Prágai Magyar Hirlap, 1927. december (6. évfolyam, 275-297 / 1609-1631. szám)

1927-12-28 / 294. (1624.) szám

•«I86COTVVtoj6SESR‘HIiaUöS m; íMemlMt w, Otthoni a urasai magyar diáklányoknak! Prága, Karácsony. A szlovenszkói és ru- Mnszkói magyar asszonyok szép tervet valósítottak meg, amidőn a magyar társa­dalom és közélet több vezető egyéniségének törekvéseivel egybehangzóan, október 1-én megnyitották a Prágában tanuló magyar diákíeányok otthonát. Igaz ugyan, hogy az internátus ma még csak sziik keretek között működik és egyelőre csak két szobára szo­rítkozik, de csak a magyar társadalom meg­értő támogatásán múlik, hogy minél előbb azzá lesz-e, aminek látni szerein ők: a nehéz anyagi viszonyokkal küzdő, idegennyelvü egyetemre járó, társadalmilag egészen el­szigetelt és azért számtalan kísértésnek ki­tett magyar főiskolai hallgatón ők nagy és lakályos otthona, amely az idegenbe szakadt magyar diáklányok számára lehetővé teszi tanulmányaik nyugodt elvégzését. A magyar társadalom már megmozdult a szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pár­tok központi irodájának hivó szavára és szá­mos helyről érkeznek szépösszegü adomá­nyok a nemes célra. A Karácsony a Család ünnepe, a meleg Otthon ünnepe. Az otthon édes melegében ünnepet ülő magyar csalá­dok gondoljanak & prágai magyar diák­lányok otthonára és támogassák adomá­nyaikkal ezt az uj diákjóléti intézményün­ket. Bármilyen csekély adományokat is há­lás köszönettel fogadunk és kérjük azoknak a P. M. H. kiadóhivatala címére (Prága Panská 12) leendő beküldését. Miért nehéz szépnek lenni az idén ? A divat úgy bánik a nőkkel mos'anában, mint .,ok a bölcs férjek, akik lá'szőlag teljes szabadsá­got adnak ugyan feleségüknek, de azért a nők érzik, iudják, hogy a férj szeme rajtuk van szün'elen és abban a percben, amikor nem tetszik neki, amit tesznek, energikusan közbe fog lépni. A divat is ezerféle lehetőséget ad * nőknek, százféle utat mutat. Boldoguljanak rajta, ahogy tud­nak! És megpróbálnak boldogulni és valljuk meg — 100 közül 90-nek nem sikerűi Aa idén nincsenek tilalomfák, nincsenek tör­vények. Mindenki azt visel, amit akar és ha C6ak rövid a szoknya, ha csak kislánynak maszkírozza i magát az ember — már rendben ss van minden: divatos, divatos!! A színek valaha oly veszélyes terrénuma im­már nem félelmes többé, mert hisz mindenki olyan arcbőrt varázsol magának, amilyent akar. Ha segít­ségül hivja & jó Cotyt, lehet esőn'színű bőre s kitü­nően fog állni a fekete. As amerikai Hudnut re­mek folyékony púderjei napsütötte bronzszint köl­csönöznek s az ilyen dáma a zöld minden árnyala­tát nyugodtan viselhe'i. Á pasztelisz nek mindenki tulajdonai, aki szőkévé változhat büntetlenül bár­mely percben. Stilruháí viselünk mindnyájan, rang- kor- és snlyküiönbség nélkül s a sok-sok libegő panneau a hosszú soványoknak épp oly kevéssé tilos, mint a babaszépségeknek. A legszerényebb alkalommal is égő karácsonyfának maszkírozhatjuk magunkat, felöl ve gyöngyruhánkat. Novembertől márciusig járhatunk az utcán a francia nő példájára röv'd-kabátkás