Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)

1928-09-23 / 218. (1845.) szám

1928 «aepfM»beor 23, vasárnap. TM-OT-MsASRínnLíp Elárulták Amerikának a francia-angol flottaszerződés féltett titkát A newyorki Hearst sajté szenzációs ieiepiezése — Anglia és Francia­ország csökkenteni igyekszik a közlemény jelentőségét - Ellopott titkos dokumentum, vagy egyszerű indiszkréció? — A Times szerint a „leleplezés1* csak használ az ügynek Pária, szeptember 22. Az Egyesült Álla­mok sajtójában és közvéleményében óriási port vert föl a Hearst-sajtó egyik lapjának, a New-York Ainerican-nak egyik közleménye, melyben e lap egy állítólagos titkos levelet közöl, melyet a francia külügyi hivatal inté­zett a francia nagykövethez a francia—angol flottaegyezmény ügyében s amely véletlenül a lap egyik munkatársának kezébe került. A levél tulajdonképpen nem tartalmaz szenzá­ciókat s pusztán utasításokat közöl, miközben a francia külügyminisztérium megmagyaráz­za a nagykövetnek, hogy mik voltak az an­gol—francia flottaegyezmény megkötésének okai. Az Egyesült Államokban senki sem ké­telkedik abban, hogy a leközölt dokumentum eredeti. A londoni közvélemény ugyancsak valódinak tartja az okiratot, mig Párisban komoly körök kétségbevonják eredetiségét. A francia külügyminiszter addig tartózkodni fog a kommentártól, amíg nem látta a pontos szöveget. A Maiin véleménye szerint az ame­rikai lap leleplezését egyszerűen szenzációs bluffnak kell tekinteni. London, szeptember 22. Az angol sajtó egyöntetűen megállapítja, hogy a Hearsft-la- pokbam leközölt francia dokumentum tartal­ma lényegében megegyezik a francia—angol flettaegyezmény tartalmával. A Daily Tele- graph csodálkozva veti föl a kérdést, hogy miért okoz oly óriási feltűnést ez a levél, amikor szövegében semmi rendkívüli sincs, sőt csupa olyan dolog, ami nagyjában már ismeretes. Különös csak az, hogy miként kerül a francia külügyminisztérium egy titkos irata idegen kezekbe? Mindazonáltal az amerikai felháborodást számításba véve, a levél közlése utáu az várható, hogy az amerikai kormány követelni fogja a francia—angol flottaegyezmény teljes szövegének nyilvánosságrahozatalát. Ez ellen a követelés ellen Franciaország sem tiltakozhat. A Times mai vezércikke szerint a nyil­vánosságra hozott levél semmi mást nem bi­zonyít, mint hogy Briand és Chamberlain megkísérelték a megegyezést olyan kérdé­sekben, amelyekben az előkészítő lefegyver­zési konferencia semmiesetre sem állapodha­tott volna meg, azaz olyan bázist teremtett a későbbi munkának, amely nélkül a lefegy­verzés egyszersmindenkorra lehetetlen lenne. Amig az angol—francia megegyezés szö­vege nem került nyilvánosságra, a leg­vadabb kombinációk voltak forgalomban a kompromisszum valódi tartalmáról s például egyes lapok azt állították, hogy Franciaország és Anglia nem alkalmaz­kodnak a washingtoni szerződéshez és a tizezeríonnás cirkálók építésének limitá- sát nem tartják be. Ezekkel a hírekkel szemben az Amerikában közzétett doku­mentum világosan elmondja a kompro­misszum szövegét, amely igenis intézke­dik a tizezeríonnás cirkálók építésének korlátozásáról. Ez a korlátozás a megelőzés legfontosabb pontja s igy ez a dokumentum, amely