Prágai Magyar Hirlap, 1928. február (7. évfolyam, 26-50 / 1653-1677. szám)

1928-02-23 / 45. (1672.) szám

'PICTCM-TnAG'feVIi-HT'RTi.® 5 1928 február 23, csütSrfoK Szlovák vándormunkások kálváriája egy morvaországi faluban Sem pénzt, sem eleséget, sem emberséges lakást nem kaptak munkájukért - Gazdájukat, ki fegyvert fogott rájuk, agyonütötték Iglau, február 22. (Saját tudósítónktól.) Az iglaui esküdtszék tegnap két szlovák mun­kás felett ítélkezett, akik múlt év őszén elsze­gődtek egy morvaországi gazdához földinü- vesmuukára. Munkájukért azonban nem kap­ták meg sem kommenciójukat, sem csekélyke bérüket s az ebből keletkezett konfliktusuk során agyonlőtték a gazdát. A tárgyalás fo­lyamán teljes tragikusságában bontakozott ki a két szegény szlovák földműves megdöb­bentő kálváriája, akiket éltető kenyér utáni éhségük, a mindennapi falat keserves meg­szerzéséért folytatott örökös küzdelmük a gyilkosságba is belesodort. Urbánek Vencel, a Gross-Bittesch mel­letti Hermannsdorf község egyik tehetős gaz­dája múlt év észén szerződést kötött TColen- ©sik József ötvenéves vágujholyi földmű­vessel és nyolc társával, ámely szerint Kolencsikéknek november 1- től december 15-ig a birtokon kellett volna dolgozniok. A csoport férfitagjai fejenként nyolc korona ötven fillért, a nők pedig öt ko­rona ötven fillért kaptak volna napi bér fe­jében, azonkívül kommenciót is kikötöttek, amelynek egy része már a munkábaállás napján esedékes volt. A munkáscsoport, mely a régi időkben a magyar Nagy Alföldre járt le az aratási munkálatokra, de az államfor- dulat óta meg sem kísérelhette, hogy Magyar- országra menjen, szives-örömest irta alá a szerződést, amely az aránylag kedvező kom- mención kívül még nagyobbösszegü konyha­pótlékot és emberséges lakást, fűtést, világí­tást is kilátásba helyezett. lioiencsmeK pontosan DerartottaK a szerződésit és november 1-én reggel hiányta­lanul megjelentek az Urbanek-tanyán. Ur- banek barátságosan fogadta őket azután ki­jelölte lakóhelyüket: félóra járásnyira a falutól, egy elhagya­tott, düledezo szérűben, amelynek nem volt sem ablaka, sem ajtaja, hanem egy önkényesen kihasított lyukon kel­lett oda bemászni és sötét, nyirkos bel­sejében felszakitott padlózatu, nedves földre terített két takaró várta a kilenc szlovákot. A magukkal tehetetlen emberek némán költöztek be „emberséges lakásukba", amely­nek nem volt világítása sem, de még szalmát sem szőrt agyagos, hideg földjére a takarékos gazda. Csupán a szerződésben megígért evő­eszközöket és edényeket kérték, amiket hosz- szas követelődzés után meg is kaptak, de nem volt köszönet bennük, mert Urbanek az állatok és a baromfi etetésére és ita­tására használt edényeket juttatta nekik. A kilenc szlovák ezt is szótlanul nyelte le, mert abban a hiszemben voltak, hogy a gazda nem készült el fogadásukra és néhány napon belül beköltözteti őket a tanyára. Azonban a gazda kereken elutasította pana­szaikat, mire harmadnapra otthagyták a szé­rűt és saját költségükre lakást béreltek a fa­luban. Azonban számos értéküket el kellett adniok, hogy pénzhez jussanak és valami ele­séget vegyenek. Munkájukat mindezek elle­nére rendesen végezték és reménykedve vár­ták a vasárnapot, amidőn esedékessé válik az első fizetés. Vasárnap reggel Urbanek va­lóban magához rendelte Koíencsikot, hogy kocsin a szomszédos