Prágai Magyar Hirlap, 1928. október (7. évfolyam, 225-249 / 1852-1876. szám)
1928-10-13 / 234. (1861.) szám
WM oértűbrt 18, wombat Munkács közgyűlése viharos vita után csatlakozott az állampolgárság Hgyébea megindult országos akcióhoz Pejse dr. alpolgármester Magyarországba küldi a hontalanokat — Háromszáztizszázalékos pótadá Munkácson — Munkács, október 12. (A Prágai Magyar Hi'riap tudósítójának jelentés©.) A váróé képvíselőtestüLet© Potrigialla dr. polgármester einaMete alatt kétnapos ülésen tárgyalta az aktuális városi ügyeket. A napirendem szereplő pcxntolk hatalmas tömegéből különösen két kérdés emelkedett ki. Az együk a pótadó megáiLlajpitáeéniak ügye volt, a másik pedig az állampolgársági sérelmek megszüntetése érdekében m©gindíulf országos akcióihoz való csatlakozás. A közgyűlés kedden délután csekély érdeklődés mellett nyilt meg, ezért az első napon nem de lehetett a költségvetési fedezet kérdését letárgyalni. Ehelyett kisebb jelentőségű ügyeket vett a közgyűlés tárgyalás alá, ezt azonban az interpellációk egész özöne előzte meg. Az interpellációkat Vozáry R. Aladár, Derkáos és Lukács képviselőtestületi tagok terjesztették be, a polgármester azonban a válaszokat a következő napira halasztotta. A rabbiképzőnek tízezer, az izraelita népkonyhának kétezer, az iparostanonc- iskolának pedig ezer korona szubvenciót szavazott meg a közgyűlés, imdg a polgári iskolák kiegészítő ötödik osztályára 15—15.000 koronát adományozott a képviselőtestület. A magyarnyelvű kiegészítő osztály azonban a jelentkezők állítólagos kis száma miatt nem nyilt meg. A közgyűlés másnapi folytatása a városi pótadéra vonatkozó tanácsi határozat előterjesztésével kezdődött. R. Vozáry Aladár (magyar nemzeti párti) és Szánfhó László (ker.-szoc. párti) a javaslattal kapcsolatban erős kritika tárgyává tették a városi gazdálkodást s a költségvetés meg a zárszámadások elkészítése körül tanúsított hanyagságot, ami a képviselőtestület feloszlatására vezethet, gazdasági téren pedig már eddig is katasztrofális következményeket vont maga után. F inger főszámvevő azzal a kijelentéssel iparkodott a kedélyeket megnyugtatni, hogy az uj adótörvény csökkentette az adóalapot és igy, ha százalékszerüleg nagyobb is lett a pótadó, összegszerűleg azonban nem. Fin- gernek erre a beállítására Fried Sándor dr. alapos érvekkel cáfolt rá. A vita befejeztével az elnök elrendelte a szavazást A többség elfogadta a javaslatot « így Munkács polgárságának pótadója házak után 170 százalék, egyéb adók után pedig 310 9zázalék lesz. PetrigaMa dr. polgármester és a városi tanácsosok az interpellációkra adtak ezután választ, ezeket azonban a közgyűlés csak részben vette tudomásul. Rendkívül viharos körülmények között tárgyalták a napirend utolsó pontját, a hontalanok érdekében megindult országos akcióhoz való csatlakozást. Az indítványt a város cseh nemzeti szocialista alpolgármestere, Pejse Václav dr. és Tréfál, ugyancsak cseh nemzeti szocialista vyibortag igyekezett nagyon is átlátszó érvekkel elgáncsolni. Vozáry R. Aladár az állampolgársági, illetve illetőségi törvények beható ismeretéről tanúskodó felszólalásában mutatott rá az állampolgársági ügyekben alkalmazott eddigi eljárás tarthatatlanságára és hasonló érvekkel szállott síkra a javaslat mellett Szánthó László is. Trefil a kérdésnek a napirendről való levételét indítványozta, majd odamódositotta indítványát, hogy az ügyet először a jogügyi bizottság éa a tanács tárgyalja le és csak azután •hozzák azt a képviselőtestület elé. Pejse dr. alpolgármester szintién hasonló szellemben szólalt fel, azzal a szándékkal, hogy ez az életbevágó fontos probléma a jubiláns ünnepségig ne kerülhessen a képviselőtestület elé. Vozáry válaszában különösnek találta az alpolgánmestemek magatartását, aki orvos és ágy a humanizmus képviselőjének kellene lennie, azonkívül szocialistának is nevezi magát. Pejse és Tréfli rendkívül hangos közbekiáltásokkal zavarta a szónokot és amikor Vozáry a hontalanok siralmas helyzetét -rajzolta meg, Pejse demagógiának minősített© beszédét és bekiáltotta a szónok szavaiba: — Menjenek Magyarországba! A kijelentés nyomán támadt piflanotnyi megdöbbenést tomboló vihar váltotta fel. Vozáry erélyesen tiltakozott a botrány provokáló®® ellem, Szánthó pedig azzal vágott vissza Pejsénok. hogy ne az itt született hontalanokat küldje Magyarországba, hanem menjen ő oda, ahol illetőséggel bir. Pejse dr. az izgal maík^némi lecsillapodása után tagadta, hogy áz^inkriminált kifejezést használta volna, Vozáry azonban az újságírókkal igazoltatta, hogy nem lehet