Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)
1928-04-01 / 78. (1705.) Második kiadás
14 — A fcopesarténjszocáaiista párt szorroi- kediéee. Poescxnyból jeü-eniiJc: Az edm<nlt napodban két szlovák községiben aűtaknilt meg az országos keresztényszocialista párt h-elyi raervonete: Saigonban és Ürménjiben. Előbbi helyen Poepis Jánost, az utóbbin pedig Bi- lek Rezső esperes-plébánost és Kivan a Jánost választották meg elnököknek. — E napokban folytak le sikerült tisztújító pártgyü- Déseik Nagykálinán, Körtön, Csiosón és Do- borgazon, Nagykáltnán helyi elnökinek Dvo- rákoivios Lászlót, alelnöknek Rlazsek Feren-j cet, Kiirt községben elnöknek Szabó Józsefet, alelnöknek Uzsák Józsefiét, Csicsón elnöknek Szíalay Jánost, alelnöknek Misáik Lőrin- oet, végül Doborgaz községben elnöknek Kiss Vendelt választották meg. A CIGELKA! fődos Gyógyforrások vizeit az érelmeszesedés, valamint emésztési gyomorbántalmakban szenvedőknek ajánlani, — fele- m.if iMw baráti kötelesség1. MEGRENDELHETŐ A FarrásteszelSsiinii — B Á R D I O V —™ '— Eltűnt inas. Komáromi tudósítónk jelenti: Wawra Imre komáromi cukrásznak Páti Nagy Gyula nevű 5 éves inasa március 28-án eltűnt. A rendőrség megindította a nyomozást. — A Pásztoriba márcins végi száma Mécs László egyik remekbe készült költeményével kezdődik. A folyóirat gazdag tartalmából kiemeljük a következő Írásokat: Mécs László: Dunába vizet öntenek (vers). Tamási Áron: Isteni bolond (elbeszélés). Gulyás Károly: A zene, mint tudomány. Bársony István: Vadászkaland ezer év előtt (elbeszélés) Kiss Ornő dr.: Csathó Kálmán. Ölvedi László: Erato (vers). Sárközi György: Tóth Péter koporsója (elbeszélés) Pataky Jenő dr.: Külföldön élt régi magyar orvosok. Galambos Dezső: Meseiró János utolsó meséje (elbeszélés.) P. Já- nossy Béla: Krisztus útja a Kálváriára (vers). iValkó László: A japánok színjátszása (vers). UjSajta, rettenetes hatása mérget SedezetS fel egy berlini orvos Az angohm-hal véréből oly mérgei lehel kiválasztani, amely pillánál alatt öl, anélkül, hogy az emberi testben való jelenlétét felismernék — Ismét feléledt az euthanasia régi vitája SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 18. T«L 2S-9S. TeS. SMS. MUSn«L4ebSne(,>BSg]r4(nrina^> nrologfa és larymgoIoglB. í. MstÜr sápi 80.— Ki., IL ouMly ntpi Ö8.— XA, Szabadi orvosválasztás! tsSléd patinái* 8 napra L . . . . u. itily Ki. 1600.- . . 1000.Berlin, március 31. (A P .M. PL munkatársától.) Berlin tudományos köreiben néhány nap óta nagy izgatottsággal tárgyalják Dürr dr., az ismert orvos és krimimalista felfedezését. Dürr dr.-nak hosszú évi hasztalan kísérletezése után sikerült véletlen folytán egy elhalt halász testében, egy uj méregfajtái felfedezni, amely annyira ismeretlen az orvostudományban, hegy még nevet sem tudtak adni neki. A méreg, ka csak a legkisebb is bekerül az emberi testbe, azonnal feloldódik és pillanat alatt biztos halált okoz. A rettenetes mérget ideiglenesen „angolna-szérum “-nak nevezték el. Ugyanis az angolna véréből állítják elő a vérlepény eliáiotttása révén. Ha vérlepóny fölött megülepedett vérből csak egy kchmillim éter nyit is befecskendezünk az emberi vérbe, azonnali halált okoz, amely sősorban a végtagok teljes megmerevedésében és a szivbillentyük megkeményedés: ?n mutatkozik. Aíz orvstudoimányt az) uijj fölfedezés egészen újszerű