Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)

1928-10-13 / 234. (1861.) szám

A halottak felszí nrekozását egyébként már erősen gátolja az a körülmény is, hogy a hullák már oszlótöélbcn vannak. Az eltakarítási munkálatok során kelet­kező résekből átható hullaszag tör föl s a holttestekért alászálló munkások közül többen el is ájultak a szörnyű hullaszag­tól. A tegnap este kihúzott halottak között egy Tocsnik József nevű 19 éves szlovák mun­kás is van, akinek bölcsője a Vágbeszterce melletti Krasznán ringott. Igen nagy a való­színűség, hogy sok szlovák anya hiába fogja visszavárni télire a messzi Prágába ment gyermekét. Az épületen, mint általában, a legtöbb prágai építkezésnél, Számos szlovák munkás dolgozott. Talán ennek is tudható be, hogy a felszínre került halottaknak több mint egy negyedét nem sikerült agnoszkálni. A Prágában úgyszólván névtelenül, ro­konok nélkül élő, borzalmas tömeglakások- bán levő szlovákokat vájjon ki ismerős tarta­ná számon? ...Csupán egy fiatal, csaknem süket és néma szlovák fiú keresi eífásult szív­vel a bátyját, aki szerinte szintén az építkezé­sen dolgozott. A szerencsétlen testvér utolsó krajcárját is feláldozta, hogy a messze Szlovenszkóról Prágába jöhessen. Tudja, hogy a bátyja ezen a® épületen dolgozott, de a szerencsétlen ember dadogó, tori nyelvén nem tudja magát megértetni és írni, olvasni sem tud. 1928 október 18, szambái Szörnyű véres panoptikum Amikor a mentők egy-egy rés mélyére szállnak, megrázó képek tárulnak elébük. Sokhelyütt valóságos panoptikum szerű cso­port j el e ne tek et t aláírna k. Betonsziklák között halott mereven áll egy épit&sz. mellette a feljebbvaló iránti tisztelettel egy munkás, aki nyilván uta­sítást vett át. Egy másik szörnyű szobor egy fiatal, alig 16 éves segédmunkás, mel­lette a malteros puttony. A legkülönbözőbb poziturákba öntötte ezeket a vérből, húsból való szobrokat az a láthatatlan szobrász, amelyet borzalomnak ne­veznek. A halottakat úgy kell elszállítani s úgy is kell majd eltemetni, amilyen alakban a szerencsétlenség hájlitotta-törte őket. Félmillió korona az áldozatok hozzátartozóinak A mentési munkálatokon résztvevő mun­kásokat és katonákat tegnap délután újabb csapatokkal szaporították. Szakadatlanul fo­lyik a munka, immár negyedik napja. A kör­nyék asszonyai, egyszerű munkásnők és prémkabátos hölgyek megható szamaritánus szolgálatot végez­nek. Három asszony óriási kannákban teát és nagy kosarakban kenyeret hoz a kiéhezett, meg­szomjazott mentőknek, egy prémkabátos hölgy cigarettát, kenyeret, kávé osztogat órákon keresztül, egyszerű munkás., szonyok bögrék­ben teát mérnek ki a jelentkezőknek. A Ri- schofsgasse egyik közeli házának lakói, csu­pa szegény ember, koronánként adott össze néhány száz koronát, amelyből kenyerét és teát vettek. A legnagyobb prágai zöldségpiacon szin­tén gyűjtést indítottak a zöldséges asz- szonyok és több mint ezer koronát gyűjtöttek össze. Különböző testületek szintén gyűjtenek az áldozatok hozzátartozói számára, eddig már több mint ötszázezer korona gyűlt össze. Éjszaka Libenben omlott össze egy négyemeletes bérház Ma reggel két holttestet szabadítottak ki. Az utca szintjéig már eltakarították az omla- dékot, sőt már beljebb is hatoltak, de a leg­nagyobb betontömeg éppen a ház pincéjébe omlott. Mialatt a munkások lázasan fáradoz­tak hősi halált halt társaik kiszabadításán, szétterjedt közöttük egy megdöbbentő hír, amelyik csaknem lehangolta őket. Tegnap es­te 11 órakor ugyanis