Prágai Magyar Hirlap, 1928. szeptember (7. évfolyam, 199-223 / 1826-1850. szám)
1928-09-02 / 200. (1827.) szám
HW —eptember 8, vasárnap/ 7 Nagy az idegenforgalom, de semmiféle csoda nem történik a titdi „szent hegyen“ Messze földről ezrével zarándokol a nép a vadkörtefa alá Kisasszonynapra 20 ezer vendéget várnak — A hatóságok nem vetnek gátat a népvándorlásnak f. Léva, szeptember 1. (Saját tudósítónktól.) Több mint egy hónapja tart már a hatalmas népvándorlás a Jris zsitvavölgyi falu: Tild „szeuthegyére", melyen a titokzatos vadkörtefa áll, alatta a napnak minden órájában állandóan százakra menő niéptömegek ájtatos zsolozsmája hangzik. Első beszámolónkban már megemlékeztünk a tildi „csodalátás“-ról, megírtuk, hogy a hatóság a Mária-látó leányka szüleinek azt mondotta, hogy Pozsonyba fogják vinni orvosi megfigyelés végett. Tegnap újból felkerestük a messzi környéken híressé vált községet. *A hétköznap ellenére az utakon minden irányból csoportokat, különösen női csoportokat látni, melyek a „szenthegy" felé igyekeznek. Autónkat is arrafelé irányítjuk. A kopár domb csúcsán ott zöldéi az öreg vadkörtefa savanyu gyümölcsével. Alatta térdenállva, vagy ülve nagy tömeg imádkozik mo&t is. A fa törzsét újabb Mária-képekke] rakták körül s rózsafüzérolvasők lógnak a gályákon. Az alsó ágak alaposan meg vannak már tépázva, mert emlékül szaggatja a nép a fa levelét. A domb blatt autók, kocsik és oláhcigányok szekerei állnak, a rongyos purdék ba- toskákat gyűjtenek a nép között. Természetesen megjelentek már a koldusok is, minden bucsuhely elmaradhatatlan látogatói. A mézeskalácsom sátorban bucsufiáról lehet gondoskodni s vasárnap lacikonyhák ütnek tábort és a falu lakosai a nagy tömeget szalmával behintett szobáiban szállásolja el fejenként két koronáért. így tehát megindult már az üzleti forgalom is, bár, ha kezdetben csak igen primitív formában. Azután felkerestük Petrovicsékat, a „csodalátó" lányka szüleit. Az apa most fejezte be éppen a kutkáva készítését, a felesége oda van a faluban egy szülésnél segédkezni, mert ő a községi bába. A kis Maíild, aki állítólagos Mária-láto- mása révén híressé tette a falut, a ház előtt megálló autónk láttára a szé- riiskertck felé menekült. A házat nagy tömeg idegen ember vette körül s látom, friss kocsik is érkeznek, a népviseletről megállapítom, hogy igen mesz- sziröl valók. Az egyik csoportot megkérdezem, honnan jöttek? Azt válaszolják, hogy eoészen a határról, Ipolyszalkáról, amely hetven kilométernyire van. — Hogyan tudták meg? — kérdezem tovább. — Hát kérem, a hir mindennap tovább jut egy faluval, — mondja igen értelmesen. Mert valóban úgyis vaui Szájról-szájra száll a tildi csoda híre s már emlegetnek itt egy j nagyszombati embert, aki minden búcsút föl- í keres, ez már azt mondja, hogy ő is látta Tildén a Szűz Máriát, nemcsak j a kis Petrovics Matild. Igaz is, a kislány elszaladt előlünk a j szalmakazlak mögé, csokoládéval sem lehet; előcsalogatni. Azt mondja az apja, hogy nagyon fél az autóktól, mert valaki azt mondotta neki, hogy elviszik a faluból. Utána küldtük Petrovicsot, az apja talán elő tudja vezetni. Sikerült is neki, de nem volt benne köszönet, mert egyetlen szót sem tudtunk belőle kihozni. Hiábavaló volt minden faggatás. Bemenekült elölünk a sötét pitvarba, ahol az egyik Sarokból gyertyáit kotorta elő, hogy az esti felvonuláshoz készüljön el, mert esténként még mindig fölmegy a két égő gyertya között a körtefához s a nép imádkozva követi. Nyitra, szeptember 1. (Saját tudósítónktól.) Napokkal ezelőtt hirt adtunk arról, hogy Nyitraegerszeg községben tűz pusztított, mely több lakóházat semmisített meg. Tegnap ismét tűz ütött ki a faluban, mely pillanatok alatt terjedt tovább és borította lángba a szorosan egymás mellé