Prágai Magyar Hirlap, 1928. május (7. évfolyam, 101-124 / 1728-1751. szám)

1928-05-06 / 105. (1732.) szám

1928 májas 6, vasárnap. ^IWGa-MAtí^T^KLSPr volt,, Nem tudom, mi történi ezzel a pénz­zel. Nekem csak későbben adott ötvenezer koronát. Elnök: tíz egészen uj dolog, amit a negy­venezer koronáról beszól. Erről nem tett em­lítést sem a rendőrségi, sem a vizsgálóbírói kihallgatáson. Az elnök most rövid szünetet rendel el. Vörösmarty Margit utolsó Szünet után bevezetik a tárgyalóterembe Sikorskyt és Michalkot, aki az elnök felszólí­tására belekezd a csorbái útnak leírásába. Szerinte Csorbára csupán Margit, Sikorsky és ő ment, Klepetár nem volt a társaságukban. Akivel őket beszélgetni látták, az nein Klepetár volt, hanem egy prágai ismerőse, aki üzleti ügyekben utazott Ungvárra. Jól ismeri ezt az embert, de nevére nem em­lékszik. Csorbán szállottak ki, ahol a Grand Hotelbe mentek. Itt megreggeliztek, neki köz­ben a foga is megfájdult és betért egy pati­kába, hogy orvosságot vegyen. Elnök: Margitnak fekete táskája volt, vagy inásszinü? Az elnök ezzel felmutat egy csokoládé­barna kézitáskát és Michalko felé tartja. Michalko: Lehetséges, hogy ez a táska volt az. (A táskát ugyanis két domoslicei hölgy a Csorbáról Vázsecre vezető országidon ta­lálta. — A szerk.) Elmondja továbbá, hogy a kávéházból az ő indítványára mentek el sétálni a Csorbató mellé. Az időjárás változó volt, hol esett az eső, hol kisütött a nap. Margit és Sikorsky már az utón is ve­szekedtek a séta alkalmával pedig Margit nekitámadt Sikorskyuak, hogy kicipelte a Csorba-tó mel­lé, most pedig nem lát a tóból semmit, mert esik az eső. Sikorsky erre megjegyezte, hogy majd maga intézi el Margittal azt a meg­rovást. Hármasban mentek az utón és déltájban el­kerültek a Fehérvág mellé. A meglehetősen széles folyón keskeny pallón mentek át, úgy hogy ruhájuk kissé megnedvesedett. Eljutot­tak a közelben ütött katonai táborig, leültek az utón, hogy megszáritsák ruháikat. Kicso­magolták a magukkal hozott élelmiszert, saj­tot, sonkát, kenyeret ettek, Michalko elővette a Národni Listyt és elmerült olvasásába. A gyilkosság! — Margit -- mondja tovább Michalko — megemlítette, hogy őuáluk, Kaliforniában is van egy tó, amely szebb mint a csorbái. Si­korsky erre gúnyolni kezdte a kaliforniai tó miatt Margitot, mire Michalko, aki újságjába mélyedt, egyszerre csak Margit vad hangját hallotta: —Gazember, mit röhögsz? A veszekedés folytatódott, miközben Margit Sikorskyt kézitáskájával szájon- ütütte. Az ütés következtében Sikorsky- nak legalább tizennégy napig dagadt volt a szája. Sikorsky egyszerre felugrott és „majd adok én neked!