beszá­mol róla, nőm okoz zavart a nagyhatalmak viszonyában, sőt ellenkezőleg üdvösen tisz­tázza a helyzetet. Páris ideges Páris, szeptember 22. A Iíearst-sajtó le­leplezése Párisban óriási szenzációt keltett. A Quai d'Orsay elővigyázatos nyilatkozata után a legtöbb lap nem fűz kommentÁrt a le­közölt szöveghez. Azok a lapok, amelyek mégis megjegyzéseket fűznek a dokumentum­hoz, jelentéktelen af férnek igyekeznek föl­tüntetni az indiszkréciót. A lapok szerint rendkívül kellemetlen fényt vetett volna a francia külügymi­nisztériumra, ha a Quai d‘Orsay irodái­ból tényleg sikerült volna egy fontos tit­kos okiratot ellopni s Amerikában lekö­zölni. A Matin szerint szerencsére erről szó sincsen, mert a közlemény, amennyi­ben autentikus, nem titkos dokumentum, hanem az a levél, amelyet a külügyi hi­vatal tájékoztatásul a washingtoni, a to­kiói Ó9 a római nagykövetekhez küldött a flottaogyezmény ügyében. Ha a Hearst-sajtó úgy állítja be a levelet, mintha az titkos dokumentum volna, akkor valótlanságot álilát, épp úgy, mint ahogy bhiff a levelet szenzációs leleplezésnek tekinteni. A szenzációs külső azt a gyanút ébreszti, hogy a Hearst-sajtó titkos manőverbe kezdett a washingtoni kormány ellen. 34EG KELI NÉZNI! Gertrud Kr&ust a bécsi á!lam: operától juttat U. Kasht a „Mascjtte"-ból, Zürich 2 íilbcrtos 2-t & londoni Colosseumból. SECT-P AVULÓMBAN Pertinax tsí megoldást ajánl a népét-osztrák csatlakozás ügyeken A csatlakozás problémáját fissze kell kötni a rajnai kiürítés problémájával - Amikor Benes a „kardjára csapott" Paris, szeptember 22. Pertinax az Écho de Paris mai számában uj megoldási módot ajánl az osztrák csatlakozás kérdésében. Az bizonyosra vehető — mondja —, hogy a népszövetség soha nem egyezik 'bele hivata­losan Ausztriának Németországhoz való csatlakozásába, ha Németország vagy Ausz­tria hivatalos ajánlatot tesz Genífben erre vonatkozóan. Németország éppen ezért soha nem is fog hivatalos javaslatot tenni, hanem arra fog törekedni, hogy a csatlakozást lépésrŐI-lépésrc, kis részietmegegyéré­sekkel végrehajtsa. Ebben az esetben a népszövetség tehetetlen­ségre van kárhoztatva, mert az igy keresz­tülvitt csatlakozást semmiesetre eem változ­tathatja meg. Ha a csatlakozás egyszer ilyen lassú és alamuszi módon megtörténik — véli Pertinax —, akikor a veszélyeztetett ál­lamok kénytelenek a népszövetségi pak­tum tizedik pontjának hetedik paragra­saEoraasEsrs a másikat kizárja, tehát a magyar kor­mány jogi álláspontja csorbithatatlannl fenmarad, ha a gyakorlati tárgyalások nem vezetnének eredményre. Antóniádé ugyancsak hangoztatta, hogy, Románia is ragaszkodik eredeti jogi állás­pontjához. Ezekután az elnök elfogadottnak jelen­tette ki a határozatot. Prokope elnök a román delegátus ellen Géni, szeptember 22. A tanácsülésen nagy feltűnést keltett, hogy mily eréllyel szállt szembe Prokope elnök Antóniádé egyik megjegyzésével. Antóniádé felszólalásában a magyar kérelemmel kapcsolatban visszatért arra a román véleményre, hogy nem adandó hely a napirendre tűzés iránti kérelemnek, minthogy a tanács jnniusban végérvényesen befejezte az ügyet. Prokope erre emelt han­gon kijelentette, hogy a kérdést szeptember 1-én a legrészletesebben megvitatták és egy­úttal döntöttek is arról, hogy a kérdést napi­rendre tűzik. 