Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-25 / 167. (1794.) szám

1928 július 25, szerda. <P^<M-A\^G^ARHTTOSr> 9 Német csempészhajók csehszlovák lobogó alatt szelik a balti vizeket A csempészek csehszlovák zászló alatt jegyeztetik be hajóikat MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Középeurópában a magaslégnyomásu terület foko­zatosan gyöngül, úgyhogy egyes helyeken — egy­előre még csekély mennyiségű — csapadék je­lentkezik. A hőmérséklet emelkedő tendenciát matat, maximuma a köztársaságban ógyallán 31, Kassán 28 fokot tett ki. Időprognózis: Változé­kony, helyenként zivatarral, meleg, gyönge nyu­gati széllel. — A magyar miniszterelnök autó vezető-vizs ­igája. Nagykanizsáról Qiefliemitüüc: BtelMen Istivam gróí nnilnliiSEÜleinefilnJölk sacunlbiaton dléBlul'láfti linlkiepusizllián Dle­tette a vizsgát az BUtótvezeKléi&bőh A vezetei Vizsgán e imiihilisalerieüniöik, akii két hónap óiia tamilKa a ve- ziertléslt, a MegiküJilütaiőIbib vezieltőniek öiiaoinyiuillt A vizsga urtJám a munisztereJ'niök feleségiéveili, fiávalli, aiutóki- nálnidiulllásit itelft EJétviirane. — Elitélték a pozsonyi sportpályák betörőjét. Pozsonyi szierlleeszliiősiégiüink j-elte-nrtiL itetofomom: A ipoasiohyí iöffvlélniyBzJék 'Deinebelsisy-taméesa írná tár­gyalnia a többszörös bélörélssiell és lopással vádolt Tinemíka Mtükiló-9 19 éves dtnogiuMa segéd ügyiét, aki eMten az ivott a vád, liogy a PT!E és a pozsonyi Majk- ktebea^poTtpályálk öltílöiziőlilbe betört r azokat kii- íbsatolWo, Tinemka ezem kiiviil a imiultt héten, almikor a viasgátlóbulrió éllé kibafllgpiilásira viKIllék, nnegszökölbt, de hfiimiarosalii elifoglíák. A viizsgáillat Ibeiigaaolllla a vád porutjaiiit s emmek alapjain a bíróság Tremká't hét hónapi iböirtönine ittléte. •— Nemzetközi orvoskongresszus Budapesten. Huszonnégy év óta nem volt olyan nagyarányú tudományos összejövetel Budapesten, mint az, amelyet a Magyar Tudományos Akadémia helyi­ségeiben rendeztek szeptember elején a foglalko­zási betegségek és az ipari balesetek ügyében. — Külföldről eddig, több, mint háromszáznyolcvan, Magyarországból pedig kétezerháromszáz orvos je­lentkezett eddig a kormány vezetése alatt tartan­dó kongresszusra. Győri Tibor dr. államtitkár a szervezőbizottság elnöke és Verebély Tibor dr. a végrehajtóbizottság elnöke/110 előadást, illet­ve referátumot tűztek ki nemzetközi gyűlés napi­rendjére. A Magyar Királyi Társadalomegészség­ügyi Intézet és Muzeum a nagygyűléssel kapcso­latban munkásvédelmi és balesetügyi kiállítást rendez. A közönség szempontjából különösen ér­dekes lesz a babona és kuruzslás anyagának kiál­lítása. — Kétszáz csillagász Heidelbergben. Most fo­lyik üdiidfellberigibietn a mielmaeltlkiöizá cstilllIlaigiásziaJtli kom- gmefissus. Kétezázam vesznek Pétert a komgneiszuson és ez a káhaöáiz tudós E8 mtetaaetefc Eképvtiöe.1 Teg­nap a kléllfezáz csilSágász külömvohaton WeSüldleirsiladlt ■^tüirllitleimlbeirgii városkáiba utazott. ‘Élt ineigHáltogaibtlák ÍReípiter szüMbáizáit és szobrát Nagy üinmiepiségiek noültak KepHier szülHőhiáizálböin, abott a viEiág legíliiiire- sehb csiiflílagászai tartettak beszédeit — Gyermekdélután a komáromi Dal- egyesületben, Komáromi tudósitónk jelenti: A komáromi Dalegyesület vasárnap nagysi­kerű gyermekdélutánt rendezett szépszámú közönség jelenlétében. A rendezést Fülöp Zsigmond ügyvezető elnök és a vezetése alatt álló rendezőség látta el kitűnő sikerrel. xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra- tislara. Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női fod- rász-tereni. — Izgalom a farkasdi löldosztás miatt. Érsekújvárt tudósítónk jelenti: Évek óta várta a farkasdi földmüvesnép a lefoglalt farkasdi nagybirtok felosztását. Most végre nyilvánosságra kerültek a földosztás adatai s az eredmény hihetetlen izgalmat keltett a farkasdi magyar lakosság körében, mert. ki­derült, hogy a szegény népből kikerült igény­lők legnagyobb részét kisemmizték, míg szá­mos jómódú, tiz-lniszholdas gazda — akiknek valamilyen „politikai érdemük4* volt — föld­höz jutottak. A szegény nép nagy tömegben vonult föl a községházára s viharosan tünte­tett a földosztás ellen. A tömeg magatartása olyan fenyegető volt, liogy a csendőrség is kivonult a rend fentartásának biztosítása vé­gett. Nagyobb rendzavarásra nem került a sor, de a tömeg követelésére a községi bíró kénytelen volt megígérni, hogy kieszközli a földosztás revízióját. xx Fiuinternátus, Kosice, Komenského 6. Kívánatra prospektust küld. — Nagy harc tombol a nyitrai ortodax hit­községben. Nyitrai tudósitónk jelenti: A nyitrai ortodox zsidó hitközségben a vezetőség és a je­lentékeny ellenzék között már évek óta ádáz harc dúl. A vezetőség ebben a küzdelemben sorozatos kizárásokat is eszközöl. Megtörtént az is, hogy amikor oly mok kérték felvételüket a hitközségbe, akik anyagi helyzetűk, vagy foglalkozásuk követ­keztében nem képesek betartani a szigorú vallási előírásokat, elutasitották kérésüket. Ezek a kizá- rottak, mivel ortodox vallási felfogásuk miatt nem akartak a neolog hitközségbe sem beiratkozni, Achduth német kulturegyesületet alakítottak, amelynek célja a vallási kultusz terjesztése, fel­olvasások rendezése és lelkigyakorlatok tartása volt. A megalakulást hivatalosan bejelentették a hatóságoknak és megkezték működésüket. Az ortodox hitközség azonban a hatóságoknál köz­benjárt az egyesület beszüntetése érdekében cs a napokban a hatóságok közölték a hitközséggel, hogy az Achduth egyesületet, mivel törvényes rendelkezések ellenére alakult, feloszlatják. Az iskola ügyi referátus ezen határozata érthető fel­tűnést keltett a városban. — Gycrmekbaleset Molnoson. Nyitrai tudósí­tónk jelenti: Majtan Lajos tizenegyéves molnosi kisfiú tegnap felmászott egy lő hátára. A ló le­vetette a kisfiút, aki oly szerencsétlenül esett le, hogy lábát és egyik bordáját törte. Súlyos álla­potban szállították be a nyitrai kórházba. Prága, julius 24. A Vecerai Ceskó SÍ ov o urai szálma arról számi olt be, hogy a balti vi­zeket feltűnően sok csehszlovák lobogó ju ha­jó járja s a legérdekesebb a dologban az, hogy ezek a hajók egyáltalában nem jogosul­tak csehszlovák zászló alatí szálai a liQ'- bokát. Csupa kistipusu hajó ez s valamennyi a balti kikötőkben horgonyoz, noha Csehszlovákiá­nak semmi gazdasági érdeke, hogy hajói ál­landó kikötője a haiti partokon legyen. A hamis lobogó alatt járó hajók egytől- egyik csemipészhiajók s főleg alkoholt csempésznek a proliibi- ciós Finnországba és Lettországba. A hajótulajdonosok többnyire németek, akik azonban nem akarják német lobogó alatt üzielimelket folytatni, miért félnek Finnország energikus közbelépésétől. Ez okból csehszlo­vák állampolgárokat fogadnak fel társul és az ő nevükre jegyeztetik be csehszlovák zász­ló alatt a csemipészbajókat. Csehszlovákiával Prága, julius 24. A prágai rendőrség már régóta nem állott oly súlyos feladat előtt, mint a hostivari gyilkosság szálainak a ki­bogozása. A nyomozás első