probléma elé állította, amely legkivált a törvényszéki orvostanban fogja éretetni hatását, mert a mérget egyáltalában nem lehet az emberi testben felismerni s Sgy az ilyen méreggel előidézett gyilkosság, vagy öngyilkosság bizonyítása esetén az orvosok semmi tudományos igazolással nem élhetnek. A kérdéssel, amely a fölfedezés nyomán támadt, a legközelebbi napokban összeülő berlini orvoskongresszus is foglalkozni fog. A méregnek az emberi vérben való jelenlétét azért nem lehet felismerni, mert az angolna-szérum, mihelyt az emberi vérbe jut, azonnali haemolysist, vagyis a vér feloldását idézi elő. A vörös vérsejtecskék elvesztik azon képességüket, hogy a higanyt egyesítsék. De ahogy a holttest kihűl, ezen változásokat egyáltalában nem lehet felismerni. A méreg véletlen felfedezése igen érdeke 3 körülmények között ment végbe, ami amellett bizonyít, hogy még az oly exakt tudományban is, mint az orvostudomány, nem csupán az empíria, hanem a véletlenszerűség is fontos szerepet játszik. Berlin mellett néhány héttel ezelőtt meghalt egy halász, aki megsebezte magát egy angolna testéből kihúzott szigonnyal. A halász hirtelen halálát az első vizsgálat vérmérgezéssel indokolta meg, de a boncolásnál a vénnórgezés egyetlen szimptómáját sem lehetett megtalálni. Dürr dr., aki álékor már az angolna-halakon különböző kísérleteket végzett, most az angolnák véréből vett szérummal állatokon végzett kísérleteket s föltevését teljes siker koronázta. •A fölfedezés az orvosi világban az újdonság erejével hat, de egyúttal arra ösztönzi az orvosokat, hogy megtalálják ellenmérgét s igyekezzenek az angolna-szérum rettenetes hatását paralizálni. Az uj méreg felfedezése kapcsán egyes orvosi körökben ismét napirendre tűzték a régóta vitatott problémái, hogy a gyógyíthatatlan betegeket életük végső időszakában orvosi beavatkozással meg szabad-e váltani szenvedéseiktől, amelyeket már a morfium sem képes enyhíteni. A betegek ezen fájdalommentes megölését, az eugynevezett euthanasiát, eddig főleg a megfelelő orvosszer hiánya miatt ellenezték az orvosi karban, most azonban, amidőn megtalálták a pillanat alatt fájdalommentesen ölő mérget az eutíhanasia hívei ismé felvetették a kérdést. BBESBSKKSHHBasn! Tizenöt évi f egy házra ítélték a milánói anyagyilkos fini A védőt beszéde után a közönség hatalmas ünneplésben részesítette — A gyilkos merev, tébolyait mosollyal fogadta az ítéletet — MfíVÉSZET-IRODALiCMJliiilini iiisi i i iiiTTTyTriy-nima—siihii11iimmnibirum—■mr^*—** Simándy Pál: A magyar kálvinizmus útja A losonci „Kultúra" ldtdiwi Kevés olyan eszmegazdag kés lát aapvBúfoL, mint Simándy Pál eme 40 oldalas kis kflcyvec*- kéje. Simándy a magyar kálvinizmusnak a nemzeti lélekhez való bensőséges ősviszonyát elemzi kis müvében a művelődéstörténeti múltjából jövő irányát és hivatását konstruálja meg. A szerző a kálvinizmusban látja a „legmagyarabb* világnézet summáját. A kálvinizmus puritán élet-; formáiban tulajdonképpen a pogány kori magyar, lélek tulajdonságai tűntek elő különös ata- vizmnssal az egyetemes kereszténység pietiz- musa alól. A népi kálvinizmusban a természeti világ gondviselő istene, a faj külön istenatyja, a törökös fatalista predesztinációba vetett megnyugvás, halálban való flegmatikus, filozófiában megnyugvás és a halhatatlanság iránti tökéletés közöny — mindmegannyi ősi pogány vonás. Ebből a népi kálvinizmusból azonban meglehetősen hiányzik az eleven vallásosság. A kálvinizmus művelődéstörténeti alapvonása a demokrácia hangsúlyozása volt. Erre való tekintettel Simándy igen alkalmasnak tartja arra, hogy a mai kor döntő problémáit egyesítve és harmonikusan áthidalva uj renesszánszát érhesse meg. „Három nagy uralkodó gondolat követeli ma az élethez való jussát: a nemzeti, a szociális és a vallásos eszme" — mondja Simándy. Szerinte a magyar kál"inizmus, mint világnézet, egyik legerősebb hordozója a nemzeti eszmének ts a szociális megújulás eszméje is áthatja egész múltját. A magyar kálvinizmus mindig a legbensőségesebb kölcsönhatásban volt a nyugattal s egyesítette a nemzeti hagyományok konzervatív ápolását a nyugati haladás mohó áthasonitásával. Elve az, hogy fajának fönmaradását az újkori haladás elfogadásával szolgája legjobban. Simándy mindezen analízisből levonja, hogy a kálvinizmusnak ki kell és ki lehet építenie azt „a korszerű politikai, gazdasági, szociális és kulturális világnézetet, amely a magyarság számára a jelenkori európai válság ogoldását jelenti". A magyar protestantizmus mindig irányitó tényezőként szerepelt a művelődéstörténet folyamán. Legutóbb Arány-Petőfi-Jókai lelkén keresztül. Ma a nemzeti szellemi élet áramlataiban Ady, Móricz és Szabó életműve fejezi ki a laikus — Grafikai és nyomda-történeti kiállítás Komáromban. Komáromi tudósi tónk jelenti: A komáromi grafikai munkások sxakegyesülete húsvétikor üli meg fennállásának negyedszázados ünnepét, melyet nagyszabású kiállítással tesz emlékezetessé. A grafikai részben a nyomdatechnikai eljárásoknak ösz- szes fajai kiállításra kerülnek, a nyomdatör- téneti rósz pedig Komárom nyomdáinak kót- százados múltját (1700—1890) mutatja be szemléltetően. Ezenkívül könwritkaságokat állít ki a Jókai Egyesület. A kiállítást Ailapy Gyula dr. muzeumigazgató rendezi. xx A villanyerő használata a háztartásban egyre jobban terjed el és ma már nincsen egyetlen villamosított község sem, amelyben nem használnának villany-porszívókat, villanykályhákat, vasalókat stb. A porszívók közül kiemelkedik a NOVIS, amelyet a Gustav Susicky-cég, Prága II., Yaclávské nám. 4., hozott forgalomba. Ez a porszívó feltűnik könnyű súlyával, egyszerű kezelésével és nagy szivóerejével. A gépet párnák tisztítására is lehet használni. Hogy a vásárlás köny- nyebbé válhasson, a SuSickrt-cég igen előnyős részletfizetési feltételeket vezetett be. XX TUDJA-E ÖN, HOGY K0FMANNÁL UZSH0R0D0N ZONGORÁK ÉS PIANINÓK: FÖRSTER- ÉS PETR0F-MÁRKÁK MÁR 300 Kcs HAVIRÉSZLETRE IS KAPHATÓK? — A nyitrai borbélymesterek és a vasárnapi munkasziinel Nyitrai tudósítónk jelenti: A ny't- rai borbélyiparosok szakosztálya tegnap gyűlést tartott az ipartársulati székházban, melyen foglalkoztak a vasárnapi munkaszünet kérdésével. Az alkalmazottak ugyanis a teljes vasárnapi munkaszünet bevezetését kívánják. Többek felszólalása után úgy döntöttek, hogy az alkalmazottak kívánságát c9ak akkor fogják teljesíteni, ha azt az illetékes kormányhatóság fogja elrendelni. Arábia hajfesték ismét min deniitt kapható. xx Pillanat alatt, nyomban megszünteti a gyomorégést a Cigelkai sóskarbonátos gyógyvíz! — Cipőinek csak a talpa szakadÜi-ett dL, rf felső bőr nem, íba ezeket Schmoll-fpasztávaJ ápoltja. xx Hölgyek figyelmébe! Dentsch József, Bra- tislava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozsonyi speciál tartós ondolácié és hajfestö női fodrász-terem. Miláné, március 31. (A P. M. H. munkatársától.) Beszámolt a P. M. H. arról a részleteiben borzalmas bűnügyről, amely néhány nap óta a milánói esküdtszék előtt folyt A bűnügy a mai ifjúság szörnyű eltévelyedésébe vet rikító fényt és valósággal elhomályosítja a steglitzi diáktragédiát is. Renzo Pettine, egy gazdag milánói nagyiparos tizennyolcéves fia néhány hónappal ezelőtt meggyilkolta anyját, hnlláját bőröndbe rejtette és a holttestet négy hónapon keresztül lakásában őrizte. A gyilkosság után az asszony ruháit, prémjeit és ékszereit elkótyavetyélte vagy könnyű éjjeli pillangóknak elajándékozta. A gyilkosságot egy meghasonlott családi élet minden rossz következménye segítette elő. Renzo Pettine anyja, egy kispolgári családból származó leány annak idején heves szerelemre lobbant Pettine hadnagy iránt, aki házasságra lépett a leánnyal, midőn az viszonzatlan szerelme miatt öngyilkosságot kísérelt meg. Pettine kilépett a hadsereg kötelékéből és az akkoriban virágzásnak induló filmiparra vetette magát Csakhamar egyike lett Milánó legtekintélyesebb fihngyárosának, óriási vagyonra tett szert s a fascizmus bekövetkezése után commen- datorénak is kinevezték. Ekkor azonban feleségétől, akit igazán soha sem szeretett, elhidegült és más asszonyoknál keresett szórakozást A* elhanyagolt asszony végűi is beleegyezett a különélésbe, miután válni Olaszországban nem lehet, csupán azt kérte, hogy két gyermekét, Renzot és egy leányt magával vihesse. A leányt nevelőintézetbe adta, a fiú pedig anyjánál maradt. Renzo volt a közvetítő a különélő apa és anya között és ő hozta el mindig apjától az anyjának kijáró pénzösszeget. Az asszony most már hirtelen fordulattal szintén belevetette magát a nagyvilági élet forgatagába, hálózni kezdett, ngynevezott társasági szalónt nyitott, Minden jó háziasszony fehérneműjét otthon varrja és hozzá a hires SchroBI chif- fon, vászon, paplanlepedő, ágylepedő és damasztot Kovács István, REm^szombat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat 1 amelyben művészek és politikusok adtak egyulának találkozót. Csupán a fiú okozott neki időnként nyugtalanságot, amikor keserűen vette észre, hogy fia tulajdonképpen őt öregiti és ijedten látta, hogy az ő szórakozásának az ideje már letelt, mert fia is követelni kezdi a korát megillető jogait. Ilyen körülmények között a mulatnivágyó anya és a szórakozást kereső fiú mind egyre fokozódó viszálya közepette, mely főleg anyagiakban mutatkozott, következett be a tragédia. Renzo Pettine egy napon, midőn anyja szemére vetette, hogy a mind kettőjük számára apjától hozott pénzt elköltötte, megölte édesanyját és hulláját elrejtette. Azután valóságos tobzódással igyekezett a megbocsáthatatlan bűnre enyhülést találni, apjától pénzt lopott, anyja értéktárgyait eladogatta, állandóan éjszakázott, cimborák, nők társaságában töltötte napjait és éjszakáit. Egy nap a bőröndbe gyömöszölt holttestet fölfedeztek és Renzo Pettinet letartóztatták. Kihallgatásakor azt vallotta, hogy azért gyilkolta meg anyját, mert meg akarta bosszulni apja és ősei beszennyezett becsületét a magáról megfeledkezett asszonyon. A tárgyaláson nem derült ki, vájjon pillanatnyi felhevülósében, pénzsóvárságból, avagy pedig valóban a tisztességtelen életet élő anya iránti gyűlöletből l'övette-e el a gyilkosságot. A legfontosabb kérdésekre nem adott választ s mintegy tébolyodott viselkedett. A védő sirt, zokogott, midőn beszédét tartotta és valósággal szivbemar- koló apológiát tartott a fiúi szeretet mellett és beszédét az ismert provánszi dallal végezte, amely arról szól, hogy egy leány art kívánja egy fiútól, hogy hozza meg neki szerelme legfőbb bizonyítékát: hasítsa ki anyja kebléből a szivét és hozza el neki. A fiú engedelmeskedik, elhozza anyja szivét a leánynak, de amikor a leány elé kerül, megbotlik és végig esik a földön. Ekkor megszólal az anyasziv: „Megütötted magad, kisfiam ?“ A közönség valósággal extázisba jutott e szar vaknál és a védőt ölelő karok fogták át. Csak a bűnös gyermek hallgatott és némán nézett el a levegőbe. A bíróság visszavonult tanácskozásra s kevéssel rá meghozta ítéletét. A bíróság Renzo Pettinet tizenötévi fegyliázra Ítélte. Renzo Pettine az Ítélet kihirdetése után zavartan elmosolyodott s ez a különös, félig tébolyult, félig démonikus mosoly az arcára fagyott, ügy vezették ki, halott mosollyal, a tárgyalóteremből. 1 Szépségápolás! „IZA“ speciális árjegyzék kivonata Bratislava, Síeíániková 19., II. cm. Azok a hölgyek, akik a távolság miatt nem látogathatják az intézetünket, közöljék levélben velünk arcuk hibáját s mi azonnal küldünk e baj ellen precíz hatású szereinket kimerítő használati utasítással a pénz előre való beküldése vagy postai utánvét melleit. „IZA“ Szeplő és májfolt elleni garnitúra, mely 8 kiváló szerből áll . K 37.—- Mitesser, pattanás, zsíros, puro- zos fényes ar bőr elleni ga nitura K 37.— ,.IZA“ Fonnyadt, száraz, sárg , ráncos arc elleni garnitúra ....................K 80.— (Ezen szerek 5 darabból állanak és a legjobb anyagból vannak készítve.) „IZA“ Bőrujitó garnitúra a legkiválóbb szerekből készítve. Újdonság, miután 4 nap alatt megújul a bőr, anélkül, hogy gátolná a hivatásában, 8 drb. legfinomabb preparátum ......................................................K 120.— ,FZA“ Szőrtelenitő garnitúra, 2 perc alatt megsemmisíti a hajzatot, anélkül, hogy pirosítaná vagy izgatná a bőrt, avagy más nyomot hagyna vissza.....................................................K 37.— „IZA“ Mellhizlaló és fejlesztő, 3 szerből áll, pontos használati utasítással. Biztos eredmény. Rendeléseknél közölni kell, hogy leány vagy férjes asszony részére lesz a szer. Táplálkozási és légzési rendszert mellékelünk ........................................K 77.— Te ljes kúra........................................K 120.— (A hol vízvezeték van, apparátu- mot mellékelünk.) „IZA“ Szemölcs, griz és dudorodásokat eltávolító.............................................K 37.— „IZ A“ Mindennapi toilette-garnitura, 4 kiváló szerből áll ...... K 47.—< Dupla, minden aprósággal felszerelve, bálokat és estélyeket látogató hölgyeknek nélkülözhetetlen. Használati utasítással . . K 120 __ „IZ A“ Ha, .póló, hajhullás elleni jő garnitúra ..................................................K 37.— „fZA“ Hajfesték. Kapható minden árnyalatban minta szerint. Használati utasítással............................................K 77.— Becses látogatását és cégünk ismerősei körében való ajánlását kérve, maradtunk kiváló tiszteltei „IZA" KOZMETIKAI INTÉXRT 1928 ApHBa I, Taitf—fl