1 közvetlen tárgyalások sikere reményében az optánspürt éjből elhalasztották Ap&snyi nagyhatású ffilszótalásai a népszövetségi tanács tegnapi ülésén - Mindkét fél fönntartja jogi álláspontját Géni, szeptember 22. A népszövetségi ta­nács tegnap délután 5 órakor ülést tartott. Először a pénzügyi bizottság jelentését tár­gyalták, majd áttérve az optánsperre, Proko- pe elnök felhívta Apponyit, hogy a tanács- asztalnál foglaljon helyet. Az elnök ezután előterjesztette a magyar köT arány augusztus 25-iki levelét, amelyben körte a tanácsot, hogy az optámsüfvet tűzze napirendre. A ta­nács szeptanher 1-éa két ülést Szentelt az ügynek, aiegf&allgatta a két érdekelt felet és elhatározta, hogy a magyar kérelmet kitűzi a napirendre, mig a kérdés megvitatását kitűzi arra az időre, amikor már a tanács nem állan­dó tagjait a közgyűlésen megválasztották. Idő­közben a főtitkár beszerezte és a tanácshoz áttette a következő okmányokat: A román kormány augusztus 29-iki jegyzékének szö­vege, a román kormány Antóniádé által tett bejelentésének a meghatalmazottak neveiről, Apponyi azeptamVer 7-iki levele, amely válasz az au$u*wsus 29-iki román jegy­zékre, Apponyi szeptember 10-iki levele, amelyben értesítette a főtitkárt, hogy válaszol Antóniádé szeptember 7-iki levelére. Az el­nök mindezekből az okmányokból örömmel állapítja meg, hogy lehetőség van a megegye­zésre, miért is előterjeszti a következő hatá­rozati javaslatot: A tanács ajánlja, hegy mindkét kormány — fentartva a tanács által kifejtett álláspont­ját elvi, valamint jogi szempontból — megte­gye a szükséges lépéseket, hogy a meghatal­mazottak összeüljenek az ügy megoldására és elhatározza, hogy az ügyet változatlan állapot­ban a legközelebbi ülésszakra elhalasztja. Miután mindkét meghatalmazott delegá­tus a határozati javaslathoz hozzájárult, az el­nök a határozatot enunciálja. Ezután Apponyi Albert gróf szólalt fel és ezeket mondotta: — A rdwán koeanány képviselője mosta­ni felszólalásában az ügyet érdemében is il­lette, ezért kényszerülök szintén felszólalni és kijelenteni, hogy a magyar kormány szin­tén változatlanul fentartja jogi álláspontját. Ismételten hangsúlyozom, hogy elfogadom az elnöki javaslatot, lévén bizonyos kilátás a közvetlen tárgyalások sikerére. Antóniádé, a román kormány képviselője hangsúlyozta, hogy a román kormány is ra­gaszkodik eredeti jogi álláspontjához. Majd reményét fejezte ki, hogy sikerülni fognak a tárgyalások. Az elnök ezután szerencsét kívánt a kér­dés újabb fázisba jutásához, amely most már átkerült teljes komplexumában a gyakorlati térre. Apponyi megköszönte a szívélyes elnöki szavakat és hozzáfűzte, hogy nem hagy­hatja el székét anélkül, hogy ne egészíte­né ki beszédét azzál, hogy a jogi .