Prágai Magyar Hirlap, 1927. március (6. évfolyam, 49-75 / 1383-1409. szám)

1927-03-09 / 56. (1390.) szám

Í927 mjftrcftis 9, w«rfla. ÜE-TWI Japán egyikszigetétujból rombadöntötte a földrengés Hondo sziget borzalmas katasztrófája - A földrengés Itt most még nagyobb mértékben pusztított, mint két éve 1926 szeptemberében a világsajtón megdöb­bentő híreik szaladtak végig, amelyek arról a bor­zalmas katasztrófáról számoltak be, amely Japán legvirágzóbb vidékeit, 'legnépesebb és legfejlet­tebb városait sújtotta. A borzalmas földrengés több, mint százezer embert gyilkolt meg aikkoir és anyagiakban is megmérhetetlen kálókat okozott. Az újjáépít és munkája megindult, de Ja­pán fölött mindig ott leselkedik a sötét végzet. Azok a szigetek, amelyeken a keletázsiai nagyha­talom kiépült, nagy mértékben vulkános termé­szetnek, hiszen az a szi'getöv, amely Kamcsatkától le egészen Ausztráliáig húzódik, Ázsia testéről sza­kadt le és a földkéreg repedései itt nagy mérték­ben érzékenyek. Fátum ez már Japánban, amely ellen az emberi erő semmit sem tehet. A technika megpróbálja a védekezést, a mérnök k megkísé­reltek olyan házakat építeni, amelyek nagy mér­tékben ellenáll óak a rengés pusztításaival szem­ben, de a föld megmozdulása néha olyan hatal­mas, hogy minden emberi igyekezet hiábavalónak bizonyul, egész utcasorok dőlnek romba és ezer meg ezer szétzúzott áldozat holtteste hever az ut­cákon, meg a tereken, a virágzó cseresznyefák tövében. A két évvel ezelőtti katasztrófa kedden isméi megujnlí a szerencsétlen szigetbirodalomban. Sorra érkeznek a jelentések, amelyek először ki­sebb-mértékű katasztrófáról számoltak be, de hova­tovább mind hatalmasabb arányban jelentkezett a borzalmas pusztulás képe és a legutolsó jelentések már arról számolnak be, hogy a mostani katasztró­fa pusztításában talán még a két évvel ezelőttit is meghaladja. A katasztrófa részleteiről ma a következő je­lentések szaladtak be: London, március 8. A tegnapi földrengés, saj­nos, komolyabb természetűnek látszik, mint ahogy az első jelentések alapján gondolná lehetett. Nagyon sok emberélet esett áldozatai, különösen Osakában. Kohóban és más városokban a világítá­si rendszer szétrongálódott, úgy, hogy ezek a vá­rosok teljes sötétségben vannak. A legtöbbet Osa- ka szenvedte, ahol a földrengéssel kapcsolatban tűzvész tört ki. Newyork, március S. A Tokióból éjfélig New- yorkba befutó jelentések szerint Osakában leg­alább százan pusztultak el s a sebesültek számát még csak fölibecsülni sem lehet. Több falu és Miyasaka város lángokban állanak. Osakában egy mozgószinház egész közönsége elpusztult, mért a földrengés előadás közben • következett be és az épület összeomlott. Ebben a városban na­gyon sok ház és gyár omlott össze, úgyszintén rombadőltek Tottori és Yonaga gyárai és épüle­teinek nagy része is. Yokohamában is érezték a földlökéseket, de a város nem szenvedett kárt. Osaka, március 8. A földrengés, amely Hondo sziget nyugati részén pusztított, sokkal heve­sebb volt, mint az 1925. évi katasztrófa. Az emberáldozatok száma is valószínűleg na­gyobb, mint akkor volt, viszont az anyagi kár csekélyebb, mert a földren­géstől végigpusztitott területen nincsenek nagy és sűrűn lakott városok. Az első hiteles jelentést az „Osaka Mamiim" ciimü lap közli, amely nagynevű különtudósitóját, Wada hirlapírót, repülőgépen küldötte ki a szerencsétlenség színhelyére. Wada a következőket jelentette lapjának: Egyedül Mineymában 300 ember pusztult el és hatszáznál többen megsebesültek. Ywatake- ban hetven a halottak