Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)
1927-04-17 / 89. (1423.) szám
n 1927 április 17, vasárnap aiek olásnak nem volt szabad igény bevenni, mint a királynénak vagy pedig a gyermekeinek. Ámde Ferenczy Ida, amikor meghallotta Ferenc József szájából a megváltó engedélyt: ezen a titkos lépcsőn futamodott le, hogy felséges úrnőjét a kertben vagy az erdőben való sétáiban értesítse arról, hogy a király megkönyörült az unatkozó asszonyokon ... Amúgy is őszre hajlott, maholnap kiürül a lainzi kastély. Az ókori nagyságú lótejekkel, szarvasfejekkel, ökörfejekkel diszi- tett udvari istállókból, vadászházakból, konyhákból amúgy is elvonul a cselédség a vastagfalu bécsi Burgba, csupán egypár mihaszna vén erdész marad itt pipatömködés céljából . A királyné a szótalan, sok. mérföldre kiterjedő erdőségben sétált, ahol a mesteri völgyi lapályokon látni lehetett a forráshoz baktató szarvashibákat, de hallani lehetett a vaddisznót is, amint csörtetve kér észtül verdesi magát az egybenövekedett bozóton. Nehéz dolog volt megtalálni a legbusabb királyfiét a bús erdőségben, Ferenczy Idának azonban úrnője szolgálatában sikerült ez is, mint minden szolgálata, amelyért életét feláldozta. — Utazunk, felség, kiáltotta már nagy messzeségből, az összeboruló erdei utón és meglobogtatta a zsebkendőjét. A királyné kedvenc udvarbölgyére vetette tekintetét, amelyet vidámnak aligha látott valaki. — Gondoltam mindjárt, hogy ma valamely jó hirt hallok, mert szerencsésen megküzdöttem a kígyóval, amely meg akart harapni — szólt Erzsébet királyné és egy szürke, fehércsikos vipera tetemére mutatott, amelyet mogyorőfa sétapálcájával agyonvert. Ferenczy Ida megdermedve a rémülettől nézte a mérges kígyót, amely az erdő fülledt avarjában megterem... — Segítsen, Ida, hogy a kígyó bőrét & séta pálcámra húzzam, hogy mindörökre mentve legyek a mérges kígyóktól. így szólt a királyné és valóban a. mogyorói apálcára vonta fel a kígyó bőrét, amelyet aztán babonás tárgyaival utazásaiban mindig magával vitt, * Ámde a viperabőrrel bevont sétapá'.ca mégsem tudta megóvni a legmérgesebb kígyótól, az embertől... Az anarkista Géniben érte utói és szivébe döfte a tőrét.-Ferenczy Ida, amikor öregségére, szép fehér hajával, jóságos, betegápolás, minden szeretettel teli tekintetével a genfi utazásról beszélt: könnyekkel tett szemrehányást önmagának, mintha egy örökké égő sebre tapintana. ... — Mi voltunk a* okai a jóságos királyné halálánál?, mert nem tartottuk meg a szigorúan előirt útprogramot, amelyet pedig nem hiába adott a kezünkbe a bécsi föudvar- mesteri hivatal. Sem Esterházy uram, a királyné udvarmestere, sem Berzeviczy uram, a királyné utimarsallja nem tiltakozott elég erélyesen, hogy Franciaországból és a bernáthegyi barátok kolostorából jövet a királyné őfelsége ne töltsön néhány napot Géniben is, amely város az itteni szabadságok miatt mindig telve van ex alfáit emberekkel. Hagytuk a királynét Genfbe utazni, pedig ez nem is volt az útprogramban... Azóta lettünk mindannyian kegyvesztettek a bécsi udvarnál. A vidéki urak, akik Ferenczy Idát odáig úgy? említették maguk között, mint Erzsébet királyné barátnőjét, a magyar nemzet jótékony angyalát, felsóhajtottak. Mennyi keserűség, fájdalom volt ebben a sóhajtásban a szomorú királynéért, a tragikus végzetért, elmaradt és soha többé meg nem lelhető pálinkafőzőgyárak engedélyezéséért, kincstári bérletekért, olcsó földhitelekért a bécsi bankoktól, sőt még a préposti övékért és püspöki kalapokért, amelyeknek érdekében a jóságos Ferenczy Ida annyi sokszor közbenjárt, hogy valóban a magyarok szerencséjének lehetett mondani, hogy Ferenczy kisasszony mindvégig pártában maradt és felséges barátnőjét kieérgetvén buskomoly vándorlásaiban: soha sem mulasztotta