újabb építkezési sze­rencsétlenség tetézte a borzalmas poricsi ka­tasztrófát. Még nem takarították el a Jakesph- palota rossz anyagból készült falainak Omla­dékát, még azt sem tudni, hány halottat rejt magában a poricsi temető, máris újabb nagy­arányú házösszeomlás történt. Szerencsére ez az uj katasztrófa emberéletben nem kívánt áldozatot, de csak a szerencsés véletlenen múlt, hogy a poricsi tömegszerencsétlenség­hez nem járult még egy libeni katasztrófa is. Az újabb katasztrófának nincs hatottja Tegnap este 11 óra után hatalmas ro­bajt hallottak a libeni Lihovarska utca la­kói. Egy négyemeletes, két hasonló blokk­ház között álló és már csaknem elkészült sarokház egyik szárnya óriási robajjal, óriási porfelhőt verve, beomlott. A leomlott ház közvetlen szomszédságában egy kis fa­házikó állott, amelyben a katasztrófa pilla­natában hét szlovák munkás aludt. A mun­kások az épületállvány ropogására felriad­tak álmaikból és kiszaladtak a házikóból, így szerencsésen megmenekültek. A ház már befejezése előtt állott s lakóinak no­vember elsején kellett volna beköltözniük. A ház téglából épült s a katasztrófát való­színűleg a téglák rossz minősége okozta, csakúgy, mint a poricsi szerencsétlenséget a cement rossz minősége és keverése. Morzsolnak a felelősség malomkövei A tegnap délután őrizetbe, vett Mondl mérnököt, aki a poricsi építkezést vezette, letartóztatták és átszállították az államügyész­ség fogházába. Eddig még nem vált ismeretes­sé, hogy milyen bűncselekmények miatt fog­ják vád alá helyezni. Prazsák mérnökre, a Prazsák és Moravec cég egyik főnökére a sze­rencsétlenség olyan megrázó hatással volt, hogy a mérnök idegbeteg lett. Orvosi tanácsra el kellett volna hagynia Prá­gát, hogy szanatóriumban keressen gyógyu­lást, azonban a mérnök továbbra is Prágában marad, hogy a mentési munkálatok minden fázisáról azonnal tudomást szerezhessen. Ma hivatalos szakbizottság szállott ki a szerencsétlenség színhelyére, hogy felülvizs­gálja az omladékot és igyekezzék megállapí­tani a katasztrófa okát. Ebben a bizottságban van egy Prágába meghí­vott amerikai mérnök is, aki már tegnap kint volt az opiladékon és az anyag megvizsgálása után kijelentette, hogy a katasztrófa egyik főoka, talán egyetlen fő- oka a rossz anyagminőség volt. A telepátia látomása Feljegyzésre érdemes, hogy egy prágai telepatát is bevontak a mentési munkálatok­ba. A telepata megkérte a hatóságokat, hogy engedjék meg neki résztvenni a mentésben, mert különös képességével meg akarja találni a halottakat, illetve a mentőknek útmutatást fog szolgáltatni. A hatóságok rövid habozás után megadták az engedélyt. A telepata erre felrajzolt egy tervrajzot, amelyen megjelölte azokat a helyeket, ahol víziójában halottakat látott. Az eltakarítási munkálatok azonban tervszerűen és célszerűen folynak, hogy idő- veszteséget ne szenvedjenek, mindenesetre azonban tekintettel vannak a telepata viziós rajzára is. Umhb h... lakat kopogtatta. Csattogó kalapácsütésekkel, „halló“-kiálitásokkal igyekezett az esetleg ottartózkodók figyelmét felkelteni. Azonban semmiféle választ nem kapott. Csak a kiáltá­sok és a kalapácsdöngések visszhangját kapta százszorosán vissza. Egy villamos zseblámpá­val átkutatta a rés körüli helyet és megálla­pít otta, hogy a második szuterén-e mel ©bet is szánültig megtöltötte az omladék, ami megdöntötte azt a hiedelmet, hogy az el­ső szuterén-emelet felfogta az omladékot. Ezzel megdőlt az a remény is, hogy a pin­cében dolgozott munkások