Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)

1926-11-26 / 269. (1307.) szám

2 1926 noromber 26, péntek. ^jccar-/v\a<íVAJi-HTRT>ai> BJtRg^ggaClR^AyiTia^nTrroWTWf.iMgaBgKgiaWK^ZMBWBIBBMWMBBMHi Tiszó (közbeszól): tízszer annyi van.! mint volt. Sivák (folytatva): Az aibsztineirsek egye-1 ittlétét támogatni kell. Egyenlő bánásmódot követel a szlovák újságírók részére, mert eddig politikai és pártszeimpontok szerint Jártak el velük szemben. A cseh bankok szlovenszkó! gazdálkodása í Sivák végül részletesen foglalkozik a l Ceská Hypotecná Banka pozsonyi fiókjának b helyzetével A fiók 1924-ben alakult 16 millió korona állami támogatással. Már az első éve 1,900.629 korona veszteséggel zá­rult. Minden 1000 korona hitelre ráfizet 550 koronát. Amikor a Lüdová Banka válságba Jutott, a hatóságok azonnal elrendelték a re­víziót, a Hypotecnánál senki sem törődik a feltűnő nagy veszteségekkel. A bank csak esdi tisztviselőket alkalmaz, a szlovák bank­intelligencia pedig állás nélkül van. A bank Igazgatója ugyancsak nem szlovák, jóllehet Szlovenszkón elismert szlovák pénzügyi szak­emberek vannak, (Taps.) Itöscher német szociáldemokrata: A többség a munkásság szociális vívmányaira tör. Az. iskola terén is általános visszafejlő­désre törekszik. A szocialisták a legélesebb harcot jelentik be a mai kormányrendszer ellen Módosítandó az iskolaügyi törvény Stasek cseh néppárti: Rámutat arra, hogy a történelmi országok községeinek iskolaszékeiben egészen jogtalanul a -szocia­listák vannak többségben, jóllehet a lakos­ság nagyobb része a polgári pártok táborá­hoz tartozik. ; ^ A Habrman iskolaügyi miniszter áltat A legbiztosabb és legenyhébb csokoládé hashajtó FWsraílt ' VMs Rák "g* * Bratislava így dobot *n * 60*8. életbe léptetett iskolatörvény tarthatat­lan s azt a legsürgősebben módosítani kelh Követeli, hogy a hitoktatás az ösz- szes iskolákban kötelező tantárgy logyen. Élesen támadja a pokrokár és szocialista ta­nítókat, akik a katolikusok ellen agitálnak. Mindenütt katolikus- és polgáréi]ene« peropu- gandát fejtenek ki, Rondniczky (közbeszól): Skandalum! IVlicsura (közbeszól): Ez az, ami Szlo­vensxkón az elégedetlenséget okozza! Stasek (folytatva) élesen támadja a szo­cialista tanielügyélőkét, amiért erős szóvál­tás támad Be*nes szociáldemokrata képviselő, a külügyminiszter bátyja és a néppárt' kép-' viselők között. Stivin elnök percekig csenget.} A szónok végül bejelenti, hogy az iskolaügyi j költségvetést mégis megszavazza. Jasa cseh szociáldemokrata szerint a mai koalíció szelleme klerikális és haladás- j ellenes. A költségvetést nem fogadja el. Bcncs cseh iparospárti az ipari szakis- j kólák fejlesztését kéri. A jelenlegi költség- j vetési javaslatban ugyan még keveset fordít á pénzügyminisztérum ezekre a szakiskolák­ra, de reméli, hogy jövőre gazdaságilag jobb idők. következnek, úgy hogy ezekre az isko­lákra is nagyobb összeget lehet beállítani a költségvetésbe. A javaslatot elfogadja. A cseh nemzeti szocialisták j féltik a nemzeti államot f Sladky cseh nemzeti szocialista Ko~ mensky jövendölését idézi, aki annakidején megjósolta hogv eljön az idő, amikor a cseh nemzetnek saját kormánya lesz. Ez a jővén- j dőlés Masarvkban beteljesedett Sajnos, azonban a pártegoizmus következtében a ki- í vívott szabadság nyolcadik évében megváltó-; zott a helyzet, mert a németeket is felvették j a kormányba. Részletesen foglalkozik a né- j metlakta vidéken élő úgynevezett cseh ki­sebbség iskolaügyi helyzetével és hangsú­lyozza, hogy a nemzeti iskolák kiépítésére ezeken a helyeken, de talán még inkább Szlovenszkőn és Ruszinszkón nagyobb gondot kell fordítani. Ez az állam nomzoti államnak alakult és üyonnek is kell maradnia. Tévednek a németek és a magyarok, ha azt hiszik, ! hogy a külföldi különböző nemzetközi J kongresszusokon tartott propaganda be- jj szédeikkel el fogják tudni érni azt, hogy obböl a köztársaságból második Svájcot .■ a.,,;:,, Vr. csináljanak. Kassának jogakadémiát vei s rámutat arra, liogv a felekezeti tanítók fizetésrendezése még mindig nem történt meg. Követeli, hogy Kassán állítsák fel a szlovák jogakadé­miát s Selmecbányán ai erdészeti fő­iskolát Kirpál asszony, nemet szociáldemokrata, a német iskolai elnyomatásról beszél. Elpa­naszol ja, mennyi német tanítót bocsátottak el állásukból s hány német iskolát zártak be. Ez az elnyomatást szellem az utóbbi időbeh nemcsak, hogy nem csökken, hanem még erősbödik. A javaslatot nem fogadja el. Remik dr. nemzeti demokrata az egész­ségügyi viszonyokról beszél. A nemi betegsé­gek elleni akcióval kapcsolatban szükséges­nek tartja a nagy nyilvánosságot ismerte előadásokkal felvilágosi tani e betegségek terjedésének veszélyeiről. Johannis cseh szociáldemokrata a szo­ciális biztosítási törvény módosításának kér­désében polemizál a polgári pártokkal Beje­lenti, hogy pártja a mai kormánynak nem fogja megszavazni a büdzsé szociális tételeit, mert a mostani többség minden igyekezeté­vel azon van, hogy mindezeket a szociális vív­mányokat, amiket hét éven keresztül eddig elértek, lerombolja. Slcfdnek Antal szlovák agrárius beszé­de elején védelmébe veszi a cseh tanítókat a szlovák néppárt részéről Intézett támadások ellen. Szerinte ezek a tanítók óriási kultur- munkát végeztek Szlovenszkón, amit ma a szlovákok fel sem tudnak még fogni. Majd ogyházpoiltikáját bírálja élesen Ezután a cséhszlovák egységről beszél, amelynél a ír"> • csönös szeretet és egyetértés legyen a fő- kapocs. Hodzsát veszi ezután védelmében az Ejsler-aíférral kapcsolatban az őt ért táma­dásokkal szemben. Hodz&át Szlovenszkó legértékesebb rep­rezentánsának nevezi. Beszédét a kommunisták több Ízben köz-be­szólással zavarják meg. A költségvetést el­fogadja. Lapzártakor az ülés tart. Hlink&ék feltétel nélkül megszavazzák a költségvetést? Haneko szlovák néppárti a haladó, fele- kezetnélküli tanítók ellen foglal állást és követeli, hogy Szlovenszkó területéről távo­lítsák el ezeket a hitetlen tanerőiket, akik megmételyezik a valláshü és erkölcsös szlo­vák népet. Foglalkozik a tanítóság helyzeté­Prág'a, november 75. A parlament folyosóin nsa a késő délutáni őrökben az a Mar beit szárnyra, hogy a Htimka-párt minden leltétől nőikül támo­gatni fogja a kormányt a költségvetés megsza­vazásában. ÍNean áll módunkban, a