Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-14 / 158. (1785.) szám
1928 juHns 14, szombat. 7 A kormánylap a Kothermer-ellenes akció ügyében adott csehszlovák miniszteri választ magyar kormánynyilatkozatnak nézi Egy kormánypárti lap példátlanul álló blamázsa — Srámek miniszterelnökhelyettes Jablonicky képviselő interpellációjára adott válaszának különös kommentárja Prága, julius 13. Tegnapi számunkban k-özűltüik Srámek m iniszter eluüMaelyettes válaszát Jabloniczky János dr. keresztény- szocialista párti nemzetgyűlési képviselőnek a Rothermere-ellenes akoié . kilengéseinek tárgyában benyújtott interpellációjára. A miniszter elnökhelyettes válaszában azt hozta fel, hogy a szlovák lakosság nagyrésze a Rothermere-ellenes akció elleni tiltakozását a kormány minden iugerenciája nélkül többek között azzal i.s kifejezésre juttatta, hogy ivet íratott alá, amelyet a kormány élőtökéhez küldtek s amelyben a szlovák lakosság az államhoz való hűségét és ragaszkodását fejezte ki. Az illetékes hatóságokat — mondja tovább a válasz — egyetlen esetben sem értesítették arról, hogy a hazafias lakosság spontán akciója folyamán bármily fenyegetésekre is került volna a sor, aiiuo- lyekkel egyesektől az iv aláírását ki akarták kényszeriteni. Ha egyes esetekben egyes személyek az iv aláírását osztentative megtagadták, úgy ezt a magatartást nem lehet másnak minősíteni, mint az állam egysége elleni támadásnak és az állam egy része el- szakifására irányuló akcióval való egyetértésnek. Ami az interpellációban megemlített azon alkalmazottak ügyét illeti, akik megtagadták a Rothermere-ellenes akció iveinek aláírását, azok az állammal szemben, amelynek szolgálatában állottak, nyiltan illojálisan, sőt egyenesen ellenségesen viselkedtek s ezzel a szolgálati viszonyukkal ösz- sze nem egyeztethető érzelmük került napfényre. Ezeket ezért. állásaikból elbocsátották, ami alkalmazási viszonyaik mellett, mint távirdasegédmunkásoknál, bármikor minden indokolás nélkül megtörténhetik. Srámek m'iniszterelmökhelyetfes válaszára már tegnap megtettük megjegyzéseinket. Ezúttal csak azért vált szükségessé a miniszteri válasz szövegének a megismétlése, hogy bemutathassuk az agrárpárt estilapjá- nak, az elterjedt Veosernek egy példátlanul álló misztifikációját. Nem lehet tudni, fatális informálatlanság avagy pedig infernális rosszakarat okozta-e, hogy a prágai sajtó egyik legnagyobb bla- mázsát élte meg az agrárpárti lap. A Veoser ugyanis mai számában a következő cikket hozza: „Magyarországi ,szlovákok* ive — Ro- thermere-ért. — Aki nem irta alá, az — hazaéruló! — Jabloniczky dr. magyar keresztényszocialista képviselő interpellációjára a Rothermere-ellenes akcióról a magyar kormány szerdán terjesztette elő a magyar parlamentben válaszát, amely azt mondja, hogy a magyar országi szlovák lakosság legnagyobb része egyetért Rofker- mere akciójával, amit a magyar kormánynak benyújtott külön iveken feltüntetett aláírásokkal is kinyilvánított. Ha egyes esetekben egyes személyek megtagadták az iv aláírását, ezen az állam érintetlensége elleni támadások ellen irányuló megnyilatkozásokkal szembeni osztentativ indolencia nem jelenthet mást, mint az olyan akcióval való egyetértést, amely államunk egy részének az elszakitására irányul. Véres összeütközés munkások és rendőrök közt Mta Varsó, julius 13. A iodzi Poznanski nevű nagy textilgyárban a gyár igazgatóság egyes munkáskategóriák bérét leszállította. Emiatt a gyárban viharos jelenetek játszódtak le. Az elégedetlen munkások benyomultak az irodába s felszólították az igazgatókat, hogy a rendeletet vonják vissza. Amikor a követelést visszautasították, a felizgatott munkások súlyosan bántalmazták a vezetőket,. Elvágták a telefonvezetéket is, hogy a rendőrséget ne lehessen értesíteni. Ennek ellenére rövidesen erős rendőrosztag jelent meg, amely a munkásokat kiszorította a gyár területéről. Súlyos összeütközésre került a sor. Két rendőr és egy munkás megsebesült. Tizennégy tüntetőt letartóztattak. A továbbiakban kijelenti a kormány, hogy azokat a személyeket, akik nem Írták alá a „szlovákokénak ezt az ivét, az állam ellenséges gondolkodású, illegális polgárainak tekinti. Ezért bocsátották el az állami szolgálatból azokat a táv irdal kisegitőmunkásokat, akik az ivet nem írták alá. — A csehszlovák nyilvánosság itt a Magyarországon folyó magyar erőszak o.sSágnak újabb szörnyű bizonyítékáról szerez tudomást, ahol a szlovák és cseh lakosokat kényszerítik arra, hogy Rothermere gyalázatos akciója érdekében ivet írjanak alá, különben per- szekválják őket és hazaárulóknak tekintik!“ (Az aláhúzások a Vecser-éi.) Srámek miniszterelnökhelyettes válaszának s a kormánypárti Vecer cikkének az ösz- szehasonütásából első pillantásra kitűnik, hogy a Vecer a csehszlovák miniszteri választ magyar kormányválasznak állítja be, a válaszban említett lojális csehszlovákiai szlovák lakosságot magyarországi lojális szlovák lakosságnak tekinti, egyáltalán pedig Magyarországra helyezi át a Rothermere-ellenes akciót. Különben egy-két túlzással, ferdítéssel s kissé zavarosan lemásolja a csehszlovák miniszteri választ és hozzáfűzi megjegyzéseit, hogy naponta megismétlődő magyarellenes uszításait egy nyári kacsával is kibővitse, de egy olyan kövér kacsával, amilyent tizév óta nem lőttek a köztársaság területén. t népszövetségi kifliiben pánikot idéz elő a lengyel-litván konfliktus Sílsios heSpetben van a tanács — Az ügyet a telles ülés elé utalják London, julius 13. A Daily Telegraph diplomáciai munkatársa szerint azok az angol diplomáciai körök, amelyek szoros kapcsolatban vannak a népszövetségi tanáccsal, erősen nyugtalankodnak amiatt, hogy a lengyel kormány a lengyel—litván tárgyalások végleges összeomlása után a népszövetséget akarja felszólítani a vitás kérdések elintézésére. Amikor a múlt esztendőben Voldemaras a tanács diplomáciai intervencióját követelte és Pilsudski személyesen jött Genfbe, hogy Lengyelország jogait megvédelmezze/ a nép- szövetségben valóságos pánik keletkezett. Ez alkalommal a lengyel külügyminiszter rémiti a népszövetség irányitóit. A népszövetségi tanács esetleg megkísérli,, hogy az ügyet a teljes üléshez utalja át megtárgyalás végett. Varsó, julius 13. Sokai miniszter, genfi lengyel delegátus, a népszövetséggel közölte azoknak a jegyzékeknek tartalmát, amelyeket Lengyelország és Litvánia egymás között Kovnóban kicseréltek a tárgyalások meghiúsulása alkalmával. Egyidejűleg Sokai a főtitkárnak átnyújtotta a lengyel kormány jegyzékét, amely kifejti, mik voltak azok az okok, amelyek miatt a lengyel kormány a litván non aggression-paktum tervezetét visszautasította. Ennek ellenére a litván kormány javasolta az 1928 márciusában megkezdett tárgyalások folytatását. Csongor is Bividliif a pmskedG népe inzultált és megszalaszfott egy térvényszék! UIZ0!féÉͧ! Ungvári bírák is iisrwéáek vires kalandja e$y ruszimkői falubae — Bioch dr. munkácsi ügyvédet a kórházba vitték Ungvár, julius 13. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől. ) A forradalmi időkre emlékeztető véres lefolyású események játszódtak le néhány nappal ezelőtt a ruszinsz- kói Csongor községben. Egy törvényszéki bizottságot a falu fel indult lakossága megtámadott, az ügyvédeket inzultálta, a bizottság biróiagjait pedig megszalasztotta. A Bátyú melletti tiszta magyar lakosságú Csongor és Dáividháza községek között évek ófa elkeseredett pereskedés főijük egy 170 katasztrális holdnyi eordő és legelő miatt, melyet a dávidháziak a magukénak követelnek a csongori úrbéresektől. A hosszú pör folyamán már több Ízben súlyos összetűzésekre került a sor a két falu ellenséges érzelmű lakossága között, de a szenvedélyek csak most robbantak ki igazában. Komjáthy János dr. ungvári törvény- széki bíró, aki már négy izíbeu tartott Csongoron helyszíni tárgyalást, Novak törvény- széki gyakornok, valamint Miklós Zoltán dr. ungvári és Bioch Márk dr. munkácsi ügyvédek tegnapelőtt kiszálltak Csongorra újabb helyszíni tárgyalás végett. A bizottságot a csongori községháza nagytermében várták a peres felek. Amikor a bizottság mit sem sejtve bevonult a zsúfolásig meglelt tereimbe, óriási lárma fogadta, szitkok röpködtek a levegőben, úgy hogy a bizottság tagjai felismerve a fenyegető helyzetet, meg sem kezdték a tárgyalást és kivonultak a teremből. A fél izgatott tömeg látva, hogy a bizottság elvonul temye- ge.tő magatartása elől, vérszemet kapott és j utánaeredt a bizottságnak. A községháza előtt a kaszákkal, kapákkal felíegyverzett tömeg nekitámadt Bioch dr. autójának és a már bennüllő ügyvédet súlyosan bántalmazta. Bioch dr.