épített házakat. A veszélyt növelte az, hogy a tűz kitörése alkalmával nagy szélvihar dühöngött, mely szertehordta a gyújtó zsarátnokot, úgy hogy egyidőben egyszerre a falu több helyén röppent fel a vörös kakas, ami rendkívül megnehezítette az emberfeletti erővel dolgozó tűzoltók és a vagyonukat menteni igyekvő falusiak munkáját. A legtöbb tüzk áros altnak nemcsak háza pusztult el a tűzvész következtében, hanem ingóságai is odavesztek, sőt legnagyobb részük még a betakarított termést sem tudta megmenteni s igy kétségbeejtő helyzetbe került. Mint megállapították, a tűz Lenárt Miklós házában keletkezett ezideig ki nem derített okból és pillanatok alatt terjedt el, úgy hogy mire a tűzi lármával felzavart tűzoltóság hiányos felszerelésével a helyszínre sietett, akkor már Cigány Bernét és Kecskés Apolla szomszédos házai is lángban állottak. Mindhárom ház percek alatt hamvadt el. Egyszerre csak a távolabb álló házakból csapott fel a láng. Nagy zűrzavar keletkezett, jajveszékelés hangjai hasítottak a levegőbe. Az emberek nagy össze-visszaságban, rendszertelenül futkosva igyekeztek menteni a menthetőt. A tűz közben tovább terjedt és Nem sikerült megszólaltatnunk, hát elbúcsúztunk Petrovicséktól, de a kis Matild a felajánlott öt koronát mégis elfogadta. Búcsúzóul megkérdeztük, hogy mi van az orvosi vizsgálattal? Petrovics azt válaszolta, hogy eddig meg nem csináltak semmit a verebei yi urak s most már a csendőrség sem avatkozik bele a dologba. Hála Istennek, megeredt az eső, elmossa a vihar által felkavart rettenetes port. Beülünk kocsinkba és robogunk vissza Lévára. félóra leforgása alatt már tiz ház állott lángokban. A szomszédfalubeli tűzoltóságok szintén megjelentek és nagy erőfeszi léssel igyekeztek megakadályozni a tűz terjedését, a dühöngő széllel szemben azonban tehetetlenek voltak. A tűz elharapódzásához a nagy szélen kívül nagyban hozzájárult, hogy a tűzoltóságnak felszerelése hiányos volt és kevés volt az oltáshoz szükséges viz. A szél közben észak felé fordult és az eddig biztonságban tudott házakat kezdte ki. Pár perc leforgása alatt ismét egész utcasor került lángokba. A szorosan egymás mellé épített házak menthetetlenül gyulladtak ki. A tűz következtében oly nagy hőség keletkezett az égő házak körül, hogy lehetetlen volt azokat meg- közeliteni. Az egyre terjedő tűz feltartóztathaPrága, szeptember 1. A csehszlovákiai magyar egyetemi és főiskolai hallgatók kassai III. országos kongresszusára mindenfelé folynak az előkészületek. A diákság gyűlésének ezidén különös jelentőséget kölcsönöz az a körülmény, hogy az Ifjúsági Nagybizottság is Grosschmid Géza dr. és Törköly József dr. szenátorok elnökletével ugyanebben az időben rendezi Kassán ezidei második nagygyűlését, dokumentálva azt, hogy a diákmozgalom harmadik évében már az egyetemes magyar kisebbségi társadalom ügyévé és gondjává vált akadémikusaink minden problémája. A kassai magyarság körében javában folynak az előkészületek. A köztársaság minden részéből tömegesen ígérkező diákküldötteket és diáklátogatókat szeretetének minden jelével szándékozik elhalmozni Rákóczi városa. A diákság már szeptember 6-án, csütörtökön érkezik Kassára, megtekinti a város nevezetességeit és a „Kassa és Környéke Magyar Akadémikusainak Egyesülete" rendezésében ismerkedő estén vesz részt. Pénteken délelőtt a Városháza dísztermében lesz az ünnepélyes megnyitás. A Városházáról a diákság az Ifjúsági Nagybizottság tagjaival együtt Rákóczi nagyfejedelcm sírjához vonul és megkoszorúzza a sirt. A kongresszusra eddig Prága, Brünn, Pozsony, Érsekújvár, Losonc. Rimaszombat, Rozsnyó, Kassa, Ungvár és Beregszász kiküldöttei jelen lelték be magukat. A kono'resz- szust a diákság városközi hatos vezérlöbizott- ságának elnöke, Gottely István dr. vezeti, a rendezés feje Bartos Károly, a prágai MAKK B rockway teherautók, autóbuszok & legtökéletesebbek — Kérjen ajánlatokat MOTOR IMPORT BRATISLAVA, Royko-u, 2/a. Útközben esernyő helyett tejükre borított szoknyákkal még mindig gyülekezik a Sokaság, mely vasárnaponként 5—6 ezerre rúg. Azt mondják, hogy szeptember 8-án, 1 Kisasszony napkor legalább húszezer em- ' bérré lehet számítani a tildi „csodáké- ! gyen". — No, hát mit láttál? — kérdezik egymást a Tildét járt emberek. — Semmit, — felelik ezek és azután a kérdezők is útra kelnek, hátha ők talán többet fognak látni a tildi dombon, melyről azt mondják, hogy igen alkalmatos kálváriának! Ky. tatlanul pusztított tovább, úgy hogy a következő órában már harmincnyolc ház égett kísérteties fénnyel. Végre többórai megfeszített munkával sikerült lokalizálni a tüzet. A károsultak közül sokan mindenüket elvesztették és arra kényszerültek, hogy hatósági engedélyt szerezve, koldulással szerezzenek annyi pénzt, hogy legalább egy kis házikót építhessenek elpusztult házuk helyébe. A tűzvész okozta kár pontosan még nem nyerhetett megállapítást, annyi azonban kétségtelen, hogy óriási károk vannak, melyeknek csak egy része fog biztosítás révén megtérülni. Hatósági segélyakció indult meg á szerencsétlen károsultak javára. A csendőrség széleskörű vizsgálatot indított annak megállapítására, hogyan keletkezett a tűz, mely a virágzó falu nagy részét elpusztította. titkára. A diákkongresszus programját rendkívül megnehezíti az a sajnálatos körülmény, hogy a diákszövetség alapszabályai még mindig nincsenek jóváhagyva s igy még mindig nem tűnt el diákságunk munkája és érdek- védelme elől a leghatalmasabb akadály. Pénteken, zeptember 7-én este a diákság nagyszabású kulturestét rendez, amelyen modern kulfcurérdeklődését dokumentálja. Győry ^ezső, az Ujarcu Magyarok szerzője, ismét megjelenik írói pályájának régi állomásán, Kassán és verseivel szólaltatja meg az ifjúság lelkét. Különösen érdekesnek Ígérkezik Szvatkó Pál dr.-nak, a P. M. H. szerkesztőjének előadása, aki nagy nyugateurópai tanulmányutját e napokban fejezte be és mintegy újból bemutatkozik nyugateurópai benyomásaival a szlovenszkói magyarságnak. Ritka vendége lesz a kulturestének Gwerk Ödön festőművész is, aki nemzetközi tárlatokon szerzett sikerei után a pódiumon is hitet tesz sajátságos szlovénszkói művészete mellett. Nem lehetetlen, hogy az estén Zatlui- reczky Ede híres magyar hegedűművész is szereoel. Jellemző diákmozgalmunk fejlődésére az a lehetőség, hogy ezidén már diákok is szerepelnek a nagyközönség számára nyújtott rangos kulturestén. A szombati nap tanácskozásokkal, zártkörű diákelőadásokkal és vitagy ülésekkel telik el. A kongresszust nagyszabású bál fejezi be, melynek tiszta jövedelme a diákság ügyét szolgálja. A kassai kongresszus bizonyára hatalmas lépéssel viszi majd tovább az uj nemzedék országos arányúvá és jövőalaki tó tényezővé vált mozgalmát. j Vető gépeket Speciális Trafetor-Vetfftépekflt egy5Z@?ü és sxórévai kombSnáEt kSvsíeSlfeeini Első Magyar Gazdasági Gépgyár rt., Budapest gyártmányú acélkeretes, kettössorú önbeálló svéd golyóscsapágyas cséplőgépeket, teljes malomberendezéseket és egyesgépeket, Fordson Traktorokat Legújabb típusú FORD személy és teherautókat legolcsóbb árban és kedvező fizetési feltételek mellett szállít a immtl Msz&nazdasá$í iipiyir r.-i. Luísnec. (Stovenskőj Lángorhám gázolt végig Nyitraegerszeg házsorain és harmincnyolc házai elhamv Koldusbotra jutottak a íiizkárosult lakók — Hatósági segélyakció indult Péntekem rn meg az egyetemi kalígaiéság harmadik országos kong A kassai magyarság szeretettel várja a diákvendégeket — Rákóczi sirját megkoszorúzza az ifjúság — A diákszövetség alapszabályait még nem hagyták jóvá