Prágai Magyar Hirlap, 1927. szeptember (6. évfolyam, 199-223 / 1533-1557. szám)

1927-09-21 / 216. (1550.) szám

Mai számunk 10 oldal ^ évf. 216. (1550) szám ■ Szorda 9 szeptember Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 400, félévre 200, negyedévre 100, havonta 34 Kő. Egyes szám ára 1*20 Ke A szlovenszkói es ruszinszkói ellenzéki pártok Főszerkesztő: politikoX napilapja Felelős szerkesztő: DZVRANYI LÁSZLÓ FORGACH GÉZA Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. emelet. Telefon: 30311 — Kiadó- hivatal: Prágáik, Panskául 12/III.—Te­lefon: 30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha Megvalósult a magyarság egységes választási frontja A magyar nemzeti párt és az országos keresztényszo- ciaSista párt közös listákkal vesz részt a választásokon Losonc, szeptember 20. A magyar nemzeti párt és az országos keresztényszocialista párt által a községi választások kérdésében kiküldött pártközi bizottság szeptember 2ö-án ülést tartott Losoncon* A bizottság teljes megegyezésre jistott és ezen megegyezés értelmében a két párt közös listával megy — az egyezségekben megállapított kivételekkel — a községi választásokba. A kivételek esetében a külön listák kapcsolása kötelező. A választások veze-* tásére és az Összes felmerülhető vitás kérdések végleges hatályú eldöntésére egy, a válasz- tást intéző országos bizottság alakítása haiároziattatott el. A választási eljárás tekintetében is minden kérdésben teljes megegyezés jött létre. I franciák rosszalják a magyar-román pfir nápszivetsési eldöntését A magyar-román és a francia-orosz viszony párhuzamossága — Itt a magyarok, ott a franciák vesztettek a népszövetségi döntés értelmében A tegnapi drámai tanácsülés eredménye: decemberig tárté kompromisszum Közös magyar fronton (fi.) Prága, szeptember 20. Meg vagyunk győződve róla, hogy a szlo- venszkói és ruszinszkói magyarság legszéle­sebb rétegei a legnagyobb örömmel és lelke­sedéssel fogják fogadni azt a birt, hogy a ma­gyar nemzeti párt és az országos keresztény­szocialista párt kiküldöttei mai losonci érte­kezletükön teljes megá’.lapodásra jutottak a községi választások alkalmával követendő el­járásra nézve és elvileg kimondották, hogy a két párt helyi szervezetei a küszöbön álló köz­ségi választások alkalmával közös lobogó alatt és közös listával veszik fü1 a küzdelmet a ma­gyarság léte ellen törő maidén más párt ellen. Örömmel és lelkesedéssel lv**l fogadnunk ezt. a híradást, nemcsak azért, mert ilyen mórion biztosítottnak látszik a magyarság sikere a községi választások alkalmával, hanem azért is, mert a két párt delegáltjai között létrejött egyezség hatalmas lépést jelent előre azon az utón, amelynek célja magyar kisebbségünk két politikai pártjának minél szorosabb együtt­működése és összefogása. Az októberi községi választások eredmé­nye nem közömbös a csehszlovákiai magyarság szempontjából. Politikai téren újból meg kell mutatnunk az erőnket és bebizonyítani, hogy a legutolsó választások óta nemcsak, hogy nem gyengültünk meg, de ellenkezőleg, szerveze­teink megerősödtek és megszilárdultak. De nem közömbös reánk nézve az sem, hogy azo­kat a pozíciókat, amelyeket városainkban és községeinkben négy esztendővel ezelőtt meg­szereztünk magunknak, meg tudjuk-e tartani, sőt a lehetőséghez képest megtudjuk-e erősíte­ni. Minden magyar város és község egy-egy bástyája a mi nemzetünknek. Védelmezője kulturális életünknek és megőrzője gazdasági javainknak. Ha bizalmi embereink száma a községi képviselőtestületben megfogy, úgy en­nek az lesz a következménye, hogy