prémmel sze­gett szmokingban, de öltözhetünk vastag bundába s hócipőbe száraz időben is s ezen amundseni sziluett éllen sincs kifogása a divatnak. Ó mily okosnak kell lennünk, mekkora Önis­merettel bírnunk, hogy mind e sok lehetőség közt eligazodjunk! Ezért a megszámlálhatatlan hiba, a £ok rossz szín és vonal. Mi hát a teendő? Azt hiszem, legokosabb'ak azok a nők, akik cl- ha'ározzák, hogy nappal feketében, este fehérben és fekefében járnak, sportruhájuk pedig szürkés nüánszu. így alig-alig történhetnek hibák. Aki okosan megérzi, mily kevés uj lehetőség van ma már a gyöngyruhák terén, igen helyes, ha szőke lévén, ezüstöt, barna lévén aranyat választ, mert ez a két szin a társadalmi összejövetelek nagy csillo­gás-villogásában jó'ékony oázisként hat. A gyöngy- ruhák, azt hiszem, kiél‘ék magukat: nincs tovább! A gyöngypálcikákból hímzett virággirland kétéves, a geometrikus figura idén ünnepli hároméves szü­letésnapját (húsz évet jelent a divatban) és a paillet- ruha bengáliíénye tavaly vakított. Idén legújabb ilyenfajta toalett az, amelyre a gyöngyök sűrűn egymásmellé nagy összevisszaság­ban vannak felvarrva. Ezt a tiszta gyöngyből készült ingruhát lenge muszlinpanneauk díszítik oldalt, ja- beauszerüen futva végig rajta. Valóságos gyöngypáncél, mely, mint a régi vi­tézt páncélinge. híven kiséri harcba a hölgyet. M—a. „Légionárius tea Prága, december 27. A VeSerni List a „Légio­nárius tea az Elnök umál“ címen érdekes tartalmú levelet közölt. A színesen megirt levelet minden hozzáadás nélkül szószeríní fordításban az alábbiak­ban adjuk: — Nem tudom, el tudja-e valaki képzelni azt a büszkeségérzetet, mely egy falusi légionárius testvért elfog akkor, amikor a levélhordő tisz'e- lertel átnyújt neki egy gyönyörű papirosu boríté­kot, amelyen ott díszeleg a címke: „A köztársasági elnök irodája". A levél a’’ánlolt s ez még jobban emeli a tekintélyt. S amikor a reszkető kéz kiveszi a bordókból a kemény kartonpapirost s raj'a az elnök pecsétje, akkor mily nagy Áhítattal olvashat­ja, hogy „A csehszlovák köz'ársaság elnöke X Y testvért meghívja a prágai várban 1927. december iS-án 17—18.30 órakor rendezendő teára". Az el­nök meghívja a tes'vért... Érthető, hogy a kiérde­mesült öreg harcos keblét büszkeség tölfi el, sze­mébe örömkönny szökik s néhány perc múlva már az egész község csak arról a kitün’etésről beszél, amely egyik fiát érte. Uram Isten, még magát a bírót sem hívták meg soha a Várba s az a Franli- sek, ak'nek tavaly még lakása, sőt tán munkája sem volt, most a Vár vendége lesz. Hisz ez úgy megy, mint a mesében a szegény, de hős Honza meséjében, aki diadalmasan legyőzöd minden aka­dályt, hogy végre mégis a király vendége lehes­sen. így indul útnak a modem Honza is. Díszbe vágja magát, amennyire csak tudja, hiszen az ál­lamfő fogja vendégül lá'ni. Sőt talán még be­szélni is fog vele. No ezt a mama meg fogja cso­dálni, hogy irigylik majd a szomszédok, amikor majd Prágából visszatérve minden részletről be­számol. — Honza másnap visszaérkezik. Nincs valami ünnepélyes hangulatban s a nagy