száma. Kumih&ma falu­ban 35-en haltak meg. Különösen sokat szen­vedett Mineyma, ahol a rengés borzalmait még a kitört tűzvész is növelte. Az egész vá­ros porrá égett, a* elővárosok még most ifl lángban állanak. Nagy hidegek uralkodnak, Wiina Sillanpáá, egyszerű földműves leánya, aki cseléd-sorból a miniszterségig küzdötte föl magát Finnországban. agy, hogy a lakosság életben maradt része borzalmas szenvedéseket áll ki a hidegtől. Kétségbeejtő látványt nyújt a menekülők tö­mege, akik méteres hóban gázolnak a dombo­kon fölfelé és réveteg szemmel tekintenek vissza a hamuvárosra, amelyben hozzátartozóik Prága, március 8. Á prágai érsekség bubenecsi szemináriumában Csehország, Morvaország és Szlovensz-ké összes katolikus egyesületeinek központi delegáltjai tanács­kozást tartottak Kardács prágai érsek elnök­letével. A tanácskozáson jelen volt Airata prelátus, a prágai nunciatura ügyvivője, to­vábbá 150 delegátus. A tárgyalás anyagát a katolikus kulturális munka központosításá­nak kérdése képezte. A tanácskozás elején Sorzanega római ügyvéd, az olasz katolikus ifjúság szervezetének elnöke, előadást tar­tott az olasz katolikus akciókról. Majd az el­nöklő érsek közölte, hogy főleg Szlovenszkó- ról számos levelet kapott, amelyben helyes­lik a központi akciónak a megindítását. Ez a Budapest, ’tnárcius 8. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése). A képviselőház mai ülésén harmadik olvasásban is elfogadták az adó- mérséklésekről szóló törvényjavaslatot, majd a trianoni szerződés katonai rendelkezéseinek mó­dosításáról szóló törvényjavaslat tárgyalását foly­tatták. Csáky Károly honvédelmi miniszter szólalt fel elsőnek. — Az első eset ez, — mondotta a minisz­ter, — hogy a nagyhatalmak ebben a kérdésben elfogadták a mi állás pontunkat s ennek hatalmas jelentősége van. Majd Reisinger szocialistával polemizál, aki be­szédében azt állította, hogy a munkásság ellen akarják felhasználni a rendőrség részére enge­délyezett páncélautókat. — Hangsúlyozom, — mondotta Csáky, — hogy soha senki sem gondolt arra, hogy azok el­len használják fel a páncélautókat, akik törvé­nyeinket tisztelik. Azok ellen van szükség ezekre a fegyverekre, akik erőszakosan akarják az ál­Prága, március 8. A lengyel Epoka mai száma egy interjút közöl Masaryk elnöktől. Az elnök elsősorban a lengyel kultúrával és a lengyel nemzet fejlődésével foglalkozik és hangsúlyozza, hogy állandóan figyelemmel kiséri Lengyelország kulturális és politikai fejlődését. A lengyel és csehszlovák nemzet között gyakorlatilag politikai utón lehet a közeledést létrehozni, azonkívül céltudatos kulturális együttműködéssel is. Az elnöki nyilatkozat legérdekesebb ré­sze a kisebbségi problémára vonatkozik. Ma- saryk elnök eTről a következőket mondotta: — A kisebbségi kérdés minden állam­nak igen fontos problémája. Ezt általános szabállyal rendezni nem lehet, kivéve azt a posztulátumot, hogy a kisebbségeket semmi- esetre nem szabad elnyomni és meg kell ad­ni nekik a lehetőséget, hogy kulturailag fej­lődhessenek. A nemzeti kisebbségek szám­beli erősség, kultúra és gazdasági érettség tekintetében 'különbőznek egymástól. Politikai szempontból igen fontos az, hogy a nemzeti kisebbség olyan nem­zetnek a része, amely egy szomszédos államot alkot. Az elnök beszélgetésének további részében elhamvadtak. Kumihania is teljesen elpusz­tult, itt nem lehetett megállapítani a halottak számát. Az óletbenmaradottak úgy szaladgál­nak körbe, mintha értelmüket elvesztették volna. Toyooka városa, amely 1925-ben teljesen megsem­misült, most