Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)
1927-08-18 / 187. (1521.) szám
líili£ü'S£tUü> XO, wü. * u*3uj&’\R'HijbtiiAL£ mnyi fizetése vau a csehszlovák állam legmbb hivatalnokainak ? Csupán kevesen tudjá^y az állaim főhivatalnokainak mennyi a tieatHigy a mliniszit ereinek évi 160.000, a klHk- ügyner 150.000, a többi miiniiissber pedig egye 100.000 korona fimetéat kap. A nemzet- gyüíléai özemélyenkimt évi 60.000 korona fizetést k, összesen pedig 18,148.000 koronát iizetn évenikimt a nemzetgyűlés tagijainak. A míiinisaécs elnöksége évente 8,000.000 korona rendel álláppal bir. (D.) —yilk^i lett a BorscKlmiiekoloi Gőzmalom igjazgiaMiisBöffloről jelntik: Tegnap reggel meg- döbfbangy i!Kk ostság tört-ént MlisOooHcom. Balogh Sáindoiorsódul iskolai Gőzmalom 50 éves igaz- gatöja.sán az ablakjára felakasztotta magái. Miire tették, halott volit. Tettének öles ismeretlen, a t jék, hogy amtiat-t vált életunttá, mert váíltalia az utóbbi időiben mellőzve érezte magát, arbaPát-ainaik többször panaszkodott. —anyi áldozata van eddig a nyitrai fifuszjiynak? Nyitra város polgármesteri hivaía a lapokban megjelent riasztó hírekre tekintettel — közli velünk, hogy ez év is 1-től augusztus 11-ig Nyitra vá- rosábaszesen harminchét haatifuszmeg- hetege;örtént, amelyek közül öt halállal végződAz ilyen csekély járvány — Írja a váró majdnem minden évben megismétlőd nyári időszakban, tehát ez évben sincser valami különösebb esetről. A városi ta elrendelte még márciusban vala- mennyets-éges óvóintézkedés foganatosítását. — ’krosoditaík a lovak a száguldó autótól. INyiitrai ütőnk jieteniti: A Galibavy-testivórek, nylitira.i k személyautója tegnap niagy sebességgel 1 keresztüli FeteőkörÖElkény községen. Afelu k'n az autó ul-oflárt egy Nyitra irányába haladó eet, amelyen PolOák Péter bánlceszii gazda ósid tagjai ültek. A kocsi elé fogott lovak a sn száguldó autótól megbokrosodtak, vágtatni ele, majd felborították a szekeret. A beninülők mennyien kiestek a szélei érből és súlyos sűrűét szenvedtek. Beszállították őket a ínyiü rali ni kórháziba, egyben megindították az ügyiben aírást. — Liztatták az érsekii jvári „betörökirál yt“ Ny. Nyitrai tudóisitónk jelenti: Annakidején résen ismertettük Bartal István érsek- újvári ra’ultu fiatalember Viselt dolgait, akit a nyíltra i nyszék évekkel ezelőtt kiét és félévi fegyházra. Tegnap a nyitrai Pár-utcán ismét sikerült liztatul Bari alt, amint ruhaneműit 'akart értfeni. Bartal beáilfltiitott Krausz keree- tkedő űzte és megiwéteűre kináMa a nála lévő truihaneműcripőlkiet. A kereskedő titokíban rendőrért küllemért gyanúsnak találta a fiatalembert. A re a fiatatemberí bekísérte a rendőrségre, ahuderüit, hogy a fiatalember azonos {Bartal ér; várt ^beförőkitrály“-1 ya 1. Kiiihallilga- Itáea során akart nyilatkozni arról, hogy honnan szere* ruhaneműt. Mivel a jeliek szerint taz lopásbéSmm antik, Bartal egyel őre a rendőrség foglya ad. A nyomozás folyik. — Ti» életmentő kisleány. Nyitra! tudósi- tónk jelent nytífrai Gteser-fŰrdőtetepen tegnap (könnyen vteesé válható szerenceétlenaég tör- Mnrt. Giísse gyévea kisfia a fördőkabinok mtel- diedit já'fszad: egy labdával, amely játék közben a Vízbe pota. A gyerek a vÍ2fbe mászott a labdáiért, de Vetkező pillanatban már el is mterült. Viétet- ama haladt Tomyosi fürdővendéglős tízéves nevű leánya, aki gondolkozás nélkül a márrerült kisfiú után vetette magát és iBÜk-eriilt is j élve kimentenie. — A nyi cserkészek ©kő gyermekkirándulása. Pociból jelentik: A „Kiiekárpátok" T. E. cserkészt vezetősége örvendetes alkotót indított meg.járos összes hét—tizenkét év között Hóvő gyem Lt közös kirándulásokon kiviszi a itermésze-tb.E mesékkel, dallal, játékkal! fogja 6zórakioztai| j’laet. Az első ilynemű kirándulás augusztus szombaton lesz. Találkozás délután %2 6l - a Laimacsi-U'ti Palugyay-ház előtt. — C?.