kérdezosködések- re csak töredezve mondja: Nem egészen úgy volt, ahogy elképzelem magamnak. Sokan vjol'unk. Egyszerű légionárius testvérek és generálisok, vagy ezren. Be se fértünk a terembe. Egyszerre jö!t az elnök ur, u‘at cs'náltak neki, melyen gyor­san átvonult. Monduromban nem nagyon tolakod­tam előre s ezért alig lá’hattam. Azután egyszerre aa egész társaság egy nagyobb terembe tódult. No most az elnök ur biztosan magához hiv mindnyá­junkat, mint 1917-ben Bobrujszkban, amikor azt mondta nekünk, hogy diplomatáink csali akkor érhe'nek el sikereket, hogyha jó erős hadseregünk lesz. Műét is biztos valami ilyen szépet fog mon­dani — De ott előtte valami pirinyó ember meg egy óriás beszélt, úgyhogy bennünket észre sem vehetett. Azufán sie ve, biz'osan azért, hogy ettől a kettőtől megszabaduljon, eltávozott. Megkérdez­tem a mellettem állő testért, micsoda emberek azok, akik az elnököt nem engedték szóhoz. Mi­niszterek, mondja. Szintén légionáriusod? — kér­dezem. Az a ha'almas az uem, mondja a testvér, hanem azért igen derék ember és szereti a légio­náriusokat. De ez a pirinyó, ahogy nevezed, az féllegiouárius, mert mindent a tollával vívott ki. Meg akartam kérdezni még ezeknek a miniszte­reknek a nevét, de a testvér közben már eltűnt. — Csak ekkor vettem észre, hogy oldalt bizo­nyos- tányérok vannak és söröcske is hívogat. De ahhoz már nem ju'ha'tam hozzá. A prágaiak vala­hogy hamar elfogyasztották, ezek már igen jól ismerik az itteni járást. — És igy kereken megmondhatóm nektek: Nyolc órát u'aztam Prágáig, hogy láthassam és hallhassam a nemzet Atyjá*. Időbe és pénzbe ke­rüli A nemzet Atyját tényleg láttam is. de be­szélni, azt nem hallottam. Mégis, tudjátok, úgy képzeltem, hogy igy szólal majd meg: Tes'vérek, örülök, hogy megint láthatlak benneteket, tudjá­tok, hogy gyakran gondolok rá‘ok. Ez elég lett vol­na, hogy az ember itt az istenhá'cmögö'ti faluba sok időre szép emléket hozzon magának, de nem igy történt. Egy szemfüles szintén észrevette ezt és igy szók: Tudod, ez alighanem spanyol sere­mén a, még a középkortól, de a bécsi udvarban mégsem volt olyan szigorú... Utaz'am megint nyolc órát és a vonatban nekem minden olyan furcsán futott össze, hogy jó zamatos oroszsággal mond'ani magamban: Nu, ny csevó .. Orosz légionárius. iát, az állandóan olcsón vásárló és drágán eladó üzletembert. A legrégibb tőzádeember az öreg Tausig tő*s­ietanácsos, akit az egész középeurópai piacon elő­nyösen ismernek. A Commerciu vezérkajából a rokouszenves Herczeg igazgatót látjuk itt, alá legutóbbi au'ó- balesete óta gyalog jár, a mindig mosolygó Stei~ ner Gyulát (Nyitráról) és a kicsiny, köpcös Braun Sándort Tapolcsányból. Igen eleven a kis Weiner, Károly ha'almas termetű lársával: Fuchs Dezsővel. A Donath és Schuftan prágai cégnek nagy szeren­cséje van: Gliick a pozsonyi képviselője. Igen mozgékony a szép nevű Schveiger Miksa. A kár­tyában sem szeret vesz teni, de itt sem. Típusok De nini, jön a terebélyes, sugárzó arcú, állan­dóan derűs kedélyű Deu'sch Tivadar, a mindenki „Dóri bácsi“-ja, akinek a