Prágai Magyar Hirlap, 1927. július (6. évfolyam, 148-173 / 1482-1507. szám)

1927-07-14 / 158. (1492.) szám

2 1927 julius 14, csütörtök Grosschmid: A közigazgatási törvény érvénye a( nemzetközi jog szempont­jából vitatható less A szenátus mai illésén Grosschmid Géza és Törköly József szenátorok hatalmas feeszéd^en mutatták ki a közigazgatási reformnak a kisebbségek letörésére irányuló céljait. A szenátus a képviselőházzal szemben az árvízkárosultak részére nagyobb államsegélyt követel. Cseh iparospárfi állásfoglalás Pozsony ellen Prága, julius 13. A szenátus ma délelőtti uxésen megváltoztatta eredeti programját s még a közigazgatási javaslat folytatólagos vi­tája előtt az árvízkárosultakról szóló javaslat tárgyalását kezdte meg. Azért volt erre szük­ség, mert a Szenátus lényegesebb módosításo­kat akart eszközölni a képviselőház által már elfogadott javaslaton s igy azt még egyszer vissza kell utalni a képviselőház elé, mely azt még a nyári Szünet megkezdése előtt, tehát legkésőbb holnap köteles letárgyalni. A javas­latot le is tárgyalta a szenátus s már további- tották is a képviselőházhoz, amelynek mező- gazdasági bizottsága már a kora délutáni órákban foglalkozott a szenátus által eszkö­♦ROZNAVA­Mandarin . Cacao - Dló-Créme . Cherry Trlple-Sec — Curacao — Karlsbadi keserű „Késmárki kiállításon anmy éremmel kitüntetve'* „A Nemzetküzi Dunakíillitáson vény éremmel kitüntet zöl-t módositásokkal és a holnapi képviselőhá­zi ülés napirendjére is kitűzték. v A szenátus mai ülését Hruban elnök dél­előtt féltizenegy órakor nyitotta meg. A tárgy- sorozat első pontjának az árvízkárosultak se­gélyezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalása nak megkezdése előtt az elnök megemlékezik a legutóbbi napok nagy árvízkatasztrófájáról. Részvétét fejezte ki mindazoknak, akiket az elemi csapás oly kérlelhetetlenül sújtott, vala­mint kegyeletesen elparentáilta mindazokat, akik a borzalmas éjszakán életüket vesztet­ték. A szenátus az elnöki enunciációt állva hallgatta végig. Az árvízkárosultak segélyezése Ezután Sablik cseh néppárti képviselő terjesztette elő a nemzetgazdasági bizottság véleményes jelentését az árvízkárosultak se­gélyezéséiről szóló javaslatról. Előadói jelen­tésében rámutat arra, hogy az előirányzott segélyezés tulcsekély. Mindeddig Csehországban és Morvaország­ban mindössze két millió koronát utaltak ki segélyképen, Sziléziában alig tizezer koronát, mig Szlovenszkón Kassa-nagymegyében a se­gélyezések összege kétszázezer koronát tett ki. A múlt hetek óriási árvízkatasztrófája ál­tal sújtottak részére pedig gyorssegélyképen egynegyed millió koronát utalt ki a kormány. A javaslatban előirányzott eredeti segélyösz- szeget ugyan tízmillió koronára felemelték, de ez is kevés. A bizottság nevében szövege­zési módosításokat javasol, amelyek értel­mében nemcsak; azok a mezőgazdák részesülje­nek az állami segélyezésben, akiknek ekzisztenciáját tette tönkre a katasztrófa, hanem egyáltalában minden mezőgazda, aki az elemi csapások áltál megkárosodott Krojher cseh agrárius a költségvetési bi­zottság nevében terjeszti elő előadói jelenté­sét. Rámutat arra, hogy a legutóbbi é'szakcseh- országi árvízkatasztrófa által okozott károkat tízmillió koronára becsülik. Ennél fogva a tör­vényjavaslatban eredetileg előirányzott 10 mii lió koronás segély semmiképen sem elegendő. A megindult vitában Prusako kommunis­ta szenátor szólalt fel. Élesen támadja a cseh­német polgári koalíciót. Kijelenti, hogy a munkásnéprétegek rovására számos csalást követnek el. (Elnök ezért a kijelentésért rendre utasítja.) Krojher előadó zárszavai után a szenátus rövidített eljárásban első é'S második olvasás­ban elfogadja a módosított javaslatot. Arra való tekintettel, hogy a javaslatot a képvise­lőházhoz újból vissza kell utalni, az elnök névszerinti szavazást rendel el, amelynek eredménye: 85 szavazat esett a javaslat mellett, 14 pedig ellene. Második olvasásban elfogadja még ez­után a szenátus a tegnapi ülésen letárgyalt ja­vaslatokat. A büntetések elévüléséről szóló törvényjavaslat tárgyalási határidejét négy héttel hosszabbították meg, úgyhogy az a ja­vaslat, amelyről lapunk tegnapi számában is megemlékeztünk, csak a szenátus őszi ülés­szakán kerül sorra. A közigazgatási reform vitája | Ezután áttértek a közigazgatási reformja­Grosschmid Géz Tisztelt Szenátus! A közigazgatási re­formról szóló és azzal kancsó latos választási javiaslatokmak a képviselőházban történt el­fogadását a kormánytámogató cseh pártok­nak és a cseh sajtónak örömujjongása kisér­te. A cseh ellenzéki pártok ellenben a de­mokrácia és az egyéni szabadság „halálos Íté­letét" látják e tényben. A német kormány- pártiak kedvetlensége pedig szembeötlő. A német aktivizmus csődje Spina miniszter urnáik az a vigasza, hogy a német, kormánypártiak kénytelenek voltak a kisebbik -rosszat választani, mert ha nem szavazzák meg e javaslatokat, akkor rövide­sen a szocialisták kerülnek újra a kor­mányba és visszaadják nekik a kölcsönt. — bennünket meg nem nyugtat, mert. a kisebb­ségi jogok elismerését, a szociáldemokraták világnéz-lete esetleg inkább megsegíti, mint a reakciós polgáriak kormánya, a miniszteri válasz azonban egyúttal bi­zonyítéka a német aktivizmus csődjének vallat tegnap kezdett vitájának folytatására. Vesely cseh nemzeti szocialista helytele­níti a kormány kinevezési jogáról szóló sza­kaszokat. Szerinte a képviselőtestületi tagok felét inkább a szaktestületeknek, mezőgaz­dasági és iparoskamaráknak s egyéb szakin­tézményeknek kellene választaniok. Nálunk, úgymond, a szabadságot minden téren meg akarják kurtítani és a javaslat törvényerőre lépésében a leg­sötétebb abszolutizmus korának vissza­térését látja. Kianicska, a cseh iparospárt szlovák kép­viselője kijelenti, hogy a törvényjavaslat alap­ján SzloveniSzkó megyéi eltűnnek és helyük­ben országos és járási közigazgatási hatóságok kerülnek. A hármas rendszer helyébe tehát bevezetik a kettős közigazgatási rendszert. Helyteleníti, hogy Pozsonyt véglegesen Szlo- venszkő fővárosának rendelik el, pedig en­nek a városnak földrajzi helyzete egyáltalán nem alkalmas arra. Hiszen háborús veszély esetén éppen a főváros volna elsősorban veszélyben, ami katasz- trófális következményeket vonna maga után egé^z Szlovenszkóban. Ha Szlovenszkó fővárosát elveszti, akkor elveszti fejét is és a legnagyobb kaosz ke­letkezik. Ajánlja, hogy a fővárost helyezzék el tiszta szlovák vidékén, mert könnyű belátni, hogy hogyan fog viselkedni Pozsony német és magyar polgársága esetleges konfliktusok ese­tében, amikor most is mindig ellene van min­dennek, ami cseh. Háborús konfliktus esetén ez a lakosság minden bizonnyal az ellenséghez csatlakozna. Koutny kommunista felszólalása után Grosschmid Géza dr., az országos keresztény­szocialista párt szenátora emelkedett szólás­ra s a következő beszédet mondotta: a nagsr beszéde is, mert hosszas tárgyalásaik ez alkalom­mal sem vezettek a németek szempont­jából sem több eredményre, minthogy a nyelvhasználat tekintetéiben