(:lovákek kiutasítása Oroszországból. lovából jelentik: A szovjethatóságok a fedésről szóló szovjettörvény alapján Li^at csehszlovák alattvalót kiutasítottak a jj/jetunió területéről. A kiutasítottak közül "T(in visszatértek Csehszlovákiába. — Cs-t yermekek nyaraltatása Szlo- venszkőn. )V apókban érkezett Szlovenszkó- ra a harcuk gyermekcsoport, melyet egy jótékony cs egyesület Korytnioán helyezett el. A kis aralók főleg a határmenti cseh kisebbség érmékéiből rekrutálódnak. xx Bgy ifa-repülő a znaiimi kiállítás megnyílásakor ifláros fölött vakmerő mutatványokat produkált. B»e)k, az ismert cseh pilóta, a kiiffl- Diitáson prop mdacóduláíkM dobált le és kétszer átrepüli a Tha hídja alatt. A bátor mütiatvámyról filimifelvótelt készítettek. — Négy* börtönre Ítélték aa első pengőha- miisitót. Budcsti szerkesztőségünk jelenti telelő* non: A budastii törvényszék előtt ma tárgyalták az első pengi'aimlsLtási póri, amelynek vádlottja Diékámy Mflhiái földműves és felesége. Dőkámy primitív módon osapáigyfémből készüli hamis iegy- pengőeöket botit forgalomba, mindössze talán ötven darabot, le hamarosan rájöttek s Letiartóztat- tálk. A bíirés'á a pengőhamisitói négyévi börtönre, feleségéit pecg lüüifipáirtoQáaért mláiafélévíi börtönre Sitédde el. Berg báró autószerencsétlensége Sopron határában A gépkocsi az éj sötétjében rárohant egy kőrakásra és össze* törött — A báróné élet-halál között lebeg Sopron, augusztus 17. (Saját tudóöilónk táv áratti jelentése.) Berg Tibor báró ismert urlovast s feleségét tegnap este Sopron határában súlyos autószerencséitlenség érte. Berg Tibor báró neve a 'budapest—Hkonstanti- ■nápolyi táviovagláisnál lőtt ismertté, amikor ő volt szinte az egyetlen, aki ezt a hosszú utat lóháton megtette. Berg Tibor báró tegnap este feleségével, Náilcó Berta grófnővel, autóján I) eve cser re hajtatott. A devecscri országút javítás alatt áll s az autó utasai a 6Ötótbeai nem vették észre, hogy az országút közepén nagy kőrakás van felhalmozva, amely, a szabályok ellenére, neon volt megvilágítva. A gépkocsi teljes sebességgel itekiment a kőhalmainak és folborolt. Zárt kocsi lévőn, utasai a romolt alá kerülték. Néhány perccel kérőbb egy másik autó robogott el arra, amelynek utasai észrevették a szerencsétlenséget és Berg báróéik aegiitsógiére siettek. A báróné gulyás agyalapi törést és kartörést szenvedett, miig a báró könnyebb nizódásokkal éti horvsolásokkal menekült meg. Boezáilriitöttáik őket a soproni kórházba, ahol a bárónő élet s halál között lebeg. A szerencsétlenség nagy részvélet keltett az egész környéken. Élethalálharc egy eltévedt vadkannal Sárosoroszi község különös harca egy nsegdühődött fenevaddal — A vaddisznó egy gazda kertjében rárontott a gazda kisfiára, majd az apát sebesitette meg Beregszász, öugusztais 17. (Itiuszinszkói szer- keoziőeégümktől'.) Augusztus 14-én, vasárnap izgalmas órákat élt át a beregmegyei Sárosoroszi köz- isóg lakossága. A Zeeiémszfcy gróf erdőségeiből még szombaton éjszaka bemenekiüHt egy kiifejlett vadkan az ott tartott hajitővadászat előli. A kezsegbein búvóhelyet keresve, Barka&zi kisgazda, kerítj'ébem húzta meg