legnehezebb vevők, el­adók is csak bajosan tudnak ellentállni, hogy ne adjanak neki árut ,,an Hand". Kedélyességében addig megy, hogy még az exper'izt is haptákban végz', ami pedig nagy áldoza1 tőle közismert kor- pulenciája miatt. A sok szaladgálásban elfáradva „pácienseit" olykor a vádlottak padjára üTeti, hogy ott ő is kipihenhesse magát egy ki6sé. Ha hossz van a tőzsdén, még az asztalokat is elmozdít­ja helyükről a tulajdonosok uem kis bosszúságára. Egyike a legismer'ebb és legrokouszenvesebb tőzsdeügynököknek Seidner Jenő tőzsdeb'ró, aki állandóan készségesen áll mindenkinek a rendel­kezésére és őnzeTenül adja a legjobb tippeket Állandóan interpellálják őt, hogy mi van az ügy­nöki kérdéssel, amire válasza ez: „Kommi Zeit, komáit Rali", ami alig fotdi'ha:ó le magyarra. A zsákos A tőzsdeteremben ütötte fel sátrát Doiríiter Manó, a „zsákos", aki ol-csó és jó (a rossz nyelveik szerint azonban gyakran lyukas) zsákokat kölcsö­nöz a tőzsdetagoknak. Szabadidejét Leicbter bá‘ | gyűjtésekkel, „enorélolással“ tölti, ami nem min­dig a legjobb foglalkozás, különösen, ha a bessz- spekulánsokat csípi el, akik bizony nincsenek hélas! (F...ét a hasukba!) Amihez ideg kell Valóságos méhkashoz hasonlít már tizenegy óra tájt a tőzsde. A lárma, zűrzavar, kiabálás szin­te elviselhet©fien. Ideg kell hozzá, erős ideg. Szá­mok repülnek a levegőben, előttem szinte érthe­tetlen szavak. Néhányat sikerült ellesnem és pa­pírra vetnem: — Habén Sie merne rumSnisdhe Mais gesehenf — Mutassa meg! A mintazsákból előkerül a „príma román ku­korica". Prímának éppen nem lehet mondani. So­kat ie kér érte az eladó. — Hisz' ezzel nem lehet libákat tömni! — Akkor töméssé ki magát! ■— hangzik * trompf. A príma kukuru-cos eltűnik. Egy másik kép. Árpára megy az alku. Egy kié vörös tőzsdeügynök torkaszakadtából kiáltoz: — Az én árpámat nem fogják „spájzolni" E hélaaj (F..cét a hasukba!) Ha az üzlet mégis létrejön, ezt igy kérdik: „tat dér „sidadh" edhon fertSg?* (Megkötőt- ték-e a „házasságot"?) A sietős üzletember Sietős üzletikötője a tőzsdének Licitenstein. Munkája előtt a teremszolga öblös hanggal kiáltja bele a terembe: — Herr Liohtenstein, ersíe Zelle Wien! Lkibteueté'ín annyira siet, hogy- az utón el­gáncsolja a rossz komitenseit és az első fülke he­lyett az expertizbö szalad. Onnan kijön és szóra­kozottságában szidja a szolgát, aki jelenti, hogy az „Auftragot" közben másnak adták. Lichtenstein aztán mégis egy koronát nyom a szolga kezébe és arra kéri őt, hogy máskor ne kiabáljon olyan na­gyon. hanem — súgja a fülébe, ha a teleifonihoz hívják... A fekete ládánál A „fekete ládához" érünk. Dél közeleg. Itt ta­láljuk állandóan az ifjú, agilis Herzog Károly dr. tőzsdeügynököt, az autóvezetésben biztos kezű tár­sával: Hochmnn úrral, akik némelykor összevesz­nek a magyarázatban, hogy hogyan lehet „exekiu- ttv" náluk fedezni, vagy eladni. ­Nem volna teljes a kép, ha meg nem emlékez­nénk a tőzsde egyik legtipikusabb alakjáról: W'eis* Hugóról, akinek „suttogása" a harmadik utcába ts elhalta iszik: — Was bab‘n se m gébén? És ha nincs