Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-29 / 171. (1798.) szám

u «sasamsmn iiuMmmmmmmavmmmmmmm W3BBB—«—iBW—Ba'i—Mj»Ii———bbbct­1 m | Junlus Wmk%J£ Vasárnapi iáiig fa is fifflésij A PRÁGÁI MOZIK ’ JSORA ADRIA: A nyomorultak I. rósz, (Hugó V. regénye után.) FLÓRA: Szünet. HVEZDA: Más város — más lányok. ’JULIS: A nagyváros gyermekei. (Mary Paudler és Harry Liedtke.) LIDO ás LUCERNA: Szünet METRÓ: Anastasia Pawlowna, a hamis nagy­hercegnő. OLYMPIC: A vén bünSs szeretői. (Vla/sta Burian.) SVETOZOR: Szünet. A POZSONYI MOZGOK MŰSORAj BEGOUTE: Zárva. ADLON: 27.-én Prágai diák. 28, 29.-én Trópus leánya. ELITE: A kirchfeldi plébános. TÁTRA: 27.-én Egy ellenállhatatlan asszony. 28, 29-ikén: Ef. szer volt... METEOR MOZGÖ NYITRA. 80 ás 81-én Kain jele, második rész. „ü felelős a tzloventzkői telepetek balsikeréért r 1 nemzet! demokrata Nárcdny Kenuik elitéli a földhivatal munkáját Prága. íjullti/us 28. ,A cseh mieímtöeitli dfeirnoösnajba pánit Bzlliavanjsslkóti wgiáiniuraia, a Niájnodny Demmliík mlaá számában „Ki feöfeflős ia BzíDoVieniaziklótí: SoolliotniB- Mk íbteilBliík)eirfélétrit?“ diimmieil a ikövejtikeziőkeí íir|jia-: „IA ikopíoinlifiltölk iée a tóofanÚBlállláö szJátmiáira aigy- nievemelM todiondzádős laiDapoit fliéltiesiiltieltibeik, sa/miefliy itd- aeiniegjyimlillllliő tóoiromá't tesz dal. M'ilé!rt mean ad ki a nyillrvamoisság .szántára az álUlaimti tföMihlilva'bail tégy iöi^- míutaifiáBt aitiróli, (hogyan gaffldláíHkodllík (eeraöl a pfémn>- zeíl, antemmiyi't ifullttaltllaOc WlcSüle iHétayflteigieeetn. a kioio- itíaiMildnaík st fákiéppiein biová ikielnütoeik biz Btesz/eg ika- maltiali lés a tSéll' mieim (haisranlállit imiiMlófk? Az láMaani föWhlihnallaít léjpip úgy estük nyiflivtáraos elleintöraés ál®, mliu.it Ibíátnmelty más MirateH. Az első években a mflíraJétóbirtokokat félig ingyion osztogatták. Az állami földhivatal több éven át költségvetés nélkül dolgozott, csak úgy rendszertelenül, most pedig a koloMistáknak e a földihösjutottaknak az állami föidihivajkail- ban uralkodó rendre és a megajár,.dókozoíKaik- ra rá kell fizetniük. A ssüovák üöOld a szüloválk ulépo't ffletá meg, amfelily laö'iíá dtoílgomiík, — ea voült a Homovíina Jek- söalva, amely a tföBdimliveödc és zseiWértlk iszemve- aete, de uiéaaiük csalk, hogyan 'tartja mágiáit elhitte® n jieffezóhioz lencnek a szenvesetaielk szillotveuKzikóii el1- XLÖkie. .Gyönyörű (nagybirtoka van, lamieflly a® övé és a ibá'feyjiáé, a birtok a HegszeM) fekvésű, a ffőiráims miélilöt.it 459 höhllnyiiira iberrjjerf, de blérlbeodba égy nénaetouelk, alki —ruoítta beuo© — nwm te eReihflpffiováIk áilBamlpoflg’Aír. Egy mJáBak nagy agrárius, volt zsupán, „szabad kézből'* egy ezerhatezáa holdnyj birtokocskát kapott s Ibéribieadta egy magyarnalak (?) EBeirihalteBá® hoffld otlyan caeltóólyiöégt hogy 56 osaláíd lőllhiertinie rajita. Ée Így tolyltaithataólk a leisonoíMat a végtteflenfiiégtig, hogy ki kapott mgyMrtloikiotot, lkáé most a fiBíd a tói. dtoillgloeiflc rajjta. Később imádd teljes mévellteí fo­gunk kötzíöW'. Most az álO'ami fiöMhliivnlball! összes MvataiS be- lyieégtében ki vasárnak ifüggleswtve a NTrtiietömÓDyeik', hogy földhiány és a földreform hnanaros befejező­dése miatt nem fogadnak él újabb jelentkezé­seket. —■ De a há/vaJflalItaJoikotk nem. Kcikunek meg amM beazíél- oii, hogy 17.000 tjefltentikíeztés íekBizriik a bmutakikbaai. Úgy tehát, egyfszjerr© nffinJcs föld? De van föld éllég, csak ibagitsátok végire a imBJnadiélkb'.rTt..>ícok és a nagybirtoké mervöizá'őjjiáift, ameUrvekét „szabad tóénMI1" váKámolkaík s trigyijáiek tett, hogy wöbb mint 17,000 osaládtott tudtt.'Ok: maljd eflhéfllyeslnii. # A tanulságos ctiJkMíefc íigtazJán nem toefll tócxm- miemüáirt füzuünk. A maraidléitóbalrtolkrieinídisawirt a ma>- gyaireiáig már épen eüégpner efliiittéülbe; nagyoin. érdekiert, aimiftónír tea egyszer ceehsEÜdvák: részrdOi Is megttörbé­nlilk. Elég későn! ... 1*88 gettó* 2f, vseílmofu ............. le s beállott Ozorai dr. kása előtt Pontosan kilenc órakor kijött Magda asszony, hogy bezárja a kan pút. Szokása szerint azonban előbb még ki&llott a kapuba. Egyezi; '-e egy idegen nő állott aMjaj kfblvóan végigmérte: — Maga a Mart nénáf j — Nem kérem, én Ozorai dr.-nrék saakáetnlk je vagyok. ▲ kővetkező pillanatban as ismeretlen asszony aa arcába vágott, • Moraveslk Magda kínzó .< öles fájdalmat érzett, majd hangos kiáltozással berohant a lakáéba. Á1 drámai jelenetnek akadt egy fül tanúj* is, Roth' Ignác igazgató, aki a nyitott ablakon keresztül hallotta a rövid párbeszédet, a tompa ütést, a Jaj-: veszékelést. Ezért kiugrott lakása ablakán s a menekülő nő j után vetette magát. s, Roth igazgató épen a rendőrség épülete előtt ér-i te utói az asszonyt, gyors mozdulattal belökte a rendőrségi udvarba. Itt azonnal őrizetbe vették a merénylő nőt. Ozorai dr. konyhájában ez alatt első segély­ben részesítették a súlyosan sérült nőt, akinek a merénylő asszony , késsel felmetszette orrát s felső ajkát ketté- i hasította. Az első segélynyují 's után beszállították a kór­házba, ahol nehéz műtétet hajtottak rajta végre. Juhásznéról megállapították, hogy nem volt teljesen józan. Még a rendőrségen is hangoztatta^ hogy meg akarta ölni vetélytársnőjét, de legalább * is a szemeit kiszúrni. Moraveslk Magda csak szerencsés véletlen folytán került bele áldozatként a tragédiába, mert esze ágában aem volt Olvecky Jánossal közelebbi is­meretségbe kerülni. MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Szakadékba zuhant a Gerlachialvi-csucson egy pannonhalmi bencéstanár $ egy komáromi tanárjelölt Káiovics Rezső dr. egy sziklám akadt lenn s megmenekült, énig társa, Fischer Kilián halálát lelte a szakadékban — üj járási orro« Somorján. Somorjai tudósit fok jelenti: A közegészségügyi minisz­ter a somorjai járás járási orvosává Wallner Antal dr. malackai orvost nevezte 'ki, aki hi­vatalát augusztus elsején foglalja el. — Eljegyzési hir. Löwy Rózsika Újpest és D-eutech Árpád Slov. Danmoty jegyesek. (Minidén külön értesítés Ehelyett.) — Eljegyzés. Kallós Zsigimond. ENeimes- écsa eljegyezte Koch Nórát Győrszemeréről. — Ügyvédi hír. Roaowiaítsch József dr. pozsonyi ügyvéd irodáját f. é. augusztus i-ével Száraz-Vám 20. s®. alá helyezi át Po- zeonyihan. Uj teleifonszám: 31—49. — Foigorvosi hir. Dr. TteudJlliieh Biino.üika N.g- OQTvoa Lucsanseceia, Vasúti útra 8. szám alatt fog. av vosá menid'eülőfc mylitho/tt. iRieudiel' ifogr és szájbeíesgiok- wefc d. a. 10—1-ig és d. hl 8—6%. — Halálozás. Nagy Mihály ézitómester, a komáromi ház- és telektulajdonosok egye­sületének elnöke hetvenötéves korában el­hunyt A megboldogultat az egész város rész­véte mellett kisérték utolsó útjára. — Marad a somorjai járási főnök. Somor­jai tudósítónk jelenti: Hollovits József dr. somorjai járási főnököt az uj közigazgatási be­osztásban is megmaradt somorjai járás főnö­kévé nevezték ki. — Egy mozgalmas bírósági tárgyalás. Nyitnád iftudlósiiíiőmk jetautíi): BörnyoOluJlife, eoirozaitioG ÜlopáB és Ibetöités ügyiében bozxM liftiéUetet tegínöip a niytittai •ÖöitviéiDyBzíék. A váJd'iraJt saertínit SporliMa Klárody tflltóáaui^ailfuiBŰ, fnovoftltoiiulttu léte Katodoa Ainlfail ibümitet- 8ein lefflőéfliéföi fiaitaüietmíbteffieík im/uillt év őszéin Nagy- telpolídáiny és NagyfbjofetáJiy skönniytákén siartoiaaitics 3io- pÖHoOaalí lés iböli&néedtóet iklav.eltítfslk el. IvacndJos ■eceai- fefiiüü BBzaall fi* voltt vádöllvsi, hogy (mlimidiein. ikíüíüöniö- Reiblb dk unédíkíöfl; iuegibtí)cstóáiao(llti <&gj fiiiaJtalteanlbieirib. A •v'á'aíl'ottftaík (ketrekieai tagaiditiálk a Herihiükine rótt bün- cseOJeítómlé'nyelceft. A Vád. kopouallauuja, Ghíredloő Jlálaos to^áa'vSsiefllt egyén vöih, aűriii aat valilolíiita, hegy * vetHe egy oelDiálbta Bárt Spuráina feeiilstm'ente efflfllibe a ffiopiásdk elköveitli^ét. Spoötiina ezaali szem­ben Bírt baügjoaitatyta, hogy Onneinlkíő hosziuíbóTi jelen- tetftte fefL A Itölbhti tóihailfllg)aJtotit itiacoiuik tóöaötit vallsá- goa veteaeikedféB ftátmadlt a iláfrgiyafflóteíreimhlen, úgy ihtgy aa ügytniefe miégi ibeictíüflléteiéirtéBi ipörök 'LÖica- fce®eg)9 tesB a folytatása. IKardws szíiintiéai ttagöidiía a fioöfvaijf!lá&o!k leffikövéttéséit, csiuiptáin a ibdlcakiázást demieir- te be. A fbánósíág KoirdloiSt mJégyihaM fogfbiáiBna ölléire eS, a Höpáisoik és a hertJörléeeik vádija állód atnoríbain míudtóéit vádtottat feülmarutetibe, — Megőrült egy pécsi munkás, mert nem tu­dott munkát szerezni. Pécsről jelentik: Fried Izi­dor 59 éves villanyszerelő már hosszabb ideje állás nélkül volt ■ minden igyekezete hiába való­nak bizonyult, sehol sem tudott munkához, s igy keresethez JutnL Ez a kenyértelen álapot a sze­rencsétlen embert annyira elkeserítette, hogy teg­nap délután a* elmebaj tünetei ütköztek ki rajta. Este kiszaladt lakásából e késével a közeli vil­lanyvezetékeket mind összeszaggatta, azzal, hogy „most már van munkám, lesz keresetem.'* Amikor dühönge.ni kezdett, a szomszédok beszállitatták a kórházba, ahol megállapították elmebaját. — A Dnnába ugrott egy budapesti propeller gépésze. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonom A Pálffy-téri hajóállomás egyik propeller­jének kapitánya, amikor jelt adott a gépházba az indulásra, megdöbbenéssel vette észre, hogy a gé­pész a jelre nem válaszol. Lement ezért a gépház­ba, hogy a gépész hanagyságának okát megtuda- ■ kolja, de a gépházat üresen találta. Csak egy levél i vél volt a kazán mellett, amelyben Tutor Gergely I gépész bejelenti, hogy idegbaja miatt, öngyilkos- 1 ságot követ el. A gépház kis sezllőztető ablaka ki ( volt törve, óbból arra következtetnek, hogy a sze- < roncséi len gépész ezen. az ablakon vetette ki ma- I gát a Dunába, ahol halálát, lelte. Holttestét még j nem sikerült megtatlálni. Komárom, julius 28. (Saját tudósítónk­tól.) Beszámoltunk már arról a szerencsét­lenségről, amelynek Fischer Kilián komá­romi bencés tanárjelölt esett halálos áldoza­tul a Tátrában. Fischer Kilián tanárával, Káiovics Rezső dr. pannonhalmi főiskolai ta­nárral néhány héttel ezelőtt a Szepességbe utazott. Káiovics dr. és Fischer több napot töltött a komáromi „Jókai“-cserkészcsapat ta­másfalvi táborában s a vidéken botanikai ta­nulmányokat folytattak. A cserkésztábor múlt szombaton indult el Zsolna felé, hogy onnan tutajon hazafelé vegye útját, de Káiovics dr. és Fischer már csütörtökön útra keltek, hogy a Tátrában az alpesi flórát tanulmányozzák. A cserkészek éppen akkor tértek vissza a Gerlachfalvi-csu- cson tett kirándulásukról s Kálovicsék szin­tén kedvet kaptak a hegycsúcs megmászá­sára, Pénteken kísérelték meg a hegyóriás megmászását, de még a délelőtt folyamán eredmény nélkül kellett visszatérniök. Dél­után újból nekivágtak a csúcsnak, nem tudva azt, hogy a délutáni érákban szokott a hegycsúcson az olvadás beállani s ilyenkor veszedel­mesen csúszós a jég és a hömezö. Még vezetőt sem vittek magukkal, úgy vágtak neki a vakmerő vállalkozásnak. A déli órákban indult el ismét a két bencés­Érsckíjjvár, julius 28. (Saját tudósitőnktóL) Érsekújvár egyik legforgalmasabb pontján, közvet­lenül a Fő-tér mellett a tegnap esti órákban nem mindennapi hátterű szerelmi tragédia játszódott le. Egy negyvenéves asszony megtámadott és sw- lyosan megsebesített egy másik negyven felé járó nőt, mert abbíiD a hiedelemben ólt, hogy hiiszonöléves kedvesét cl akarja venni tőle. Juhász Pálné negyvenéves érsekujvári asszony férjétől már évek óta elváltán él s közös háztar­tásban lakik ölveclcy János 25 éves napszámos­sal. ölveoky Binétter Mihály bornagykereskedő szolgálatában áll s mivel Binétterék Ozorai .TózseT dr. ügyvéd közvetlen szomszédságában laknak, al­kalma volt megismerkednie Ozoraiék szakácsnő­jével, a 89 éves Móra vési k Magdolnával. A fiatal szelgalcgény többször tett apró szól­ták a délutáni órákban kétségbeesett segély­kiáltásokra lettek figyelmesek. A hangok irányába indulva, egy szakadékhoz értek, ahol borzalmas látvány tárult szemük elé. A szakadék egyik Salából kimeredő szik­lán egy férfi, Káiovics dr. függött a leg­veszedelmesebb helyzetben, mig társa, Fischer Kilián összezúzott tagokkal, hol­tan hevert a szakadék mélyén, Kálovios dr.-t hamarosan kimentették veszedelmes helyzetéből, mig Fischernek csak a holttestét tudták a szakadékból fel­hozni. Megállapítást nyert, hogy a két turista megcsúszott a sikos talajon és az olvadó jé­gen s a szakadék pereméiről a mélybe zu­hant. Káiovics dr. egy sziklán akadt fenn és ennek köszönheti megmenekülését, de Fi­scher Klilián a mélységbe zuhant, ahol testét borzalmasan összeroncsolták a rá­zuhanó szikladarabok, amiket esése közben magával sodort. Egy szikladarab a fejét zúzta szét és az agyát roncsolta széjjel, úgy hogy az irtózatos fejsérülés rögtöni halált oko­zott. Azonkívül bordái is betörtek zuhanás köz­ben, keze és lába ujjait pedig az éles sziklák a szó szoros értelmében lemetélték. Káiovics dr.