csodálatosképpen épségben maradt. Tokio, március 8. A rendőri jelentés szerint Kyoto tartományban a földrengés 1229 emberéle­tet pusztított el. öt város és nagyon sok falu teljesen eltűnt a föld színéről. Az osakai rendörkeriílet eddig negyven halottat jelent. Mineyamában ezernél több a halott és 600- nól több a sebesült. Ywatakeban 890 ház össze­omlott. katolikus akció nemcsak a papok tevékeny­ségét, hanem a laikusok közreműködését is hivatott felölelni. Fői el adata lesz a vallásos életet a családban, a községben és az állam­ban emelni. Az akció mindig a plébániákból fog kiindulni és a papok mellett a laikus ve­zetők fogják ezt a széles néprétegben ter­jeszteni. Hosszabb vita után, amelyben részt vett H/inus kanonok, Kárász szenátor, Novák képviselő és mások, elhatározták, hogy az akcióbizottságba fölveszik az országos kato­likus szervezetek egy-egy képviselőijét. Az akció elnevezése a következő lesz: „A kato­likusok népvédelmi akciója". A püspöki kar fogja a továbbiakban a szervezés és a mű­ködés tervezetét kidolgozni. lamrendet bomlasztani. A bolsevista mozgalom, amint azt a szociáldemokraták is hangoztatták, a szociáldemokrácia ellen irányul, elsősorban, de az ellen tillakoznok kell, hogy a mun­kásságot egy párt, a szociáldemokrata párt ki akarja magának sajátítani. A kormányt nem lehet azzal vádolni, hogy nem volna szociális érzéke, hiszen most a garmadá­val vannak a ház előtt a kormánynak szociális javaslatai. A háború végén sok volt a fegyverünk és sok a katonánk és mégis megtörtént a fordulat, de tudjuk azt is, hogy milyen erők működtek közre az összeomlásban. (Mozgás a baloldalon). Ezekből levonhatjuk a tanulságokat. S épp ezért nem fogjuk sohasem tűrni, hogy a most is a felforgatáson dolgozó elemek hoz­zánk férkőzzenek. Erre szolgálnak újabb rendszabályaink. A miniszter beszéde után a javaslatot álta­lánosságban, majd pár perc alatt részleteiben is elfogadták. Az ülés tart. még a varsói csehszlovák követ személyének változásával foglalkozik, rámutat arra, hogy a változást már egy évvel ezelőtt elhatároz­ták, de ennek oka tisztán szolgálati jellegű. Az elnök ezután kifejezte, hogy a néme­tek korraánybalépése a köztársaság konszo­lidációját előbbre vitte. A szlovákok már kezdettől fogva resztvettek a kormányzás­ban s most üdvözli a szlovák néppárt uj po­litikáját. A külpolitikában ezek a tények semmiféle változást nem fognak előidézni. Csehszlovákia továbbra is a béke és az együttműködés megértő politikáját folytatja. Ezen a téren — úgymond — az egyes politikai pártok magatartása semmit sem változtat s nem is változtathat, mert mi nem folytatunk konjunktúrapolitikát. Németországra vonatkozólag hangsúlyozza az elnök, hogy a háború befejezése óta szá­molt azzal, hogy Németország az állam min­den erejével arra fog törekedni, hogy vere­ségéből kiláboljjon. A németek vereségében jövendő győ­zelmük lehetősége csírázik. A legyőzött bizonyos lelki elszámolást csinál és olyan eszközöket és utakat keres, amer A köztársaság katolikus egyesületeinek prágai kongresszusa Papok és laikusok megszervezik az egységes katolikus akciót Csáky honvédelmi miniszter a felforgató elemek megrendszabályozásáról A magyar képviselőkéi ülése — A békeszerződés katonai rendelkezéseinek módosítása Masaryk: „A németek vereségében jövendő győzelmük lehetősége rejlik4* A köztársasági elnök nyilatkozata a kisebbségi kérdésről és Németország hatalmas fejlődéséről — Az elnök szerint a politikai pártok magatartása nem változtat s nem is változtat­hat a csehszlovák külpolitika