Prágai Magyar Hirlap, 1927. december (6. évfolyam, 275-297 / 1609-1631. szám)

1927-12-22 / 291. (1625.) szám

6 1927 dooember 22, oaütŐrUSk. fi jTli I KüE q—H III I ■— 22 I December Imim Csütörtök HiSl Hifi ül tini!! Tűz hamvasztotta el a prágai diákkolónia főépületét A dlákkolcmia főépülete elpusztult, a diákok vagyonkájának egy részét sikerült megmenteni — Az oltást rendkívül megnehezítette a csikorgó fagy — A tüzet vigyázatlanság okozta f A PRÁGAI MOZIK MŰSORA? ADRIA; A prágai hóhér, 3-ik hét. HVEZDA: A tengerek meghódítói, 2-ik két. UULIS: Néró, Róma zsarnoka„ XAPIT JL: A szálloda leánya, KORUN A: A tengerek meghódítói, 2-ik hét. LUCERNA: Királyok királya, a nagy KtIsz^us- ’ film, 7-ik hét. gVETOZOR; A pokol-sziget. P" T. ElőfÍBotőinlc és Olvasóink f így film éhe! Van szerencsénk értesíteni 4. Előfizetőin­ket és Olvasóinkat, hogy útleveleiknek ví­gammal való ellátását s külföldi uiloveiek meghosszabbítását szívesen eszközöljük. Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vízumok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- glava, K ó r h á z-u. 44. II!. címre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: ^ P r a h a, II., P á n e k á Í2. III. eszközli. *“3® A tenger hat halálraítéltje , A tenger hat ártatlan embert halálra Ítélt <ás kegyetlenül végrehajtotta az ítéletet. Az S. 4. jelzésű amerikai bajé összeütközött egy torprló- rombolóval és azonnal a tenger fenekér.- suiyedt A hajó egy külön cellájában hat tengerész volt ©gyüfcí, hat emberi élet, hat lélek, hat szív, szám­talan gondolat, érzés, terv. Ez a hat élet hatvan­két órán át küzdött az óceán gigantikus alakjá­ban rájuk törő halállal. Odafönt egész hajóraj vonult lel. Többszáz matróz és hatvan bitvar mindent elkövetett, hegy a börzeiem birodalmá­ból a hat elítéltet felhozza a tenger színire. Az admiiralitáá minden erejét megfeszítette, mindent elkövetett. Hiába, a tenger ítélt és mereven el­utasította a könyörgő emberiség kegyelmi kérvé­nyét. Eleinte mintha meg akarta volna hallgatni a könyörgést. Mcgengodtc, hogy az emberi mor- S5e-jelek eljussanak a halálraítéltek füléhez, meg­engedte, hogy ott a tengerfenéken, ahol mériie- tetlén vizek zöld némaságán át ismeretlen ször­nyek néztek farkasszemet mozdulatlanul a kait emberrel, Frish hadnagy szivébe még hitet önt­sön a fentiek, a naipbirodalom embereinek izene- $e: „Anyád és feleséged szakadatlanul imádkoz­nak érted!“ Milyen oz a két szó ott lent a ten­gerfenéken? Hogy reagál a szív erre a két lcg- ©mberibb szóra? Anya... feleség... Ha a halál­félelem még nem zavarta meg az öntudatot, ha az ítélőképesség még működik, mit jelent akkor ez a két szó néhány ezer méterre a tenger színe alatt? Reménykedést? Istent? Végső búcsút? Ki íudja ezt! Schiller balladájában az istenkisértő Jaaía! búvár leszáll a tengerfenékre, mert a gyö­nyörű királylány tekintete megbüvöli. A szere­lem isten© megkönyörül rajta és ráveszi a ten­ger istenéi, hogy kegyelmezzen meg neki. A bú­vár feljön a ragyogó nap birodalmába. Borzal­mas, amit odalent látott. A király szadista és odaígéri neki a lányt, ha még egyszer megkí­sérli & lehetetlent. Az eszét és szivét vesztett fiú megteszi, a tenger háborogni kozd, a hullámok az égig csapnak, haragszik az óceán istene, ha­lálra Ítéli a vakmerőt és a fiú odavész. Micsoda mélység Schiller balladája! A gyenge ember és az elemiek harcban egymással... A balladában m óceán egyszer kegyelmet