Gross-Bitteschbe menje­nek különböző bevásárlások céljából. Mikor az öreg szlovák Urbanekkel a községbe ért, a gazda elvezette őt a járásbíróságra, ahol újból aláíratta vele a szerződést. Mikor Ko­lencsik már sürgetni kezdte Urbaneket, hogy ideje volna a bevásárlásra is gondolni, Ur­banek kitérő válaszokat adott, majd meghagyta az öregnek, hogy saját pénzén szénát és zabot vegyen s végül még tíz koronát is kölcsön kért tőle, hogv megborotválko*­hassék. Szegény becsapott Kolencsik, aki tisztes­ségesen elvégzett, de tisztességesen is meg­fizetett kommenciós munkában őszült meg, szomorodott sziwel, hol sóhajtozva, hol ká­romkodva tért vissza a faluba s övéivel az éjszaka nagy tanácsot tartott. A pénzük, ele- ségük romjain éldegélő szlovákok az éjszaka nem hunyták le a szemüket és hajnal felé el­határozták, hogy sztrájkba lépnek, illetőleg abbahagyják a munkát és hazatérnek Vágujhelyre. Hétfőn reggel már nem jelentek meg a ta­nyán, hanem lakásaikban maradtak, csupán Kolencsik kerekedett fel Rác Mihály nevű mostohafiával, hogy a birtokoshoz menjenek. Kolencsikék hosszasan tárhattak, alkudoz­tak a gazdával, de eredménytelenül távoztak a tanyáról. Este Urbanek maga kereste tel a kommenciosekat s ekkor találkozott Ráccal, , aki alázatosan megkérdezte tőle; — Mit csinál velünk, gazduram. hiszen sem fizetést, sem eleséget nem ad nekünk? Urbanek nem válaszolt a fiú kérdésére, ami Rácot annyira dühbe hozta, ho^y ököllel a gazda arcába vágott Urbanek elsietett a csendőrőrsre, ahol bün­tető feljelentést tett. November 8-án reggel Zentner őrmester felkereste Hermannsdorf közsé" bíróját és a feljelentésben foglalt vádak kivizsgálása cél­jából beidéztette a kilenc szlovákot. Mikor a kihallgatás befejeződött. Urbanek eltávozott, de elhívta magához Koíencsikot is. Mikor a két férfi az Urbanek-házba ért, a gazda leült az asztalhoz, szembeültette Koíencsikot, azután zsebéből kivett egy forgópisztolyt és Kolencsik arca elé tartotta: — Ha valamelyiktek utamba mn“ állni, le­lövöm. mint a kutyát! — Ezzel magára hagyta Koíencsikot, aki ijedten sietett élményét hoz­zátartozóival közölni, mert attól félt, hogy az izgatott kedélyű legények esetleg újabb tett- legességre szánják el magukat a gazdával szemben. Mikor a falu közepére ért. riadtan látta, hogy Rác Mihály éppen Urbanekhez kö­zeledik s mielőtt még mostohafiához szalad­hatott volna, látta, amint a gazda odaszól Rácnak: — Te kutya eredi előlem, mert agyon­lőlek! Urbanek ezzel már zsebébe !s nyúlt, de Kolencsik ebben a pillanatban odaszaladt Rác­hoz és figyelmeztetőn mondta neki: — Vigyázz, fiam, fegyver van nála! Urbanek ezekre a szavakra már ki is Pozsony, február 22. (Pozsonyi szerkeszr tőségünk toloíonjelenlése.) A Národny Don- niik cimü pozsonyi lap folytatja hajszáját Bartók Béla dr. pozsonyi magyar konzul el­len. A Národny Dennik tegnapi számában „A pozsonyi magyar konzul újabb szégyene" címmel azt a hirt közli, hogy a konzulátus helyiségeiért a bért nem fizették meg és ezért Walterskirchen grófnő, a ház tulajdo­nosnője, följelentést készül tenni a magyar konzulátus ellen. E hir kapósán Porzsolt Aladár dr. ügy­véd, Wa-ltersiki-rohen grófnő jogi képviselője munkatársuníkinaik a következő füilvilágosi- tást adta: A Národny Dennik mai számában meg­jelent ama hírre, hogy a grófnő a pozsonyi magyar konzul ellen panaszt készül benyúj­tani, mert a konzulátus hivatalos helyiségei­Bcrlin, február 22. (A P. M. H. munkatársá­tól.) Amanullah, az afgánok reformátor-királya, aki jelenleg európai körúton van és meglátogatta már Rómát és Párist, ma Berlinbe érkezett Az exótikua uralkodót, aki nemcsupán kéjutazást végez, hanem termé­szeti kincsekben gazdag országának kellő ki­aknázása ügyében is folytat tárgyalásokat, mindenütt az uralkodóknak kijáró tisztelettel és pompával fogadták, annál inkább, mert a háború óta az egyetlen uralkodó, aki hivatalos látoga­tást tesz más államokban. Berlin is fölkészült Amanullah ünnepélyes fo­gadására s utcáit zászlódiszbe öltöztette. A király lakóhelyéül az Albert-hercegi palotát jelölték ki, amely Berlin egyik legdíszesebb épülete és ke­leties ornamentikáju. Az Untcr den Lindentől a palotáig az utak végig fekeíe-piros-arany, valamint afgán csil­laga fekete zászlók tengerében asznak. rántotta fegyverét és Rác Mthályra szegezte. Rác egyetlen ugrással a gazdára vetette ma­gát. hogy kezét lefogja és a fegyvert elvegye tőle. Abban a pillanatban esett az első lövés, amely azonban senkit sem talált. Rác erre ölre ment Urbanekkel, Kolencsik pedig igyekezett a gazda kezéből kicsavarni a fegyvert. Verekedés közben mindhárman felbuktak és a közeli árokba zuhantak, ahol Rác felragadott egy követ és a gazda fejéhez vágta. Urbanek fejét elöntötte a vér, mire Rác kiszakította kezéből a revolvert, ol­dalt ugrott és a íorgópisztotv mind az öt golyóját kilőtte a gazdára. Urbanek halálos sérüléseket szenvedett, de ezek ellenére fölragadott egy keze-ügyébe eső dorongot és Rác felé suhintott vele. Rác azonban elkapta a dorongot és többször a gazdá­ra sújtott vele. aki szétroncsolt fejjel, hol­tan bukott le a földre. A gyilkosságot Zentner csendőrőrmester fedezte fel, aki a lövéseket hallva, a tett szín­helyére sietett s éppen abban a pillanatban érkezett az árok partjára, amikor a magából kikelt Rác még utoljára is lesújtott a gazdára. A csendőrőrmester azonnal lefogta a két szlovákot, akik nem is tagadhatták a gyilkos­ságot. Beszállították őket az iglaui állam- ügyészségre s tegnap ítélkezett felettük az ottani esküdtszék. A huszórás tárgyalás folyamán számos tanút hallgattak ki, akik kedvezően vallottak a két vádlottra. Az esküdtek verdiktje nem­mel válaszolt a gyilkosság kérdésében. Rá­ért a házbért nem fizeti, mint Walterskir- chen grófnő megbízottja lojális kötelességemnek tartom kijelen­teni, hogy a konzulátus a lakbért eddig minden negyedév kezdetén, legutoljára pedig az utolsó negyedévre január 2-án a legpontosabban lefizette, tehát a gróf­nőnek egy fillérrel sem tartozik s igy a Národny Dennik fenti állítása valótlanság. E nyilatkozatból világosan látható, hogy a Národny Dennik a gyanúsításokból kifogyva •elvakult dühében reprodukálhatatlan han­gon újabb lehetetlen vádat emel Bartók László dr. pozsonyi magyar konzul ellen. Meg vagyunk győződve arról, hogy azon a hangon, ahogyan a Národny Dennik folyto­nosan támadja a pozsonyi magyar konzult, Magyarországon még sohasem irtak, bár­mely idegen állam kp viselőjéről volt is szó. Már kora reggel beláthatatlan emberlömeg vo­nult ki az utakra és izgatott hullámzásban höm­pölygőit fel és alá. Délelőtt tíz órakor a birodal­mi őrség zeneszó mellett menetelt ki a Wilhelm- strasséra és merev vigyázállásba vágta magát. Az utcák mindkét oldalán véges-végig tiz-tiz méter­nyire diszruhás rendőrőrszenieket állítottak fel, akik mögött felsorakozik a kiváncsiak stírü sor­fala. A Lehrti pályaudvaron jóval a különvonat megérkezése előtt óriási embertömeg gyűlt ösz- sze s izgatott kíváncsisággal és türelemmel leste a vonat befutását. A pályaudvar előtti lér tarkál- lott az embertömegtől s csak nehezen tudtak ma­guknak utat törni a birodalmi és állami hivatalok magas vezetőinek fellobogózolt autói. A pályaud­var elé a birodalmi őrség egyik diszszázada is kivonnlt. Kevéssel tizenegy óra után Hindenburg birodalmi elnök Meissner dr. ál­lamtitkár és Hindenburg őrnagy kíséretében autón megérkezett a pályaudvarra, Ivánka lapja tovább rágalmazna a pozsonyi magyar konzult Azzal vádolta meg, hogy nem fizeti ki a konzulátus házbérét A háztulajdonosnő ügyvédje a leghatározottabban megcáfolja ezt a nevetséges állítást Amanullah algán királyt a régi császári pompára emlékeztető ünnepséggel fogadt Berlinben A német főváros zászlódiszbe öltözött az exótikus uralkodó tiszteletére — Hindenburg elnök a kormány képviselőivel a pályaudvaron fogadta a királyi párt ¥9 linket henger- és kanálrendszer szerint egyszerű és kombinált sor trágyázásra és HÉVVÉ! szállít Jehaoi torai, tadm a. E. vetőgépek és mütrágyaszórók különlegességi gyára. - Kérjen árjegyzéket és információkat cot az erős felindulásban elkövetett ember­ölés bűntettében, valamint könnyű testi sér­tés vétségében, Koíencsikot pedig az ember­ölésben való bünrészességben mondották ki bűnösnek. Ez alapon a bíróság Rácot 18 hónapi, Koíencsikot pedig hat hónapi súlyos börtönre ítélte. ahol a tömeg üdvrivalgással fogadta. Pontosan 11 óra 15 perckor befutott Amanullah király külön- vonata. A vágányoktól a pályaudvar épületébe vezető útrészre piros szőnyeget terítettek és a különvonat szalonkocsija pontosan a szőnyeg előtt állott meg. A királyi pár rögtön a vonat megállása után elhagyta kocsiját, elől a király, aki a már ott várakozó Hindenburg elnökhöz sietett. Rövid, nagyon szívélyes személyi üdvözlés után a birodalmi elnök üdvözlő beszédet mondott, amelyre Amanullah francia nyelven válaszolt. Azután a király bemutatta nejét az elnöknek, aki gyönyörű virágcsokrot nyújtott át a királyné­nak. Majd sor került a német kormány megjelent képviselőinek és a királyi kiséret tagjainak be­mutatására. A király azután Hindenburg kísére­tében elhagyta a pályaudvart. Mikor kiért az ut­cára, a várakozó tömeg viharosan éltette. Amanul- lah a birodalmi elnökkel ellépett a diszszázad előtt é3 kíséretével beszállt a várakozó autókba. Az első kocsiban a király Hindenburg elnök­kel foglalt helyet, a másodikban a királyné Hergt alkancellár társaságában. Amerre az autók elhaladtak, mindenütt a német birodalom és az afgán zászlók lobogása üdvözölte őket. Az utcák két oldalán elhelyezkedett néptö­meg szívélyes üdvözléssel fogadta a királyi párt, de érdeklődése főleg a királynénak szólt akinek tökéletes szépsége és curópaf > ' . csodálkozás és elismerés ősz csalta ki a nézők s A két autó az Albrecht-palota amelyre abban a pillanatban v( lobogót, amikor a király kisz? Hindenburg elnök elkísérte a a lakosztályába, amivel égysz gatását is tette nála. A látoga' délután bárom órakor viszonoz ki palotában rövid teafogadta teleiére.

Next

/
Thumbnails
Contents