“ kiáltással ráütött Margitra, aki leesett a földre. Az utolsó szavakat Michalko elfúlva, hörgő hangon löki ki magából. Elnök: Nem kiáltott? Michalko: Nem. Margit a földön hevert és Michalko oda- szölt Sikorskynak: „Látod, mit tettél!" — és elrohant apjának közelben levő kunyhójába. Mire visszatért, Margit már halott volt. Mondta Sikorskynak, hogy nem tudja, mit le­het csinálni s legjobb lesz, ha jelentkezik. Azután visszamentek Csorbatóra és ta­nácskozást tartottak, hogy mit tegyenek. Mi­chalko még ott megebédelt, Sikorsky pedig a j kávéház előtt álló alacsony kőoszlopra ült le. Este félhatkor hazamentek Vázsecre, Michal­ko szüleihez. Elnök: Magának kötelessége volt az ese­tet jelenteni, miért nem tette? Michalko: Sikorsky jő ember volt, jobban szerettem, mintha a testvérem lett volna, gon­doltam, hogy maga fog jelentkezni. Elnök: Előző vallomásaiban miért hallgatta el, hogy jelen volt a gyilkosságnál? Michalko: Azért nem tettem jelentést, mert gondoltam és elvártam, hogy Sikorsky maga fogja meg­mondani. Sikorskyt őszinte, tisztességes embernek tartottam. Sikorsky halottszemlén Vallomása további részében elmondja Michalko, hogy juíius 16-tól 24-ig Vazsecen voltak. A gyilkosság utáni napon, szombaton kimentek Michalko apjának rétjére, ahol Mi­chalko dolgozgatott, Sikorsky pedig a réttől tiz percnyire fek­vő holttestet ment megnézni. Hétfőn ismét kimentek a mezőre, majd Michalko levelet irt Sikorsky feleségének, Vörösmarty Jo­lánnak, amelyben hívta az asszonyt, hogy Margit betétkönyveivel jöjjön el Vázsecre. Az asszony szerdán érkezeit meg. Az állomáson Michalko fo­gadta és amikor az asszony kérdezte, hogy hol van Margit, azt felelte, hogy kiment a vázseci ta­nítónővel Csorbatőra. Elismeri, hogy es uem volt helyes dolog. Elnök: Miért irt Jolánnak, hogy jöjjön és hozza el a betétkönyveket, amikor már Margit halott volt. Michalko (némi gondolkodás után): A betét­könyvek megemlítése jel volt arra, hogy jöjjön Vázsecre. Az elnök erre szemére veti a vádlottnak, hegy úgy ö, mint Sikorsky igyekeztek az asszonyt visszatartani attól, hogy kiutazzék Csorbatőra. Michalko dadogni kezd és zavaros felelete­ket ad. Igen kimerültnek látszik, vizet iszik, mire az el­nök széket hozat és leülteti. Elnök: Miért ment Jolánnal Kassára? Michalko: Meglátogatni Jolánt. Tagadom, hogy első utam Kassán az Iparbankba vezetett volna. Elmondja, hogy vasárnap Kassáró előbb Vázsecre, onnan oprádra, majd a Csorbatőra uta­zott, ahol meghált, azután pedig Prágába utazott. Az elnök egy kérdésére, hogy miért ment vissza Csorbára, azt mondja, hogy nem az alibi miatt. A Klepetáraak Csorbáról küldött táviratokat még előbbi ügyekből kifolyólag adta postára. Július 31-éu érkezett meg Prágába, ahol a pályaudvaron a reggeli órákban Klepetár várta. Ezután még részletesen elbeszéli, hogy töltötte idejét Prágában, a megérkezése után Kt°:oetáT- ral többször is beszélt. Drámai szembesítés Sikorsky és Michalko között Az elnök vallomásaik ellentétessége miatt chalkot szembesíti Sikorskyval. ' Sikorsky feláll a vádlottak padjáról, Michalko pedig szembefordul vele a széken, zsebéből Folytonosan cukorkát vesz elő, csámcsogva eszik, fejét kezébe hajtja és impouáló nyu­galommal, gúnyosan néz Sikorskyra, aki belekezd mondókájába. Sikorsky elmondja tegnapi vallomásából azt a részletet, hogyan men­tek el Csorbára négyesben ö, Michalko, Klepetár és Vörösmarty Margit. Miközben