hír valódiságát ellen­őrizni, azonban csodálkozásunfaal fejezzük ki azon, hogy ez a párt, ameOynelk a jelenlegi viszonyok között annyira kedvező politikai helyzete von, ezt a helyzetet kihasználni elmulasztja. A legutóbbi napok eseményei között a legérd ékesebbek voltak azölk a napvilágra jutott tárgyalások, amelyek tud- valévőleg Svehíla megbízottja és a párt között foly­tak. Számtalan kombináció kísérte ezeket a tár­gyalásokat, számtalan kérdés került megvitatásra és nem tartjuk vnlószinőnek, hogy ezeknek a tár­gyalásoknak eredmény© a fenti. hírnek megfelelő lenne. Ha mégis agy volna, akkor megállapíthat­juk, hogy a párt nem cselek síik helyesen, mert a jelen­legi viszonyok között kétségtelenül bőséges al­kalma lett volna eddigi céljainak nagyobb részben való elérésére. Nana szabad elfelejtenünk, hogy a párt poli­tikai programja én eddigi magatartása révén jutott oly erőhöz, amilyenre maga *en» számított a múlt évi választásoknál. Ha pedig a jellegi viszonyok között a fenti hir szerint viselkednek, abban az esetben ez a lépés a választék körében nagy viaz- szatetszést keltene. Pedig • pártnak sohasem volt jobb alkalma akár kívánsága, akár programja megvalósítása, vagy egy olyan demonstráció ke­resztülvitelére, amelyik roppant mértékben meg tudta volna er&iteoá azt a különben nagy tábort, amely ma sajnálattal állapítjuk meg — oszló­ban van. Figyelmeztető felhívás a választói név- jegyzők összeállítása kapcsán. A magyar nemzeti párt kassai körzetének pártirodéjá- hoz sokan fordulnák a választói névjegyzék , közeli közszemlére való tételével kapcsolat- I bán aziránt, hogy a választási iroda a név­• jegyzékben való meghagyást az állampolgár- ; sági okmány felmutatásához köti e az érvé­nyes illetőségi bizonyítvány hiánya esetén törli a régebbi választókat is a névjegyzék­ből. Tekintettel arra, hogy a Központi Vá­lasztási Bíróság döntvénye alapján mind­azok, akik az eddigi jegyzékben fel voltak véve, akik csehszlovák ál lampolgárcknak vallják magukat s a jelen pillanatban állam- polgárságuk ügye kér vénye zés folytán folya­matban van, meghagy andók a névjegyzék­ben, felhivatnak, hogy úgy a saját, valamint pártjuk érdekében kisérjék figyelemmel a közszemlére kiállítandó jegyzéket s kihagyá­suk esetén jogorvoslattal éljenek. Az eljárás az, hogy mindenki igyekezzék élőszóval való felszólamlás által magát a jegyzékbe felvé­tetni a ha ennek eredménye nem volna, fel­szólamlását irásbelileg benyújtani a válasz­tási irodához, illetőleg bizottsághoz. Nyoma­tékosan felhívjuk tehát a párt híveit, hogy Ily természetű ügyeikben forduljanak a kas­sai páTtirodához (Fö-u. 89, I. em.), ahol min­den tekintetben segítséggel szolgálnak. BK89EÜ Wallesz Jenő MUHAR BEÁTA Re$én$ (3) Som Mihály levélírással volt elfoglalva, mikor műtermének ajtaját megzörgette Borz Andor. Az ajtón lóét zár és három keresztpánt volt. A pántok úgy voltak megszerkesztve, hogy lefelé fordíthat­ták, ha levették róluk a lakatokat. A kél ajtószárny ezzel a bárom pár lefelé lógó pánttal olyan volt, mint a kigombolt huszánmente, amelyről lelógnak a zsinórból font vitézkötések. A Pörgetésre megje­lent az