Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)
1927-01-26 / 20. (1354.) szám
4 ^PjRXCAI^A'UfitAR-HI RIiAE 1927 Január 26, szerda. Miss CzechosLovakia Csehszlovákia legszebb nőjének a hirkedl Fanamel-fllm'ársaság szépségversenyén mégsem az oslraui hentesmesternek első helyen jelöli leányát ismerték el, hanem a harmadik helyezettet: Posncrova kisasszonyt, a prágai Cseh Nemzeti Színház művésznőjét s igy ő megy el Csehszlovákia színeiben Berlinbe (és nem Bées- be, mint ahogy először hirdették), hogy összemérje bájait az amerikai rek.dmcég nagy szép- tégvásárán tiz más ország legszebbjével. Mert a Fanamet-iérsaság egész nagy attrakciója nem egyéb, mint olcsó önreklám, melynek egyetlen köilsége az, hogy a filmtársaság tiz országból összesen egyetlenegy moziszinésznőt szerződtet, ami a nagy reklámért a nagy felhajtáshoz ará- nyilva botrányosan kérés áldozat, gyalázatosán kis befektetés. Más filmcég talán tíz filmművésznél szerződtet, százezreket dob ki hírnevének reklám utján va 6 népszerűsítésére, további tízezreket a szerződtetett csillagok reklámirozá- sára (persze a fizetésén felüli költséggel), ezzel szemben a Fanomét összesen kél krajcárért, (mert mi az a száz dollár, amennyit a szerződtetett kis színésznőnek hetenként fizet), nemcsak ingyenreklámot kap Európa tiz országának majdnem minden mozijában, az újságok nemcsak, hogy ingyen Írogatják ki a cég nevél cikkenként tizenötször, (mint mi mostan), hanem ami a legnagyobb üzleti orcdtlanság: ráadásul még azt a bizonyos iiz-orszdg-szépét is úgy választja ki, hogy az már eleve karriérké'ies kész színésznő legyen, vagyis a száz dollárt is feltétlenül jöve-> delmezően fekteti be. Tiz országban már előre ismeri mindenki az uj csillagot, akihez a szépségvásár híre csak elért, irigyléssel várja a mozivásznon való feltűnését mindaz a néhány millió szépasszony és szépleány, aki ábrándjaiban (s ki nem ábrándozik?) szintén részi akart venni ezen a szépségversenyen (de nem meri) s akinek mégis titkos álma kijutni egyszer Hollywoodba, (már pedig nincs nő, aki ne tartaná magát annyira szépnek, hogy moziszinésznő lehessen és nincs olyan csúnya nő, aki csúnyasága dacára ne szerelne mégis moz'színésznő lenni) és ezek egylől- egyig várni fogják az uj csillag megjelenését., ha más egyébért nem, úgy legalább azért, hogy ösz- szehazonlilhassák magukat övele. Hát ez igazán amerikai méretű reklám s hozzá amerikaiasan olcsó reklám. Csehszlovákiában a zsűri első helyen egy csinos vidéki leánykát jelölt, a másodikon egy zo- lóoágos prágai moziszinésznőt, a harmadikon egy vérbeli drámai színésznőt Már a berlini zsűri, (mármint maga a cég), sokkal józanabbul, űzte- iiesebben ítélkezett Szép a romantika, de kockázatos. Lehel, hogy a vidéki leányka szebb, üdébb, frissebb, temperamentumosabb, mint a színésznők, de iá tudja, hátha a gép előli megbokrosodik s ijedtében nem tudja majd, hová tegye a kezét, — kár tehát kísérletezni, — gondolják, — a heti száz dollár is pénz, Hollywood messze van s az útiköltség drága, egyszóval ami biztos, ez biztos: « fontos az, hogy « győztes szévség kész színésznő legyen. Így legalább az útiköltség nem vész kárba. EkVép lett a csehszlovákiai első széoségből harmadik s a harmadikból első s egyben a szépségverseny ekkéopcn vall szerződés-vásárrá: businessé. Szép, szép a romantika, de az első az üzlet. Pláne amerikaiaknálCsak a cseh lapok csodálkoznak, s beszélnek humbugról és sehogysem tudják megérteni azt, hogy ha egyszer szépségversenyt hirdetnek, akkor az miért nem a szépségek versenye, hanem színésznők versenye? Az útiköltség miatt. Ez csak világos. Milyen naivak ezek a csehek. (-) Római nyilatkozat a csehszlovák konkordátum kérdéséről ♦ ■ • ■:( Vatikáni kérők kurzusváltozást észtéinek a prágai egyház* politikában — Prága közeledik a Szentszékhezl — A Szentszék föltételeket &za& — A román és Jugoszláv konkordátumok Is még csak a jtvS kérdései TUNGSRAM-WESTERN Róma, január közepe. (A P. M. H. rámái tudósítójától.) Már hónapok óta keringenek liirek az európai sajtóban azokról a kcnkordátum-lárgyalások- ról, amelyeket a Vatikán Csehszlovákiával, Jugoszláviával és Romániával folytat. A Szentszék politikáidnak ősi tradíciója, hogy folyamatban levő tárgyalásokról nem ad nyi- litkozatot, nem tájékoztatja a közvéleményt. Ennek ellenére a P. M. H. római levelezője most részletes nyilatkozatot közölhet egy magánbeszélgetés aiapián, amelyet a Vatikán e^vik kiváló személyiségével folytatott, aki a Csehszlovákiával, Jugosz’áviával és Romáiméval fennálló helyzetet a következőképpen vázolta: Csehszlovákia tárgyalni akar a, Vatikánnal? — Puhlicisztikaitag azok a konkordáíum- lárevalásck a legakluálisabbak. amelyek a Vatikán és Csehszlovákia között kezdődtek. Ezekről a következőket mondhatom: Már az elmúlt ősz óta, amióta a német politikusok beléptek a prágai kormányba, kurzusváltozás észlelhető a csehszlovák egyházi politikában. — A kereszftényszocialista és jelenleg kormánvpárti német sajtó, valamint a mostan ugyancsak a kormányba belépett szlovák néppárt lapiai a konkordátum megkötését sürgetik. A 78 száza1 okot meghaladó katolikusokat Csehszlovákiában is megillettük a felekezeti és vallásszabadság ugyanazon jogai, am-elveket a többi országokban élveznek. Tudjuk, hogv Masaryk elnök is ellensége a kultúrharcnak. Prága néhány hét előtt jegyzéket küldött a Vatikánnak és ebben kérte, hogv a Szentszék küldjön képviselőt Prágába, aki legkésőbb február végén megkezdi a konkordátum-tárgyalásokat. (E iervzék elküldéséről már a múlt héten felmerült hírrel szemben illetékes csehszlovák helvről napokkal ezelőtt cáfolat jelent meg. Szerk.) Ezzel a jegyzékkel tehát az előzetes tárgyalások megkezdődötteknek tekinthetők. A Vatikán a konkordátumot azonban csak abban az esetben fosria megkötni, ha a prágai kormány reparálja az összes ] sérelmeket és törvénybe iktatja a katolikus egyház jogait. — Minden cáfolat ellenére már sokkal előrehaladottabb stádiumban vannak a Romániával folytatott tárgyalások. Néhány hónap előtt már részletesen nyilatkoztam a tárgyalások alapelveiről. Közben azonban Goldis ortho- dox kultuszminiszter csökönyössége következtében a helyzet rosszabbodott és kérdéses, hogy vaiion Averescu miniszterelnöknek és a kormány többi konkordátumbarát tagjainak sikerülni fog-e Goldis ellentáUását leküzdeni ök. — Még mindig kezdetleges stádiumban vannak a Jugoszláviával való tárgyalások. A jugoszláv konkordátum ügye még nem jutott túl az előzetes bevezető megbeszéléseken. A Vatikán még nem is foglalkozott a konkordátum tervezetének elkészítésévé1. Az elmúlt nyár végén, amikor a belgrádi kormány Simác minisztert kinevezte vatikáni követévé, ugvlátszott, hogy a konkordátum megkötésének már semmi sem állia útját. Azóta azonban a jugoszláv politika minden irányban ingadozást és bizonytalanságot mutat — Pasícs halálával az a párt, amely a legtöbb előzékenységét mutatta a Vatikán iránvában, elvesztette iránvitó vezérét A ju- eosz'áv konkordátum megkötésénél nagy szerepet fog látszani a nyelvi kérdés. A Vatikán hajlandó a szerb és horvát nyelveket a jugoszláv katolikus egvbáz hivatalos nyelveiként eüsmerni. A régi szerb konkordátumban a Vatikán 1914-ben engedélyezte az 6~ szláv nyelv és a cvrill-betük használatát ez azonban a nemzetiségi viszonyok alapján perócbiákként volt szabályozva. A jugoszláv konkordátum nemcsak szertartási kérdések megoldásától függ, hanem attól is, hogy a belgrádi kormány miként fogja az e<rvház földigényeit kielégíteni. — Mindezekről eddig érdemleges tárgyalások még nem folytak, azonban a Vatikán ebben a kérdésben is összes követeléseinek honorálását kivárnia a konkordátum megkötése előtt. Tiszta, zavartalan, erős vételt biztosit, vissza Afrikába, noha magyarországi tartózkodásom sok régi emléket idézett föl bennem és nem tudom, le fogom-e tudni újra küzdeni nosztalgiámat Széchenyi Rezső gróf re’ikviákat is akar magával vinni abessz'niai otthonába, ugyanis 5 volt néhai Károly király legutolsó száraysegédje. A nyugatmagyarországi fölkelés alkalmával az ág- falvai ütközet alatt éjjel-nappal együtt volt Károly kirá’lyal és ebből az időből különböző értéktárgyai marad'ak a fővárosban. Gyöng^csapáti kastélyát két évvel ezelőtt adta el A^pcnyi A'bcrt- nek, most ezt az ügyet is likvidálja, azután az oroszlánvadász magyar arisztokrata újra búcsúi mond Magvarországnak és megy vissza a bamabő rüek hazájába. V. A. Hogy élnek a vörös arisztokraták? — Rudolf Haras Bartseb autóbalesete. Bécsiből jelentik: Rudolf Hars Bartschnak, az ismert regényírónak autója tegnap éjjel összeütköződ egy másik kocsival. Az Író üvegszilánkoktól leién megsebesült. Barísohmak rövid .dón belül ez már a harmadik balesete, miután kevéssel ezelőtt majdnem gáamórgezésnek esett ál l izmi, két héttel ezelőtt pedig ugyancsak autóbaleset ^rte. SZERDAI RÁDIÓMŰSOR: Prága 12.15 és 16.80 Hangversenyek 13.35 Német előadás 20.02 Vig est 22.15 Tánczene Brünn 19.00 Hangverseny 20.00 A Foerster dalegylet hangversenye 21.00 Katonazeoekar Pozsony 17.40 Szlovák nyelvkurzus magyarok számára 18.00 Hangverseny 20.00 Zene a Redout-mozgóböl Budapest 16.00 Gyermekim esek 17.02 Unger dr. gazdasági előadása 17.30 Szimfónikus zenekari hangverseny 19.10 Rádió-posta 20.30 Irodalmi est, Várady Aranka és Kiss Ferenc közremüködésérvel 22.00 Cigányzene a Hungáriáiból Bócb 20.00 Grillparzer Hannibál, szomorú- játék Gráz 21.00 Népdalok és utána könnyű zene Berlin 22.30 Tánczene München 21.50 Hermónium-hangverseny Königsberg 21.30 Beethoven szonáták Frankfurt 20.15 Hegedű hangverseny Zürich 20.00 Moeschlin szerzői estje Stockholm 20.00 A szevillai borbély Abesszíniából hazajött három év után Széchenyi Rezső gróf, a félelmetes oroszlánvadász Károly király utolsó szárnysegédje és elmondja érdekes és izgalmas abessziniai tapasztalatait xx Ai Ifjúsági Könyvtár az iskolai nevelés szerves kiegészítője, rendelje meg tehát sürgősen könyv osztályunknál. A Kis Pythagorae ára 12 K. Budapest, január 24. Néhány nappal ezelőtt egy magas termetű, napbarnított, szakállas, érdekes arcú férfi tűnt föl ez előkelő belvárosi éttermekben. A megváltozott külső ellenére a sasszemü pestiek hamar fö'ismerték a kissé exoikus arcú idegent, aki nem más, mint gróf Széchenyi Rezső, aki három évvel erelőtt hirtelen össrepakkolt és a parfőmö- zött pesti korzóról egyenesen Afr'kába, Abesz- szlniáfca utazott. A fiatal, 86 éves gróf Abessziniá- ban m'nt félelme'es vadász tette rövid idő alatt ismertté a nevét és az ottani bennszülött ha'ósá- gok jóakaratu támogatásával ma már egy virágzó „vadá'lat-közponinak" toidog tulajdonosa. Széchenyi Rezső gróf három évi abessz'n'ai életéről és élményeiről a következőket mondotta munkatársunknak: — Már mint fiatal diák bizalmas barátságban voltam Chernél Istvánnal, a híres magyar ornitológussal és régi vágyam teljesült, amikor megelégelve az állapotokat, it'hagyva mindent, ! véglegesen Afrikába, Abesszíniába költöztem. Állandó tartózkodási helyem a főváros, Addis- Abeba és bármennyire is fájdalmas egy magyar embernek többezer mértföldnyire élni hazájától, minden tekintetben meg vagyok elégedve ottani életemmel. — Abesszínia egy ezerszinö különös állam, teli rejtélyekkel és európai szemnek érthetetlen, szokat'an uj elméletekkel. Menelik császár halála után Ras Tafari Rakoman régens vette át a független Abesszínia uralmát, a császári c'met azonban néhai Menelik leánya, Zauebltu v:seli. A lakosság határtalan tisztelettel van ePelve ura'ko- dója és minisztereivel szemben, amit legjobban bizonyít, hogy parancsait ma is babonás félelemmel teljesíti. Még ma is hisznek a mágikus, em- berf"'”tti erők lécezésében. Pacára ennek, Abesz- szín'a népe kevés kivétellel mind cskereszlény- nek mondható és alig érintkeznek pogány törzsekkel, amelyek még ma is a legbarbárabb módon hódolnak évezredes szokásaiknak. Még most is érvényben van a vérbosszú, amelynek helyes magyar jellemzése régi közmondás: szemel szemI ért, fogat i ogérl. Amilyen módon egy bennszülött 'legyilkolja a társát, ugyanilyen módon végeznek a pogány törzsek a gyilkossal. A kivégzés leggyakoribb módja a nyilvános megkövetés, amely borzalmas külsőségek között megy végbe. A delikvenst megkötözve kiviszik a főtérre, ráteritenek egy fehér humuszt és a feldühödött néptömeg valóságos kezáport zudit a szerencsétlen halálraítéltre és néhány perc múlva a fehér humusz, átitatva vérrel, már csak egy rettenetesen összeroncsolt benszülött holttes'ót takarja el Magyar emberek is élnek Abesszíniában, körülbelül huszonöt-harminc iparos egészen jól el tudott helyezkedni exotikus uj környezetében. Addis-Abebátan él Mészáros József orvos is, akinek ugyancsak ki kell tenni magáért, ha koukur- rálni akar a bennszülött kuruzslók ismeretlen gyógyszereivel. Érdekes, hogy a Pasleur által fölfedezett szérumoltás anyagát a bennszülöttek már vagy 2000 éve ismerik és európai orvosok analízise is megállapította, hogy a szenzációs megváltó szérumot Abesszíniában 2000 év ó a utón* útfélen használják. A biva’alos nyelv az amhara, mig a diplomácia a francia nyelvet fogadta el A magyar kolónia perfekt francia tolmácsa néhány évvel ezelőtt még egy Bitlner nevezetű tüzérfőhadnagy volt, akit még néhai Menelik császár tüzérségi főfelügyelőnek alkalmazott. Bittuer főhadnagy nem sokáig bírta a tropikus éghajla'ot, püana'nyi elmezavarábah főbelőtte magát és azonnal meg is halt. Az ország mesésen gazdag, a régens palota szerű épületében mély kutak vannak ásva és ezek szinarannyat vannak megtöltve. Ez a tulajdonképpeni államkincstár és érthető, ha a régens külön kuttesíersépet szervezett a fantasztikus ériékü szinarany őrzésére. A férfiak mind hatalmas, erős izomzatú emberek, raig a nők erős sémita vonásukkkal holmi asszir-reli- fekre hasonlítanak. A leányok 12 éves korukban mennek férjhez és a családi élet szentsége valósággal elképzelhetetlen a kissé könnyelmű eurónal foga'maknak— Körülbelül két hónapot töltök Magyarországon, régi ügyeimet rendezem, azután megyek Paris, január 23. A leágazott Oroszország (La Rus&le opprímée) című párisi újság legutóbbi száma