folyton arról be­szél, hogy négyen voltak, Michalko nevetve szá­lat ja félbe. — Négyen? / Sikorsky: Igenis, négyen. Michalko (nevet): Na, jől van, ha négyen voltunk, csak igy folytassa. Sikorsky nem zavartatva magát Michalko ironikus tekintetétől, folyékonyan, szöszerint meg­ismétli tegnapi volamását. Michalko mind idege­sebb lesz, karjaival egészen furcsa mozdulatot vé­gez, rágcsálja a cukorkát, arca hol elsápad, hol kipirul. Sikorsky valóméba vége felé megemlíti, hogy amikor Michalko Margitot folytogatta, a leány a levegőbe emelte karjait és ugy halt meg. Ugy-e? — fordul Michalko hoz. Michalko (lekicsinylőén int felé): Csak be­szeljen ... Midőn Sikorsky befejezi vallomását, Michalko felpattan székéről, kihúzza magát, egyszeriben minthogyha friss erő szállt volna belé, az es­küdtek felé fordulva, emelt hangon, szinte kiáltva mondja: — Ostobaság az egész, esküdt nrak, soha Kle­petár nem volt Csorbán, soha Margithoz hoz­zá nem nyúltam, minden szó hazugság, atnit ez az ember mond. Elnök: Hiszen azt irta a csempészett levél­ben Sikorskynak, hogy becsületes ember, miért hazudna most? Michalko (kiabálva): Sikorsky Klepetár miatt I fogja rám a gyilkosságot, mert Klepetárt be akar- je rántani. Sikorsky ur, a magának lelkiismerete van, ha ember maga, akkor nem teszi észt. Le­het, hogy itt hitelt adnak a szavainak, de vau egy Isten, aki ezt nem bocsátja meg! Michalkot ez a patetikua jelenet teljesen ki­meríti, ismét, leül a helyére és uagy kortyokban issza a vizel. Az elnök szemére veti, hogy ö akar­ta Klepetárt belerántani az ügybe, amikor azt irta Sikorskyhoz csempészett leveleiben, hogy tervszerűen állítsa föl védekezését és vállaljon el mindent, vagy pedig tolja át Klepetárra a bűnt. Michalko erre megjegyzi, hogy Sikorsky csupán azokat a csempészett levele­ket adta át a vizsgálóbírónak, amelyeknek tartalmát magára nézve kedvezőnek gondolta. Novotny szavazóbirő ismét s gyilkosságra for­dítja a szót és megkérdi Michalkot, hogy milyen volt Vörösmarty Margit holtteste a gyilkosság után. Michalko: Margit lezuhant a földre, de nem vérzett. Nem vérzett? Michalko (zavartan hebegve): Nem vér­zett ... de igen... az orrából folyt a vér... Elnök: Nem látszott rajta, semmi küteő nyom? Michalko: Halántékán látszott, valami, de nem vérzett. Az elnöík ezután szemére hányja, hogy miért nem jelentette az esetet, hiszen ez a nő, ha nem is felesége, de legalább is a menj asz szonya volt. Michalko: Nem volt sem a feleségem, sem a menyasszonyom. Különben is ezt a nőt nem állott érdekemben megölni, hiszen leg­följebb elvehettem volna, hogy azután elv ál­jaik tőle. Most «gy ee&Ikft bwrzá MRSnhfóző kérdéseiket. Kérdi, hogy' miképpen állapítot­ták meg, hogy Margit halott. Michalko: Megfogtam a pulzusát. Az esküdt: Maga nem orvos, hogy ál.la- pithatta meg a leány halálát? Michalko: Ezt mindenki megállapíthatja. Hogy temették el az áldozatot Ügyész: Hogy került a holttest a patak iszapjába? Michalko: Tagadom, hogy a holttestét mi helyeztük volna a patakba. Sikorsky és én csak a közeli cserjésbe tettük. Az ügyész ezután megállapítja, hogy Mi­chalko a Sikorskyval való első szembesítés­kor a rendőrségen, amikor Sikorsky azt mon­dotta, hogy Klepetár is ott volt a gyilkosság­nál, az erre vonatkozó kérdésekre folyton azt felette: „Nem emlékszem!**, most pedig hatá­rozottan állítja, hogy Klepetár nem volt ott. Michalko ezt a léuyeges eltérést azzal magya­rázza, hogy a rendőrségen és később cellájá­ban is ideges volt és egészen rendkívüli lelki­állapotban volt. Az ügyész azt kérdi a vádlottól, hogy a csempészett leve l ekben irt azon mondata, hegy „háromszor figyelmeztettem Klepetárt a következményekre**, mire vonatkozott? Michalko: Az álesküvőre. Az ügyész ezután megállapítja, hogy mi­vel vallomása és eddigi vallomásai között nagy különbségek vannak, a vádlott vissza­vonta előbbi vallomásait. Michalko: Igenis, visszavonom. Az ügyész élékor rámutat arra, hogy ez az újabb vallomás ismét egy újabb variációt je­lent, mert a csempészett levelekben — az ed­digi vallomásokat nem is tekintve — még két más verzió is van, amiket Sikorskynak kellett volna vallania. így az gyík csempészett levél szerint Sikorskynak azt kellett volna állítania a főtárgyai ásón, hogy Margit a Csorba-tó me­redek partján megcsúszott a síkos talajban és belezuhant a tóba. Egy másik csempészett le­vélében Michalko azt a vallomást ajánlja Si­korskynak, hogy Margit Prágában fii cd és közben belefulladt a Moldvába. Ügyész: Mit szól ebhez a vádlott? Michalko: Én kérem újságíró vagyok és mint újságíró irtain ezt. Ügyész: Hát az újságírónak uem az iga­zat kell Írnia? (Óriási derültség). Michalko — a keresztkérdések pergőtüzében Ezután a törvényszéki orvosszakértő in­téz kérdéseket Michalkóboz. Elsősorban meg­kérdi tőle, hogy kellett volna-e Sikorskynak pénzt kapnia a házasságközvetttésért. Michal­ko azt feleli, hogy ez Sikorsky és Margit, dolga lett volna. Az orvosszakértö: Hogy halt meg Margit? Michalko: Hal halántékán véres seb volt, Sikorsky egy kezébe fogott husánggal ütötte le. Margit leesett, orrán vér csurgóit kj. Mint­egy öt percig vizsgálta, hogy megbatt-e a leány. Novotny szavazóbirő emelet hangon álla­pítja meg, hogy Michalko szerint a nő hal ha­lántéka véres volt, kevéssel előbb pedig az ő kérdéseire azt válaszolta, hogy nem látott rajta külső nyomot. Michalko (megzavarodva): Ezt mondot­tam volna? Az előbbi esküdt most ismét kérdéseket intéz a vádlotthoz. Michalko válaszaiból meg­állapítja. hogy míg Michalko az elnök szavai­ra felelve azt mondotta, hogy mindnyájan ül­tek, amikor a gyilkosság történt, most azt ál­lítja, hogy Sikorsky és Margit álltak. Michalko erre zavarodottan magyarázza s a í'ogházőrön illusztrálja, hogy miképpen foly t le a gyilkosság, majd a védők asztaláról lekap egy újságot, maga elé teszi és ugy mutatja, hogy ö a kritikus időpontban a Nárondni Listyt olvasta. Koevtoadea dr. (Küepetár védője): Miért akar­ta bieráDtaaii Klepetárt « csempészett leveleikben ? Michalko: Ataérh mert borzaliinas 'idegáltliapob- faau. voltam ós valósággal, önvédelemből csele­ké dtc ni. Klepetár kihallgatása Ekkor az elnök étrendelii, hogy vezessék be a harmadik vádlottat, Klepetár dir.4. Koszlecsku •Jr., Kilépettül’ védője, azlfc iiiwJiiitváaiyozza, hogy te- MintetteL az előrehaladott időre, Ktepetár kih all- gátiásált halásszák el. Cgyés*: Ellenzem a védő un* indítványát, mert meg vagyok győződve, hogy ta. vaBáirttttupi szünet afeltt Kleipeíáír és MiicbaJkiO' össze íttgfniaik hctezéilni atrtrta vaimafttcoűeólag, almi­ról a bíróság KI épéért niosit ki akartjai liafl- gtatui. A torv.éaiysKék'i épület ugyanié éptitötoeare alatt áll s a oeiMaiaMalkofebél, vagy fogoly társaik utján eset­leg a vádlottak értnlkeZbetlrién ek. A bíróság erre tanácskozásra vonul Vissza, de két perc múlva vasasaiéi* és az elmük bejelenti, hogy Kfep etúrt az ál esküvőre és a gyilkosságra vonatkozólag azonnal ki fogyóik hallgatni. Az elnök bejelentésére a hallgatóság körében amely — ugy látszik — elsősorban KI epe' ár iránt érdefldBődik, óriási, mozgolódás ttámadt. Klepetárt bevezetik és lieüfltbotik a vádlottak padjára, a ma­saik két vádlott mellé. Klepetár az álesküvőről és a gyilkosságról Kilépetáu* elmondja, hogy az áleskiirő m'etgüewdeaötsébela hünüswetk étfzi majmát. Miictoailiko, akit 1926 junius vége óilla ismer, azt mondotta neki, hogy egy hiertértkitó nő őt állan­dóan üldözi, legyen tehát, minit szigorló orvos, a segítségére és szugigieiTálIja be raJaimiképi) a nőnek, hogy a felesége Máéival kon 4 k Az áiíesíküvő a ,JM!ág“-Íbiani, a cseh íróik és drámaírók egyeteíülletóbea. folyt le, ahová eJőllüik ment he. Mellényéinek kiélt alsó és teíteő zsebe között fehér- kék-pia-ote szalagot ©rtteitett meg és várt Miűhal- üooékra, akik hamarosan éli is jöttek. Nem volt szó airirófli, hogy ő miitó anyakönyvvezető szerepel. Eat a csalásit beismert, de hozzáteszi, hogy i&étft követte ©I, mwflt ntdg voll’t győződve Mücliailko egyéniség éaieik iniílaibtságiérói, feettfií- letessógiértál és tisBteteeéglénőll, hiszem Mhdialikoit a Národraí Iáislty szerkesztőjének és a legtjoibb társaság révén, ismerte. Hűlte, hogy amit Miidbalho fesz, nem Miét tisZltességteten do­log. Klepetár mély inilJéltigeiioi'ával, tiilertia, okos hiangttuordiozáseial beszél, a tárgyalási, tiercmlb'en egé- saetu miás légkört fcecemit. ezajvaiiiVal, amelyekben az eddigi két; vádlottól 1' eltérően, uj hangot itt mieg. Elnök: Olil v.oll!t az Opera -tel vókárt tanácsko • Káson? Kilefpetiár: Nem voltam, elnök. nir. Fibök: A áVílson-pályaudvaron vett? K lepetár: Nem voltaim. Elnök: D» ik&zem Midhiatko hetemért, bőgj' (magánnal ott volt a Wnlteom-pályamd<varcm, amííkoir iettitazhak Csorbáira. MSnhiailko, aibi. ttgyediJiveisen. inétól és Ijaliligatja Ktepetart. mio»t tieljeiSeai náifordíltga ItekilnJbetiét és ho«s«ajtt ránéz. Sikorsky Kllepietár és Müdhalko ikfi- ihaMgatéisa alatt majdnem ré&nVétteoiüfl, rnozdittat- lantó. ű® a ihelyén. Kleipetfár: M'indlőáSüJc. kétszer veiltaínr vSslcíveui- srfáón: egyszer 1919-lbem 'Pousotnylbatn, másodfcftffcy pedig 1925-iben Pöstyfedheo. Etnölk: Mlondtótia ásít a ,gj#kú'sság ultiáu., hogy ^raquifiesttit :in. pace“ és ..imiost emlbertiel'ébtii ember tettéin". Klejpéter: Tagadóin, eillnök uir. Minden sző ha íeugság, .h&saen Sikorsky maga is folyttonosan vátt1- t őzt adta vallomásait. FJhtok: Ez igaz, <te vamuaik tanúik is. Klepetár lelkiismeretére hivatkozik Kle)p«tá.r a tohiáMnak folyamiam a lelíküilBm'o- rrtíéro hávatkoziik. Tlagadija, hogy* a csoribadi tó ©lőtt s* 0per»4<lSméihéathm ihspltnéii .pwroferöl bswült ■ytolkm iMiohalkoval. Sikorsky vallomiása, bán* igen nagy .valószíinüséggel adja elő, valótlan és hazug. Almi aiz aliibilt igazoló, Prágáiba küldött táviratokat i'l- letis erős hangon jelenti1 ki, hogy erre nrtktp szüikségo xwjiu volá hiszen neki más, jobb alibijei vammaik. A Hávkatokat Parisba való eluitazása előtt, kapta. Bgyütti kelte'tt volna utaianiiai .Michalkoval ée meg- beszé'ltók az elutazás dátumát*. Mikor Miiohalko, aki hazautazott Vázsecre, nem irt neki, levelet irt neki, mire három táviratot kapott l'öle. A koffert Miehialfko Gsorbáról való vnssaaiérfcezése után, he­lyezte el nála. Itugóoi-ak soha semmiféle karpere­cét nem ajándékozott, v&iótkun tehát StLkonisky azoui hbgy Mairgdt egy kaaipurecét K lepetóa* hugáiajál lattá­Pámfeba Michalko hétezer koronával, ö pedig 100— őOO koronúvat utazott ki. Az sem. igaa, hogy Mü- dhailko öl a huszadilk százaid csodájának és ö Mi- dhaillkot Napóleonnak nevezte. Ügyész: Személyi befolyása alatt állott ön Mii diáikénak ? Kilcpeitár: Aoniyűlbaii, ameniiiyiben fiz évvel idősebb nálam és társadalmilag. Egész a párisi útiig Matiam beütne, akkor azonban ©Ivesatettem hozzá való bnzaimaimat. Most rossz viszonyban va­gyunk. Cgj-ész: Mit gondok szerencséit, vagy szeren- cSéití! euségett hozott-e' magára a Mídhalkovat való 'itemetreteége ? Blepefaár; Szereacsótticnség-et, az álieskiivő miiiaibt. Ügyes*: Máéiért .uem? Kteipötár: Nem. Más okaflan ii'iueseinet. Egjéh- ikótó aljas és ostoba dolog, engem ebbe az egész ügybe belerántanS, aniolt rtkorsky tesz. Az ügyfélsz eikkioir rámutat arra, hogy Klepetár páríteá' útját illetően eöiliadil'gailla azt, hogy miitóegy hláDríwnih&ti távoliéit uitán vi^zatert Prágába, nyi.lv- ván, hogy móggyŐEŐdgék az áliesküvürSl* kerimgő hiilrekről és csak azt vallotta', hogy egyhónapi pá­risi tartózkodás után tért vissza Prágába. Majd Tvosztecsíka dr., Klepetár védője, aki. a. vádlottal tegező viszonyban van, több kérdést Üntéz hozzá és azután eJÖTCS* egy leoeilezolatpoK atoLidjet Micliadkoték «. OorbaTóró I irtaik KlepöíiáCmlk. KcHSztecsjfca dr. (miegmuitiatja a lievelvzőlapot): Tiizeiuhatod'ikáiról iródoiht, miért kieliliölt volna Ur zeohietedííkére hizOnytttani az aiiblitt? De van m'áff •WilzJonyíiit'ék is. V-édencem tiiiaenliatodiikáu apjával egy ügyvédnél járt. hogy hepen'i'jc egy ismerő ■ ©ét és azon a napod ügyvédi meghatalmazást is aláírt. Az elnök ezután a táirgya.l'áisl a piai. napra hc>- fejezettnek nyilváuiljia és hétfő reggelre halaszt­ja _______9

Next

/
Thumbnails
Contents