a magyar kultúra rendelkezésére álló erőforrások meg­csappannak és városainkban és községeinkben felhalmozott anyagi értékeinket is újabb ve­szély fenyegeti. Mindnyájan visszaemlékszünk még arra, hogy a csehszlovák köztársaság első esztendőiben a választott képviselőtestületek úgy a magyar kultúra, mint városaink és köz­ségeink pénzügyei szempontjából milyen gaz­dálkodást folytattak. A választott képviselőtes­tületek megkezdték a rendcsinálás munkáját, amely azonban hirtelen megszakadna, ha a mi bizalmunk letéteményeseinek helyét most. idegenek vennék át. Néhány hét választ el esa/k bennünket a választásoktól. Itt a tizenkettedik óra, hogy a magyarság minél erőteljesebbem megkezdje az előkészítés munkáját. A kormánypártok részéről már miindem megtörtént, hogy a vá­lasztások mentő! nagyobb eredmény ekeit hoz­zanak számukra. Nekünk sem szabad tovább késlekednünk és most, hogy két pártiunk kö­zött létrejött a várvia-várt megegyezés, télijéé erővel bele kell feküdnünk a -választási küz­delembe. Ne engedjük magunkat megtéveszteni az ármánytól. Magyar ember, ha szereti nem­zetét, csak ama, két párt listájára adhatja szavazatát, amely kilenc esztendő óta féie- •lem és megalkuvás nélkül tartott ki a mi szent ügyünk melleit. Ne higyjümk a bárány- bőrbe bujtatott farkasoknak. Ne higyjünk ne-! Paris, szeptember 20. A népszövetségi tanács tegnapi döntése a magyar-román birtokpörben nem keltette a párisi sajtó­ban azt az osztatlan megelégedést, ame­lyet várni lehetett volna. Sauerwein, a M«- tin hétfői számában, tehát még a tanács végérvényes döntése előtt, kimerítően analizálja a magyar ég a román álláspon­tot s körülbelül a következő eredményre jut: Apponyi Albert gróf két nagy érvvel vonult föl. Az első érv, melyet később Stresemann dr. német külügyminiszter is magáévá tett, a döntőbíráskodás általános érvényére vonatkozik. A tanács nem en­gedi a magyar-román birtokpört a döntő­bíróság elé vinni, de vájjon miként véle­kedjenek Európa nemzetei a népszövetség által propagált döntőbírósági eszméről, ha a népszövetségnek egy felmerült fontos nemzetközi incidensben egyetlen törekvé­se csak arra irányul, hogy a döntőbirósá- gokat szabotálja? Európa népei a fegyve­rek helyett nem fogják sorsukat a döntö- hiróságokra bízni, amelyeknek munkáját a népszövetség minduntalan megakadályoz­za. A másik súlyos magyar érv elsősorban a francia közvéleményt érdekli. Paul Bon- cour, Franciaország szocialista népszövet­ségi delegátusa kijelentette, hogy a tanács döntése általános érvényű, azaz minden esetben alkalmazható. Ez annyit jelent, hogy a határozat értelmében az egyes álla­mok szuverén joggal bánhatnak a saját te­rületükön lévő külföldi vagyonokkal. így cselekedhet a. kényszerhelyzetbe jutott Románia a magyar vagyonnal, de ugyanígy járhat el az ugyancsak kényszerhelyzetben lévő .Szovjet is az orosz területen lévő francia vagyonnal! Sauerwein szerint en­nek az elvnek szankcionálása most, mikor az orosz-francia tárgyalások középpontjá­ban éppen az oroszországi francia vagyon elismerése és visszafizetése áll, rendkívül kellemetlen. A szovjetdelegáció valószínű­leg hivatkozni fog a népszövetségi tanács döntésére s ezzel megnehezíti a párisi tár­gyalásokat. Sauerwein Románia érveit a magyar | érvekkel szemben abban látja, hogy Titu- | leiscu ügyesen a, népek humanizmusához | folyamodott és kijelentette, hogy a román i államot a tönk szélére taszítaná és a kom­munizmus prédájává tenné a magyar igé­nyek elismerése. „Néhány gazdag magyar földbirtokos kielégítése érdekében nem szabad Európa keleti csücskét lángra lob­bantam" —. írja Sauerwein. Miután a franciák egyik legismertebb publicistája még a genfi döntés előtt két­ségtelenül hangulatot csinált a magyar ál­láspont mellett ég rámutatott arra a pár­huzamosságra, amely a magyar és bizonyos francia igények között van. érthető, hogy a ma reggeli lapok várakozás ellenére ve­gyes érzésekkel fogadták a népszövetségi tanács határozatát. A lapok nem azonosit- ; jak magukat a román állásponttal és főleg | azt kifogásolják, amit Paul Boncour az ál- ! lamok szuverenitásáról és a lefoglalható külföldi vagyonukról mondott. A legtöbb lap Sauerwein nézetét vallja és fölemlíti, hogy a genfi elv nagymértékben meg fogja nehezíteni a francia-orosz tárgyalásokat, A Petit Párisién az egyetlen francia lap, amely határozottan a népszövetség döntése mellett foglal állást és ünnepli „a román kormány nagy győzelmét". Akár elfogadja Magyarország a döntést, akár nem, a ro­mán földreform egyszer s mindenkorra szankcionálva van, amennyiben nem ter­jeszthetik a hágai döntőbiróság vagy más vegyes bíróság fóruma elé. A népszövetség rendkívül komoly üggyé tette a román­magyar birtokpört, amit többek közt Chamberlain magaviseleté is bizonyít, aki a vita hevében le akart mondani előadói tisztéről. A Malin mai számában utal arra a „magyar irredenta manőverre", amelyet néhány angol nagybank segítségével Ro- thermere lord a közelmúltban kezdemé­nyezett s amelynek egyik fázisát alkotta volna Magyarország genfi győzelme is. A | budapesti kormány azért ragaszkodott oly kitartóan eredeti álláspontjához, mert a i magyar-román birtokpör kérdését már régóta beillesztette nagyarányú ég kezdet- I ben sok sikerrel járó „irredenta kam pó - | nyába". — Az Excelsior szerint a népszó- I vetségi tanács határozatát és annak ke­resztülvitelét szkeptikusan kell fogadni. Nem valószínű, hogy a decemberig terjedő időszakban az érdekelt felek kiegyeznek, úgy hogy a tanács a legközelebbi iilés­kik, ha ők, akik eddig mindem teltükkel csak mngyargy ülői ©tűket bizonyították be>, most a választások előtt körülöttünk ólálkodnak és különböző gazdaságii érdekekre való hivatko­zással! vőkssaiiükat szeretnék megkaparitami. Ne higyijünk a Szíoveroszk óiban és Ruszin sziké­ban szervezkedlö cseh pártoknak, jöjjenek akár- agrárius-, akár iparosmeabem közifbénk. ; mert mlame.nnyiöknek csak az a célja, hogy |,a magyar szavazatokat m gyár ellenes célokra ; használják föl. Hosszú esztendők óta most látjuk a haj- ' mai első pirikadását megjelenni a sötét ma­gyar ászaikéiban. Ha nem csüggedtünk el ed­dig. ki fogunk tartani ezentúl ils. Soha többé helyre nemi hozható hibát követnénk el ön­magunkkal). szemben. ha a választások a'lkal- I alfával tanúsított (magatartásunkká! a küllői­idilli dlöm értékesíthető érveket adnánk a kor­mánypártok kezébe. Ha a magyar szavazatok egyrésze a kormány javára esnék, úgy ezt a prágai propaganda azzal a kommentárral ká­sáimé, hogy íme a magyarság egysége meg­bomlott és a magyarság egy része nem kö­veti vezéreit azon az utón, amelyet kijelöl­tek számára. Ennek különösem a mostani vi­szonyok között, nem szabad ki tennünk ma­gunkat és ezért mindem magyar ember két­■szeres kötelessége, hogy híven kitartson a zászló meüteft. A losonci értekezlet örvendetes eredmé­nye újabb bizonysága annak, hogy a magyar nemzet minden tagjában ma nagyobb az ösz- : szetartoziandtóság érzete, mint valaha és ezért | nem kételkedünk benne, hogy a községi vá- | lasztások alkalmával mindem igaz magyar j ember tudni fogja a kötelességét:.

Next

/
Thumbnails
Contents