Prágai Magyar Hirlap, 1927. július (6. évfolyam, 148-173 / 1482-1507. szám)

1927-07-02 / 149. (1483.) szám

2 1 i/4* juuüi) Ü, ütmiuaí. tehetségét és bátorságát nagyiszem intelli­gencia egészíti ki. A Franciaország fölött vá­ratlanul kitört zivatar minden más pilótának ihalálát jelentette volna, mert korom sötétség­ben a szárazföldi leszállás biztos szerencsét­lenséget okoz. Byrdnek volt annyi lélekjelen­léte, hogy visszatért a tengerre s ott közvet­lenül a part mellett leszállt. Az utolsó pil­lanatokban Amerikában nagy aggodalommal figyelték az utat, mert a kedvezőtlen jelenté­sek éjjel 12 óra után már katasztrófát sej­tettek. Végre az United Press reggeli értesí­tése eloszlatta a félelmet. A lapok azonnal különkiadást adtak ki és a rádióállomások mindenfelé eljuttatták a hirt. Amerika föllé­legzett és a korai órák dacára rengeteg em­ber gyülekezett az utcákon, hogy lelkesen éltesse Byrdet és kísérőjét. Lloyd Bernnel, Byrd északsarki repülésének társa, aki most csak azért nem kísérhette el mesterét, mert egy próbautja alkalmával megsebesült, a leg­előkelőbb newyorfci lapokban interjút közöl, melyben égig magasztalja Byrd tehetségét. A repülök feleségei kijelentették, hogy egy pil­lanatig sem aggódjak, de most mégis rend­kívül örülnek a sikernek. Ámbár Byrd útja. már a harmadik óceán- fölötti ut volt, Amerika lelkesedése most sem hanyatlott. Különösen az utolsó órák ellent­mondó jelentései csigázták magasra az érdek- 3 lődést és százezer mag szdzezer ember leste < az éjszaka folyamán a jelentéseket. Különö- 1 sen Newyork ünnepelt. Tegnap dél óta Neio- ' york ugyanazt a képet mutatta, mint Cham- ( berlin, meg Lindbergh kikötése alkalmával. ^ Az amerikai közvélemény Byrd útjában an- j nak tüntető bebizonyítását látja, hogy az At- ^ lanti óceán fölött — legalább is nyáron — i bármikor praktikusan át lehet száklni. z Byrd távirata feleségéhez 1 New York, juMus 1. Byrd felesége ma reggel (amerikai időszámítás szerint) a kö­vetkező kábelértesitést kapta urától: „Ver sut j IMer-nél kikötöttünk. Mindnyájan jól vagyunk, i Dick-“ t Véres verekedés a szófiai parlamentben Szófia, julius 1. (Saját tudósítónk távirati jelentése). A ezobranje tegnap tárgyalta a királyi trónbeszédro adandó válaszfedi rat sző végiét. A tárgyalás során botrányos jelenetek játszódtak le 8 te idegességre is sor került a törvényhozók között. Pjaanilev, a többség tagja ugyanis beszédében leleplezéseket közölt a panaszt párt uralmának idejéből e rámutatott olyan eseteikre, amikor a pártvezérek súlyosan Visszaélitek hatalmukkal. Az ellenzék izgatottan hallgatta ezeket a leleplezéseket, majd hangos zajongásba kezdett s durván sér­tegette és szidalmakkal illette a szónokot. A kormánypárt az ellenzékiek lármáját padveréseel és lábdoibogással igyekezett elnémítani. Jobbról-halra s balról-jobbna hangzottak el a legsúlyosabb és legdurvább szidalmak. Majd a kormánypárt és az elenzók is elhagyta padjait 8 a képviselők egy­másnak rontottak. Vad dulakodás támadt a képviselők között, ütötték, verték egymást s az elnök sahogysem tudott rendet teremteni. A többség egyik tagja, Tolev képviselő nekiesett Vajev radi­kális agrárpárti nak s véresre verte, úgy, hogy amikor a tenembiztosok nagynehezen szétválasztották a verekedő képviselőket, Vajev már több arc- és fejsekből vérzett. Az elnök erre felfüggesztette az ülést, mire a parasztjáért tagjai zárt sorokban elhagyták az üléstermet. Miután kis idő eltelté­vel újból megnyitották az illést, az elnök rendre utasította Tolev képviselőt