gyakorolt — poéti- kus elgondolás. Most azonban azonnali és végle­ges volt a halálos ítélet. Tragédiásabb Schiller balladájánál, mert mintha mégis meg akart vol­na kegyelmezni, hiszen megengedte a morze­jeleknek, hogy a földi élet két nagy szentségét, az anyát és a hitvest tolmácsolják a tengerfenék zöldes Szibériájába zárt hat emberrel. A kis cella levegője már át volt itatva mérges gázokkal, a hat ember már halálos tusájáf vívta, de anya és hitves, ez a két szent «zó még ebben a pillanat­ban is csodát művelt a poklok poklában: erőt kölcsönzött nekik, A szivek működésbe leptek, a lélek még egyszer visszatért a halál kapujából, aa értelem még egyszer lángra gyűlt és a karok­ban megfeszültek az izmok... és jöttek vissza a tenger felszínére a morzejelek: még élünk, még remélünk, anyánk, hitvesünk, segits! A búvárok épp 1© akartak szállni, hogy oxigént vigyenek a hat embernek, de ebben a pillanatban az óceán hatalmas hahotába tört ki. Orkán szántott végig a vizmasszákon, hullámokat hasítva ki a tenger testéből és az elemek mindennapos játékukba fogtak, hamcnwztak egymással: a víz és az or­kán. Miit törődnek ilyedW az elemek hat por­szemmel. hat halálosam őoiboró szít vei? Hiába & hajóraj, hogy ft s*üi#n} j® etetnek Prága, december 21. A prágai Letna-vá­rosrészben épii!t diák-kolónián ma délelőtt borzalmas tűz keletkezett, mely mintegy száz diákot tett hajléktalanná s megfosztotta őket kis vagyonkájuk nagyrészétől is. Az oltási munkálatokat egyrészt az a körülmény, hogy a kolónia diákházai fából épültek, másrészt pe­dig a iüz rendkívül heves tombolása és az erős fagyok következtében beállott vízhiány szerfölött megnehezítette. A diáktanács kezelésében állő kolóniát ma, amikor a diákok nagvrésze már hazauta­zott a karácsonyi szünidőre, váratlanul meg­látogatta a iegirtózatosabb pusztitóelem, a tűz. A három nap óta tartó fagyok következtében rendesnél erősebben fűtötték a diákteiep szo­báit is. így történhetett, hogy a túlfűtött kály­hák csövei átizzottak és hőjük áttüzesitette a falakat is. A szabadon fekvő Letnán azonban a hideg sokkal hevesebben volt érezhető és a folyosókon levő vízvezeték is befagyott. A rendőrségi jelentés szerint több diák ma dél­előtt megkísérelte, hogy a telep főpavilonjában lévő befagyott vízvezetéki csöveket felmelegilse s eköz­ben keletkezeti a folyosó mennyezetén a tűz. A folyosón keletkezett tűz pár pillanat alatt villámgyorsasággaí harapezott el az egész épületben. A lángoknak bőséges tápanyagot nyújtott az épület faberendezése, valamint a tetőzet, melyet könnyen gyúlékony kátrány- papír fedett. Még mielőtt az oltási munkála­tokra csak gondolni is lehetett volna, a tetőzet hatalmas lángokkal égett már és rövid idő alatt cUáomlolt. Az égő kátrány fölött sűrű, sötét füstoszlop képződött, mely gyertyaegyenesen szállt az ég felé és egész Prágában látható volt. A segítségül hivott tűzoltók* nagy készült­séggel vonultak ki és hat szivattyút állítottak be a tűz eloltására. Az oltási munkálatok azon­ban csak nehezen haladtak előre, mert a viz folytonosan megfagyott a hidránsokban, úgy­hogy végül is motoros szivattyúkkal pumpol- ták át a hidránsokból a csövekbe. A több óra hosszat tartó oltási munkála­tok alatt, amelyek a letnai villamosforgalmat is zavarták, a diákkolónia előtti utca szomorú és megható képet mutatott. Az utcán szerte-széjjel bőröndök, szoba­bútor ok, rajztáblák, könyvek és füzetek hevertek, amelyeket a