Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-13 / 86. (1713.) szám

NÜ Sláüftilnk 12 oldal Péntek 7 1928 április 13 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ke ; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke A szlox>enszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Fís*erf.esztö: politikai napilapja sxetfies,m: DZURANYI LÁSZLÓ FORGÁCH GLZA Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. emelet. Telefon: 30311 — Kiadó­hivatal: Prága I!., Panská ul 12/111. — Te­lefon: 30311.— Sürgönyeim: Hírlap, Praha Mali belpolitikai iiiülifgSs eleit (fi.) Prágja, április 12. A húsvéti ünnepnapok eseményei ismét mozgásba hozták a belpolitikai életet, amely a legutóbbi hónapokiban szokatlan csöndbe merült. Masaryk köztársasági elnök a Lidové Nö­vénynek adott nyilatkozatát udvarias bókok­kal tiizdidelte tele. A legnagyobb elismerés hangján beszélt a beteg miniszterelnök sze­mélyéről és ami még feltűnőbb, a vele szem­ben gyakran gyűlölködő nemzeti demokrata párt felé is barátságos szavakat talált, ami azt a benyomást kelti az emberben, hogy az ál­lamfő legelkeseredettebb ellenfeleit is le akarja kötelezni. Ugyanakkor azonban a szó- j cialista pártokról sem feledkezett meg és ki­jelentéseiből mindenki számára érthető mó­don kicsendült az az óhajtása, bogy ezeket a pártokat, amelyek a köztársaságban az „őexellemciája az elnök ellenzékéinek sze­repét töltik be, a polgári pártok ne taszítsák a kommunisták karjaiba, de tegyék lehetővé mielőbbi visszatérésüket a kormányba. Az ál­lamfő nyilatkozatát szervesen kiegészítette Kramárnak a Národui Listyben megjélent húsvéti cikke, amelyben a „Várnak" ez a nagy ellenlábasa a nemzeti koalíció felbomlását si­ratta, továbbá a szociáldemokrata Právo Li­ánnak örömteljes megállapítása, hogy a köz- társasági elnök közvetítő szerepe a polgári és a szocialista pártok között nöttön nő. Ha mindezek a jelek nem csalnak, úgy a legközelebbi hetekben nagy belpolitikai ese­mények várhatók. Svehla miniszterelnök be­tegségének lefolyásáról kezelő orvosai ugyan megnyugtató bulletineket tesznek közzé, mindazonáltal ma már bizonyos az, hogy a kormányelnök egyelőre kénytelen lesz vissza­vonulni az ügyek intézésétől és helyét az ag­rárpárt valamelyik más korifeusának átadni. Ez pedig minden valószínűség szerint Viskov- szky, ay állami földJhivatalnak volt elnöke lesz, aki húsvéti cikkében békejobbját már előre fölajánlotta a szocialistáknak. Számolni kell tehát azzal, hogy az utóbbiakat hamaro­san be fogják invitálni a kormányba és egy nagy koalíció megalakításával fogják emelni a jubileumi ünnepségek fényét. Igaz ugyan, hogy a szociális biztosítási törvény novellája, a melynek táirgyalásohoz éppen most fogott hozzá a képviselőház albizottsága s amely má­jus elsején valószínűleg már a plénum elé ke­rül, eredeti alakjában nagy akadálya a szo­cialisták kormánybalépésének, ha azonban létrejön egy ötven százalékos egyezség, amely mellett a kecske is jól lakik és a káposzta is megmarad, úgy ez az akadály is megszűnik és a szocialisták diadalmasan térhetnek vissza a kormányzó többség paradicsomába, amelynek elvesztésébe kétévi kényszerű ellenzékiség után sem tudtak beletörődni. Nekünk magyaroknak, akiknek a cseb- német-szlovák kormány eddig semmi jót nem hozott, egy ilyen változás egészen közömbös lehet, kiváncsiak vagyunk azonban, hogy mit .szólnak majd hozzá a német kormánypártok és a ludákok. A német agráriusok és keresz­tényszocialisták váltig hirdetik, hogy ők két évvel ezelőtt csak