferenc pékmester tulajdona. — Amikor a vádlott nem hagyja szóhoz jutni a bírót. Érsekujvári tudósitónk jelenti: Péntekien délelőtt rendkívül mulatságos jelenetek között folyt le egy becsül etsértési por az érsekujvári járásbíróságon. M. A. natgysu- rányi 38 éves hajadonit perelték be becsület- sértés miatt, mert valakinek a vád szerint azt mondotta volna, hogy „meggyulladt benne a a pálinka". M. A. rendkívül hosszadalmas, bőbeszédű kihallgatása után a tanukra került a sor, akik a feljelentés valódisága mellett igyekeztek vallomást tenni. Ez azonban nagyon nehezen ment, mert a vádlottnő rend- ikivül itemperanrentumoisan viselkedett s nemcsak belebeszélt a tanuk vallomásába, hanem állandó közbeszólásaival szinte lehetetlenné tette a tárgyalás folytatását. Amikor a tanuk kihallgatása nagynehezen befejeződött s a bíró akart néhány szót szólni, ez is lehetetlen volt, mert a vádlottnő még mindig beszélt. Amikor ismételt kis érietek után sem hagyta abba a beszédet, a bíró energikusan, de a kémikus szituációik miatt mosolyogva kiáltott rá a nőre: „Hallgason egy pillanatra, talán nekem is jogom van itt néhány szót szólni!" Viharos derültséggel fogadta a már felszaporodott hallgatóság a bíró kijelentését s ekkor végre kis szünetet tartott a vádlott. Végül kihirdették az ítéletet. A vádlottat bűnösnek mondták ki s becsületsértés miatt 100 korona pénzbüntetésre ítélték.. Az ítélet kihirdetésekor az elitéit siTÓgörosöt kapott s nem birt nyilatkozni, hogy belenyugszik-e az ítéletbe. ‘— Szobrot állítottak: egy tehén emlékének-! Newyorkból jelentik: Caligula császár annakidején, konzullá nevezte ki a lovát és szobrot állított, neki. Ebben volt némi mély, csaknem Swiftre em-, lékeztető szatíra, ami annyival is elismerésre-! méltóbb dolog, minthogy ez a furcsa életű római, császár egészen biztosan nem olvasta a Gullivert., Azóta különben nem történt ebhez hasonló állat-, apotheozis. Most azonban Amerikában a Washington állambeli Seattle városban szobrot emeL, tek egy tehénnek. A város polgármestere és az, összes notabilitások ott voltak a szoborleleplezés-. női, sőt eljött egy illusztris külföldi vendég is, Sir Hugh Kennedy, az ir szabadállam főbírája, aki történetesen éppen Seattleben tartózkodott. A te-, hón kétségkívül rászolgált arra, hogy szobrot emeljenek neki. A polgári erények megtestesítője volt ez a rokonszenves állat. Két év alatt 38.631 liter tejet és 2865 font vajat ajándékozott, az emberiségnek. A produktív és mély szociális érzékről tanúskodó tehén nemrég hirtelen ki-i múlt és most a gyászoló közönség, — amely bizonyos fokig belőle élt — gyönyörű szobrot emelt ^emlékére, j Kölcsönt híz- telek- és földtulajdonosoknak 3 százalék kamat mellett folyósít Ungár S. bankháza Bratislava, Ventnr-utca 20. A csehszlovák osztálysorsjáték elárusitóhelye. A textiláruik forgialmiadó-átalányárnak kérdése. A 'textiláruik forgatmiaidö-átarányának a szobái y ozás ár ól eddig még nem tudtak megegyezni az érdekelték, úgyhogy most egy újabb javaslat került tárgyalás alá, amelyet a textilkereskedők állandó bizottsága dolgozott ki a reiohenbergi kereskedelmi kamara által rendelkezésre bocsátott számadatok alapján. Ezt a javaslatot néhány nappal ezelőtt véleményezés céljából szé-tküldték az érdekelteknek. Mihelyt a válaszok beérkeznek, a kereskedelmi minisztérium külön bazottságot hiv egytbe, amely valamennyi érdekelt csoport részvételével fog a kérdés megoldására törekedni. Erre valószínűleg november közepén fog sor kerülni s addig a pénzügyminisztériumot is felszólítják álláspontjának a kinyilvánítására. Az állandó bizottság szóbanforgó javaslata a készáru forgalmi adójának átalá- nyositását indítványozza. (MP) Vámkedvezményes