irányán 5 ! TUNGSRAM-WESTERN __________ ___________ . Ti szta, zavartalan, erős vételt biztosit. Jyek a helyzetet megjavíthatják. A győző ba­lhé r ja in nyugszik és elalszik. ! A győzelem előkészíti a vereséget, a ve­reség a győzelmet. Ebből a szempontból figyeli Masaryk elnök a háború utáni Németország fejlődését és azt látja, hogy , a németek tudományos és filozófiai, mű­vészeti és irodalmi, technikai, valamint | gazdasági és pénzügyi téren intenzive I dolgoznak. Természetes fejlemény az is, hogy Németország a nyugati államokhoz közeledett. Németország jobboldali kor­mánya csak átmeneti politikai kísérlet. Ez a próba föltétlenül elővigyázatosságra int, de ez a körülmény Csehszlovákia külpo­litikáját Németországgal szemben egyáltalán nem fogja befolyásolni. ■ mm ■ ■^^eraaiw.ui''' Az északkinai orosz fehérgárdisták elfogták Borodin feleségét London, március 8. A pekingi orosz kö­vetség tiltakozását jelentette be a kínai kor­mánynak, mert az északi hadsereg a Jangese folyón csapatszállitás céljára elrekvirált egv szovjetorosz kereskedelmi hajót. Az eset azáltal kapott kényes élt, mert a szóbanforgó hajót az orosz fehérgárdisták egy osztaga foglalta le, mert a hajón utazott Borodin felesége is, aki Shanghaiból Hankauba tar­tott. Borodin családja tehát a fehér gárdisták kezébe került. Pekingi jelentések szerint a tiencsini angol koncesszióról szóló tárgyalások kedve­zően haladnak előre. 0‘Malley a közeli na­pokban Pekingbe érkezik és jelentést tesz Csennél való tárgyalásairól. Anchvei tarto­mány katonai kormányzója átpártolt a kan- toniakhoz. ..n'íff ’»!W» ■ ■ Állami támogatást kap Hlinka rózsahegyi bankja Prága, március 8. A pilseni Nová Dóba jelenti Prágából: A legutolsó minisztertanács elhatározta, hogy a rózsahegyi Ludová Banká­ban, amelynek Hlirka az elnöke, tízmillió ko­rona állampénzt helyeztet el. Ezt a pénzt 40 évre helyezték el a bankban és a bank évi két és fél százalékos amortizációval fogja azt ka- mataoztatni. A szlovák néppárt a legközelebbi jövőben egy nagy tisztviselőházat akar építeni Rózsahegyen s ugyanott egy modern- nyomdát is készül létesíteni. Ez a tízmilliós állami be­tét Hlinkáék és a kormány megegyezésének első reális eredménye. Sághy György dr;-t tizenötezer korona kaució elle­nében szabadlábra helyezték Pozsony, március 8. (Saját tudósitónktől.) A pozsonyi tábla büntetőtanácsa hétfőn zárt ülésen foglalkozott a hamis pénz forgalomba- hozatalával gyanúsított Sághy György -dr. bu­dapesti ügyvéd felfolyamodásával, amit Sághy dr. ügyvédje, Friebeisz Gyula dr. utján nyúj­tott be a törvényszék vádtanácsának döntése ellen. A tábla úgy határozott, hogy Sághy György dr.-t tizenötezer korona ellenében szabadlábra helyezi. A szabadlábrahelyezés ma történik meg- A védőügyvéd egyúttal táviratilag megkérte a magyar igazság- és külügyi, valamint a prágai, igazságügyi minisztériumot, hogy a Sághy dr.-a vonatkozó jogerős beszüntető végzés bu­dapesti aktáit minél előbb küldjék meg a po­zsonyi államügyészségnek. — ötszázkoroná-s adomány a MAKK díákse- gélyalapja javára. Az Ipolysági Takarékbank Rész­vénytársaság a P. M. H. kiadóhivatala utján a prágai MAKK diáksegélyalapja javára 590 koro­nát adományozott. A MAKK vagyonát kezelő Deutsche Agrár- und Industriebankba a MAKK javára a kővetkező adományok futottak be: Vág- farkasd község 250, Sporzon Ernő dr., PrMgye, 20, Pötezer Jenő, Fél, 10, Fábry Viktor. Eperjes. 25 K. A nemes adakozásért a prágai magyar diákság nevében hálás köszönetét mond a MAKK választ- mánya. ' •“

Next

/
Thumbnails
Contents