a Pjamilev befejezhette beszédét. Ezzel az ülés véget ért. „Lord Rothermere Magyar Rapszódiája" A cssh sajtó visszhangja a Daily MaáS cikksorozatára — A Raferee angol lap a Wall Street nemzetközi tőkéseit Versailles és ITriasion aiáaknázásával vádolja meg — Cseh refíekszsó SzttfllS táviratára — Az országos k eres z tén ye z őri atista párt szervezkedése. Kisgyékényes községben a keresz­tényszocialista párt megalkotta helyi szervezetét. Elnöknek Török Andrást, alelnöknek Szentke­reszti Lajost, titkárnak Kolöcsányi Mihályt vár lasztották. Ez a szervezkedés azért fontos, mert a község nagyrészben domovinár érzelmű volt. A szlovák vidéken is eredményesen halad előre a párt szervezési munkája. Krtacon, ahol eddig keresztényszocialista szervezet nem volt, most alkották meg a pártszervezeteit. Elnöknek Ore- vetz Józsefet, alelnöknek Oravetz Imrét válasz­tották. Cselmenden Luttmerding Bernát lett fi elnök, mig Jakubicska Józsefet alelnöknek vá­lasztották xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténe­tek, ára csak 12 korona. Megrendelhető la­punk könyvosztályában. (—) Prága, julius 1. Lord Rothermere nerveze- tes cikke Trianon revíziójáról mind szélesebb hullámokat ver a cseh sajtéban. A legelevenebb cseh sajtóorgánum, a Lidové Novimy mai száma hasábokon keresztiül foglalkozik a Rothermere ne­véhez fűződő uj mozgalommal. A lap mindenek­előtt a következő budapesti jelentést közli: — Mivel a magyar országgyűlés októberig el van napolva, a politikai érdeklődés előterében Rothermere lord cikksorozata áll, melyben a ma­gyar lapok elsőrendű politikai eseményt látnak és napról-napra közük a Daily Mail cikkeit és hír­adásait. A Délvidéki Liga, mely a Bácska és a Bánát visszacsatolására törekszik, köszönő táviratot küld*Lord Rothermerenok s egy millió aláírást gyűjt hozzá Magyarország egész területéről. A képviselők jelentékeny része is aláírta a táv­iratot. A képviselőház szünetelésére való tekintet­tel a magyarok azt remélik, hogy szabad kezük lesz az akció lebonyolítására, mert a kormány aü akcióiért nem vonható felelősségre. Az irredentis­ták abban reménykednek, hogy a trianoni béke- szerződést a jövő esztendőben revideálják, úgy, hogy a világháború befejeztének tizedik évfordu­lójára Magyarország megkapja a batárkiigazitáBt. Az újabb „Drang nach Osten“ A Lidové Jiováúy ezután részletesen ismerteti a Referete egyik cikkét, míely Lord Rotbertmere Magyar Rapszódiája rimen a kásaautaínít nézőszögé­ből ugyancsak a Rotbermere lord által felvetett kérdéskomplexummal foglalkozik. A Referee sze­rint Rothermere akciója arra irányul, hogy a Wall Street és a Oity bankárai szüntessék meg a kisan- tant államainak külföldi kölcsönökkel való támo­gatását, hogy ezzel az utódállamokat rákénysze- ritsék a Magyarország javárta történendő revízióra. A Referee szerint a Wall Street a világ pénzügyi hegemóniájára tör s erre a célra eszközül a vélt ellenséges álalmok revánstörekvéseit igyekszik ki- nemcsak Losoncon, Rimaszombatban és Kassán, bán Németország gazdasági és pénzügyi rehabili­tálása. A második az olasz—német egyezmény, melyre a Wall Street csábította rá Mussolinit. Ro- thertmene cikksorozat jelenti a legújabb é lappot. A nemzetközi tőke, amelyik az utolsó időben erős gyökeret vert Magyarországon, Anglia délkelet- európai volt szövetségeseit szorongatja, hogy rá­bírja őket a Magyarországra nézve kedvező szer­ződésre vízióra. A kisamtant bekerítésének terve a magyar irredentizmus étvágyának kielégűlésére, egy vonalion áll azzal a tervvel, mellyel a Wall Street Németországgal kapcsolatban élt, A Wall Street behatolása az egyv.oii császárságok terüle­tére most egy lépéssel előbbre hatol. Ez egy újabb Drang nach Osten, mindössze azzal a különbséggel, hogy ez alkalommal a katonai zászlóaljak szerepét a tőke zászlóaljai veszik át. A béke éredkében va­lónak feltüntetett békeszerződésreviziók ürügye alaitt a nemzetközi tőke rendületlenül azon dolgo­zik, hogy a saját patronátusa alatt megújítsa a német—magyar hegemóniát Olaszországnak nem­régiben megvásárolt támogatásával. S Lord Ro­thermere ezeket a pénzügyi erőiket kívánja moz­gósítaná Közép- és Délkeleteurópa térképének át­rajzolásához. Szüllő távirata A Lidové Noviny azonkívül Szüllő Géza dr.- nak az angol ujságfcirályhoz intézett táviratát is­merteti és a következő kommentárt fűzi hozzá: Szüllő ezeket a nagypolitdkue gesztusával irta s kicsinylésen kívül más ellenérvet Rothermere hanem Pesten és Esztergomban is tapsolni fog­nak neki. A Venkov strucc-érve A cseh agrárpárt hivatalos lapja, a Venkov, Rothermere és Magyarország címen ugyancsak vezércikkben foglalkozik a Daily Mail állásfogla­lásával. A Venkov azonban nem talál a puszta le­kicsinylésen kívül más elelnérvet Rothermere lorddal szemben. A cikksorozatot a lord „naiv külpolitikai ki­rándulásának" aposztrofálja, melyet a „har­madrangú Daily Mailben" helyezett el valrtmi pesti szerző tollából a saját aláíráséval. Ez a válasz nem egyéb a tehetetlen nyelvöltöge- tésnél, mert a Középeurópát személyesen bejárt ujságkirályt még sem lehet naiv külpol.itikusnak feltételezni, különösen nem olyannak, aki szemé­lyes tapasztalatait mással íratná meg. De a legne­vetségesebb 'strucc-érv az, hogy a Venkov a Daily Mailt harmadrendű, szenzációhajhászó lapnak mondja. Éppen azt a Daily Mailt, mely milliós ol­vasótáborával Angliának a legnagyobb példány- számban megjelenő, legnépszerűbb lapja III MIII ——■ A gömöri orvosok alakuló közgyűlése Csizfürdőn (Saját tudósítónktól.) A sajóvölgyi és rima­völgyi orvosok Csizfürdőn tartották meg szövet­ségi alakuló gyűlésüket Goldblatt Géza dr. orvos, korelnök illetve az elnökké megválasztott Zehery István dr. vezetésével, A prágai Jednotában tör­tént elhelyezkedés és a gömöri fiók szövetség megalakításának okait, illetve az előzményeket ismertetve, Goldblatt Géza dr. tájékoztatta a gyűlésén nagyszámban megjelent orvosokat a- pöstyéni kongresszus, valamint a rimaszombati és pelsőczi fiókegyesülefi gyűlések eredményeiről. Javaslatára azután a közgyűlés kimondatta, hogy a prágai Jednoti XXXIV. zmpájaként megalakí­tott orvosszövetségbe teljee számban be­lépnek s megalakítják a gömöri orvos- szervezetet. Az uj szervezet ügyrendjét Gaál Gusztáv dr. tornaijai orvos ismertette, amit Zehery István dr., Kosiner Dezső dr, Eszenyi Gyula dr. és Gold­blatt Gé-a dr. hozzászólása után elfogadtak. Ez­után megejtették a választásokat, melynek során elnökké Zehery István dr. rimaszombati fő­orvost, alelnökökké Gaá! Gusztáv dr. és Vadas Vilmos dr.-okat választották meg. Titkár lett Reinitz Vilmos dr. és Kársai Jenő dr., pénztárnok Friedmann Sándor dr., a választmány tagjai pe­dig: Goldblatt Géza dr., Linberger Albert dr., Weisz Géza dr., Steinbeiger Ede dr., Haas Lajos dr., Heintz Hugó dr., Eszényi Gyula dr., Fuchs Izsó dr., Klein Samu dr. és Heinrich Béla dr. Az 1927. évi tagsági dijat 20 koronában álla­pították meg. Gaál Gusztáv dr. terjesztette e’ő ezekután az orvosi rendtartást, amit jóváhagyás végett felterjesztettek az orvosi zsupához. A volt sajóvölgyi orvosfiók régi diszelnökeit Hensch Géza dr.-t és Pósch Dezső dr.-t egyhangú lelkese­déssel újra diszelnökökké választották, a gömöri orvostestület közbecsülésnek örvendő nesztorát Lichtschtein Adolf dr. rimaszombatig orvost peddg örökös diszeinökké, elhatározva egyben, hogy 60 éves orvosi jubileumát a szövetség hivatafüB ün­nepség keretében fogja megünneplni. A régi gömöri orvosszövetség boldog emléke­zetű két érdemes elnökének Löcherer Tamás dr. és Meskó Miklós dr. emlékét jegyzőköny­vileg örökítette meg a közgyűlés. Apró ressort- kérdések elintézése után este félnyolckor bankett volt a fürdő étteremben, ahol több pohárfel- köszöntő hangzott el. ^Komáromi ciános ^Reménytelen szerelem Stegény (38) M adu ró volt Afhogy leszuszogott a lépcsőn, alig is­mertünk rá. Mióta nem láttuk, aggasztón le­soványodott: néhai tokája helyén lötyögött a bőr. Búsan nyújtott kezet: — Azért ugrottam ki, gyerekek, hogy tekintsétek meg-nem-történtnek azt a sajná­latos incidenst... — Rég elfelejtettük, barátom — biztosí­tottuk mindaketten. Mádurónak eszeágában nem volt már a dignitás. Ahelyett hálálkodva szorongatta a kezünket: — Köszönöm, gyerekek, köszönöm. Sú­lyos lecke volt ez nekem, mert egy hét óta egyebet se csinálok, mint a névestén meg­jelent uraknál tisztelgek egymásután. Tudjá­tok, nincs nekem egyéb bajom, mint hogyha inni kezdek egyszer (de nem is teszem töb­bet!), elhagy a józan eszem s olyankor mocskos agitációt fejtek ki a kormány ellen, amely pedig legnagyobb elismerésünkre méltó heroikus épi tömünk újával. Ha meg­tudná a kormányfő, kifordítaná a nyakamat. Hát csak hallgatni, gyerekek! Szavamra, nem iszom többet... S már búcsúzott is. Lóránt marasztalta, hogy legalább néhány percre nézzen be a lakásba, de Mádurő a kocsiban volt már ak­kor s onnan mentette ki magát: — Köszönöm, lehetetlen. Már két ülést mulasztottam el s ha rajtakapnak, elvesztem a napidijat. A többség ugyanis szigorú párt- fegyelmet gyakorol a választás óta. Tolmá­csoljátok, kérlek, hódolatteljes kézcsókjaimat a méltóságos asszony és a nagyságos asszony előtt. Aztán lakat legyen a szátokon, gyere­kek, mert különben kampec nekem! — s ujját keresztbehuzta a gégéjén. Félperc múlva messze zörgött Máduró, az állomás irányába. Lóránt rámnézett és mosolygott: — Hát érdemes képviselőnek lenni? Aztán megindult lassan Bordás bácsival. Az istállók felé. En ottmaradtam a nyárfás szélén. Virá­gok lángoltak a vétségen, bódult fejjel áll­tam ott s a Hegy alj a éles vonalakban nyúlt el a nyugati látóhatár hosszában. Sok-min­denre gondoltam azon a délutánon. Egyszer csak ruhasuhogásra fordultam meg: Hedvig- asszony jött az udvar felől. Meglepetve néztünk össze! Talán ugyan­azt a csibészkalapot csapta a kon ty ára, mely annyi szi.vbeli bánatot okozott valamikor Lóránt-barátomnak a Duna mellett, amikor még a vőlegénye sem volt. Rövid turista­szoknyában állt meg előttem s olyan két bavasmászó-cipöben, mintha a tiroli Dolo­mitok megrohan ására készült volna. Ügy ét­ié nül me nt eget őzött: — Ne nézzen végig nagyon, csak a szö­ges-cipőt akarom kipróbálni: talán egy éve nem volt a lábamon. A kurta szoknya pedig a vizes fü miatt van ... Jólesett látnom. Mellém állt s a nyárfás széléről elragadtatva nézett el a virágba- esattant tájon: — De szép az élet... Csak elválni fáj... Ottálltunk ketten. Később beszélni kezd­tem: — Vagy bárom esztendővel ezelőtt egy kedves teremtést kísértem el vasúton, egé­szen az átszálló-állomásig. Alföldi állomás volt ez. Eölsegitettem a csatlakozó-vonatra, kezet csókoltam neki, aztán elment a vonat. Az ablakból még sokáig integetett felém s mosolygott. A vasút iránya egyenes volt az állomástól kezdve vagy egy napi jár élőidre. Juniusvégi délelőtt volt s én néztem-néztem a vonat után. Félóra is elmúlt, csak tűhegy­nyi pontnak látszott a vonat, később a sínek­ről ez a pont is fölemelkedett a levegőbe s lengett-lengett a délibáb karjain. Azután el­tűnt a pont, a mozdony füstje is eloszlott, csak a délibáb remegett és játszott s én még mindig néztem a vonat után. A válás mindig fáj... Három esztendeje már s én talán nem fogom látni többé azt a fiatalasszonyt... * Egy május-eleji reggelen ütrakeltünk. De mennyi-mindent kellett eligazítani addig, hogy semmit el ne hagyjunk, amire szükségünk lehet majd. A sátorlaptól a dugóhúzóig mindenre ügyelnünk kellett Lóránttal, mert Báni bácsi legfeljebb ren­delkezett, die nem csinált semmit, ő már csak akkor szerette átvenni a vezetést, ha menetkészen állt mindenki. Ám ilyen eset­bein is inkább a kardalban vezényelt... Ha­nem egyszer mégis csak indulás előtt áll­tunk, cakumpakk. Egytől-egyig vicsorgófogu bakancsokban, amilyenekben Észak-Tirol kormos havasait illik megosiTomolni, Lenke- mama sapkában, az ifjuasszony abban az old altcsapott csibészkalapban, amelyért sze­relmesen nézett rá mindenki. Siilyedésig- •rakott hátizsákokkal léptünk ki az udvarra azon a jókor-reggelen, mikor a nap még alig állt három araszra a tiszai füzesek vo­nulata fölött. Turistabotokkal fölifegyvérkez­ve valamennyien, sőt Béni bácsi revolvert is akart hozni, esetleges utonállás alkalmára. De Lóránt mosolyogva vette ki kezéből a veszedelmes eszközt. Béni bácsi egyébként stiglinc-szárnyat is tűzött a kalapjához, ami határozottan jól állt neki. Lóránt még az utolsó pillanatban is Bor­dás bácsit intette elő s miután megadta neki az utolsó utasításokat, elbúcsúztunk a tanyá­tól és buskomoly nyárfáitól. Visszanéztünk mégegyszer a házra s akkor a nyílegyenes utón nekivágtunk az állomásnak. Gyaiogszer- rel persze, mert egy valamirevaló turistának szégyen kocsin vitetnie magát. A kisvasú tón kellett mennünk a kollégiu­mi városkáig s onnét már gyalog a hegyekbe. Hogy a kisvasúira került volna a szó, Béni bácsi egyszerre elemébe jutott s minden tré­fát és olcsó élcet felfrissített, amit a múlt szá­zad utolsó évtizedeiben faragtak e zörgő és kopott jármüvek rovására. Sokat mulattunk az öregur sziporkázásán. A hencegve-pöfékelő skatulya-mozdonyt például kávédarálómak mondta, miközben harsányan nevetett egy na­gyot. S bentültünk már a zakatoló kocsiban, amikor az öregur még mindig a vicinálisvas- utakat kaszabolta, mint vonat-típust. Legmé­lyebb hatása annak az állítólagos hitelesen megtörtént esetnek volt, mikor a teljes gőz­zel mozgásbian-lévő. kocsi ablakán benéz kí­vülről egy gyalogos-ember s jónapot kivan a vicinális utasainak • • . Másik anekdotája abban kulminált, hogy a kiinduló-állomáson kotló alá rakott tojások mint apró csirkék ugrálnak ki a vagonból, mire a rendeltetési-ál­lomásra pöfög be verhetetlen gőggel a loko­motív . . . * A hangulat olyan volt, hogy minden pil­lanatban mosolyognunk kellett egymásra. A nap Szikrátverve kezdett kapaszkodni s ezer változatban csattogták a zöldszinek. Béni bá­csi egyszerre csak fidéhsen pattintott egyet az ujjún: — Hát azt hallottátok-e, gyerekek, mit csinált egyszer az orosz, az ukrán meg a lengyel ? Egykettőre mgtudtunk minden intimitást e három nép karaktervonásait illetőleg. (Folytatjuk.) r

Next

/
Thumbnails
Contents