ed felbontani azokat a leveleket, amelyek a világ minden tájékára utána jövőnek a messzi Magyarországból. ix Kinek kell Kis Brehm? A földbirtokosnak, gazdának, erdésznek, madárkedvelőnek, vadásznak, állattenyésztőnek, tanárnak, egzőtikus országok bámul óján ab stb. síb. FISGHER szönyeges Szonyegjav'tó-tJaztitó vállalata, BRATI8LAVA 6534 Jiringep-uteii 14. Tét 29-32 Meghívásra 'kollsíftmentesen % vidékre i*. Átkelés a Tagliamentón Irta: Egri Viktor A falu nevére már nem emlékszem, tatán'' Vámra veit, a codroipói. hídfő táján. Palimanova fedői jöttünk, rommá lőtt falvakom, a mocsaras velencei síkság szomorú' őszi esőben ázó riz&íöld- jein át. Vagy két hete tartott az előnyoiMÉás, a>k- kortiíbam. mái" a harmadik pár uij bakancs törte fed a bakáink lábát és az uj feliérnenTünjeh sem volt (ingere; — friss, fiatalos lendület hajtott előre és jöttek a félig lakott falvak az ottmaradt szegény- néppel és az alázatos „hunná será“-fcail, melyek mögött gyűlölet és félelem volt az Ismeretlen sorét óh Kora délután vonultunk be a Tagliomieaitó- mentii faluba, nyomban az ezred elővédje után. Elszállásolás alatt néhány gránát csapott le az üres házak közé; a tempiombejáró fölött vöröskeresztes zászló lengett és benn, a sivár főhajóban sebesültek hörögtek hordagyaikon. Az egyikben felismerteim a szomszéd szá.zad kadétját. Nem volt eszme- latén, az agónia rebbent mozdulatával kaszált csonka karral a feje telié, melynek véres kötése alatt már látszott a halál sápadám. Az orvos éppen csak meglebbentette a ráboaétott köpenyt. — Talán estig elhúzza-, — mondta fásultan és tovább ment. Mi még álltunk körűié tovább, közönnyel és kiteihagyotfam. a templomba rt, bor- zongva a meztelen feszület alatt, melynek istenítet letépte és magával vitte menekülő papja. — Ma nekem, holnap neked! — mondta az együk hadnagy idétlen mosollyal s mig a széttöredezett ablakokon hidegen ömlött a szürkület, magára hagytuk a haldoklót. A századunk egy lakatlan villában kvártélyo- zott. Egy? közeli pajtában szalmát kelttettek a legényeink és az ebédlő Pala menüén. puha fekvőhely készült éjszakára. Tűt voltunk a vacsoráin, a bakák beleuntak a kert satnya citromfáinak dézs- málgiatásába. lassan csend ült a házra, csak a pipák szwrtyogtak a sötétben és a szalma zizzeat a fáradt testek alatt- ültünk egy rozoga asztal körű®, a gyertyaJéaybein, csukott ablakok alatt. — Holnap pihenünk, a negyvennégyeseh mennek előre, — mondta Barát hadnagy. Barát csak találgatott, bizonyosat még a főhadnagyunk sem tudott, mikor vissza jött a zászló- alcparancsnokságról. Bayernak hívták a főhadna- j gyet, lányosképü temesd szász volt, tartalékos, ti- ! -tokiban verselt és naplót irt, azzal a lankadatlan j ábránddiai, hogy egy részét leközli a Pesti Hírlap, j A hadnagy a legényért kurjantott, az sebten hozta is a kártyákat, de a szokott preferanszpartira az este nem került a sor. A főhadnagy közelebb jött az asztalhoz, megtapogatta lapját és hirtelen lehajolt. — De hiszen ez az asztal háromlábú! — kiáltott fel. — fis aztán! örülj, hogy mailt annyi lába. vari, különben ezt is elcipelték volna, — mond'!a Barát— Ma nem lesz parti, fiuk. Asztalt fogunk táncoltatni, — jelentette kd a főhadnagy. Nevettek mind, ón meg felálltam, hogy akadni menjek. Ebben a nagyon valóságos világban, melynek minden perce sűrűn emlékeztette az embert az elmúlásra, nevetségesnek éreztem ezt a divatjamúlt játékot a túlvilággal. Azt már fiatal fejjel elintéztem magamban, hogy' kísértetek muesenek, hu vannak, a mai fejlett technika mellett módját kellett volna találni spiritisztáinknak, de meg a gzelleme-knek maguknak is, hogy ne holmi zsíros vatták, vagy nyalka váladé'kos tünenrények utján érintkezzenek velünk. A főhadnagy észrevette szándékomat és rám- szólt: — Te is maradsz, kadét! Úgy jó, ha többen vagyunk. Engedelmeskednem kellett Körbe ültünk: a paranotmok, a hadnagy, a kiét zászlós ée én. Valamennyi tányér sEétpedkelt ujjal körben érántkeave az asztal lapjára szorult. Mögöttünk visszafogott lélegzettel állt Ferenc, Burát hadnagy kutyamosója. Egyszerre csönd lett, szánté fogható, tapintható csend s az arcokra figyelem merevedett, csodálatos és gyerekes bámulat, a száj szeglete mintha primitív, kételkedő mosolyra nyílna, de a szemben ott remeg a titkos kérdés, valami tétova ■láng, ami minden misztikumra hivőem Még. — Szellem, akit körünkbe idézüník, jelentkezz! — szólt most ünnepélyesen a főhadnagy. Dülledt szemekkel ültek kiörben a kollégák, a várakozás igézetéiben, mint megbabonázott hívők és a szeiemlidjézás tovább folyt, áltató® és celebráló hangon, miely nevetésre ingereli. — Ha jelen vagy, kopogj háromszor! Néhány láib ceosszauit, valaki sóhajtott, a melleik fújtattak, de az asztal, nem mozdult. — Hinni keli és akkor jelentkezni fog. — ébredt fel a főhadnagyban a kétely, aztán fejet hajtott és még komorabban hangzott a hlüvás. Valami émelygő® érzés fogott el, érzelgős vénkleaeszonyoikra kellett gondolnom, akik elsötétített szobáiban keresnek földöntúli inspirációt és idegi Egoimat sovány életörömükhöz. Ha szellemet Hkartok, hát akikor kapt ok olyat ia, Imtáirozr tam el hirtelen és két kezem könnyeidén megeapeL tean. fa asztalra gyakorolt nyomás engedet; valamelyest, most az asztal, éppen az én ddalomou, alig egy gondolattal a magasba lendült és amint lenyomta két hüvelykujjain, kszorult az asztal is és térdeim leönti lába halkan hoppant a padlón, így történt háromszor egymásután; a „szellem “ jelentkezett. A főhadnagy alázatosan Icöszöntölte, aztán rám. fordult a esetne és megkiilönböztetott tisztelettel szólt: — Miért nem mondtad soíha, hogy mfédiurn .............................................................; Ne m feleltem, 'bűnbánó pinoöság gyűlt. M arcomon, ami a. kétes fényben talán a megszállottság külső jeliének tiünt Kérdések következtek, próbára kellett tenni a jelénikezeitt szellemet Főhadnagyunk nagyon érzékenynek, de elsősorban etiketthez ragaszkodónak találhatta, oly aha latos udvariassággal' tette tel a kérdéseket, szülte félve, hogy egy gyengéd télén szava megsérti a tulvilági látogatót. Az első kérdés Ferencünk apja korára vonatkozóit Ránéztem Ferencre, áld ott állt megettünk. Egykorú volt a hadnaggyal, éppen harminc, tagbaszakadt, vállas legény, az apja is ilyen lehetett csupa izom és erő, katona a maga idejében és bog}’' huszonöt éves fejjel obsátot kapott, lányikérőbe ment. Legényieonber el bitangot, ha idejében nem lát. asszony után, így hát egv esztendő múlva megvolt a gyerek is és az öreg most pánit ötvenhat. Mindez egy tekintetne villant át rajtam. De most váratlanul egészen különös dolog történt. A kezem meg se moccant, ott feküdt szorosan az asztal lapján és ime, az asztal megleaidült és emelkedett. Egyszerre forr óság futott el, éreztem, minit zuhog belém a körben ülők melege és hogy vonok magamba minden erőt az érintkező ujjak utján és ahogy belém zsúfolódott ez a titokzatos magnetikus erő, — az eszem azonnal felfogta és megmagyarázta a tüneményt, mégis, e pillanatban, ebben az elsötétített idegen szobában, a sini csendben, a t;eönrésze fcfölöttinek megnyilatkozása gyanánt hatott: az asztal megmozdult és ötvenhat kopogás hallatszottFereuc hozzám hajoflit és az amint az utolsó Roppanás elhangzott, bamba a,múlással felkiáltott: — Annyi, éppen annyi, ötvenhat! Világos volit előttem: erre a számra én gondoltam, ennyit és nem többet kopogtatott a „szd- lem“. A főhadnagy mód az anya korára volt kíváncsi és én megint ránéztem a legényre. Láttam, hogy ttltólag felrándul a keze, a tenyér rátapad a szájra, mintha beszélni akarna és visszafogná a szavakat. A homlokán fájdalom kerített árnyékot, ösztöiiszenten meg kellett, hogy éressem: Ferencet megdöbbentette a kérdés, az anyjla nem élt. És az asztad ezúttal nem moccant. — Meghalt az anyád? — fordult Barát hadnagy a legényhez. Ferenc halkan összeverte a bokáját: — Meghalt, két esztendeje, hadnagy ur! A társaim figyelme most valósággal vallásos rajongásba fordult, egyszerre leszakadt róluk minden kétely és alázatos megadás gyűlt ki bennük az előttük transzcendentálisnak tűnő csodára. Ültem magam is a várakozás igézete® hangulatában, megértve a jelenségeket és mégis.:' fokozódó benső , tesOTlitiségekkel■ és finom lázzal, csodálattal, mint zuhog belőlem ez a természettőlötti erő, amely mozgatott asztalt és láttatott csodát. Az újabb kérdés előtt küldönc jött a zászlóaljtól a főhadnagyért. A szeánsz féli. eszakadt és mikor negyedóra múlva visszajött a főhadnagy’, megtudtuk, hogy hajnalban, az ezred átkel a Tagliamentón. A mi századunk indul legelői. Kényes feladat: itt állunk a folyamgátnől, minden jel arra vdt, hogy a könnyű elő tör és megszakadt és hitoatn kemény ellenállás vár. A codroipöi vasiadat még a reggel i‘elrobban‘ották. A novemberi hajnalon gázlót kellett keresni az ismeretlen folyón,: neki a víznek, a gátak gépfegyvereinek. Valami iszonyatos sivárság telepedett meg köztünk •.. Itt a parancs, nem kérdi, M vagy, mi a célod? szám vagy a tömegben, menned kell, utat csinálsz, ha elhullsz, megél az, aiki nyomodba lép. Ennek ez a rendje, a számitáeban hátul nem ■esett hiba, az embertelen öltés nem telt értelmetlenebb, csak az a dübentő, hogy most te kerültél , a feláldozandók közé. Komoran készültünk lepihenni, de a főhadnagy visszatartott. — Maradjatok, fiúid Kár volna elszalaszteni. ezt. a jó alkalmat. Csináljuk meg újra a kört. Leültünk megint, én csak tétován ás benső tfisGOTuyodáissail. Aztán elhangzott a kérdés: átke- áünk-o holnap szerencsésen a folyón, és mennyi ember pusziul bele? Fel akartam ugrani, kiáltani akarton: hagyjál ok abba, hát nincs szemetek, nem látjátok, hogy itt ..z történik az asztallal, amit ón akarok! Nevetséges komédia! Mit mérgezitek az utolsó éj nyugalmát, nem jövőheMitás, de a legőrüttebb Mac- befh-jóBlat ez! Ha elhangzik a felelet, a legborzasztóbb ezuggeiszcióban, mely megbénit minden egészséges akaratot, akár a Macbeth-átok. De valami ájult bénaság ott fogott, a nemlétedé s és a valóság tudata egyszerre megdermedt ereimben: az asztal emelkedett és halk Roppanás hallatszott. . Hirtelen szét vontam az njjam, a kör megszakadt és az asztal megállt. —■ Tehát csak egy áldozatunk lesz, — mondta a főhadnagy és derült volt a hangja, A. többiek is fellélekzettek. Lefekvés előtt még magához intett * főhadnagy: — Négykor indulunk. Virradat előtt ott kell lennünk a gátnál. Baráttal te korábban indulsz, jó | úszó vagy, maga az ezredes szemelt ki erre a feladatra és a konduitlis'ad alapján. Éjfél volt, mikor ruhástul a szalmára dűltem. A pokolba kívántam a konduit’istát és átkoztam a hiúságomat, hogy ezt a mindennapi testi ügyességet ilyen hangsúlyozottan vallottam be annak idején- Gyötrő, hideglelős félelem volt, ami rázott, nem. tagadom. Az‘án forró lett a fejem, verejték lepett el és könnyű láz bíbora csapott » sze- . mem elé. Napok óta éreztem már ilyenkor éjszaka ezt. a bágyasztó, émelygős hőséget, melynek ködében ott gomolygott most a jóslat: egyikünk elpusztul és elől indulunk mi ketten. Agyrém! — az asztal kopogott, pedig nem akartam. Leszorítottam lapját, ellenálltam és az asztal jelzett. Miért, — agyrém! Félszenderben a kadétra gondoltam, amint sárgán ós haló tagokkal fekszik a halál ájultéban. — Ma nekem, holnap neked! Nem jött többó álom a szememre. Három után talpon voltunk. Még virradat előtt elértük a gátat; a hadnagy, én és két legény. Mögöttünk zilált rajban a század. A gátnál megkezdődött a munka- Novemberi köd ülte meg a lapályt, viz még semerre, kavicsos föld, bozó os árterület, mely a Vágra emlékeztetett. Térkép szerint kompnak kellett lenni a közelben. Percek múlva előttünk, feketéllett s a felszálló ködben már látszott néhány keskeny vizsáv. Térdig gázoltunk, apróbb szigetek jöttek, majd derékig érő fagyos viz és alig száz lépésnyire íelrémlett a túlsó part homályba vesző vonalaÖsszebujtunk tanakodni. — Induljunk felülről, — tanácsoltam a hadnagynak, — ha van tulnan valaki, ott lesz a kompháznái. Fenfről meglephetjük őket. így tettünk. Csak az utolsó, alig húsz méteres ágban kellett úszni a viz gyors sodrában. Szerencsésen partra értünk mind a négyen és óvatosan íelkuszlunk; a.köd lassan tisztult ós íilás fényesség szivárgott az idegen tájra. x Éreztük: a nagy veszély elmúlt itt védekezhet az ember és nem hull el oktalan, mint a vízben. Sejtelmem nem csalt. A révószkunyhó magaslatán két alak kuporgott és köztük a vízre irányított géppuska. Csúszva közeledtünk. —• A szuronyt beléjük! —- suttogta harciasán az egyik baka . Leintettem. Elég, ha a közelben felugrunk. Ezek az elítéltek várják a halált, akárcsak mi négyen vártuk, kiket előreküldtek és megmaradtunk, — minek ö.ni! Lefogtuk őket hirtelen rajtaütéssel. Alkalmasint parancsuk volt reggelig maradni és bo’dogaa fogadták a fogságot a bizonyosabb halálnál. A kunyhónál megleltem a komp elvágott kötelét, körém burkolva úsztam vele vissza. Keleten halvány pirosság gyöngyözött; a század megkezdte az átkelést. Magam is éreztem, a novemberi fürdő átkozottul hideg volt. A főágnál egyszer csak kiderült, hogy bakáink közt alig van úszó. Csónak, ponton nincs, már pedig hajnalban át kell jutnunk mindannyiunknak. Meg kellett, erősíteni a komp kötelét a két parton, abba kapaszkodott valamennyi, de a viz vad sodra a középen lenyomta a kötelet és ketten fuldokolni k^dtek. Be kellett gázolni a vízbe megint, aztán ott álltam nyakig belemerülve az ár közepén, fogva a kötelet és tolva a szokatlan fürdőtől alaposan megszeppent bakákat, amint bosz- szu, kifogyhatatlannak ' tűnő sorban jöttek a kezem felé. A fagyos viz harapott, éreztem, hogy egyre gyengülök, a karom már nem bírja, egyszerre elvesztettem a lábam alatt a talajt, még görcsösen megmarkoltam a kötelet és alámerültem. Percek múlva a parton találtam magamat és a hadnagy rázott. — Ittál kicsit? — mosolygott rám. Eleinte nem értettem; nem ittam egy kortyol. De hogy kerülök a partra? Baráttól megtudtam, hogy elmerülésem előtt kiáltottam, mire beleug- rot.t a vízbe. Kezdték tizen is huzni a kötelet, azt hitték, fel so kerülök. A nap vörösen izzóit az ég peremén, tulnan a parton megjelent az ezred, mi meg csuromvizesen indultunk tovább, dideregve az erőtlen fényben. Két nap múlva soron kívül megkaptam a zászlósi kinevezést, jött az első „tiszti1* ebéd, de már akkor egy falat nem ment le a számon. Belül úgy éreztem, mintha nyakig földdel tömtek volna tele. Még mentem vagy öt napot az ezreddel, Porfogruaron túl, egészen a Piaveig, mig egy reggel, — éppen pihenőnap volt, — összeestem szobánk ajtaja előtt. December közepe volt, mikor egy kórházi ágyban magamhoz tértem. Két fehérköpeuyes orvos állt az ágy fejénél, az egyik a kezemet tartotta és fölóm hajolt. — Noa, meggondoltuk a dolgot, itt maradunk? —- nézett rám violaszin szemével. Nem volt hangom, merev volt az egész testein, csak a szemem fordult csodá'kozva körül. Néztem a szomszéd ágyat soká. Furcsa volt, hogy a párnáját is beborítja a takaró. Alatta élesen kidagadó domborulatok. Egy már megváltott volt, a milliókból. TEMPÓRA MUTANTUR Egykor — 4s most, r