-t végül is a soffőr lélekjelenléte mentette ki a támadók kezéből, aki a súlyos fejsebektől vérző ügyvéddel elrobogott és a munkácsi kórházba szállította. A törvényszéki bizottság többi tagja, midőn észrevette, hogy a helyzet egyre veszélyesebbé kezd válni s a tömeg düJhe nem ismer határt, mindenféle álutakon menekült el a közeli batyui állomásra, ahol az esetről azonnal jelentést tettek a csendőrségnek. A csendőrök azonnal ki is szálltak Csongorba, ahol az izgatott tömeget még egy csoportban találták. A forrongás résztvevői közül a csendőr ség negyven személyt letartóztatott. A további nyomozás is megindult annak megállapítása végett, hogy a lakosságot ki bujtotta fél a törvényszéki bizottság ellen. — Halába gázolták a Megvadult lovak. (Nyíltnál tuöóéiif'ónk jieitenit'i: Máciskía Jáhicrts váighosisauifiafai süikelt miuaiikás a nap okiban egy klis iha/Iiigiáit itiolllva •maga ©Hőit, bandukolt a<z ©nszáguton, mögöttié pedig egy szekér hiatadlt. Hiiípteiliem egy metarbicilkilii ■Hiúit fsl az utkai'nyainod'óniát, imielynelk berre|g!é3é'tiő!l megvadultak a szembejövő koséiba fogott lovak és vadul istaigiuMamti kezditek. IA koraim ütő gazda, aki nem tudott unná letol a inregivadmíllt lovakon, k kábáin! kezdett az ömeigiro. aki azonban süke'iisojgie. követkéz! lében nőm hallotta a fiigyelmieztétióst s Így lÖTlIiáttt, hogy a lovak keresztül]gázolnak rajta. Az egyik Hó platójával fején találka az i&lesétit öreget ugytooigy az azonnal, aneglhllalt.. Ajz ügyben szigorú vitasgláiHa'ípit limídMotiílafc. — Vásároskocsi és autó karambolja Beje mellett. Tornaijáról jelentik: Tóth Zoltán feledi sof| főr Beje község közelében autójával összeütközött egy szemközt haladó szekérrel, amely vásárról hazaigyekvő árusokkal és holmijukkal volt tele. A szekérről kiálló rúd áttörte az autó szélfogó üvegét és a szerterepiilő szilánkok a felismerhetetlen- ségig összeroncsolták a szerencsétlen soffőr arcát. Súlyos sérüléseivel a rimaszombati közkórházban I ápolják. — Érdekes statisztika a budapesti öngyilkossági járványról. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A budapesti öngyilkossági járvánnyal kapcsolatban Illyefalvy Lajos, a fővárosi statisztikai hivatal igazgatója érdekes statisztikát dolgozott ki. Eszerint a háború előtt egy évben Budapest egy millió lakosára 334.5 öngyilkosság esett. Az ösz- szeomlástól kezdve állandóan emelkedik az ön- gyilkosságok száma egészen 1926-ig, amütor a legmagasabb az öngyilkossági arányszám. 1926-ban egymillió lakosra 573.4 öngyilkosság esett. 1927- ben ez a szám leesett 517.2-re. A háború előtt az öngyilkosok 68.4 százaléka férfi volt és 31,6 százalék nő, most az arányszám úgy alakult, az öngyilkosok 57.8 százaléka férfi és 42.2 százalék nő. Általánosságban fiatal nők és öreg férfiak követnek el öngyilkosságot. Az öngyilkosságoknak húsz százaléka nem budapesti lakos, hanem vidékiek, akik a fővárosba jönnek és itt dobják el maguktól az életet. A budapesti öngyilkossági járvány méretei a más városokkal való összehasonlítás kapcsán tűnnek ki. 1926-ban Budapest vezet az öngyilkosságok terén. Egymillió lakosra számítva 573.7 ön- gyilkosság történik. Utána következik Brüsszel 474.2 öngyilkossági esettel, Bécs 467.4, Lipcse 467.2 Berlin 432.2, Hamburg 421.3, Drezda 419, Bern 416, A legkevesebb öngyilkosság Rotterdamban volt, ahol az arányszám 50.2, Hágában 71.8, Amszterdamban 74.8. — Felakasztotta magát egy kassai iparos. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma reggel hajnali négy órakor a rendőrőrszem a Rákőczi-körut melletti sporttelepen egy fához támaszkodó, mozdulatlan embert látott, akinek vékony cukorspárga volt a nyakára hurkolva. Az illető már halott volt. A rendőri bizottság megállapította, hogy az öngyilkos Simacsek János reszelővágómesterrel azonos, aki úgy tönkrement, hogy Szaíhmáry György- utcai műhelyét fel kellett adnia és volt segédéhez, aki önállósította magát, állott be munkásnak. A hatvanhétéves ember annyit sem birt megkeresni, amennyi a megélhetésére lett volna szükséges. Napok óta minden fillér nélkül járt és nagy nyomora miatt követte el az öngyilkosságot. — Súlyos autóelgázolás Pozsony mellett. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Súlyos autóbaleset történt tegnap este nyolc órakor Főrév községben. Keszthelyi István pozsonyi soffőr a somorjai autóbusszal jött Somorjáról Pozsonyba. Amikor Főrévbe ért, Beringer János főrévi fuvaros két és féléves gyermeke átszaladt az utón és mielőtt a soffőr fékezhetett volna, az autóbusz elütötte. A szerencsétlen gyermeket, aki ballábát eltörte, súlyos belső sérüléseket és agyrázkódást szenvedett, a pozsonyi gyermekklinikára szállították. Állapota reménytelen. A rendőrség a soffört előzetes letartóztatásba helyezte, mert egyes szemtanuk szerint az autóbusz a szokottnál nagyobb gyorsasággal haladt a faluban és ez okozta a szerencsétlenséget. A rendőrség lefoglalta az autóbuszt annak megvizsgálása céljából, hogy nínc-s-e valami szerkezeti hibája a gépnek. — Autóbaleset érte Nagy Endre iró feleségét. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap este Nagy Endre, az ismert iró és kabarészerző autója nekifutott a Lánchíd egyik pillérjének. Az autóban Nagy Endre felesége ült, aki az összeütközés következtében nagy Ívben esett ki az autóból. Nagy Endre feleségét több zuzódás érte. A Vöröskeresztkórházba szállították. , — Halálos autószerencsétlenség Párisban. Pá- risból jelentik: Az elmúlt éjszaka a Boltaire Bou- levardon egy öt utast szállító autó összeütközött egy villanyoskocsival. Az autóban ülők közül kettőn meghaltak, hárman súlyosan megsebesültek. >— Halálozás. Budapestről jelentik: Özv. kes- celeökeői báró Majthényi Béláné, szül ebesfalvi Török Ilona 71 éves korában julius 11-én Budapesten meghalt. Az elhunyt nagyasszony földi maradványait julius 13-án a részvét impozáns megnyilatkozása mellett helyezték örök nyugalomra a kerepest temetőben a családi sírboltba. A megboldogultat három gyermeke és kiterjedt főúri rokonság gyászolja. — A Mamnlieher-gloüyó áldozata. ÍRúmiszcHmbat-'i tudiótsitáník jelenti: Zeiros IstiVám 32 éves minta- íaimiáslfaillaii lakos a napokban egy MamniMidhem-ilÖl- ifiémyt tafliálllt az udvarrom. Fesaegétlnli (kezdte, miire a itöMlény erős détoniádiióviaíli ifeliroíbbainit és a ezerern- csébien embernek mindkét keze#éjéit széttrotnesotaa. Súlyos sérüfeéivell a iritoaKaoimbdi közkórháziba szálMitották. — Izgalmas jelenei a pozsonyi törvényszék előtt. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A törvényszék Kecske-utcai épületében tegnap este izgalmas jelenet játszódott le. Trenka Milos, a pozsonyi törvényszék foglya, akit Pozsonyi Torna Egylet és a Makkabea pályán történt betörések miatt tartóztattak le, tegnap délután a vizsgálóbíró előtt'volt. kihallgatáson. A kihallgatás végeztével Trenkát a fogházőr vissza akarta kisérni a fogházba, a kapu előtt azonban a vakmerő fogoly megugrott a fogházőr mellöl és a Kecske-utcán gyors iramban menekülni kezdett. A fogházőr segélykiabálásaira izgalmas hajsza keletkezett. A földszinti helyiségekben dolgozó bírósági segódhi- vatalnokok az ablakokon keresztül kiugrottak az utcára és utána vetették magukat a szökevény fogolynak. A járókelő közönség szintén üldözőbe vetle Trenkát. A Kapucinus-templom élőit a menekülő fogoly a járda szélében megbotlott, erre üldözői rávetették magukat és elfogták a betörőt, akit azután visszaszállítottak a fogházba.