esetleg meg­menekültek.. Azonban, még ha az első szuterén-emele- tet nem is törte volna át az omladék, a len­tebb tartózkodó munkások levegő hiányában megfulladtak volna, hiszen már a tegnap ki­húzott áldozatok egyrésze is fulladó sós halott volt. A Bischofsgasse felől kétnapá megfeszített munkával ásott alagutat ma betemetik, mivel beomlással fenyeget és újabb akadálya volna a további eltakarítási munkálatoknak. A szomszédos házból, amelyet alapjaiban rendi­A prágai magyar íeényoükosmk Két pompás kényelemmel, finom Ízléssel és gyakorlatiasan berendezett otthonban nyertek elhelyezést a Prágában tanuló magyar diáklányok Október elején, mikor a magyar fiuk egy része bevonult katonának, a másik résszel, mely a messze idegenben lévő főiskolákra in­dult, egy kis leánycsapat is utrakelt. Magyar leányok, akik fölveszik az életversenyt fiu- társaikkal és szintén a szülőföldtől távol, az anyai szeretet gondos melegét nélkülözve, a mai korszellem és a kisebbségi sors kénysze­rítő hatása alatt idegen egyetemek padjaiba ülnek, hogy szellemi fegyvereket szerezzenek a magyar életharcra. Természetes, hogy ezeket a magyac diák- leánvokat a magyar társadalom szerető szem­mel kisérgeti szokott szemeszterkezdő út­jaira s különösen a magyar nőmozgalmak veze­tői és lelkes zászlóvivői évek óta készit- gették elő gondosan ezeknek a magyar diákleányoknak rendszeres támogatását és érdekvédelmét. A kitartó és akadályt nem ismerő munka már évekkel ezelőtt megteremtette a kezdőállo­mást: otthont a magyar diákleányoknak. Nemrégiben már beszámoltunk arról, hogy most a magyar diákleányok támogatásának ügye hatalmas lépéssel jutott előre: a Szakai! Hajnalka vezetése alatt álló és Szilassy Bélá- né által életrehivott otthon pompás uj helyi­ségbe költözött s ugyancsak lakást cserélt a Grosschmid Géza dr. szenátor gondoskodása alatt álló és Koppé Györgyné által vezetett leányotthon is. Mindkét otthon október elején nyílt meg. A Moldva balpartján, a Smichov város­részben, a Havlicskova utca 10. szám alatt áll a „Rózsa-Otthon“. A földszinti bejárón egy kedves előszobába jut az ember, ahonnan kétfelé is ajtó vezet a lakószobák, illetve a társalgó felé. Az előszobán kívül, mely ügyesen egyút­tal gázrezsóval felszerelt kis konyhát is he­lyettesit, ahol a leányok estebédjüket, regge­lijüket megfőzhetik és vasalóikat fölmelegit- hetik, az otthon két nagyobb lakószobából és kisebb lakószobából és a szép társalgószobá­ból áll. Az otthon egy finom és kényelmes, mo­dern penzió minden igényét kielégiti. Valamenyi szobája sárgás rózsafaszinre van festve, az összes ágyakat és díványokat hasonló színű takarók borítják s ugyancsak egyszínű világossárgás függönyök díszítik az ablakokat is. Az otthon ablakai részint egy kedves kertre, részint a csendes és békés utcára néznek, amelynek sarkán ’ ;mos megálló van: innen repülnek szerteszét a munkára siető diákleényok. A lakás vízvezetékkel és villanyvilágí­tással van ellátva s igy a leányok semmi kom­fortban nem szenvednek hiányt. A csinos szobákat olajfestmények s más képek diszitik, a szoba közepén álló tanuló- asztalkákat és alacsony szekrényeket virág- diszes vázák teszik kedvesebbé. Minden leánynak külön ruhaszekrc ve vna fehérre festett fából. A fogadó és társalgó köze- m " ....mb asztal foglal helyet. Könyvszekrény áll a két ablak között s ott kapott helyet a leány­otthonban annyira nélkülözhetetlen és a há­nyok által annyira kedvelt pianino is. Egy szobában két-liárom-négy leány kap helyet s úgy Grosschmid Géza dr. szenátor, mint Koppé Györ’vné, aki sokat dolgozott az otthon berendezésén, nyugodt megelége­déssel nézhetik a megnyílt otthont és e- rendezését: a leányok és szüleik, de z egész társadalom is csak örülhet ami ik, hogy az ittlakó diákleányokat ilyen pen­zióban tudhatják, ahol a kényelmen kívül egy leányok sorából kinőtt, velük lakó társnőjük, Irmán Klári dr. felügyelete alatt élnek s minden nyugalmuk megvan, hogy tanulmányaiknak szentelhes­sék magukat. A második otthonnak, az ,„P}rzsébet-Ott- hon“-nak uj helyiségei a Prága főteréről, a központi Vencel-térről nyíló nyugodt és csen­des Krakovská-utca 7. számú háztömbjében vannak, a második udvarban a II. emeleten. Itt az otthon, dacára hogy el vau rejtve az utca lármájától, mégis csak egypár lépésnyire van a vá­ros szivétől s föütöerétől, tehát ideális he­lyen fekszik. Különösen a német klinikára járó leányok­nak alkalmas, mert innen ez gyalog is pár perc alatt elérhető s a leányok úgyszólván ki­vétel nélkül főleg ide járnak. A kis előszobából jobbra a fogadó- és tár­salgó szobába lépünk. Itt lakik az otthon ve­zetője, Szakáll Hajnalka is, akinek ágyát íz­léses paraván takarja el. A szép nagy asztal, székek itt sem hiányoznak, a szoba menyeze- tén pompás csillár szórja a villanyfényt, ide kerül be a zongora vagy pianino is. A sölé- tebh tónusú szobában íróasztal és egv sezlon egészíti ki a felszerelést, megfelelő szinü tett meg a Jakesch-palota beomlása, nagy da­rabokban válik le a fal. A rajta keletkezett nyitások máT oly nagyok, hogy látni már egy ágyai és egy ágyelőgyékényt ie. Nincs pontos névsor A délután folyamán újabb öt halottat húztak ki, úgy hogy a halottak száma már elért© a negyven­kettőt. Még nem lehet pontosan tudni, hogy mennyi áldozatra lehet számítani, mert az épületen a katasztrófa pillanatában jelenvol­tak számát pontosan nem ismerik. A Prazsák és Moravec cég szerint kedden 99 állandó munkás dolgozott, azonkívül tíz Segédmunkás is, de lehet, hogy mái kisegitömunkások is dolgoztak, akiket a pallérok fogadtak fel. Erről szóló jegyzeteket azonban a halottaknál nem találtak. A katasztrófa színhelyére kiszállott épí­tészeti szakbizottság már több órája végzi munkáját. Mialatt a vizsgálat folyik, a men­tési munkálatok vezetője bejelenti, hogy Wei- nerek tábornok elvezényli a mentési munká- latoktél a katonaságot és a katonai teher­autókat, de a 45 személyből álló műszaka oszta­got .és a traktorokat továbbra is meghagyja. Ugyancsak visszavonják a villamosvasúti al­kalmazottakat is, csupán a szakembereket hagyják meg. Az áldozatok családtagjai elsősorban 300 korona temetési pénzt kapnak. Azonkívül az özvegyek havi kétszázkoronás és a ti­zenöt évüket meg nem haladó gyerme­kek százötvenkoronás járadékot kapnak. A megmentett munkások szenvedett sé­rülésük mérve álapján kérhetnek élethosz- szigland vagy rövidebb-hosszabb időre szóló támogatást.' „Minden rendben .. A Veeerni List délutáni jelentése szerint-a libbeni építkezés • hatósági felü^-eiletével megbízott mérnök az utóbbi napokban több jelentést kapott a hiányos építkezésről. Erre való tekintettel a városi vezetőség kiküldőt egy építészi szakbizottságot, amely tegnap délelőtt, vagyis tizenkét órával a beomlás előtt át­vizsgálta az egész épületet és különösebb hibát nem konstatált. Csupán néhány kisebb jelentőségű dolgot hibáztatott — és tizenkét óra múlva az át­vizsgált épület már romokban hevert. függönyökkel. Az előszooából egy világos színben tar­tott, rokontónusu, rózsavirágokkal tarkított függönyü lakószobába jutunk, amelyből jobb­ra is, balra is még egy-egy lakószoba nyílik, hasonló világos színekben, rózsás, de minden szobában más-más szinü függönyökkel. Kis fehér éjjeli szekrények állnak a fehér ágyak mellett, minden leánynak külön rekeszü, fe­hér fából készült dupla szekrényben kap el­helyezést a ruhaneműje, székek és kis hok- kedlik teszik barátságosabbá a berendezés.. Az ember úgy érzi magát itt, mintha egy ked­ves vidéki város leányszobájában volna, ott­honos és lakályos minden. A fogadó- és a három lakószoba mellett, szintén az előszobából elrekesztve, kis kony­ha áll, amely egész modernül villanyrezsóv: 1 és villany vasalóval van felszerelve. Emelte'1 kis kamra és egy fehér csempékkel kirakott pompás fürdőszoba, káddal és külön mosdó­val. Ez különösen nagy örömet szerzett a leányoknak, mert a kényelem és tisztaság- egyik legfontosabb kellékét, a jó fürdőszobát, otthon kapják. A leányok maguk is igyekeznek csinosí­tani és díszíteni lakásukat, ahol az év tizen­két hónapjából tizet töltenek el. Az „Erzsébet-Otthon“ megteremtője, Szi­lassy Béláné és az őt támogató magyar nők olyan otthonival tették szebbé és el­viselhetőbbé s a jelek szerint bizonyára eredményesebbé is a prágai diákleányok egy részének tanulmányi éveit, hogy azok csak a szeretet és hála emelkedett hangján emlékezhetnek meg jótevőjükről, aki egy egész társadalom jövő leánygenerá­ciója sorsát a szivén viseli. Annak a reális magyar munkának, mely értékeink megtartásáért és gyarapításáért fo­lyik, egyik el nem vitatható eredménye ezek a pompásan berendezett, ízléses és praktikus leányotthonok. Bázisok és pozitív vívmányok, amik a jövő szolgálatában állanak. Azok, akik érdeklődő szeretettel gondol­nak a fiatalság jövőjére és nehéz küzdelmei­re, hálásan emlékeznek meg az intézmények megteremtőire s ne csak gondolatban, de tet­tekkel és gyakorlati módon is segítsék őket és az általuk kitűzött nemes célt azzal, hogy az otthonok további fejlesztésére, gyara­pítására és bővítésére gondolni el nem felejtenek és a meglévő eredményt to­vábbi fejlődés útjára segítik támogató kézzel. A nehezen élő és sok nehézséggel küzdő ifjú magyar leánygenerációból a jövendő ki­sebbségi magyarság anyái válnak: hisszük, hogy a társadalom ég jóltevőik szeretőiét és gondoskodását ők is fokozott mértékben viszik majd át a jövő nemze­dékre s használják fel n magyar élet gazdagítására. 6 _____ %K SCMJV^A«AaRH1RIiAR_________ ra mmai—coeaar- m—tMWJL'njwraw—wi Ma reggel 8 óra 15 perckor újabb holt- estre bukkantak, amelynek arcát a betontö- aegejk a felismerihetetienségig összezúzták. l férfiméi egy kulcsrajáró öreg órát és száz •oronát találtak. Megmentett társai azt hiszik, togy egy Puduvitr nevű munkásról van szó. A élei ott folyamán a mentési munkálatok már mnyira előrehaladtak, hogy az első szu tér én- élyisétgbe is be lehetett hatolni. Itt újabb ha- attaikra bukkantak. Egyikükben az előbb em­iatt Pudívitr bátyját agnoszkáliák. A halot- ak száma ezzel a délutáni órákig 37-re melkedett. „Felderítő utoss" a főid alatt Déli egy órakor a működésbe helyezett melődaruk segítségével sikerült egy három iéter magas betonpillért kiemelni. A szabad- á tett nyílásba leereszkedett egy munkás, akit mindjárt a mentési munkálatok kezdeten kiszaba­dítottak s aki azóta betemetett társai ki­mentésén dolgozik. Néhány percig lent tartózkodott a mély- égben, a második szu terén-e me létén és a fa-

Next

/
Thumbnails
Contents