azért egyeztek meg a cseh polgári pártokkal, mert csak iiymódon lehe­tett föl robban tani a cseh nemzeti 'koalíciót és a szocialistákat a hatalomtól ettávölitani. A szlovák néppárt ugyancsak azt szokta hangoz­tatni, hogy a szocialisták ellen szövetkezett a oselh polgári elemekkel és egy percig sem vol­na hajlandó helyet foglalni egy olyan kabi­netben, amelyben az egyházéi! en.es szocia­listákat maga mellett találná. De mivel azonban ezeknek az uraknak elvhü- ségét már eléggé ismerjük (Hlmkáiókuak egy Az olasz király és Mussolini ellen bombamerényletet kíséreltek meg A milánói mlnfao isár felárai® elül püMiipef robbantotok — Tizennégy halott, negyven siilyes sebesült — Lugano, április 11. Röviddel azelőtt, hogy a kfráBy ma déleidét automobilján az állami- és városi hatóságot* kíséretében a milánói nemzetközi müntavásáir megnyitására ment, a mlntsvásár bejárata előtt, a Piaszale 6iug5I© Cesaren pokolgép robbant fel. Azok közül a katonák közül, akik : .teret elzárták, és a kiváncsiak közül, akik sorfalat állottak, a szétrobbanó pokolgép sokakat meg&lt, többeket megsebesített. A halottak számát az első jelentések tízre becsülik és tizenkét súlyos sebesültről szólnak. A robbanás a tér 18 számú háza előtt következett be. A pokolgépet óraművel szerelték fel és az Időt pontosan akkorra állították be, amikor a királynak a program szerint a mintavásárra kellett vonna érkeznie. A program kissé késedelmet szenvedett és így a merénylet célját tévesztette. A robbanásról szóló hír futótűzként terjedt el a városban. A király nyugodtan mer szemléid a mlntavásárt. Amikor a vásár területét elhagyta és a városba visszatért, a tömeg leírhatatlan örömrivalgéssal üdvözölte. A katasztrófa szinhelyén és ahban a házban, amely előtt a rohanás történt, többeket letartóztattak a merényletben való bünréssesség gyanúja alatt. A bombát alcrs lámpába helyezték el és így még borzalmasabb hatása volt a robbanásnak. Bécs, április 12. Az olasz király ellen a Piazza Giuglio Cesare előtt merényletet követtek el. A király sértetlen maradt. A Becsbe délután három órakor érkező jelentések szerint a merényletnek 14 halott és 40 súlyosan sebesült áldozata van. Az olasz lapoknak egyelőre megtiltották, hogy a merényletről bármit is közöljenek. Milánó, április 12. A robbanási katasztrófa áldozatai közül sokan olyan súlyosan megsebesültek, hogy még kórházbaszálli- tás közben meghaltak. Hivatalos jelentés szerint a halottak száma 14, a súlyosabb sebesülteké pedig 40. Az áldozatok közöli főleg gyermekek, leánykák, asszonyok vannak és egy rendőr is meghalt. A pokolgép az utca felé robbant és széles körzetben {elszakí­totta a járda burkolatát. Borzalmasan pusztító hatása volt. Szilánkjai az emberek sürü tömegében repültek szét. A katonák sorfala mögött süriin állottak a kiváncsiak és ezeknek soraiban végzett borzalmas pusztítást a pokolgép. A robbanásra rettentő pánik követ­kezett és az épségben maradtak szanaszét szaladtak. A szerencsétlenség helyén csak a halottak teteme és a megcsonkított, szörnyű kínokban fetrengő sebesültek maradtak. Milánó podesztája a biztonsági rendőrségnek százezer lírát bocsátott rendelkezésre, hogy a nyomozás munkáját előmozdítsa. , Lugano, április 12. A Corriere deli* Tizíonák jelenti!* Cosnoból: Azon a vasútvonalon, amelyen Mussolini miniszterelnöknek kellett Rómába visszatérnie, a vonat elindulása előtt gyilkos hatású robbanóbombát fedeztek fel. A bombához drót volt erősítve és a drót másik végét rejtekhelyen fekvő ember tartotta kezében. A merénylőt letartóztatták.--------------------------------------------------------------------------------------------------­---------------­al kotmányttuódositó javaslatát e napokban lökte vissza a koalíció és ők mégsem vonták le a következményeket), bizonyosra kell ven­nünk, hogy a befejezett tények előtt alázato­san meg fognak hajolni és szépen együtt fog­nak dolgozni a gyűlölt szocialistákkal is, ám­bár a kormánynak ez a kiegészítése előre­láthatóan nemcsak eddig is mérsékelt befo­lyásukat csökkentené, hanem miniszteri bár- konvszékeik egyikét vagy másikát is veszé­lyeztetné. Hiinkáék túlságosan jól érzik magukat a hatalom [terített asztalánál, seaii'i^y eflvii okokból elhagyják a kormányt. El kell is­merni, hogy kormánypártiságuk aránylag rö­vid ideje alatt nagyszerűen els aj áttolták azo­kat a módszereket, mélyek segítségével a po­litikai ellenfeleket a legkönnyebben lehet el­némítani. A szlovák autonóm isták zsolnai zászlóbontásának megakadályozása mutatja, hogy a néppárt szemében minden pártprog­ram, amely a valódi, hamisítatlan autonómiát tűzi ki céljául, A’örös posztó és ez a párt odáig csúszott a lejtőn, 'hogy egy szenátor vezetése alatt fütykösökkel és botokkal támad tatja meg és inaultáltatja azokat, akik ina is s.zó­rólsszóra azt hirdetik, amire Hlinka nem­rég még maga is esküdött. Snaczkyt és társad letartóztatták, de az autonómia eszrnéj ■ ezen­túl is az a sarkcsillag marad, amely után Szlovenszkó és Ruszinszkó őslakossága indul, tagadja meg bár a néppárt ezerszer a múltját és álljon bár össze Hlinka most már Dórerrel és Hrusovszkyval is, mint ahogy másfél év­vel ezelőtt minden szégyenkezés és arcpiru- lás nélkül összeállóit azzal a Hodzsával, akit előbb a szlovák nép árulójának szokott volt mondani. A közeledő országos és járási választá­sokon Hlinkáéknak az elmúlt években elkö­vetett minden hibája keservesen meg fogja magát bőszül ni. Szlovenszkó és Ruszinszkó népe ki fog tartani az autonómia mellett és el fogja ítélni a leplezetlen és burkolt centra­lizmus minden mesterkedését Hiába dolgo­zik Hlinka érvek helyett fütykösökkel és hiá­ba alapit Hodzsa az agrárpárt égisze alB.ll most változatosság kedvéért „független köz- társasági magyar pártot", ez a párt éppen olyan súlyosan fog megbukni, mint ahogy cső­döt mondott Csánki-Neumann és Békefi- Friedmann gyászmagyarjainak kísérletezése. Ne gondolják a magyarságot olyan ostobának, hogy vezéréül fogja elfogadni a szerencsétlen Kocsis Andrást, akinek első megnyilatkozását Pozsonytól Téesőig harsogó kacajjal fogadta mindenki. Jugoszlávia szembekerült a balkáni népek antantiával Jugoszlávia külpolitikai helyzete rosszabbra fordult Belgrád, április 12. Pár nap múlva Mariukovics jugoszláv külügyminiszter vissza­érkezik Belgrádba. Politikai körökben remélik, hogy külföldi útja alatt sikerül tisztázni az olasz-jugoszláv helyzetet és rendezni a Görögországgal és Bulgáriával szemben fenn­álló viszonyt. A belgrádi sajtó információi szerint azonban úgy látszik, hogy Marinko- vios útja egyáltalán nem járult hozzá a szóban forgó kérdések tisztázásához. Jugoszlávia külpolitikai helyzete egyáltalán nem változott azóta, hogy Marinkovios elutazott, sőt talán még rosszabbra is fordult annak következtében, hogy Olaszország közben jobban magához fűzte Görögországot, Bulgáriával és Romániával pedig szorosabb érintkezésbe lépett. A helyzet most az, hogy Jugoszlávia esetleg szembekerülhet a balkáni népek antantjával, amely Olaszország vezetése alatt áll.

Next

/
Thumbnails
Contents