stádiumában úgy látszott, hogy Marsik Mária, a vagyonkájából kirabolt negyvenhétéves cselédleány gyilko­sa egyhamar kézrekerlil, de csaknem áthág­hatatlannak 'látszó akadályok tornyosultak a Schiller Ferenc álnevet használó rablógyil­kos elfogatása elé. Elsősorban az a körül­mény nehezítette meg a nyomozást, hogy a szegény cselédleány senkinek sem be­szélt az utolsó pillanatig végzetévé vált nagy „boldogságáéról, munkaadója is csak az utolsó napou értesült tőle, hogy hamarosan férjhez megy és ami­kor elhagyta szolgálati helyét, azt mondotta, hogy jövendő lakását megy megtekinteni... A másik nehézséget az okozta, hogy a gyilkos vasutas egyenruhában járkált, igy tehát nem csupán prágai, hanem vidéki vasutas is le­hetett, ha ugyan vasutas lenne az illető. A rendőrség ezért kénytelen volt számos vas­utast kihallgatni, akikre ráillelt a gyilkosról megadott személyleirás. Tegnapi számunkban beszámoltunk ar­ról, hogy a rendőrség már nyomában van az igazi gyilkosnak. Az uj nyomot egy jicsini kerületi csend- őrörmester, Hnojsky Rudolf, a kopidlnói csendőrörs parancsnoka, szolgáltatta. Hnojsky, amikor a hostivari gyilkosságról ér­tesült s megkapta a gyilkos személyleirását is, visszaemlékezett arra, hogy 1925-ben le­tartóztatott egy házasságszédeígőt, aki akkor hasonló módon járt el áldozata ki­fosztásában, mint ez a mostani esetben történt s vasutas egyenruhát viselt. Az illető egy vlasimkerületi, 1899-ben szüle­tett, Spicska János nevűi volt cipésszel azonos. Spicska, aki vasúti munkás is volt, moz­donyvezetőnek adta ki magát s 1925-ben ezerötszáz koronát csalt ki egy asszonytól az­zal az ürüggyel, hogy házacskát akar építeni, amelybe az es­küvő után beköltözhetnék. Mikor azonban egyre halogatta a házacska építkezési munkálatainak a befejezését, az asszony gyanút fogott s lefogatta „vőlegé­— Rádiót szerelnek fel a magyarországi vas- ulakra. Budapesti szerkesztőségünk jelenii tele­fonon: A napokban kezdték meg a rádió fölsze­relését a vasutakon és a pályaudvarokon. A sze­relési munkálatokat olyan tempóban végzik, begy ősszel már minden Magyarországon futó vasúti kocsiban hallható lesz a rádió, ami eddig csak Ausztriában és Kanadában van meg. — Kirabolták az ungarisch-hradischi ál­lamügyészt. Ungarisch-Hradischból jelentik: Vasárnapra virradó éjjel ismeretlen tettes be­lopódzott Vesely Rudolf dr. ungarisch-hradischi államügyész lakásába és az államügyész ru­hájából 500 koronát elvitt. Vesely dr. feléb­redt és a rablóra rálőtt, azonban ez elmene­kült. szemben, amelynek nincs tengere és Finn­országtól eléggé 'messze fekszik, Finnország nem lép fel olyan nyomatéklcal, mint ami­lyent az esetiben érvényesítene, ha a cseun- pészhajók német tulajdonban volnának. A V. C. S. szerint a csehszlovák tengeri lobogóival való ezen visszaélés amellett bi­zonyít, hogy a csehszlovák illetékes himtpUok nem járnak el eléggé óvatosan az uj hajók bejegyzésénél. „Minden bizonnyal meglepő dolog" — írja a lap — „hogy a csehszlovák tengeri hajóhad, amely számszerűleg teljesen jelentékte­len, úgy viselkedik, mintha a világ ten­gereinek legalább a felét uralná. Az egyik hajó tengeri katasztrófa áldozata lett, a másik a kínai vizeken tengeri csatát vív, s a ladikok egész sora hivatásos csem­pészettel foglalkozik! A mi tengeri kérke­désünk valamiképpen merésznek tűnik föl." nyiét". Spicskát házasságszédelgés cimén a hatóságok lefogták, a bíróság elitélte s a vas­út elbocsátotta kötelékéből. Spicska az egyenruhát megtartotta s kü­lönböző szélhámosságokra használta fel, a bíróságoknak 1925 óta már több Ízben akadt vele dolguk. Hnojsky csendőrőrmester, aki 1925-ben az első nyomozást folytatta le Spicska ellen s le is fogta a bizonyítékok alapján, aktái között különböző iratokat őrzött meg a Spics- ka-eselbői kifolyólag. így birtokában volt Spicska egv fényképe is és különböző levelei. Mikor a hostivari gyilkosságról értesült, ösz- szehasonlitotta Spicska fényképét a kapott személyiéirással s rájött arra, hogy a hostivari gonosztevő személylcirása pontosan ráillik Spicskára. A csendőrőrmester erre részletes jelentés kí­séretében elküldte az összes iratot és aktát a prágai országos csendőrparancsnokságra. Az országos csendőrparancsnokság nyomozó­osztálya, amely Povendra kapitány vezetése alatt működik, megállapította, hogy Spicska írása feltűnően egyezik azzal az írással, amely a hulla mellett felfedezett papirszcleten látható, úgyhogy Hnojsky hipotézise fényes beigazo- lást nyert. Spicska ellen ennek alapján azonnal ki­adták az elfogatási parancsot, amelyet táv­iratilag közöltek az ország valamennyi csend­őrállomásával. Spicska, aki egy vásáros csa­ládból származik s valamikor cipészsegéd, majd vasúti segédmunkás volt, de folytono­san megismétlődő szélhámosságai megakadá­lyozták abban, hogy állandó foglalkozáshoz jusson, az utóbbi időben különböző helyeken tartózkodott s Prágában is lakott, de in­nen nemrégiben eltűnt. A hatóságok megállapították,, hogy rendes útlevéllel rendelkezik, de ennek ellenére nem hiszik, hogy külföldre szökött volna, inkább az a feltevés, hogy — miután jelenleg, a gyil­kosság után elegendő pénze van — valamely erősebben látogatott fürdőhe­lyen tartózkodik álnév alatt. Elfogatása állítólag már csak órák kérdése. xx Ujtátrafiireden (Novy Smokovec) a Paula- Villában kényelmes szobákat és konyháé lakásokat kaphat, a nyári, idényre, valamint, egész tiélen át. A szobák lakói a közeli vendéglőben olcsón ét­kezhetnek. — Súlyos baleset munka közben. Nyitrai tudó­sítónk jelenti: Könnyen végzetessé válható sze­rencsétlenség történt a hasszumezei malomban. Kobes Vendel molnárinast az egyik lenditőkerék szíjjá elkapta és a gépbe, haji tolta. A szerencsét­lenséget még idejében észrevették és a gépet le­állították. így sikerült a halál torkából kiszaba­dítani a molnárinast, akit eszméletlen állapotban szállítottak be a kórházba. Megállapítást nyert, hogy jobblábát törte cs könnyebb zuzódásokat szenvedett. , Felhívás A közigazgatási reform életiheléptetiésié- vel a Pozsonyban székelő és egész Szloven- szkőra illetékes országos hivatal számos ügy végső és másodfokú fóruma lett. Az or­szágos keresztéonyszooialista párt központja felhívja párthívei és párttagjai figyelmét, hogy, mint eddig is, miniden ügyiben készsé­gesen rendelkezésükre áll és eljár érde­kükbe® az összes hivataloknál. Levélből! megkereséseket válaszJbélyeggei Pozsony- Bratislava, Hosszumtca 23, II. számra cí­mezzék. A volt szlovenszfcói minisztérium épü­letében elhelyezett országos hivatal feleket kizárólag csak a keddi napon fogad délelőtt 10-től 1-ig. Az országos keresztény szocialista párt központja. Az abszolutizmus megkezdte tevékenységét Egyiptomban Alexandria, julius 24. Nahas pasa tegnap este Kairóba visszautazott. A pályaudvart erős csapattestek szállották meg és a perronra c»ak jeggyel bíró utasokat engedtek ki. Tegnap Alexandriában az ellenzék ötven tagját letar­tóztatták. Megsérült az óceáni útra indult Fregatté