megelégedve az árral, kurtán igy felei: —Lásson Sie sick ausetopfen! (Töméssé ki magát!) Déli fél egy. Záróra. A szolgák hangosan je­lentik. Ilyenkor kétféle arcokat látunk elvonulni a tőzsdéről: derűseket, akik jól plaszirozták áru­jukat, no és vannak, akik nagy orrhoeszal távoz­nak és keserűen morogják a foguk között: ,.D«w wtúr kein Gescháft." Reherovszky Jenő. RITKA ALKALOM! Házlebontás miatt mindenféle brilliáns, gyöngy, óra, arany és ezüst áruk milyen leszállítóit áron eladók. Pompás, értékes karácsonyi ajándékok. S. Jakobowicz ékszerész Ptaba I, PHkopy 21. Ingyen utazás Prágába! Vidéki vásárlóknak legalább 2000 korona értékű vásárlásnál megtérítünk egy Hl. oszt. vasúti jegyet Akik mindennapi kenyerűnk árát megszabják... — Látogatás a pozsonyi terménytőzsdén — 5$ Wínter Hermann szénkereskedelmi r. t. POZSONY, Palacky-tér 18 Telefon 706 és 384 Házi fütó'szenet száiiit zsákolva Olcsó napi árak — Raktár: Újvárosi pályaudvar Pozsony, december 11 (Pozsonyi szerkesztőnk­től.) Hétfőn és csütörtökön jönnek. Autók, bérko­csik, villamosok szálli'ják őket a pályaudvarokról a belvárosi kávéházig, amely állandó tanyájuk. Jól, rosszul, de inkább jólöltözöttek, prémesbuadások, hónuk alatt súlyos aktatáska, benne az üzle'hez szükséges mintazsák. Eltalálta az olvasó: A bőr­zésekről van szó, a pozsonyi terménytőzsde látoga­tóiról. A közönség a kávéházban arról tudja meg, hogy „ma börze volt", hogy nincs gyufa a torták­ban. Az élelmes kávés nem ad ki a hét két napján gyujót: a szórakozott üzletemberek magukkal vin­nék, vagy idegességükben — külünise.i „bessz" idején mind összerágnák Wellisch ur nagy bosz- szuságára. Az életünk, a mindennapi kenyerünk árának irányitói ők, ülő tehát, hogy egyszer róluk is ír­junk. Hogy festenek, milyenek az üzletkötéseknél. A riporter szeme figyel. Már íiz óra. A larltoni előbőrzének vége. Pár lépéssel odébb: a Vigadó kistermében kezdődik a cécó. Gyerünk már Weiss ur, mert lekésünk... Weiss ur még bemondja Róbertnál, a főurnái a reggeli kávét azzal, hogy délután fizet és elrohan a börze felé... Akik „fekete" üzleteket kötnek A nagy épület lépcsőházában bizonyos vétel- és eladási kedvet lehet észrevenni. Itt tanyáznak a „kültagok", akik aa ötszáz korona évi tagsági dijat elbliccelik, sőt a napi harminc korona látoga­tási dijat sem hajlandók megfizetni. így kívül re­kednek és ugyne- izett „fekete" üzleteket kötnek. A tőzsde ajtőnállőivai olykor a legkedélyesebb je­lenetekre kerül a sor, mert némelyik „schwarz- künstler"-nek bizony minden éberség dacára is si­kerül besurrannia a terembe. Pedig jaj! — ha Neubauer bácsi, a szigorú pénztáros elcsíp belőlük egyet! Kérlelhetetlenül elitéli « tagsági dij le- szurására. A lisztesek A bejárónál szombaton a lisztesek 'csoportjá­val találjuk magunkat szemben. Köztük föltűnik a szenvedélyesen gesztikuláló Herzog Emil, a Stern és Hercog cég beltagja, aki a komitenseinek tőzs­deszokványokkal fűszerezetten szokta a vételkedvet beadni. Tőle alig egy lépésnyire Grossmann Lajos áll, aki igen csendesen, de eéTudatosan figyeli a iisztvásárlőkat és alkalmas pillanatban odatoppan az ő jól bevezetett lísztmárkájával. Az üzlet pi­ciiért. Ha a lisztelhelyezés a magas ár miatt ne­héz, úgy búzát és kukoricát is tart raktáron és állandóan limiteket kér. „Majd írásban"... Egy másik asztalnál 'Áldor Kálmán szintén csöndesen várja a hozzá közeledő seftelőket. Ko­molyan dolgozza meg az üzleteit és rendesen abban állapodik meg vevőivel, hogy „Ich werde Ihnen schon mein Qífert aehrifllich vorlegen" — (Majd i írásban közlöm önnel aa ajánlatomat) — no mert a pozsonyi terménytőzsdéit a német a legjobban használatos nyelv. A tőzsdeterem bejárójánál a „szénás* Mülleri látjuk, aki állandóan konfliktusban van a szólli'ói­val, bár komolysága mellett nagyon gyengéd, vajszivü és nem bir elkontreminált ellenfeleivel A büfíében Tovább megyünk. A zaj, kiabálás nötíön nő, pedig még csak a tőzsdeidő elején vagyunk. A büfíében találjuk már kora tiz órakor az első és legnagyobb fogyasztót: LhoczJcy tőzsdeigazgató^, aki műdig jókedvű és látható jő étvággyal fo­gyasztja a vas'ag virsliket, a vékony eóskifliket és iszik jő nagy csöbör söröket, ő a lelke a tőzsdének. Neki kell m'ndenről tudnia, mindent látnia. Itt vannak a büfíében a „bujdosó" kereskedők, akik csak a torkuk nedvesítésével tudnak folyéko­nyan üzleteket ajánlani Bock mester nagy gyö­nyörűségére. A „bujdosók" között a leggyakoribb vendég a derék Prohdszka bácsi, aki a jó Rókának nem ellensége. Itt van a Berger Hugó is, a komá­romi Schmidler és Jedlin cég ügynöke, aki a zab­eladásokat úgy próbálja ki, hogy előbb a sörben meguszkál'a'ja és esetleg szenfttel bebizonyítja, hogy „idei áru". A büfféből kifelé az ajtóban mintazsákokban kotorász az igen ügyes Ralisok Benjámin, aki erő­sen figyeli, kivel tudna prompt árura való vevőt találni. Igen sokat keres, állandóan ezzel a kér­déssel ostromolja az embereket: Nu, was geht vor? In was habén Sie gescháfl? Belépünk a ) nagyterembe Az ügynökök zaja éppen meglepi az Árpád-malom vezérigazgatóját: Kraus urat. De itt vannak a többi „malmosok": Valenta igazgató a szenei mümalom- től, Schvdb dr. igazgató, a Mezőgazdaságitól, amely a Ludvig-malmot tartja a kezében, Roih igzgatóval és Fáik cégvezetővel. Itt közeleg a Sirasson és Ká­nig örökké vidám vezetősége: Feder Rezső, amott Herzog Miksa, volt százados és fivére: Gyula a vdgujhelyi Herzog Jakab Koirg cég beltagjai csi­nálnak brilliáns üzletet, odébb pedig a patriarcha kinézésű joviális érsekujvári Klein Lajos vitázik a búzaárak várható emelkedéséről. A Schtoilzer és Lux cég korpulens íőnöke: Schmlzer Rezső lőzsdetanácsos István fiával együtt a gabinabranch képviselője. „Adok! Vésték!" Visszhangzik a tőzsde az agilis Friedmann Hugó „suttogásaitól". Adok-veszek! Adok-veszek! — ez a mottója Friedmannnak, aki csak a kávéház­ban a kibicelésnél alszik el, de Itt túlélőnk és tom- peramen'umos. Ha már a gabonabranchnál tartunk, nem sza- ban kihagyni az „árpakirályokai", Deulsch Ká­rolyt, Dcutseh Árpádot (Nagyszombat) és Katona Imrét, a verebélyi Pető Zsigmondi cég oszlopos tag­

Next

/
Thumbnails
Contents