diákok menteitek ki a lángokból. A délutáni órákban sikerült a tüzet végül is elfojtani 8 a diákokat a még nagyobb vesze­delemtől megóvni. Csupán a főépület égett le, de berendezését, valamint a diákok vagyoná­nak egy részét sikerült megmenteni. játéka egyre vadabb lett. A bajók végre is kény­telenek voltak a legközelebbi kikötőbe visszavo­nulni, hogy ne essenek maguk is a hullámok martalékául. A tenger ítélt: halálra ítélt hat ár­tatlan embert és végrehajtotta a halálos ítéletét. Miért? A cél és az ok kérdése aléltan siklik ki az emberi öntudatból és messziről, szivünkkel csak szemlélve ezt a kivégzést, semmit, semmit, semmit sem tudunk megérteni. És majd, ha a vi­har elült, a hullámok elcsendesültek, a nap ki­süt és a horizontom végtelen tenger és végtelen égbolt ragyogó sávban össze ölelkeznek és békét, harmóniát varázsolnak az emberek szeme elé, ott, azon á ponton, ahol a hajó elsülyedt, mágikus fényben egy kérdőjel fog a tengerfenékről az ég­be emelkedni, a hat halott lélek utolsó morze­jele: Miért? ... Neubauer Pál. Budapesti cs kassal szerkesztőségünk telefoujelontései a nagy hideg folytán beállott üzemzavar miatt elmaradtak. — Pozsonyi kiadóhivatalunk uj címe: Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatala, Braiislava, Kórház-utca 44, III. emelet 18. Pozsonyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalunk vezetője: Rchorovszky Jenő. — A köztársasági elnök Svehlánál. Masaryk köztársasági elnök tegnap Sárnál kancellárral meg­látogatta a Hostivaryban betegen fekvő miniszter- elnököt. Svehla állapota állandóan javul. A köz- társasági elnök a karácsonyi ünnepeket családi körben Lanán fogja eltölteni. — Ki lesz a csehszlovák nemzeti egyház pat- riardiája? A csehszlovák nemzeti egyházban hol­nap olvassák össze ünnepélyes keretek közölt az egyház patria rókájának megválasztására benyúj­tott szavazatokat­— Áthelyezett miniszteri tanácsos. Pozsonyibő'l jelentik: Kral ez dr. miniszteri tanácsosi, a cseih nemzeti szocialista párt pozsonyi vezérét, Tisző egészségügy miniszter kívánságára a pozsonyi egészségügyi referálástól a brünni országos köz- igazgatási hivatalihoz helyezték át. — A Koburg-birtokoí megvásárolja a* ál­lam? A Koburg-birtokok megvásárlása ügyé­ben a földhivatal már hosszabb idő óta tárgya­lásokat folytat a birtokosokkal. A tárgyalások azonban eddig nem vezettek eredményre, mi­vel a földhivatal által fölajánlott összeg nem elégíti ki a tulajdonosokat. — Egy kassai nj«ágiró jubileuma. Propper- né-Békefi Hermin, a Kassai Újság belső munkatár- sa, ma ünnepelte újság rői működésének tizedik éves fordulóját. Ebből az újságírói működésből Propperné nyolc esztendőt a Kassai Napló szer­kesztőségében töltött. A várospolitika kérdéseinek szakszerű feldolgozásával, városi riportjaival, szí­nes hangula'cikkeivei, nagy mér ékben hozzájárult a kassai saj’ó fellend léséhez, melynek ma is egyik í'őerőssége. Kassai ujságirótársai a jubileum alkal­mával szereedel köszünötíék a város társadalma előtt is közszimpátiárr1r örvendő kollégájukat. A kassai újságírók üdvözdésébez mi is őszin'e szv- vel csa'lakozunk és kívánjuk "Prőppernének, hogy még sok ideig szolgálhassa tollával a kisebb­ségi magyar újságírást. — Meghalt egy Ilire*? elzászi a/ntonómisía vezér. Parisból táviralozzák; S'rassbourgban ma éjszaka 80 éves korában meghalt Delsor kanonok, aki az elzászi politikában jelen'ékeny szerepet ja szőtt. 1S98-Ó1 az összeomlásig Elzásznak képviselője volt a német birodalmi gyűlésen és tevékeny részt vet! a katolikus elzászi hírlapirodalomban. Araikor a nemei csapa'ok kivonultak Elzászból, Delsor vet’e át a tar!ománygyülés elnökségét, amelyen Elzász- Lo'haringmnak Franciaországgal való egyesülésé! elha'ározták. Ő mondot'a Poincarénak a törénel- m'vé vált szavakat: Ezzel végrehajtottuk az el­zászi népszavazást. — Várkonyi Slihály Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Várkonyi Mi­hály, a neves hollywoodi moziözinész, rokonai lá­togatására Budapestre érkezett. — Meghalt egy híres Ainiika-ufaző. Bécsiből táviratozzák: Az osztrák fővárosban ma meghalt a sziléziai származású Grauer Rudolf híres Afrika- utazó. Grauer több ízben járta be az afrikai kon­tinens belsejét és többek között 5 fedezte fel a kö­zépafrikai gorillát is. — Az első magyar ügyvédnő. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti ügy­véd vizsgázta tő bizottság előtt Ungár Margit dr. ki­tűnő sikerrel tette le az egyesített ügyvédi és bírói vizsgát. Ungár Margit az első női ügyvéd Magyar- országon. xx Borzalmas könnyelműség, ha rádiősziikség- letének beszerzését nem a ,,Berag“. Bratislava, Ventur-u. 5., tel. 14—40. cégnél eszközli. Ott min­dent kap nagyban és detaílban. Rossz készülékeket megjavítanak, vagy átépítenek. Műszaki tanács, ajánlat díjtalan. E'se szlovák ékszer-, arany-ésezflsta? ár ITgflEaldMOSOkl FR9ST16 fESTWÉRESf ' Gyár? Bratislava, Ferenciek tere L Telefon: 57, Eladási hely: Bratislava, Mihálykapu 6. Telefon: 16—02.' Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50% megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon Ó-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5% engedményt kapnak . - Javításokat azonnal eszközlünk — Mankovics és Marsovsaky kászabadukak a fogházból. Hágából jelentik: Ismeretes, hogy a frankhamisításban való részvétel miatt a hágai törvényszék által elitéit Mankovics és Marsovszky amnesztiát kap ak, amit a hivatalos lap is közölt már. Tegnap Mankovics és Marsovszky már el ág hagyta a fogházat. Mindketten au ón távoz'ak a fogházból s a napokban Magyarországra utaznak. Jankóvich ezredes, mint azt már jelentettük, to- vábbra is fogva marad. — Az iró és fogorvos harca. Berlinből jelen­tik: Döblin Alfréd, a jónevü német iró nemrég!­a ben egy berlini újságban elbeszélést irt egy fog­orvosról, aki ügyetlenségével csaknem halálát okozta. A szerző a cikkben megnevezte a foglalko­zást és az orvos lakását nem a névé' elhallgatta. Aj aposz'rofált fogorvos kártérítési port indito't, a bí­róság azonban felmentette Döblint azzal az indoko­lással, hogy az iró anyagát csak környezetéből vehel; és annak körülményeit szabadon adha ja ? vissza. Hogy az orvosnak foglalkozásé' és lakását 5 megjelölte, az még nem elegendő aj identifiká­láshoz xx Újdonság! Uriasszonvok és arileányok! Hs í igazán szépek és üdék óhajtanak lenni, oldassák- vasárnaponként a Prágai Magyar Hírlapban az i „IZA“, pozsonyi kozmetikai intézet tanácsait. A . pompás hírnek örvendő intézet diszkrét kérdésekre is szívesen felel, ha a kérdezősködő váloszbélveget mellékel. A postacsomagok cimjélzés nélkül küldet­nek szét. A kozmetikai intézet egész nap nyitva ~ van. Pozsony, Stefanik utca 19'11. 5165 — Elfogták a pozsonyi szobakiadó asszonyok csalóját. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A pozsonyi rendőrség hetek óta tar ó nyo­mozás u'án ma le'ar'óz atía az országszerte körö­zött Kiín'da An al 37 éves morvaországi illetőségű péksegédeí, aki valóságos réme volt a pozsonyi szo- balőadó asszonyoknak. Ahol egy kiadó szobát ta­lált, megjelent a szobaasszonynál g rövid beszél­5 getés után kaónaal'isztnek adva ki magát, kije- ' lente'íe, hogy a ka’onai rak’árokból olcsó pénzen , szerez neki. élelnrszert és fűtőanyagok A hiszé­- kény asszonyok kisebb-nagvobb pénzösszegeket ad­tak ál neki, amivel az illető eltűnt. Ma átszáll tol­ták az ügyészség fogházába. — Kéí éve nincs Őriznek német Iskolája. Késmárkról jelentik: A szepesmegyei Óviz j községben, amelynek lakossága többségében ; német, két évvel ezelőtt az ottani erdész, ak- 1 ciója következtében szlovák elemi iskolát lé- ' tesitettek és az egyidejűleg megüresedett né- : met tanítói állást nem töltötték be. Nitsch An- j dór nemzetgyűlési képviselő intervenciójára ; Hodzsa közoktatásügyi és Srdinko földmive- lésügyj miniszter, akinek minisztériuma az iskolafentartó, kötelezték magukat, hogy a 1 német tanítót sürgősen kinevezik. Ez azon­ban még a mai napig sem történt meg. A Zipser Deutsche Partéi sürgetésére a kassai .tánfelügyélőség és á sóvári kincstári erdészeti hivatal most azt válaszolta, hogy óvizen nem is kell német tanítás, mert a lakosság cseh­szlovák, aki pedig német iskolába akarja kül­deni gyermekeit, az küldje a szomszédos Svedlérre. Ezzel szemben tény az, hogy a la­kosság 70 százaléka a népszámlálás adatai szerint német nemzetiségű- Úgy ebben az is­kolaügyben, mint a szomolnokhulai német is­kola ügyében is, ahol a megüresedett' két ta­nítói állást még mindig nem töltötték be, mert a fölterjesztés elintézése a jelöltek po­litikai megbízhatóságának kutatása miatt ké­sik, Nitsch Andor, a Zipser Deutsche Partéi képviselője mostanában ' az illetékes minisz­tériumoknál interveniált. — A szárnvaszegett Icarusok. Sau-Franciecő- ból táviratozzak: A két amerikai repülő, aki szom­baton startolt, hogy a távrepülés világrekodját megdentse, negyvenkilenc óráig ée huszonhét per­cig tartó repülés után leszállásra kényszerült. — Pesti médiáinikus, mint o'asz képviselő. Bécsböl táviratozzák: Az olasz emigráció körében több szélhámosságot követett el egy fiatalember,, aki magát Crook Lajosnak nevezte és azt állította* hogy menekült olasz szocialista képviselő. Kihall­gatásakor kiderült, hogy a neve Peres Miklós és budapesti mechanikus. xx Kárpitozott bútorok és függönyök készíté­sével bizzuk meg a Szlovenszkón köz’smert, arany­éremmel többszörösen kitüntetett HELYEI kar* pitosmestert Kassán (Fő-u. 58.X — Fánik egy trieszti színházban. Triesztből táviratozzák: Az Éden-színházban tegnap este iz­galmas jelenetek játszódtak le. Előadás közben a tetőzetről leszakadt a díszítésnek egy hatalmas da­rabja és egy Raimundi nevű 17 éves diáknak, aki­nek ülőhely© a parketten volt, a fejére esett. Az Ifjút haldokolva szállj tót fák a kórházba. A szeren­csétlenség természetesen óriási pánikot idézett elő, mindenki a kijárat felé igyekezett, úgy, hogy sokan megsérültek. | Megjelent f | az ,Ifjúsági Könyvtár* l •> második kötete. Á Messzi bácsi ^ A k is Pythagoras | $ rükordarabkálc, tréfás feladatok, paradoxonok a mathematika és a fizika körébő). ^ N Rengeteg illusztrációval. 100 oldalon első- X ^ rendű kiállításban kötve ára isak | Ki. 12'- | 'íy Megrendelhető lapunk kiadóhivatalában. A pénz előzetes beküldése esetén píus Kcs. 3*— portó, jj*

Next

/
Thumbnails
Contents