Paris, julius 24. Hortából érkező jelentés szerint a Fregatté az Azori szigeteken történt leszállása előtt mótorsérülést szenvedett, ugv hogy útját egyelőre nem folytathatja. Pária hadnagy reméli, hogy a sérülést Hortában kijavíthatja, nincs azonban kizárva, hogy meg kell várnia, míg Franciaországból uj motor érkezik. Bűnös merénylet okozta az indiai vasúti katasztrófát Kalkutta, julius 24. (Reuter). A julius 8-iki belui vasúti katasztrófa okának felderí­tése céljából megindított vizsgálat megálla­pította, hogy a vasúti szerencsétlenséget, amely tizennyolc ember halálát okozta, bű­nös kezek idézték elő, amelyek a síneket meglazították. A bűnténnyel gyanúsítottak közül idáig már négy embert tartóztattak le, hárman közülük a keletkinai vasút alkalma­zottai. Schustek a vizsgálóbíró elölt Kassa, julius 24. (Kassai szerkesztősé­günk telefon jelentése.) Garai István kassai rendőrfőtanácsos ma érkezett haza Trencsén- ből, ahol részt veit Schustek Frida kihallga­tásán. A gyilkos nevelőnő a kihallgatás folya­mán rendkívül nyugodtan viselkedett. Ide­gessége teljesen eloszlott, láthatóan megnyu­godott s mintha apátiába esett volna. Nyu­godtan, összefüggően mondotta el a véres dráma előzményeit s annak minden részletét. — Óriási gyári tűz Milánóban. Milánóból táviratozzák: Teguap este kigyulladt egy ’3Ő- köpeuygyár, amely porig leégett. A kár két­millió líra. — A hamis kontaktus feliármázta Bé­cset. Bécsből táviratozzák: A Ringstras-sén tegnap nagy izgalmat okozott, liogy egy ele­gáns ékszerkereskedésben hirtelen kigyul­ladtak az alarmlámpák és megcsendüllek az alarmcsengők. Több százan gyülekeztek ősz- sze az ékszerkereskedés előtt, majd megjelen­tek a rendőrök is, akik benyomultak az üz­letbe, hogy a betörőket fülöli fogják, azon­ban legnagyobb csodálkozásukra az üzletben senkit sem találtak és ott a legnagyobb rend volt. Megállapították, hogy a hamis alarmot a rossz kontaktus idézte elő és igy a nagy szenzáció derűs hangulatba oszlott szét. — Egy német országi diák kifosztotta <az oros­házi templom perselyét, hogy pénzt szerezzen a hazautazásra. Orosházáiról jétemltlük: Viaissáitmnip <M- ■eillSt a anlitsie utáni, aimlikor a (hívőik cflihiaigyltáík a ika- itioffikms teunipilioimoft, a tamipliomszolligia éisareveiűie, bioigy kát gyanús idegiem suirramlt he a temi(pOloimiba. ■Aziotnmiail szólít a ösöaeili tremdiőinnjdk, alkilvet együtt 'téptek he a iteimijifliamiba, hogy a kát iidegiem/t aueg- ffiigyenijiéik. Éppen ahbatn a piflUiainc'tbnin énlteka tern- ipűiam (hajóljaiba, amikor a (kiélt tiidtegietn a Olegmagydbb íigyieikeizelttell ataon voí1!!, hogy a templom pereellyéit telltesfflilhse. A refnidiőr rálkiiiáöltott a kát betörőre, akik közül m 'egyik oniegiázickcílt, die a rwáisűkitt erkenTdit eHIIhgmri. K'ii.ha'llllga'táisalkar kiderült, hogy Miifficr Ri- cíhiáind eeisillilngiemÖ igyógyOTeniéiazkislTi niitó, alkil a m- pohbam jött imieg iR'Oimláiniiláíb(30, saüliei (láitogai'iáeáró!, de útközben eillfpgyciílt a pémize, s 'tláirsa, Stientnier Ru- dloÜf irálbeözéflléflOTe, így aikanű iminigámnik péntzf sze- ineizmli a ihazmiltbiziásboz. MülHlleirit litetel'óatották, tárai ■olüeui (pedig köröző flievdlleit bocsa1 tollak ki. Egy vidéki csendőrőrmester éles szeme vezeteti a hostivari rablógyilkos nyomára Az öreg szegényleány gyilkosa már három évvel ezelőtt ha- sonló módon fosztott ki egy nőt — A holttest mellett talált tépett papirszetet szolgáltatta a döntő bizonyítékot

Next

/
Thumbnails
Contents