gépbehozatalról szóló törvény hatál y önki v ül is ég é n ek következményei. Állandó sürgetés dacára s a szenátus mindmáig nem foglalkozott a vámkedvezményes gépbehozatalról szóló törvénnyel, noha a törvénynek s már 1929 január elsején kellene életbelépnie. Ettől a törvénytől függ nagy mértékben a termelés modernizálása és gra- cionálása s a törvény h a tál y önki riilis égének következményeit az ipari üzemek, különösen pedig a gépkereskedők erősen sinylik. A gép- és fémkereskedők szövetsége ezért interveniálni fog a törvény minél előbbi letár- gyalása céljából. (MP) Az összipar követeli a kereskedelmi adók refnndálását. Mint ismeretes, a kormány a cukoriparnak tett ígéretei szerint ezen iparág kereskedelmi adójának a refundálásával akar enyhíteni a cukorkrizisen. A PTTA értesülése szerint csaknem valamennyi iparág hasonló módon szintén kéri kereskedelmi adóinak refundálását. (PTTA.) > A Petsehek-bankház részvétele a Sofina-rész- vénytársaságban. A napokban nemzetközi bankkonzorcium alakult, amely a brüsszeli Sofina részvényeit átveszi. A Sofina a legnagyobb nemzetközi társaságok egyike. A PTTA értesülése szerint a prágai Petschek-bankház egyike azon bankvállalatoknak, amelyek, számszerűit 65, ezt a konzorciumot alakították a Sofina konszernébe tartozó, újonnan megalakult Truszt Financier de Transportes et d‘Entrepriss industrielles részvényeinek átvétele céljából. A társaság alaptőkéje 33,250.000 belga frank, amelyet 60.500 darab 500 belga franknyi névértékű részvényre osztottak fel. A társaság tőkéjének összértéke több, mint hat milliárd frankot tesz ki. A Sofina-cég különösen nagyarányú villanyositásokat végez a világ minden álalmában. Működési körét most terjeszti ki Délafrikára, Kanadára és Egyiptomra. A Petschek-bankház az egyetlen csehszlovákiai bankintézet, amely ebben a nagy nemzetközi transz- akcióban részesedik. (PTTA.) A szlovenszkói nagyiparosok központi szövetségének rendkívüli közgyűlése. A szlovenszkói nagyiparosok központi szövetsége október 26-án, pénteken délelőtt 11 órakor a pozsonyi kereskedelmi és iparkamara nagytermében rendkívüli közgyűlést tart. (PTTA.) — Alagnt a tenger alatt Afrikába. Barcelo-i ná'ből jelentik: A világháború befejezése óta so-, kát beszélnek a Gibraltár alatt építendő ■ alagút- ról. Barcelonában 1919-ben bizottság alakult* amely Rubio y Belloe tervei szerint az alagút előmunkálatain dolgozik. Az alagút Tarifától nyugatra indulna ki és Tangertől keletre végződnék* A két pont közötti távolság nem haladja meg » harminc kilométert. A mélysége 250—500 méter között váltakozik. Egy francia mérnök már a harmincas években készített egy tervet, amely sze-i rint a tengeralatti alagút Franciaországot Man rokkóval és Algírral kötné össze. Az antant-álla- mok körében a huszadik század elején fölmerült az a gondolat, hogy a buváríhajók veszedelmeinek elkerülése véget vasúti összeköttetést kellene te-, reinteni Londonból, Calaison és Gibraltáron keresztül egy alagúttal Afrikába. Ezt az alagutat Gibratárból Ceutáig tervezték. Ezt a tervet azonban Spanyolország, amely attól tartott, hogy Franciaország befolyását Marokkóban növelni fogja* nemzeti veszedelemnek tartotta. Ezért tervezi most Spanyolország, hogy az alagutat Tarifából* tehát spanyol területről, Gibraltártól mintegy huszonkét kilométernyire, maga fogja kiépíteni*. Egy királyi rendelet, amely 1918 julius 5-én kelt* az alagút előmunkálatait rendelte el. Az alagút körülbelül negyvennyolc kilométer hosszú volna* amelyből harminckét kilométer a tenger fenekért vonulna eh Három alagut-vasutat terveznek, melyek bárminő pero alatt futnák meg az utat. ügy; tervezik, hogy az alagút hat esztendő alatt el-j készül.