Prágai Magyar Hirlap, 1927. március (6. évfolyam, 49-75 / 1383-1409. szám)
1927-03-05 / 53. (1387.) szám
Ruszinszkó határait revízió alá veszik? Prága, március 4. A eset nemzeti demokraták pozsonyi hivatalos orgánuma, a Národni Denik mai számában « következő értesítést hozza: „A nemzeti demokraták képviselőinek és szenátorainak klubjában Hajn képviselő azokról a jelentésekről beszélt, amelyek Anglia és Lengyelorscág közeledésére vonatkozólag a legutóbb napvilágot láttak s amelyek célja többek között a ruszinszkói határok revíziója volna. A revíziót olyképpen akarják keresztülvinni, hogy Lengyelországnak és Magyarországnak közös határa lenne. A lap jelentése szerint a klub elhatározta, hogy a külügyminiszterhez ebben az ügyben a külügyi bizottságban legközelebb kérdést fog intézni. A szociálpolitikai bizottság elfogadta az építkezési javaslatokat r' ****£»> március 4, A képviselőház szociálpolitikai bizottsága tegnapi ülésén a bányászok nyugdíj kérdéséről tárgyalt. Ezután az építkezésekről szóló kormányjavaslat tárgyalására került a sor. Elsősorban azokat a vitás szakaszokat intézték el, amelyeknek tárgyalását az előző ülésen elhalasztották. Így többek között a bérdöntőbiTÓságckről szóló szakaszt A cseh nemzeti szocialisták visszavonták azon javaslatukat, amelyben az előző ülés folyamán a bérdöntobiTŐságokról szóló rendelkezés törlését indítványozták és csupán Styetka kommunista képviselő javaslata fölött indult meg a szavazás, aki e szakasz törlését tovább is követelte. Az első szavazásnál a kommunistákkal szavaztak a kormánypártok közül az agrárius, a nemzeti demokrata és az iparos párt is. A javaslat ellen és a döntőbíróságok felállítása mellett a cseh és szlovák néppártok, a német és cseh szociáldemokraták és a cseh nemzeti szocialisták szavaztak. (A szavazatok ilyen arányban oszlottak meg: 13 a javaslat ellen és 12 a javaslat mellett, A második szavazásnál a nagy többség a javaslat ellen szavazott és igy a kommunista javaslatot elvetettek. Azután egyéb vitás paragrafusokat intéztek el u kormánypártok egymásközti megegyezése utján. Végül az építkezési kormány- javaslatot elfogadva átutalták a képviselőház plénumához és előadójául Dűbicky képviselőt választották meg. A magyar képviselőház megszavazta az adócsökkentésről szóló törvényjavaslatot A szocialisták küzdeni kívánnak a békeszerződések megváltoztatásáért Budapest, március 4. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentc&e.) A JoépyieelöMz mai ülésón befejezték az adócsökkentésről szóló türnsányjavas- lat részletes vitáját s a törvényjavaslatot teljes egészében elfogadták. Majd Farkas Elemér előadó terjesztette be a trianoni békeszerződés katonai rendelkezései között foglalt egyes tilalmak és korlátozások végrehajtásáról szóló régi törvény némely rendelkezésének módosításáról szóló javaslatot, amelyet annak idején mi is részletesen ismertettünk. Farkas előadó beszédében rámutat azokra a könnyítésekre, amelyeket a trianoni békeszerződés katonai rendelkezéseire vonatkozólag a ‘kormánynak sikerült elérnie, amelyek között a leglényegesebb a hadsereg gyarapítására, a honvédségnek gázálarccal való ellátására, a lőpor behozatalára és gyártására, valamint a rendőrség számára engedélyezett 12 páncélautóra vonatkozó rendelkezés Utána Láng János szólalt föl, aki a békeszerződés igazságtalanságait tárta föl, amelyek Európa- szerte a legnagyobb zűrzavart Idézték elő. A győztesek ugyanakkor, amikor pacifizmust hirdetnek, á garanciaszerződések egész sorozatával és fegyverkezéssel készülnek. Kitti Magyarországot Európa védőbástyájának nevezte a bolsevizmnssal szemben. Magyarországnak azonban, ha meg akar felelni ennek a szerepének, nem elegendő a 35 ezernyi zsoldoshadserege. A javaslat, ugyan nem elégíti ki, de elfogadja, Reisiinger Ferenc szociáldemokrata volt a kővetkező szónok, aki kijelentette, hogy » szociáldemokraták is küzdeni kívánnak a békeszerződések megváltoztatásáért- Az ülés tart Kormánykedvezmény a németeknek Prága, március 4 A csehszlovák Nemzeti Bank májusban adja ki az első Cseh' r Szlovákiában gyártott bankjegyeket A tiz. I koronások vezetőszövege szlovák nyelvű lesz,; A huszkoronásokon, melyek egészen uj alakot kapnak, a vezető cseh szöveg után azonnal a német szöveg következik. A húszkor finisek hosszabbak és keskenyebbek lesznek az eddigieknél. — Az erkölcs és az anyaság védelme Richard Kolb dr. könyve a pornográfia és aj charleston ellen I A szlovák néppártot megtévesztették a nyolcas bizottságban a közigazgatási reform tárgyalásakor? A Rudé Právo szenzációs híradása a reformjavaslat kétféle szövegéről — Hlinkáék csak a félrevezetésükre készült hiányos, enyhébb szövegről tudtak és csak ehhez járultak hozzá T xx 10 színes miimelléklct, 144 szövegfcörti kép díszíti az 1000 oldalas Kis Brehm: Az állatok világát. Prága, március 4. A képviselőház alkotmányjogi bizottságában a közigazgatási reformjavaslat tárgyalásán Juriga azt a szenzációs kijelentést tette, hogy az eredeti javaslat két példányban készült. Juriga többek között a következőket mondta: „A nyolcas bizottságban képviselt pártokká.], elsősorban a szlovákokkal nem tárgyaltak teljes nyíltsággal, mert amikor a nyolcas bizottság a javaslatot tárgyalta, a tárgyalásokat a legnagyobb titokban tartották és tudatosan két javaslatot adlak ki, mindegyiket más papiroson. A nyolcas bizottságban helyet foglaló gzlo- vák néppárti képviselőnek olyan javaslatot nyújtottak át, amelyben a bevezető résznek legrendőribb szellemű szakaszai, amelyek a rendőri büntető rendelkezésekről s különösen a bírói parancs nélkül megejthető házkutatásokról szólnak, teljesen kimaradtak. A nyolcas bizottság szlovák tagja ehhez a javaslathoz hozzájárult és azt aláirásával is ellátta. Ezzel szemben a cseh kormánypártok a javaslatnak olyan példányát kapták kézhez, amelyben a föntebb említett rendelkezések benfogialtat- tak. A cseh pártok ugyanis arra számítottak, hogy a szlovák néppártiak a két szöveg között ezt a „csekély" eltérést nem fogják észrevenni. Ez az utóbbi javaslat a nyolcas bizottságból formálisan a minisztertanács és a képviselőház elé került és. csak később, puszta véletlenség folytán, amikor a javaslat már a* alkotmányjogi bizottság előtt volt, jöttek rá a szlovák néppártiak arra * felültetésre, amelyet velük a cseh pártok elkövettek." Az érdekes leleplezés, melyet eddig nem erősítettek meg, nagy feltűnést keltett. — Lindtner-emlékitanep Cölnicbányin. Göl- nícMnyai tudósítónk jelenti: Az országos német közművelődési egyesület gölnidbányai osztálya március 12-én Lindtu ©r-emléMuTi epélyt rendez, amelyen Longino Rafael tanár fogja a száz évvel ezelőtt született költőt méltatni. Prága, március 4. a prágai sajtót erősen foglalkoztatja* Kolb dr. legújabb könyve, melynek cinre :|jj „A nemibajok kihatása az anyaságra". Az is-l mert dermatológus és szakíró a könyv első felében praktikus útmutatásokat nyújt a nemibajok leküzdésével kapcsolatban, vá j zolván azok súlyos következményeit azt anyasággal összefüggésben. A nagy nyilvá-Ij nosság fokozott érdeklődésére tarthat szá-J mot a brosúra második Tésze, ahol az általa- f nos erkölcsi nivó emelésének s az anyaság ! társadalmi védelmének kérdésével foglalko-l zik Kolb dr. E témát a szerző nem csupán j az orvos, de az emberbarát és szociológus i szempontjából is kiindulva, erélyes és le- 1 nyűgöző stílusban tárgyalja. „Le az álszeméremmel 1" — írja Kolb ! dr. s éles szavakban kel ki amaz anyák ebi len, akik az álszemérem leplébe burkolózva f nem merik leányaikat az őket fenyegető ve- I szélyekre idejében figyelmeztetni. A nő egészsége nemcsak az egyén és család ügye, | hanem a nemzető s az emberiségé is. Az ; asszony, az anya kötelessége, hogy egészéé-: ges utódokat hozzon a világra, nem pedig \ testileg, szellemileg és erkölcsileg alacsony- rendű individuumokat, akik tébolydákban élik le életüket vagy a prostitúció és bűnözés martalékává lesznek, A pornográfiát tüzzel-vassal kell kiirtani, mert az a nemi ösztönt ingerelve, romlásba taszítja n tapasz- taiatlan fiatalságot Ugyancsak energikusan iteii el Kolb dr, á Charles tont a négST táncot is, mely — szerinte — nemcsak in esztétikus, de a városi lakosság erkölcsi súlyodé- sének is egyik oka és következménye. Az igazságügyminisztérium éppen most dolgozik egy törvényjavaslaton, mely az ifjúság erkölcsi védelmét célozza s a C-eskó Slovo cimü prágai napilap Kolb dr. könyvéről irt méltatásában azt kívánja, hogy a törvény szövegezése előtt e nagyjelentőségű indítványok is figyelembe vétessenek. BsaoBR^ssRxssnssasiieBaBS ——— Szántó György BÁBEL TORNYA A PRÁGÁI MAGYAR HÍRLAP REGÉNYE (52) — Hát én kérdezem-e tőled, hogy te hová tartasz? —• Nem kellett kérdezned. Hiszen ott voltál a khán oldala mellett a sátorban, mikor megmondtam, hová megyek. Ismerősnek találtam akkor az arcod, azóta figyellek. •Mindig mongol nyelven beszéltél, csak a lovadhoz szóltál magyarul. — Induljunk meg — mondta János —, mert elmaradunk. A lovak fürgébben indultak neki, meTt a tisztáson túl lefelé kezdett lejleni a csapás. — Hallgass ide, öreg —. szólalt meg kisvártatva János. — Volt egyszer egy kis kutyám, azzal is magyarul beszéltem évekkel ezelőtt, odakint, Flandriában. Mint most a lovammal. Nem furcsa? Csak a hegytetőkön kapaszkodott még gyengén a napfény. Aztán leibukott a mélységbe. AmikoT lassú ellenállhatatlansággal leereszkedett a sötétség, megállt a sereg. A tábortüzek fellángoltak szerte a hegyhátak tisztásain és az ormokon. Messzi földön rőt lett tőlük az ég alja. Kadán serege elő- had volt. A tábortüzek mögöttük gyultak ki és János, aki az élete történetét mondta el a barátnak, úgy érezte, hogy az emlékei lobognak fel ezen az éjszakán. Egymásután gyultak 'ki a tüzek az elmúlt évek hegyoldalain és a -legtávoliabbak mintha a gyermekkor messzeségében csillantak volna meg, aztán a félig elfelejtett emberek és (halványan égő események után egyre élénkebben jöttek ,a közeli tüafolfok. Felfénylett mindegyikbe® valaki és valami. Bruxellesi polgárok, akiknek a nevét sem tudta János ■soha, de most emlékezett az arcukra vagy ruházatuk egy-egy darabjára. Kőfaragó inasok 'és Hubertus, a hollandiai vidám legény. Mária és Rnpprecht. Anselmus mester. Nid- hardt. Azután, ahogy egyre közelebb lángoltak a tüzek, egyre közelebb izzattak fel a közelmúlt éjszakájába felpirosló ©ebek. Igen, a tüzek sebek, gondolta János, amelyek fájva és 'véresen sajogva vágódnak 'bele az éjszakába. A barát mintha megérezte volna a gondolatát. Felegyenesedett a tábortűz mellett, amely élesen világította meg csuhája ráncainak mély redőzetét, a redők egyszerű, nyugodt, nagy vonalát. — Nézz a tűzbe, amely melletted lobog. Ez a jelen. Soha, sehol ilyen tiszta színeket neon látsz. Jelenünk az örök tisztítótűz, amelyben égünk. Tekints ■ bele ezekbe a lángokba és hagyjuk a múltat. A napba, a jövőbe úgysem tudsz belenézni. Jánost most újból fel ingerelték* a barát értelmetlen szavai. Minek jön ez az árnyék utána, hogy féltőd rozza és felkorbácsolja elmúlt életének tavát? — Hagyjam a múltat — Idái tót t rá dühösen. — Hát akkoT mért kérdezted, hová tartok? Amíg el nem mondtam, honnan jövök, nem felelhetek a kérdéseidre. Miért kellett felelnem? Hogy újra felfújjon bennem minden, amitől menekültem és megszabadultam? • —- önmagádtól nem menekülhetsz és ön magadtól nem szabadulhat n meg. Figyelj jól rám .uram. A gyerekkorodból előjöttél, hogy építs, . ezért hiába akarsz a rombolókkal száguldani. Mégis építeni fogsz. János nem válaszolt. Belémeredt a lángokba, amelyek pusztítva emésztették a fa- rönköket. A barát mozdulatlanul állt a tűz mellett és hosszú ideig várt a feleletre. De János csak nézte a lángokat. — Nos, uram, nem felelsz? — mondta végre. Csak a tűz ropogott. Akar a szomszédos hegyhátról egyhangú, furcsa, szákgatott Ütemű harci dal hangjait hozta a szél. Mintha lépettek lettek volna az ütemek, mindig szabálytalanul és újfélén követték egymást. Hol elnyujtóztak a hangok, hol gyors egymásutánban jöttek, vágtató ménes dobajához hasonlóan. —■ Hallod — mondta János —, a Burul- daj baskírjai felelnek. Az ének egyre erősbödött, harapódzott, mint a tűz, hegyről a völgybe, hegyhátról hegyoromra. A baskírok rézpajzsaikkal kongatták szilárddá az ütemek vad pattogását, a mongolok bőrpajzsaikat puffogtatták fa- husángokkal. A tüzek körül övig meztelenül táncolták a kardiáncot. Lassanként mindenhol felvették az ütemet, amely uralta az egész óriási tömeg minden csepp vérét. Mindenki tudta, hogy ez mit jelent. Holnap lerohannak a szerb síkságra. A síkság meg- vonaglott a sötét messzeségben. János is szeretett volna a tűz körül táncolni. A vére fellüktetett a vad harcidal ütemeire, jó lett volna együtt élni a tömeggel az ütemeket. De keserű szájízzel érezte, hogy valami gátlás ül a tagjaira. Trtt-án a többnapos lovaglás fáradalma, talán csak ez z elátkozott bolygó brát, aki a nyomában járt és most ttt áll, mozdulatlanul és nehezen, mint az ólom. Amikor az ének és a lánc lassan visszameredt a mozdulatlanságba, mindketten leli evered lek a tűz mellé. — Mondd csak — fordult egyszerre a baráthoz —, miért hazudtál a khánnak? Miért mondtad, hogy sok istenben hiszel? A barát kis ideig adós maradt a válaszszák Hallatszott tisztán, 'ahogy a lovak a tisztás füvét ropogtatják a csendben. — Nem hazudtam. Hiszem, hogy min- j den istennek rendeltetése van a földön. ) Mert nem égi, hanem földi rendeltetésük 1 van. És hogy tudná egy isten ennyi ikülönbö- ) ző nép különböző ügyes-bajos dolgát elin- j tézni ? János megdöbbenve kapta fel a fejét í Ilyen szavakat még nem hallott pap szájából. — Lásd — folytatta a barát —, ezek a népek itt sohasem térnek meg a keresztény I egyházba. Mert mit jelent nekik a Fiú, aki a j szer eletet hirdette? Semmit. Az ő istenük a j harc istene és a shamánok csak a démonok j rettenetes haragjával fenyegetik mindazo- ; kát, akik nem jó harcosok és nem .engedelmeskednek a nagy khánnak, a harcisten földi j megtestesülésének. Ez az istenség küldte ] szét őket a világ négy tája felé hódítóknak I és ha nem ez volna az istenük, most is (kis ] törzsekbe oszolva legeltetnék nyájaikat valami kopár fensikon. Az istenségnek ez a formája érlelte ki őserei ükét, minden más megnyilvánulás csak bénította volna őket j Nem sokban különbözött ettől Mohamed próféta Ai'lahja sem. Az arabok hódítási vágyá- I nak elősegitője volt és ma is az. — És te hiszel ezekben az istenekben? — Hiszek minden istenben, aki boldogít És ez csak úgy történhetik meg, ha alkalmazkodik minden nép leikéhez. Nézd, uram, az egyiptomi nép nem szerette a háborút. Nem is volt rá szüksége. Termékeny országa megadta neki a boldogságot és íme istensége a termékenység volt Aramon Rá, a napisteo megáldotta a Nílus lapályát és Osiris, a mag, újból és újból a földbe szállt, hogy halálával újra szülessékJános minden szóra figyelt. Agya tisztán fogta fel az egyszerű szavakat, amelyek' percek alatt sok mindent megváltoztattak a gondoláitok és érzések kusza őserdejében. (Vége következik.) 1927 máréin? r T v baf. I—— Ili I uOTJBtí*