félreértésről vagy félremagyarázásról Szó. A nyugalom helyreálltával Vozáry befejezte beszédét, az elnök pedig Pejse káváneágára jegyzőkönyvbe vétette, hogy az al- wi polgármester nem ismeri el a botrányt ki váltó közbekiáltás megtételét. A közgyűlés végeredményben Pejse és Trefil javaslatával szemben Vozárynak őszben módosított indítványát fogadta el, amely szerint a képviselőtestület elhatározza, hogy a hontalanok érdekében memorandumot terjeszt fel a köztársaság elnökéhez és a kormányhoz. A memorandum kidolgozásával a jogügyi bizottságot bízták meg, amely munkáját nyolo napon belül köteles elvégezni. Ezzel a határozottéi Pozsony, Kaese és Ungvár után Munkács városa is megtett.© a szerencsétlen hontalanok érdekében azt, amit az adott viszonyok között éppen telhetett mmmmm ®>3cair reumájától és köszvényéföl eSuSasS Sínró és össíehuíó fájdalmak a tagokhan és csuklókban, dagadt végtagok, olnyomorodott koiek és lábak, rándulások, húzások, szúrások a különböző testrészekben sőt gyönge szemek is sokszor a reumának és kÖszvénynek következményei, amelynek idejében kell elejét venni, hogy el ne hatalmasodhassanak. Felajánlok önnek egy biztos gyógyhatású, az anyagcserét éa kiválasztást előmozdító ital kúrát, tehát nem egy úgynevezett universal- vagy titkos-gyógyszert, de egy orvoaságot, amit jó anyánk, a természet adott szenvedő gyermekei Beáméra Mindenkinek ingyenes próba! írjon azonnal és minden országban felállított lerekathelyeimrÖl teljesen ingyen és bérmentve egy próbaküldeményt kap használati utasítással ellátva. így saját maga szerezhet a szer ártalmatlanságáról és meglepően gyors hatásáról meggyőződést. August Berlin-Wilntersdorf, Bruchsalerstr. 5. Abt. 48 Közel fél száz halott a Portoson, újabb házbeomlás a Moldva másik pariján Tegnap éjszaka Libenben beomlott egy négyemeletes bérkaszámya, emberéletben nem eseti kár — Hushái-vérhől Saragott panoptikum a betonsir mélyén — A tetemek már erős hullaszagot árasztanak — Az eltűntek számát még mindig nem lehetett megállapítani Prága, október 12. Minél mélyebbre hatolnak be a betonsirba, annál hatalmasabbá bővül. Minél mélyebbre ássák fel a poricsi temetőt, annál borzalmasabb látványt nyújt. Halottak, csak halottak kerülnék felszínre a csákányok, olvasztógépek, emelődaruk munkája nyomán. Mind több rést ütnek a betonomla- dékon, mind sűrűbben szállnak alá a mentők, de: lasciate ogni speranza, voi ch‘entirate. Fekete gyászruhák tömege komoritja el a A magyar intelligencia nélkülözhetetlen barátja a Képes Hét iiiiiiiiiin!!i!iniiiii!iiniiititiiiiiiiiiiiiiiiii!!iiiniiiii ▲ libeni beomlott négyemeletes bor ház tragikus helyet. Vidékről, Prelauból, Boraimból és a jó ég tudja honnan, öreg anyókák jöttek, reszkető kezükben árva falusi virágokat, könnyező szemükben pislákoló reményt hoztak. Tanácstalanul, félénken, remegve álldogáltak sokáig egy helyben. Valamelyikük odamerészkedett a betonhanthoz s a virágokat félénken letette a törmelék legszélére, hogy ne zavarja munkájukban s valahogy meg ne sértse azokat, akik arcuk verejtékében fáradoznak éjjel-nappal az anyókák fiainak hasztalan megmentése érdekében. A többi asszony felbátorodik a példán <és kis halomba rakja a hosszú ut alatt elkókadt falusi virágokat. Zokogó halottszemle a morguehan Az egyik anyóka, hetven év körüli, ősz- hajú, töpörödött asszony, sírva panaszolja, hogy 14 gyermeket nevelt fel, de csak egy fia maradt, aki szűkös keresményéből juttatott neki és most az is elveszett. Itt kell lennie valahol, talán ezalatt a beton- szikla alatt van, talán el tudott hajolni ennek a betonpillérnek a halálos sujtása elől, meg kell őt találni. Egy jószívű rendőr meg egy megértő szívű munkás karonfogják az anyókát és elviszik abba a nagy, feliérre meszelt házba, amelyben csupa feketeség van. A patológiai intézetben bulla hulla mellett fekszik. Mindazok, akik a munkában egyeli voltak, de a borzalom szétszórta őket a halálba, a sima boncasztalokon ismét találkoztak. A bajtársiak újból együtt vannak. Hozzátartozók zokogó sokasága jár tetemtől tetemig, nem a felismerhetetlen ségig összeroncsolt arcok aapján, hanem jelentéktelen ismertető- jelek révén, egy ingminta, egy zsebben felejtett vasúti, munkásjegy segítségével akarják halottaikat megismerni. Halóit a létra iokán A sir szája tegnap dél óta egyre ontja a halottakat. Egy fiatal munkást megüvegesedett szemekkel, görcsös kézmarkolássai egy létra fokán találtak. Á férfit a zuhanó pillérek maguk közé szorították. A szerencsétlen ember úgy halt meg a sértetlenül maradt létra fokain állva, a pillérek halálos ölelésében.