magát. YaBárinap reggel Barkaszd legényt ia vóleitleniil a kertibe ment és abban a hiszemben, hogy a szomszéd disznaja jött át hozzájuk, hajtani kezdte a vadkant. A feldühödött állat azonban nekirontott és a földre teperte. Az téiet-ha'teil között lévő fiú kétségbeesett ordítására előkerült Barkaszi is, aki baltát ragadva, rárontott a dühöngő vaddisznóra. Erős tusalkod#* •után kimentette fiiát a vaddisznó alól, aki szerencsére könnyebb sérülést szenvedett, nem úgy azonban Barltaszis akinek a vadkan hatalmas agyarával végighasította combját és több harapást ejtett rajta. Barkaszi baltájával védekezett és hatalmas ütést mért a balta élével a vadkanra, ámde a balta benne maradt a vaddisznó hátában, amellyel az elmenokUít. A ••°«zedelimeis, dühöngő vadállat megfékezésére aztán feltár mázták az egész Műt. Kivonullak a fegyveres vadászemberek is, de a vadkant nehezen lehetett megközelíteni. Végre többórad izgalmas hajsza után az egyik fegyveres embernek Sikerült az állatot leteiriitení. Ekkorára már a csendőrök Is előkerülitek, akik a lelőtt vadkant a helybéli vadásztársaságnak ítélték oda. Azonnal lemérték. Másfél mázsáit nyomott. Húsát 5 koronás árban kapkodta szét az izgalmas kalandon .átesett község lakossága. Véres féltékenység dráma esy csepeli munkásházban Káli Kovács György revolverrel akarta az anyakönyvvezetőhöx kényszeríteni kedvesét, aki nem volt Hajlandó vele házassásra lépni ~ A férfi a lövöldözések után maga ellen fordította a fegyvert ff. HIRSCH mübútorok Spiiská Nova Ves-Ig!6 Budapest, augusztus 17. (Budapesti szerkesztős égünk telefonjelentése.) Ma reggel véres családi dráma játszódott le a csepeli munkásnegyed egyik házában. Káli Kovács György munkás revolverrel rátámadt a vele közös háztartásban élő Özvegy Ács Jánoséra, majd, amikor a lövés nem talált s az asszony kiáltozva menekült, előbb az udvarban lövöldözött s régül maga ellen fordította a fegyvert. Káli Kovács György ezelőtt hat évvel ismerkedett meg özvegy Ács Jánosné- val.. Szorgalmas munkás volt Kovács, de nagyon hiányzott az asszony a házánál. Özvegy Ácsné éppen megfelelt volna neki. ö 36 esztendős volt akkoriban, az asszony meg még egészen fiatal, alig 24 éves s máris özvegy. Addig-addig legyeskedett a férfi az asszony körül, inig az beleegyezését adta és odaköltözött a férfihez, akivel azután közös háztartást vezetett. Hat esztendeig a legnagyobb harmóniában éltek igy együtt s egy kis fiuk is született, aki már maholnap iskolába kerül. Káli Kovács soha jobb életet nem is kívánt magának, csak amikor a gyerek annyira felcserepedett, hogy iskoláztatásról kellett gondoskodni, akkor ■ gondolta, hogy mégis csak jobb volna, ha a törvény rendje és módja szerint esküdnék meg az asszonnyal. Többször meg is említette az asszony előtt ezt a dolgot. — Jobb volna a gyerek szempontjából is mondotta több Ízben, — mert ha eszét bírja, akkor szégyelni fogja, hogy szülei pogány hitben nevelték. — Minek az anyakönyvvezető, minek a törvény? — volt az asszony válasza, — mi igy is megvagyunk! Biztos volt ugyanis a dologban, hogy a férfi őt el nem hagyja, mert az a kis munka és pénz, amit Ő jelentett a férfinek mégis csak elkellett. Amikor az esküvő \ eszméjét megpendítette, állandó veszekedések hangzottak ki Kovácsék lakásából s a régi szép harmónia megbomlott. Káli Kovács féltékeny kezdett lenni. Azt hitte, hogy az asszony csak azért ellenzi a törvényes egybekelést, mert van más valakije s hiába szabadkozott ez ellen ÁcS- né, a férfit nem tudta meggyőzni. Az utóbbi időben már napirenden voltak a veszekedések, amik azután a ma reggeli véres drámává fejlődtek ki. Reggel hét óra tájban a szomszédok ismét heves láimára lettek figyelmesek Kovácsék lakásában. Percekig tartott a lármás civakodás, majd hirtelen lövés dördült el s a következő pillanatban kétségbeesetten szaladt ki t konyha ajtaján Ácsné nagyokat kiáltozva: — Segítség, segítség, meg akar ölni az a gazember! A szomszédok a nagy lármára kirohantak az udvarra, ahol már Káli-Kovács is futott az asz- szony után. Kezében füstölgőit még a revolver. — Megölök mindenkit, aki a közelembe ér! — kiáltozta a magáról megfeledkezett férfi Újabb lövés dördült el s az egyik szomszédasszony, Gugyi Lajosné véresen bukott el. A combját érte a golyó. Természetesen nagy izgalom támadt az udvaron, de a dühöngő férfi közelébe senki sem mert menni. Káli-Kovács erre újból elsütötte a revolverét az utcán szaladó kisgyermek után.. Ez a lövés szintén szerencsére nem talált. — No most én is meghalok, — kiáltotta » kétszer mellébe lőtt. A golyók a tüdejét fúrták át s véresen terült el a földön, A szomszédok borzadva bújtak ismét élő lakásaikból s kétségbeesett kiáltásokkal hívták a közeli rendőrőrszemet, aki a mentőket értesítette. Káli-Kovácsot és Gugyi Lajosnét beszállították a kórházba. Sebesülésük nem veszélyes, úgyhogy rövidesen el is hagyhatják & betegszobát. özvegy Ácsnót beidézték a főkapitányságra, ahol részletesen elmondta, hogy reggel Összeveszett Kováccsal, aki a veszekedés hevében rásütötte a fegyvert. Többet nem tud, mert kiszökött a lakásból s elmenekült a dühöngő férfi elől. A rendőrség a véres dráma ügyében megindította a vizsgálatot s a holnap nap folyamán Káli-Kovácsot is ki fogják hallgatni. Egy bécsi leány 100.000 kilométeres autúturája Bécs, augusztus 17. Holnap reggel startol Wurm Erzsébet, az osztrák Alpesi Vasút megalkotójának 18 éves unokája, aki 20.000 dolláros fogadást kötött, hogy 365 nap alatt 100.000 kilométeres autóturáít fejez be. Pro- pagandautja Bécsből Linz -Salzburg—München és Leipzigen keresztül Berlinbe vezet, ahonnan Wurm kisasszony visszatér Bécsbe és onnét kezdi meg a tulajdonképeni túrát egész Európán és Északafrikán keresztül. Kettős halálos szerencsétlenség egy hontmegyei agyagbányában Nyitra, augusztus 17. (Saját tudósitónktól.) Tegnap kettős halálos szerencsétlenség történt a Verebély melletti Töhöl községben. Galambos Jónás hetvenkét éves agastyán unokájával, Simon József huszonkilenc éves munkással szekéren a község határában lévő agyagbányaba ment, hogy onnan agyagot szállítson haza. A kocsit beállították a bánya egyik mélyedésébe és megkezdték az agyngásást. Azonban oly vigyázatlanul dolgoztak, hogy aláásták a bánya falát, minek következtében a föld beszakadt és maga alá temette a két férfit, valamint a kocsit. Rövidre rá néhány gyerek haladt el a t '.nya mellett, akik észrevették a szérencaéílenséget. A gyerekek értesítésére Verebélyről orvos szállt ki a helyszínre, aki azonban a közben kiásott embereknél már csak a beállott halált konstatálhatta. Megállapítást nyert, hogy a halált nem fulladás okozta, hanem különböző csonttörések. A nagy tömegben lehulló nehéz földagyag ugyanis Simonnak hátger'ncét | törte össze, az öreg Galambosnak pedig fejét és arcát zúzta be, úgy hogy azonnali halál állott be náluk. A vizsgálat megállapítása szerint a két halálos szerencsétlenségért senkit nem terhel felelősség. Halálos szerelmi dráma a szőlőhegyen Kaposvár, augusztus 17. A Döbrököz állomástól mintegy félórányira fekvő Csurgó pusztai szőlőhegyen borzalmas szerelmi dráma játszódott le. Blasits József 56 éves dúsgazdag földbirtokost és barátnőjét, Beberika Erzsébetet vasárnapról hétfőre virradó hajnalban egy pincében a csősz halva találta. A földbirtokos ezelőtt körülbelül hat évvel barátkozott össze Beberika Erzsébettel. A földbirtokos szombaton a délutáni órákban telefonértesítést kapott Budapestről barátnőjétől, aki meg akarta látogatni. A földbirtokos eléje Utazott, A döbröközi állomásra hétfőn éjjel érkeztek meg és innen a mintegy másfél óra járásnyira -- - szőlőbe mentek. Ekkor látták őket utoljára. Reggel hat órakor a vi, eltér öt lövés durranására lett figyelmes. Odasietett a földbirtokos pin« céjéhez, feltörte az ajtót és ott találta Blasits Józsefet és Beberika Erzsébetet — holtan. Az asz- szony még mindig görcsösen szorongatta kezébe* a Steyr-pisztolyt, amelyből öt golyó hiányzott. A golyók közül az egyik Blasits Józsefet a szivén, a “Odsik a fején, a harmadik pedig a gyomrán találta. Az orvosok megállapitotása szerint mind a három lövés halálos volt. A nőnek az egyik lövés ugyancsak a szivét érte, a másik pedig a tüdejét fúrta át. A csősz azonnal értesítette a csendőrséget, amely megindította a nyomozást. Amikor a tragédiáról értesítették Blasits József feleségét, rosszul lett és csak hosszú idő múlva tért magához. xx Kárpitozott bútorok és függönyök készítésével bízzuk meg a Szlovenszkón közismert, aranyéremmel főbbe zűrösen kitüntetett HELYEI kárpitosán est etrt Kassán (Fő-u 58.). xx Prága rohamosan fejlődik a világváros felé. Hatalmas lépéssel lendítette előre az újonnan megnyílt, pompás Esplanaóe luxusszálló. 6948 — Játék közben megőrült egy érsekujvári ci- gányzenésa. Érsöknjvári tudóé itónik jelentő: Tegnap este az egyiik érsekujvári kávéházban váratlanul kitört a téboly Karvai Elemér bárminchat- éveis cigányzen észen. Kamrai aznap játszott először a kávéházijain ée osaik helyettesítette a cimbalmost. Eleimbe jóil illeszkedett bele az együttesbe, azután azonban szólózui kezdetit és játékát valósággal kó- mlilkais pózokkal kiéérte. Éjfél felé, éppen játék köziben, Karvaii elhagyta cimbalmát és a főpincér- nek zavaros szavaikat mondott. Majd széttárta karjait é« kijelentette, hogy az Isten küldöttje. A cigányok ijedten hagyták abba a, játékot, a kávéház iköfflönsége pedig megdöbbenve nézte a szeren osét- den ember összeomlását. Egy rendőr végül is bevitte az őrszöbáira, ahol Karvai reggel felé ismét düihongtemi kezdett, mire kényszerzubbonyt adtaik reá és a nyitrai kórházba szállították. — Túl van a veszélyem a vasárnapi érsekuj- ! vári merénylet áldozata. Érsekújvári tudősitóník jelenti: Tegnapi számuníkban megemlékeztünk arról a merényletről, amelyet három embertelen suhanó követett el Eisberger József talmuddeta ellen, atkát 14 sebből vórezve száiLliiitottaik az órsekujvári kórháziba. A rendkívül súlyosan sérült ember étetbeanmaradásához kezdetben kevés reményt fűztek, de a mai nap fölyamán állapota jelentékenyen javult, úgy, hogy ma már az életveszélyen tud van. — Elhamvadt egy ruszinszkói glabomalraktár. Ruszinsztkói szerkesztőségünk jelenti: Beregsomban vasárnapra virradóra kigyulladt Moskovits Lipót volf ungvári bankár magtára és a benne lévő 6 vagon gabonanemüvel együtt leégett- A csend- őrség gyújtogatást állapított még a tűz okául és le: tartóztatta Rosenblüth Hermán!, akit a tett ellköve- í téöéfvel gyanufiitanaik. A vizsgálat megindult. V