némi ho­mályos ígéretet kaptak. A németek kormánvbal-épésének eddigi látható eredményei nem elvi és országos je­lentőségűek, — még csak nem is engedmé­nyek! Osak egyes törvénytelenségek (például Marienbad elvétele stb.) megakadályozásai. Természetszerű, hogy ennek láttára magá­ban a ném-et népben is egvre nö az elége­detlenség. nemcsak ezen újra jogi osztó tör­vényjavaslat folytán, hanem a német, kor­mánypártiak egész politikai állásfoglalása miatt, melynek állandó hatálytalanságát pi- lanatnvilág újra a PTágai német műegyetem ezidőszerinti válsága is illusztrálja. A reform német kritikája Nem az ón feladatom azonban az. hogy ezt, bíráljam, ám hogy igaz. amit, mondok, annak bizonyságául nem pusztán a német komáromi ciános ^Reménytelen szerelem legény (t7) Megállt keveset s elhallgatott, mintha a következő sorok váratlanul nem jutottak vol­na eszébe. Aztán továbbdudolgatott maga elé. apró kihagyásokkal: Nem jöttem én gyalog, A gőzkocsi hozott . . . Lóránt följegyzéseiből emlékeztem rá, hogy kedves dalocskája volt ez a búsuló kis dal s barátom is akkor hallotta tőle utoljára, amikor elsőizben pillantotta meg Hedvig- asszonyt (akkor még mint idegen leányt) a Dunapart egyik kér tecskéj ében, mialatt a leány kannából öntözgette a virágait. Ló- rártt-barátom szivszakaatan figyelt föl az árva kis dalra s attólifogva nem maradt nyug­ta többet, mig csak felesége nem lett a cso­dálatos leány. Most én figyeltem föl a bús nótácskára, melyben szó van az idegen földre való vető­désről, ahonnét mindig visszafáj a szivünk elhagyott szülőföldünk után. A kert kerítése mögül szivszorongva hallgattam oda a da­locskára, mert ráriadtam ekkor, hogy nyolc esztendeje nem láttam távoli hazámat. S egyszerre élesen láttam magam előtt, hogy most már mennem kell. Gyönge szél zengett a nyárfásban s a tanya széléről láttam, hogy a hajla-dozásban színeit váltogatja a nádas. Ahogy a házig mentem, a folyosón találkoztam a barátom­mal. Megérezhette, mit akarok, mert mintha meghökkent volna, mialatt találkozott a sze- müifk: — Hát te is elmegy? — M'eeyek, barátom. Időm lejárt. A kéziét nyújtotta: — ígérd meg, hogy nem .fogsz megfeled­kezni rólunk. — Ezt nem is tudnám megtenni — mondtam neki elfog ód ott hangon. — Érzem, hogy valahányszor magamra-maradok, gon­dolatban megölellek kettőtöket s olyankor meg fogok könnyebbülni. Lóránt még mindig fogva-tartotta a ke­zemet: — AzMn, ha úgy látnád egyszer, hogy szükséged van két jó barátra, mert nem tudsz kihez fordulni a világban, gondolj reánk! Mindig kitárt karral várunk. Én és Hedvig testvérünknek fogadtunk már régen. — Köszönöm, pajtás — mondtam neki hálásan. Még arra kért, hogy észrevétlenül csi­náljam a készülődést s ha kell, talán ne is búcsúzzam el a feleségétől. Talán kétségbe is esne, annyira ragaszkodik hozzám. Pedig most anélkül is oly szokatlan izgatottságot vesz észre rajta, ami már őt is nyugtalanság­ba ejti. Aznap, mindjárt ebéd után, óvatosan nekiláttam a pakolásnak; egy-két napon be­lül otthon akartam lenni. Jóval alkonyait ellőtt a kertben üldögéltem, a pádon, egy körtefa alatt. Egyszerosak a fiatalasszony tűnt föl a kiskapu felől. Elé jemeniem. Tiszta fehérben jött s már messziről mosolygott.