-t beszállították a tátraszép- laki szanatóriumba, ahol ápolás alá vették, mig szerencsétlenül járt kísérőjét hétfőn elte­mették. A nagy tehetségű, szépjövőjü fiatal ta­nárjelölt tragédiája egész Komárom társadal­mát mély részvéttel töltötte el. gálátokat a szakácsnőnek, aki ez£rt szívesen adott neki ctelmaradékokat. így történt tegnapelőtt is, ölvecky azonban nem fogyasztotta el az ajándékételt, hanem hazavitte, hogy asszonyának és gyermekeinek adjon belőle. Juhászné, mikor ölvecky elébe tette az ételt, igen elszontyolodott, mert rögtön sejtette, hogy Morav- csilc Magdolnától származik az b úgy gondolta, hogy a szakácsnő szemet vetett ölveckyrc, akit ősi recept szerint gyomrán keresztül akár meghódítani. Juhászné nem szólt semmit, nein rendezett családi jelenetet, nem tett szemrehányást néma maradt. Titokban azonban készült a nagy leszámolás­ra. Tegnap este felé kést vett magához, s elindult a városba. Előbb leitta magát az egyik korcsmában, azután | tanár. A hegycsúcs alatt barangoló bajor turis­izgalmas léííékemységi dráma Érsekújváron Egy negyvenéves asszony súlyosan megsebesített egy másik negyvenéves nőt, mert azt hitte, el akarja csábítani huszonöt­éves kedvesét Ceehszlovikttban a hőmérséklet elérte a két hét előtti maximumot. (38° C.) Péntek éjs*aka Dél- szlovenszkóról jelentettek nagyobb csapadékot. (Losonc 9 mm), egyébként a köztársaságban szá­rat, nyugodt Idő uralkodott. Skandinávia felöl alv csony légnyomásn terület közeledik a kontinens felé, melynek nyúlványai zivatarokat idéznek elő. Időprognóris: Változékony, ziratarrahajló, valami­vel hűvösebb, nyugati széllel. — Betörések a lengyel postahivatalokba, —< Lembergből táviratozzék: Az egyik lembergi fiók- pőstahivatalba tegnap betörtek és 11.000 zloty ér­tékben postai értékeket meg készpénzt raboltak. A' nyomok arra mutatnak, hogy a postahivatalok ki­rablásával egy titkos ukrán katonai szervezet fog­lalkozik, amelynek tagjai közül hatot épen teg­napelőtt Ítélt el a 8tatáriális bíróság. Ugyanekkor a skalati postahivataltól is az az értesítés érke-* zett, hogy oda is rablók törtek be és ezt a rab­lást is valószínűleg az ukrán szervezet rendezte, — Leszakadt egy tiroli hid. Innsbruckból tá­viratozzék: Meran közelében tegnap este leszakadt a Tollbachon átvezető hid. A hidon húszán voltak a katasztrófa pillanatában ét mindnyájan a mély­ségbe zuhantak, öten rendkívül culyoean sebesül­tek meg. í Pontosság j - Te verted kékre a ?hta síizmiétf — Nem. Amikor én feibemgfam, akkor, csak piros volt! Ami lehetetlenség — A feleséged azt- mondja, hogy fi esi- •ndlt belőled embert-. — A tied is mondja, hogy ezt veled meg­próbálta. Angol vicc — Igaz, hogy a leánya Liverpoolban férj­hez ment? —' Igen. — És ki vette etr — Bizonyos mr. Sinith. " — Nem értem, minek kellett, ezért Li­verpoolba mennie. Hiszen itt Manchesterben tg vannak Smitkek. Szójátékok í. i—* Lassabban, hé, automobil! — Csend legyen, mer felgépelem-. 2. — A múltkor a tányéromon párolgó ros­télyosba csapot ta villáim. — Borzasztó — és mi baja lett? — Semmi! Az én villám csapott belé. Vigyázat! Agyasvicc ! — De kedves uram, miért, festette le az anyósát ? — Mert mégis csak akartain látni, hogy milyen lehet, — amikor hallgat. Kolombus tojása — A jövő órán megmagyarázom nektek a Kolombus tojását. Hozzon mindenki magá­rai két tojást. — /( mi tankunk már nem tojik, — Nem baj. hozhatsz vajat is.

Next

/
Thumbnails
Contents