Állás­pontról gyakorlati térre való áthelyezése a kérdésnek nem jelenti azt, hogy egyik A szenátus jövő Sieti programja Prága, szeptember 22. A szenátus ked­den délután négy órakor tart ülést, amelynek napirendjén a Perzsiával kötött kereskedelmi szerződés ratifikálása szerepel. Ugyanaznap ülésezik a mentelmi bizottság, szerdán pedig a kulturális bizottság. Ml „S11“ nem pusztait el Newyork, szeptember 22, Az „S 17“ jel­zésű tengeralattjáró, amely csütörtökön zá­tonyra futott, s amelyről már azt jelentették* hogy katasztrófa érte, pénteken éjjel meg­szabadult a zátonyról. Az „S 17“-et bevontat­ták Cecofolo kikötőjébe. A hajó csak könnyen sérült meg 8 a legénységnek semmi baja sem történt. A lengyel korminy a fehéroroszok ellen Varsó, szeptember 22. Novogrodek kelet- lengyelországi kerületében a lengyel rendőr­ség ismét erélyes rendszabályokat léptetett életbe a fehérorosz kisebbség ellen. Többszáz embert, köztük sok diákot letartóztattak, mert állítólag hazaárulást követtek el és Szovjet- oroszország részére kémkedtek. A lengyel kormány legújabb akciói, amelyek csúcspont­ját a Hromada szervezet elleni óriási pör al­kotja, rendkivül elmérgesitették a viszonyt a lengyel állam és a fehérorosz kisebbség kö­zött. km Mexikó Jiajmezóin Mexiko-Ciíy, szeptember 22. A pamauli- pasi és veracruzi petróleum-vidékről katasz­trofális árvizeket jelentenek. Tampicotól északra Algama városa csaknem megsemmi­sült. Kétszáz ház súlyosan megrongálódott, több mint ötven ember a hullámokban lelte halálát. Tampico közelében az olajmezőkön beszüntették a munkát, mert a nagy szivaty- tyuállomások viz alá kerültek. Nem lehetet­len, hogy a nagy árvíz a mexikói petróleum drágulását fogja eredményezni. Az ilii „tiszta női lista" szenzációs kudarca Stockholm, szeptember 22. A második svéd kamara tegnapi választásánál a kommu­nisták, akik eddig egyetlen mandátum fölött sem rendelkeztek a parlamentben, két man­dátumot szereztek. A választások eredményei Stockholmban a következők: konzervitav párt 86.794 (1924-ben 55.137), liberálisok 14.418 (11.568), szabadelvűek 10.197 (7166), szociál­demokraták 83. 699 (79.193), kommunisták 27.021 (9.276). A választások egyik kuriózu­ma, hogy a női választók e választáson először állítottak föl tiszta asszonyi listát, amely azon­ban összevissza 186 szavazatot kapott. fása értelmében fegyverhez nyúlni és a csatlakozás ratifikálását erőszakkal meggátolná. Erre célzott Benes is, ami­kor áprilisban berlini utazása alkalmá­val a „kardjára csapott” és kijelentette Schubert német külügyi államtitkárnak, hogy a csatlakozás háborút jelent. Ezen a tényen még a Kellogg-paktum aláírása sem változtat. Magától értetődik viszont — folytatja Perti­nax —, hogy mindent el kell követni a há­ború kikerülésére. A rajnai tárgyalások al­kalmat adnak arra, hogy a csatlakozás kér­dését összekössék a rajnai kiürítés kérdésé­vel. Ha Németország ünnepélyesen ígéretet tesz és kötelezi magát, hogy lemond a csatlakozásról, akkor a kiürítést meg lehet gyorsítani. Jogilag ugyan a kiürítés és a csatlakozás kö­zött nincs összefüggés, de a praxisban Fran­ciaország mégis ehhez a feltételhez kötheti engediményeit. | Vilá;hin. féle siíonolf, v * ? rna^ ( j|j neműk, frottiráruk, mosóáruk., rövidáruk, kész női fehérnemű, kész függönyök, selyem brokátok, bútor- W li# hj “ * * É Í szövetek. — Előnyös árak! Paplanok és paplan-anyagok. Régi paplanok átdolgozása. — KOIECI'KASIA, | J , , , ... , . 8T’WBBWÍ3i áfw* I Minták vidékre bérmenlve. Minták vidékre bermentve. TqB. 62®* Tel. 830. |

Next

/
Thumbnails
Contents