- De tartózkodóbb volt, mint máskor. Kezet csó­koltam neki. Aztán leültünk a pádra. Eleinte közömbös dolgokról folyt a sző, majd egyszerre olyan tárgyba fogott Hedvig- asszony, ami semmi összefüggésben sem volt az előzményekkel. Minden bevezetés nélkül arról kezdett beszólni, hogy egy késő estén gyalog jöttek hv a faluból. A falu végén, ama patak r \ mely az utca hosszában folyik el, • alom áll. A patak két oldaláról sűrű 1: k néznek a Vízbe, füzesek borítják el a vízimalmot is... Éjjel volt már, aludt a falu. Csak a viz suhogott rejtelmesen a zuhogón, ők ketten megálltak a falu alatt, kéz-a-kézben s szótalanul nézték a fűzfákat meg az ezer színben megtörő pata­kot. Egy kutya sem ugatott a mindemségben. Hátunkban magasan járt a hold, túl világi fényözönben úszott a táj, a patak és a füzes. Ott álltak ketten visszafojtott lélekzettel... Valahányszor arra az éjszakára gondol, ösz- szeborzong. Az az érzésem támadt, hogy valami baja lehet Hedvig-asszonynak, amit még a férje előtt is takargat. Azon az éjszakán sokáig maradtam fönn kettesben Lórántta'l, de nem szóltam neki semmit a fiatalasszonyról. Egy­szer azonban ő maga kezdte: — Soha ilyen izgatottnak nem láttam Hedviget... De mert hallgattam, önkéntelenül más­ra terelődött a szó. Barátom mosolyogva tért ki rá beszélgetés közben, hogy Máduró kép­viselő ismét a kerületet járja, miért fülébe jutott, hogy három kisgazda-választója állító­lag kedvezőtlenül nyilatkozott róla. Mivel pedig most épp nagy munkaidő van, szegény Máduró gyalog kutyagolja be a mezőket s vetéstől-vetésig lihegve igyekszik kapaciitál- ni a népet, hogy ne vonják meg tőle bizal­mukat, mert neki ‘éjjel-nappali gondja csak a kerület érdeke ... Barátom hátra simította haját s mély részvéttel sóhajtott föl: — Szörnyű, hogy mit kell kiállania en­nek a szerencsétlen alaknak! Éjfél után volt, amikor elváltunk, de még sokáig nem tudtam elaludni. Tudtam, hogy egy-két nap múlva távol leszek már in­nét s a búcsú zás gondolata fájt. Éreztem, hogy sokáig leszek majd ismét magamra- hagyatva. Reggel későn ébredtem s mivel be akartaim csomagolni végleg, csak úgy kilenc óra után néztem ki í#pilanatra a folyosóra. Senkit nem láttam: sem az udvaron, sem a házban. Zsibbadt csönd volt minden. Egy villanásra úgy tetszett, mintha a szakácsnőt láttam volna a konyhaajtó mögött elsuhanni. Különösnek tűnt föl ez a nagy némaság s vissza is húzódtam azonnal. Az is különös volt, hogy a szobalány — ezúttal elsőizben — nem az ebédlőbe invitált, hanem a szobámba hozta be a reggelit. Köszönt s nesztelenül ki­ment. Már-már azon a ponton voltam, hogy visszahívom a megkérdezem, hova tűntek el a házbeliek, de mégsem szóltam semmit. Gondoltam, képzelődöm. S bőröndbe kezdtem rakosgatni a hol­mimat. így múlt el vagy egy óra. Azalatt nem tudtam menekülni a gondolattól, hogy vala­mi rendkívüli dolog történt a tanyán. Egy­szer csak belépett a barátom. Hát ránéztem s meglepetve láttam, hogy alig uralkodik ma­gán s a száj asz éle remeg. De úgy tettem, mintha semmit sem vennék észre: — Szervusz! Hogy aludtál? — Köszönöm. Készülsz? — Igen — mondtam s aközben őt figyel­tem félszeimmel. — Azt hiszem, holnap reg­gel indulok. Van valami újság? — Van — válaszolt színlelt közömbös­séggel. — Van! — Történt valami? Kis lovaglóostorral ütögette a sárga csizmája szárát, ügy felelt később: — Történt. Itthagyott a feleségem. Visszahőköltem. Barátom mindenáron nyugalmat próbált, erőszakolni magára: — Isten látja telkemet, többet már nem tehettem érte. Ha lehetne, az eget hoznám le a lábaihoz. Hiába. Ma reggel a rendes idő­ben kelt föl, én még továbbaludtam keveset, mert kissé fáradtnak éreztem magam. Ahogy klészen volt az öltözködéssel, fölémhajolt s megcsókolta a szememet. Azzal kiment... (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents