Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-28 / 99. (1726.) szám

1928 április 28, szombat. A történelmi városban Síi itSvös mm maradt — fStö&ar&kan szeriin is pusztított a üli baragvi szelleme virradó éjszaka Görögországban ujabb föld- borzalmasabb hatású vált, mint az előbbiek, és Anion faluban érezték. A házak úgy om- borzalmas pánik vett erőt. Az első föltllö- az összeomló házak szerencsére emberáldo­Athén, április 27. Sxes’cláii reggel nyote óra 53 perckor Korim- thusban ujbéa rsssdScivm fteves földrengés volt. Az első gé&b lökésre néhány másodpere múlva S«stasxtroSáí8s rengés következett, ameS*? aztán teljesen befejezte a pusztítás munká­ját, úgy hogy a görög Ssthmos legnagyobb városából a sző szoros értelmében semmi sem maradt meg. Rettent© romhalmaz a hata2mas kiterjedésű kikötőváros. A kornyék faiv-siS szintén teljesen elsöpörte a föld színéről a rengés. A lakosság a szabad mezőkön sátrak alatt lakik és csak néha merészkedik be a szét­rombolt házaikba, hogy vagyonkájából megmentse azt, ami még menthető. A házak egészen a pincéig romokban he­vernek. A romok között a parasztok bar­mai bolyonganak. Maris belügyminiszter megcáfolja azt a hirt, hogy a rengés következtében Svros szi­gete elsülyedt volna. A szigettel Athén táv­irati kapcsolatot tart fenn. Pisca falu szintén teljesen megsemmisült. A rnagy. klr. áll. pincegazdaság tájborai és ma­gyar konyha csak ftonnolka Tokaji Pincéjében: Paíals Klunfone Hangverseny- Tánc A szerdai heves rengési periódus külö­nös erővel délben félti zenkét órakor je­lentkezett és este félkilenc óráig tartott. Kilenc órán keresztül a földlökések bor­zalmas intenzitásban jelentkeznek és a föld felszíne háborgó tengerhez hasonlí­tott. A szerdáról csütörtökre virradó éjjel egy és négy óra között újból jelentkezett Korin- thusban a földrengés. A epicentrum körül fekvő falvak közül Perieli. Wranti, Zevgclaci, Volos és Zatos községeket teljesen megsemmisítette. Csütörtökön délután Athén kikötőjében, Pyrausban megismétlődött a tengervíz felszí­nének emelkedése és süllyedése. A szökőár néhol olyan heves volt, hogy a hajókat egymás oldalához verte. Egy görög hajó súlyos sérüléseket szen­vedett. A szökőár betört Zeleni faluba és ott nagy pusztítást végzett. A szökőár gyorsasága hét mérföldet tett ki. Este hat órakor a ten­ger ismét normális állásába tért vissza. Kortnthiist állá akarják épiten! Athén, április 27. Korinthus lakosságának egy része már hétfőn elhagyta a várost, de legnagyobb része az óriási megpróbáltatások idején is kitartott szülőföldjén és bár minde­nét elvesztette, rendületlenül hangoztatja, hogy történelmi városát nem hagyja el, hanem romjaiból újjáépíti. A mérnökök máris terveket dolgoznak és olyan tipusu házakat akarnak fölépíteni, ame­lyek ellenállónk a földrengési katasztrófával szemben. Egész Görögország területéről foly­ton érkeznek a pénz- és élelmiszerküldemé­nyek az inségsujtotta területre. Szerdán este hat órakor a földrengési te­rület partvonalán egy angol flottila jelent meg, amely 686 sátrat, különböző orvosi sze­reket, ágynemüeket és élelmiszert hozott ma­gával. BalSárláfean és ísí&ő! megmozdult a faiéi Szófia, április 27. Szerdán délelőtt a török —bolgár határ közelében fekvő Galabec vi­dékén újból megmozdult a föld. a rengés a falu felét romba döntötte, emberéletben azon­ban nem okozott pusztítást. Várnában a ren­gést csak gyengén érezték, de a tenger víz­állása a rengés ideje alatt húsz centiméterrel emelkedett. Szerdán déli féltizenkét óra óta Bulgária területén nem észlelned több földrengést. A sajtó meghatott szavakkal köszöni meg a bolgár lakosság nevében a külföld részvétét és segítségét. A Slovo a korinthus! földrengés borzalmairól írva, élénk sajnálatát fejezi ki, hogy az a rengési katasztrófa, amely Bulgáriát olyan súlyos szerencsétlenségbe döntötte, Gö­rögországot sem kerülte el. A két országot most a közös szerencsétlenség is egybe fogja kapcsolni. I Üzemünk legnagyobb ÜUSZK6S6Q6 és sokéves munkásságunk íiiCSÜSGtjBÍ a világhírű motorüzemre berendezett Itisstifő cséplfisÉpelnk. Magveszteség nélkül dolgoznak, tisztítanak ás önmaguktó! szortí­roznak jWlüHTEBLE & KOVÁIM R.-T. PROSSNITZ Pénteken Washingtonba szálltak a Eremen A hivatalos ünnepeltetés szombaton kezdődik — Az óceánt legyőző hősök kegyelete Bennett sírjánál Newyork, április 27. Kohl, Hünefeld ésf Fitzm&urioe amerikai időszámítás szerint! csütörtökön reggel 7 órakor (középeurópai idő szerint délután 2 órakor) startoltak a nagy Ford-rcpülögéppel Greenly Islandról és amerikai idő szerint délután hat órakor Murray Bayban, a St. Agnés repülőtéren le- szálloítak. A Lak© St. Ágnes repülőtéren Murray Bay egész lakossága egybegyült és lelkesen ünnepelte az óceán repülés német hőseit. A polgármester tréfás szavak kíséretében egy üveg whiskyt nyújtott át nekik, amelyből először a pilóták, azután a körülálMk ittak, úgy hogy a fiaskó pillanatok alatt teljesen kiürült. Az üdvözlő beszédek elhangzása után a repülők autóba ültek és az egyik szállóba hajtottak, amelyben az éjszakát akarták el­tölteni. Miután azonban a szálloda már tömve volt, meg kellett elégedniük a szállo­dához épített nyári pavilonnal. A Brémén három repülője állandóan Greenly Islandon maradt gépe miatt aggó­dik. Különösen Fitzmaurice csaknem vigasz­talhatatlan és ismételten kijelentette, hogy rendkívül fájdalmas számára, hogy a Bre- ment, amely őt és hajtársait olyan biztosan átvitt© az ut nehezebbik szakaszán, egyma­gában Greenly Islandon kellett hagyni. A repülők még este beható tárgyalást folytattak, hogy tovább repüljenek-e New- yorkba, azonban hamarosan egyhangúan el­határozták, hogy mindenféle díszes fegadtatási ünnepsé­get elhárítanak mindaddig, mig a halott Mindenki! tudja, hogy Ungár sorsjegyei szerencsések! A öluizáí.01: máj no ?3-i(5 tartanok — Pót- is véte'sors- jegyet csakis UNGÁR bankháznál, Bratislava, Ventur-u. 20. vásároljon, illetve rendeken. Bennettnek meg nem adják a végső tisz­tességet. Ezért pénteken reggel közvet­lenül Washingtonba startoltak és ame­rikai idő szerint délután három órakor érnek a washingtoni Bollyng Field repülőtérre. Bollyng Fleidről a német követ autóján mennek az AHington-temetőbe, ahol lete­szik koszorújukat és a magukkal hozott ösz- szes zászlókat Bennett koporsójára. Szomba­ton vagy vasárnap a repülőket Coolidge el­nöknek mutatják be és hétfőn lesz a newyorki ünnepélyes fogadtatás. Bennett koporsóját rövid gyászistentisz­telet után, amelyen Herta Junker s is részt- vett, csütörtökön szállították el Québeciből. Annak ellenére, hogy rendkívül hideg idő volt, Quehec lakossága sürü sorfalat állott azon az útvonalon, amelyen a gyászmenet a kórházból a pályaudvarig elhaladt. Az ame­rikai zászlóktól teljesen elborított koporsót kanadai katonák vitték és a koporsó után Bennett özvegye ment. Washington, április 27. A Bremea repü­lőinek elhatározása hivatalos körökben nagy meglepetést keltett és bizonyos mértékber kedvetlenséget is váltott ki, mert biztosan számoltak azzal, hogy a német repülők elő­ször Nowyorkban szállanak le. Miután a re­pülők már pénteken délután három órakor megérkeznek, az egész fogadási programot a legnagyobb gyorsasággal meg kellett változ­tatni. A hatóságok lázas igyekezettel tesz­nek meg minden előkészületet a repülők fo­gadtatására, akiket délután háromra (euró­pai idő szerint pénteken este kilenc órára) várnak a Bollyng Fieldre. Rövid üdvözlő be­széd után a repülők azonnal az allingtoni te­metőbe autóznak, ahol délután négy órakor kezdődik Bennett temetése. A német repü­lők tulajdonképpeni ünnepélyes fogadtatása szombaton lesz. Hartford (Connecticut-állam), április 27. A hartfordi repülőtérállamásra Laké St. Ágnesből jelentés érkezett, hogy a Ford-repülőgép néhány percre leszáll, hogy benzolt vegyen fel s azután foly­tatja útját Washington felé. Newyork, április 27. Kohl és Fitzmaurice felesége a Dresden nevű Lloyd-gőzösön út­ban van Newyork felé A két asszony rész­véttáviratot küldött Bennett özvegyének. A Dresden vasárnap érkezik Newyorkba. mm Fiiyveres harc a Cantacuzene román hercegi csalási is egy rahiihania közöst A harc során a herceg is Sturza gráf megsebesült — A banditákat elfogták — Bukarest, április 27. A Cantacuzene hercegi család Sinaja közelében lévő kastélyát román rablóbanda megtámadta. A rablótámadás azonban nem járt sikerrel, mert a kas­tély ural és a kastély alkalmazottai védekeztek és formális harc fejlődött ki köztük. En- -iveic során a fiatal Cantacuzene herceg és Sturza gróf megsebesült. A bandiíákata cse nd- örfég ,$egit»égé®al akeriüt elfogni. A magyar nemzetipárt elnöki tanácsának ülése Az elnöki tanács a bírák fizetésének feleme­léséért, a mezőgazdasági munkásbiztositók önállóságáért és a magyar társadalmi egyle­tek szövetségének megteremtéséért A magyar nemzeti párt elnöki tanácsának Losoncon tartott üléséről a következő folytató­lagos kommünikét adta ki: A magyar nemzeti párt elnöki tanácsa foglalkozott a dr. Witt és Soukup cseh szoc. dem. szenátorok által a bírák fizetésének kér­désében a szenátushoz beadott novelláris tör­vényjavaslatával és elhatározta, hogy ahhoz módosítást fog benyújtani, mivel minden mo­dern jogállamban a megfelelő megélhetést biztosi tó bírói fizetés a birói függetlenségnek kétségbevonhatatlan anyagi biztosítéka s a csehszlovák köztársaságban az európai jogál­lamok által meghatározott birói fizetéseket a bíráknak ki kell szolgáltatni. Ha a magyaror­szági bíróságnál alkalmazott bírák fizetési mértékét akceptáló s a magyar nemzeti párt által benyújtandó módosító javaslatot a nem­zetgyűlésben keresztülvinni nem lehetne, ak­kor a magyar nemzeti párt rációként hajlandó elfogadni a dr. Witt és Soukup szenátorok ál­tal benyújtott javaslatot. Leszögezte azon­ban az elnöki tanács azt is, hogy ezen törvény- javaslatnak és a kormány által benyújtott azon javaslatnak, melynek a cime „egyes szervezeti kérdések elintézése a bíráskodás terén11, tár­gyalásánál fel fogja használni az alkalmat arra, hogy a birói hatalom szabadság- és al- kotmánybiztositéki jelentőségét akkor, amikor a minisztérium az alkotmány parancsát nem teljesíti, benyújtandó törvényjavaslatai révén megkísérelje biztosítani. így be fogja nyújtani a birói függetlenségről, a birói felelősségről és a bírák szolgálati viszonyáról intézkedő törvényjavaslatokat, melyek közül a birói füg­getlenségről szóló törvényjavaslat máris kész. Tárgyalta az elnöki tanács a szociális biz­tosítás novellájának a javaslatát is. Az elnöki tanács arra az áláspontra helyzekedett, hogy, végleges állásfoglalását akkor fogja elhatároz­ni, ha a 8-as és 16-os bizottság által elhatáro­zott módosításnak végleges szövegét ismerni fogja, egyet azonban már most is elhatározott, azt, hogy a novellának, illetve a 8-as és 16-os bizottság javaslatának azt a részét, mely az ipari munkásbiztositó pénztárakból kiveszi a mezőgazdasági munkások minden szóbajöhető biztosítási kérdést, feltétlenül el fogja fogad­ni, még akkor is, ha a novellának egyéb ren­delkezéseit elfogadhatatlannak minősítené és az egész törvényjavaslatot a hivatalos módosí­tások dacára általánosságban el nem fogad­hatná. Foglalkozott az elnöki tanács a magyarság nemzeti kultúráját érdeklő aktuális mozgal­makkal is. Helyeslőleg vette tudomásul, hogy a magyar nemzeti társadalmi egyesületek kö­rében mozgalom indult meg a magyar társa­dalmi egyletek szövetségének megteremtése érdekében. Az elnöki tanács határozatilag ki­mondta, hogy ennek a mozgalomnak a keresz­tülvitele és sikere érdekében a magyar nem­zeti párt minden erejét a mozgalom rendelke­zésére bocsátja és a mozgalmat a magyar nemzeti kultúra fentartása s fejlesztése érde­kében feltétlenül sikerhez kívánja juttatni. Meghalt AlpIgnác a kiváló műépítész Budapest, április 27. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Alpár Ignác mű­építész, aki résztvett az amerikai Kossuth-za- rándoklatban, hazafelé való útjában Zürich­ben tüdőgyulladást kapott és egy ottani sza­natóriumban vették ápolás alá. Zürichből ér­kezett jelentés szerint Alpár Ignác ma reggel 8 órakor meghalt. Alpár Ignác a legkiválóbb építészek egyi­ke volt. A templomok, állami középületek egész sorát tervezte. A millenáumi történelmi főcsoport épülettömege, a tőzsdepalota, az Anker-palota, az Osztrák-Magyar Bank építé­se az ő nevéhez fűződik. 1855-ben született. Ifjúkora óta az építészi pályára készült és az iskolai szünidők alatt mint kőmivseinas dol­gozott. Berlinben öt pályadijat nyert. 1881-től 1885-ig a budapesti műegyetem tanársegédje volt. 1883-han a Herkules-fürdő építésére ki­ír tpálvázafon az első dijat nyerte. Számos magánépületet is tervezett, amelyek díszei Budapest körútjainak és főutcáinak. Az utóbbi • időben legfőbb propagálója volt Budapest für­dőváros megteremtésének és tervet is dolgo- -izott ki a Citadella kiképzésére, neiG Érán ál farlő bmalmas remis bitilezfe a pusztítás munkáját 3§íisflssl?aii 3 wninr Athén, április 27. A szerdáról csütörtökre rengés pusztított. Ez a rengés még erősebb és A rengést először Bolos és Lania városokban lottak össze, mint a kártyavár. A lakosságon késekre mindenki az utcára szaladt, úgy hogy zatokát nem temettek maguk alá.

Next

/
Thumbnails
Contents