ajtóban Som Mihály, kulcsokat forgatott meg a zárakban, reteszeket tologatott ide-oda,' lán- cooskákat zörgetett s miután megkapta kérdésére a feleletet, hogy Borz áll a küszöbön, kinyitotta a fél ajtószárnyat és bebocsátotta vendégét,. — Kissé korán jöttél — mondotta Som Mihály —, de negyedóra múlva kész a levél éa akkor el­mondok még egyet-mást. A két orosz bent van már a, műtereimben. Gyere, bemutatlak, beszélgess ve­lük, amíg én befejezem a levelemet A két orosz erősen vitázott, amikor Som Mi­hály bemutatta nekik Borz Andort- A bemutatás egy pillanatra félbeszakította, de nem zavarta meg « vitát. Tovább beszéltek, mintha Andor ott a© lett volna. — Hidd el, Iván Dianitrievies, ez a legborzasz­tóbb csalás, amelyen önmagát éri. az ember, — moudotta Pável Mihajlovics. — Oko3 ember az ilyet mindig el tudja intézni magával és leUdiLwmeretével, — felelte Dimitrievies. — I>e mikor az a. legborzasztóbb, hogy már erőm sincs erre az önámitásra. Pár hónap előtt még győztem akarattal, elszántsággal. Legyűrtem magamban a kételkedést és hittem tovább- De ma világosan látom, hogy csalom magamat. — Biz ez nagyon fájdalmas. Ismerem ezt a lelkiállapotot. Valamikor átestem rajta én is, hidd el, utóbb ezt is megszokja az ember. Azt Mezem, minden ember hordoz valamit a lelke mélyén, amit annyira szeret és amihez annyira ragaszkodik, hogy ezer hazugság árán is megmenti nzl magának régi szépségében és tisztaságában. Láttam fonnyadó nő­ket, akik a tükör előtt igy okoskodtak: Istenem, hát olyan gyengék, már a szemeim, hogy ránoos­;k látják, az arcomat? Lásd, Pável Midhajlovlos, ez az önámító művészet netovábbja: a nő inkább nem Mez k szemének, csakhogy továbbra is hihessen a *7/;f//:g/ben és preemorvosboz siet, hogy magerő­éit?;, magában a hitté kiformálódott bazuireágol. hogy nem a szépségében, de a üzemében a hiiba­— Éa én mégsem tudok már hinni. Póri© bóditó lármájában évekig lestem, mikor hallom már a nagy vihar üvöltését. Ha elfáradtam a vára­kozásban, kimenekültem a szabadba, a vasúti vá­gányok közelébe, hogy a közeledő vasút dübörgésé­ben, egyre erősödő bömbölésében megérezzem azt, amire évek óta vágyakozom. A vonatok jöttek, mi­nél közelebb érteik, annál erősebben, dübörögtek. Aztán megrendült a föld, reszketett a talaj. így öl­tem át képzeletemben a nagy forradalmat egyszer, tízszer, százszor. Most itt vagyok Budapesten és ugyanígy lesem a nagy földrengést. Kifáradtam, nem bírom tovább. Nem hiszek a mi forradalmunk­ban, nem hiszem, hogy hallani fogom valamikor a nagy dübörgést. Valid be, magad is azt hitted pár nap -előtt, amikor a Ivnyos Potemkán ágyul böm­böltek, hogy Oroszországban ütött a megváltás órája. Hiszel-e benne ma is? Én nem. Dohéi mire várjak, mitől reméljek, ha a mostani események­ben is csalódtam. Holnap hazautazom és átveszem atyám gazdaságát. Ila tovább is maradnék, nevet­ségessé lennék önmagam előtt Mert nincs nevet­ségesebb valami, mint bitorolni a mártiromság koszorúját Én nem hiszek, tehát nincs is jussom erre a koszorúra. — Pavel Miehajlovt.es, ón tíz év óta bitorlóm ezt a koszorút és sohasem tartottam magamat ne­vetségesnek. Tíz év óta nem hiszek az orosz for­radalomban, de te vagy az első, akinek ezt be­vallom. Tíz év óta nem várok semmit, de azért tovább is kitartok a helyemen. És ez az igazi vér­tanú ság! Mert könnyű valamiért szenvedni, meg­halni, amiben hiszünk. A hívőnek nincs más útja és ez az ut. a legkényelmesebb, mert mártírha­lált halni nem oly fájdalmas, mint a hitet feladni, megtagadni. Aki hisz, az önmagáért hal vértanu- sógot. De én, a hitetlen, aki nem hiszek abban, amit hirdetek, a hívőkért áldozom fel magamat,: szenvedek, hogy ők tovább hihessenek; kitartok, hogy őket no érje a csalódás fájdalma; hnzudok, hogy életben tartom bennük azt, amit ők igaznak hisznek. Ugy-e, kényelmes és hasznos dolog lenne mindennel szakítani és mint az orosz autokrácia megtért bűnöse, haza sietni. Ha nem szól ellene a lelki ismereted, ám siess haza. Én nem tudlak kö­vetni, mert nincs elég erőm miit.ók hitét, remé­nyét széjjolromfcolni. — örökké éljen hát az a hazugság, hogy' el­jön a forradalom és felszabadítja Oroszországot? örökké hígyjonek a milliók valamiben, ami soha sem fog megvalósulni? — Hogy ki miben hisz és meddig hisz, az az Illető lelki-összetételének a dolga. A boldogság a Cél és embere válogatja, hogy lő milyen eszkö­zökkel segíti magát közelebb ehhez a célhoz, — Itt * tévedésed, Iván Dimitrievies. Az orosznak a forradalom nem cél, nem is eszköz, csak hangulatkeltő szer. Hasis, ópium, mellyel el­hódítja magát, hogy rózsásnak álmodja a jövőt és a jövőn keresztül elviselhetővé tegye a jelent. Ha elvonultatom magam előtt a múltakat, mindjob­ban megerősödik bennem a tudat, hogy sohasem hittem abban, amiért küzdöttem s hogy a munka, melyet a forradalmárokkal végeztem, mindenre jó volt, csak arra nem, hogy a forradalmat meg­csináljuk. Titkos gyűléseken találkoztunk, terve­ket kovácsoltunk, összeesküdtünk és a forradal­mat éltetve, szerteszéledtünk abban a boldogító tudatban, hogy előkészítettük a megváltást. Most látom, hogy ez volt a csalások kezdete. A forra­dalom mezébe öltöztettünk valamit, aminek sem­mi köze nem volt a forradalomhoz. Hát nem le­het forradalmat csinálni tervek, összeesküvések, patétikus szónoklatok nélkül? Ezekre a mókáikra nekünk volt szükségünk és nem a forradalomnak. Emberek, akik nem értenek a lényeghez, mindig a mellékessel bajlódnak, hogy ne ébredjenek te­hetetlenségük tudatára. Minden, amit cseleked­tünk, csak arra volt jó, hogy tehetetlenségünket lepel ezzük egymás előtt Hogy az ember a cárt megölje, nitos szüksége másra, mint tőrre, revol­verre, vagy bombára. És nekünk mindenünk volt, csak az nem, amivel a cárt megölhettünk volna. — Hát azt hiszed, megcsináltad a forradal­mat, ha a cárt megölted? — Hc^y megcsináltuk volna-e, nem tudom. D« mi azt hittük, hogy a forradalom: cárgyilkos­ság. Hát ez la csalás, önároitáa volt? — Túlozol, Pavel Mihajlovics, nagyon Is tú­lozol. D« ha minden úgy lenne, amint mondod, még az sem lehetne elég ok arra, hogy odaillj az emberek elé és letépd róluk az álarcot, melyet a maguk és embertársaik megtévesztésére viselnek. A túlvilágot még senki sem látta közülünk. De azért szabad*© az* hirdetnünk a hívők előtt, hogy nincsen