rendkívül érdekes levelet közöl Moszkvából az uj, kommunista arisztokrácia életéről: Azelőtt kökvérnek mondták azt, amit ma a párt tagja megjelölés jelent, — mondja c levél. — „Párttag" bűvös szó, amely mindent pótol. Erre az argumentumra, hogy párttag, minden egyéb érv elhallgat, mindenki meghajlik, mindenki irigysége meghátrál. Párttag, ez ma ugyanaz a csengésű szó Oroszországban, mint hajdan a kegyelmes ur, vagy a fenség. Minden, ami jobb dolog ma orosz földön, fenn van tartva a párt tagjainak. Az állások a párt tagjaié. A paloták, meg a birtokok szintén. A népbiztosok pihenőházal Moszkva környékén és azok a lakóhelyek, amelyekben a páii politikai irodájának tágján és a hasonló állású magas funcionáriusok laknak, mind a régi udvari emberek tulajdonaiból valók. Eveikben a palotákban a gondosan karbantartott üvegházikból a kertészek mindennap virágot tartoznak küldeni a magas kommunista urasé gok asztalára az év minden szakaszának minden napján. Az oraságá major, min* valami bőség szaruja, mindenről gondoskodik: vajról, tejszínről, sajtról, gyümölcsről, de mindnyájából a legelső minőséget tartozik előteremteni. Az élelmiszerekben való fényűzés nem kisebb egy cseppet sem, m:nt a világ leggazdagabb emt-ereiuek szállóiban Páliéban, a Champs Elysées-m. A parasztok között általánossá vált Moszkva környékén ez a mondás: — Régebben csak egyetlenegy cár volf, ma a* ördög se tudná őesnsssámlálmi, mennyi van! Moszkva környékének fényűző helyei azonban nem elégítik ki a kommunista arisriok'áciát, A párt tagjai a szezont a Krim-fétea;get üdülőhelyein töltik, ahol a legszebb villák állanak rendelkezésükre azoknak, akiket „az ördög sem svőz őmzeezimiálni". Villák és szobák vannak állandóan fentartva számukra, úgyszintén hálókorrtk a legjobb vonatokon. A legjobb márkájú automobilok népbirtos-családtagokka 1 vannak megtöltve, A Krím enyhe éghajlatú helyei azonban nrig nem minden vörös arisztokratát elégítenek ki, bármennyire divatosak legyenek is. Olyan ember fehér holló közöttük, akinek a Krímben eltöltőét szezon volna a fényűzés teteje. Munkaképese ágiikét a párt javára csak úgy óvhatják meg. ha a külföldi burzsujvi'lág legdrágább helyeit is látogathatják a főszezon tartama alatt. Biarritz. Nizsa, Bad-Nauhrim, Kar’ebad stb. rendszeresen szerepelnek a kommunista arisztokrácia tartózk^dóke- lyei között- A valamivel kieebbraogu. másodvonala főkorranunisták a Rigai-öböl pár tűn readcrt'k be masuknak viszonylagos földi paradicsomot. Pt üdülnek, még főnökeik Olaszország ragyogó ega alatt sétáltatják asszonyaikat. A vörö arisztokrácia női, természetesen. Tőire*-nál. vagy Chanelnél öltözködnek, szigorúan a Iegelegánwbb európai burroodmők divatja szerint. A póriét Quartier latin hűtlenné lett egykori álmodozói kéjes örömmel vágtáinak Páréból Btar- ritzbi kitűnő autóikon (mily elragadtatással beszélnek otthon Mos-fcvábon ezekről az úrikról1') és 200—300 frankot fizetnek nnoonta a panriékért. A krimi orosz császári palotákba csak bizonyos büszkeséggel ülnek be: de mi ez nr'nd.ri'C'oz a gyönyörí'séores érzüshex, mikor a régen Wért pvun>'ri helyeken muritV?trik be art a csodá'-'Vs áfák"butáét, aort szemé’víkta Marx igéinek ..hűséges" végrehajtása véghezvitt. A földi oaTvd'cPornof. a vtMg javait rrámo’-o- si.n. lárre vágvyhordár-1 é’v»rik a forradalom fanatikusai, a marxizmus kalifái. xi Kinek kell KI* Brohm? A földbirtokosnak, gazdának, erdésznek, madárkedvelőnek, vadásznak. állattenyésztőnek, tanárnak, egzólikus or» szágob bámulójának stb. atb.