túlvilág? Minden, arai ébren tudja tartani a boldogság hitét, megérdemli, hogy fennmarad­jon. És én meg akarom menteni a mások hitét, azért kell itt maradnom. Nem mehetek veled, Pa­vel Mihajlovics. Amig odahaza hisznek, nekem Itt a helyem. Borz Andor nyugtalanul feszengett a három­lábú széken, amelyet Som Mihály főtt eléje. Nem ilyennek képzelte ai orosz temperamentumot és az orosz forradalmi mozgalmat. A beszélgetés ki­ábrándítóan hatott rá és úgy érezte, hogy jobb lett volna, ha nem találkozik a két orosszal. A külsejük sem volt rokonszenves előtte. Iván Di- mitrtevtes volt az Idősebbik. Harmincöt felé Járt, d© hosszú, őszboceavarodé szakálla idősebbnek mutatta. Csak a szemei voltak élénkek, fiatalosak Hanyagul ült a nádból font karosszékben és soha­sem gesztikulált. Nyugodtnak látszott, holott nem is volt nyugodt, csak fáradt. Megtörte a tízéves emigráció. Szürke, határozatlan színű zubbonyt" viselt, amelynek magasan álló gallérja oLy szo­rosan fogta körül a nyakát, hogy Borz Andornak kin volt ránézni. Valahányszor rápillantott, min­dig úgy érezte, hogy meg kell fulladnia. Ha Dimitrievies a nyakát forgatta, hogy kényelme­sebbé tégy© fojtogató börtönét, Borz Andor aka- raltanul vei© forgatta a nyakát és utánozta Di- inltTicvics íejmozdulatát Folyton a szakágával babrált, vagy hosszú, bozontos bajuszának szálait rendezgette úgy, hogy eltakarja redves fogalt­ra vei Mihajlovics tíz évvel volt fiatalabb. Tizen­nyolc éves korában szökött meg Pétervárról és most mindössze huszonhat évess volt. ő is öre­gebbnek látszott, de talán csak aziért, mert az 6 külsejo is szürke volt és kopott Bajuszát és sza­kánál ö is elhanyagolta és az ember inkább egy megrögzött cinikust, mint elszánt forradalmárt látott benne. Borz Andor idegenkedett mindket­tőiktől és arra gondolt, hogyan lehetne Sora Mi­hálynak megsúgni, hogy ne szóljon az oroszok előtt az odesszai utazásról. Mikor Pavel Mihajlo­vics felelni jtaart Iván Dimitriovicsnek, Borz An­dor hirtelen felállt 6s mintha valami sürgős és fontos mondanivalója lenn©, odasietett az ajtó­hoz, amely Som Mihály szobájába vezetett. Som Mihály éppen lezárta a levelet, amikor Borz An­dor benyitott hozzá. — Te, Mihály, n© szólj az oroszoknak arról, hogy Odesszába utazom. Az egyik közülük holnap akar hazautazni és talán hozzám szegődili, ha megtudja, hogy én is Oroszországba készülök. Be­fejezted a levelet? — A levéllel kész lennék, de le kell még rajzolnom a házat, ahol a levelet le kell adnod Egy-két perc csak és azzal is elkészülök. Pár perc múlva kész volt a rajz és,most még csak az oroszoktól kellett megszabadulni, hogy zavartalanul megbeszélhessék egymással a tenni­valókat. — Mondd nekik Mihály, hogy még nem ebé­deltél . és 1© kell menned, meri nagy on éhezek Lent az utcasarkon elválunk tőlük tSs vissza­jövünk. — Ilyet mégse tehetek velük. Én kérettem ide őkét és most rázzam le magamról, mint vala­mi alkalmatlan kukacot- Beszélgessünk velük. Elmennek ők úgyis nemsokára. Borz Andór és Pom Mihály benyitottak a mű­terembe, ahol a két orosz még mindig a forrada­lomról vitatkozott (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents