Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)

1926-11-26 / 269. (1307.) szám

1936 november 26, péntek. A prágai parlament és a budapesti parlament 'óriási különbségeit minden néző kényelmesen megállapíthatja. Az országláz nemes művészeté­nek legfontosabb eszköze, kifejezöereje és vívó tőre a szó, amely építi és bontja az államkon- slrukciókal és bogozza vagy oldja az ellentétetek. Nos, ennek a szónak kezelése alapvetően más a prágai parlamentben, mint a budapestiben. Ha az ember például most, a prágai költségvetés tár­gyalásának idejében meghallgatja a Rudolfinum- ban elhangzott vitát és azután a budapesti or­szágház izgalmas tárgyalásaira gondol, kénytelen elmosolyogni. Először is: Prágában minden „szó- nok“ egyszerűen és szárazon fölolvassa mondó- káját, mely kilencven százalékig gondosan előre elkészített tömör és akadémikus pártnyilatkozat, (vájjon hány képviselő fabrikálja önmaga ezt a kommünikó-izü pártmalasztot?), melyet öt-hat képviselő hallgat végig, s mely azután az elmon­dás utáni napon (megtörtént már, hogy véletlen- ségből az előbbi napon is) teljes hosszában meg­jelenik a pártlapban, míg a többi lap tetszése sze­rint többé-lcevésbé kimerítő és elferdített rézümét hoz róla. Micsoda sivárság! Hol itt a parlamenti harc, hol itt a szó elementáris ereje, a nemes ví­vás, az észél, az esprit? A prágai parlamentnek csak néha vannak izgalmas órái, igaz, ezek az­után jócskán izgalmasak, de ekkor sem az agy- velő szárnyalás, hanem a tintatarlók, az aktacso- mók és a padok zaja az egész. Vagy verekedés, vagy unalom. Milyen más akkor a dunaparti par­lament. Budapesten -nem szabad beszédet fölol­vasni, mindent szabadon kell elmondani, s egye­dül az idézetek azok, amelyek papírról hangza­nak el. Ennek a magyarországi intézkedésnek az volt az eredeti célja, hogy letörje az esetleges obslrukciót, amennyiben meggátolja, hogy az ellenzéki szónok fólálljon és olvasson és olvasson a végtelenségig, — de szabad előadás kényszeré­ből idővel nagyszerű parlamenti stílus fejlődött ki. A budapesti parlament él. A szabad szó lük tét, közvetlen, izgat, s helyeslésre vagy ellent­mondásra ingerli a hallgatót. A szabad szól min­denki szívesen hallgatja, mert abban van tempe­ramentum, akkut érdekesség és lendület. így az­után Pesten lejátszódhatnak azok az izgihms I szócsaták, amelyek a másnapi lapokban izgalmas ! olvasmányokká színesednek. A város pedig falja, lesi ezeket a nagyszerű parlamenti tudósításokat, mert érdekesebbek, mint akár a legvéresebb ri­port, a legpikdnsabb botrány és a legjelentősebb esemény. Sehol a világon nincsenek oly részletes parlamenti tudósítások, (hét-nyolc oldal nap-nap után, (mint a pesti lapokban, s ez nem a nép föl- télien parlamenti érzéke mialt van, hanem egy­szerűen azért, mert az országház embereinek szó- birokrakelése rendszerint érdekes és izgalmas. Másutt, például Prágában, déplaszirungot jelent a budapestiekhez hasonló parlamenti tudósítás, mert soha sincs meg az a tárgyfölötti érdekessé­ge, mint odaát. Pesten csak néha van unalom a tisztelt házban — olyankor, ha száraz formai ügyeket bonyolítanak le, Prágában csak néha van lendület — olyankor, ha kattognak a padok és ' tintatartók úsznak a légben. Hol van itt a pes­tiekhez hasonló vita szónok és közbekiáltó közölt? • Hol vannak itt a mulatságos, de jelentős epizó­dok, melyeken azután egész Budapest szivrepedve ■ mulat? Egyáltalán: derű. Hol van itt az „általi- ■ nos derültség“, mely néha egész Magyarországot szép, szelíd, mikszáthos tisztelt ház-humorba rin- ' gáttá? Felolvasásokkal nem lehet élő parlamentet teremleni. Igaz, most fölsorakoznak az ellen­érvek. A prágai parlament demokratikusabb, a politika itt nem néhány száz urnák nemes já­téka, s éppen ezért a vita sem oly egyéni és szi­ves, mint Pesten. Itt a .képviselők pártjaik ex­ponensei, akik éppen a demokratizmus elvénél fogva sohasem mondhatnak mást, mint amit a párt és a párt révén a hátuk mögött álló tömeg megenged. A parlament a tömeg politikájának csupán kisülési helye, mint amilyen hely a kél villanyvezeték végén lévő acélgolyók közötti űr, ahol a szikra keletkezik, — de az áramot, azt a dina- f] mában, a népben csinálják, s csak hosszú vezeték után jön az acélgolyóig. A demokrácia kötött marsrutát parancsol. Itt lentről dirigálnak. A par­lament csak inkarnáció. Itt a szót nem a parla­mentben teremtik, hanem a képviselők szájába rágják. Itt nincs szónoklás, itt nyilatkozatfölol- ■] vasás van. Budapest individualiszlikus. Olt a hon­atyák teremtik az irányt, az eszmét, melyet az­után a népbe projiciálnak. Ott az irányitás felül- * 1 ről jön, s néhány száz kétségtelenül kiváló egyé- ‘ niség méri ki a nemzet követésre alkalmas útját. Ezért van szabad szó, ezért uralkodhat az ész és a pillanatnyi ötlet, ezért válhat komoly, jelentős országlási harccá, tehát törvényszerűen: szóharccá a nemes dunaparti palota munkája. Két ellentétes életfelfogás domborodik ki a két parlament pszi­chéjének különbségéből. Itt megkölik a fölküV dőlt képviselők kezét, hogy ne csinálhassanak mást, mint amit a párt parancsol, olt a nép meg­választ néhány kiváló embert és azt mondja ne­kik: ti okosak vagytok, bennetek bízunk, menje- ' tek, csináljatok politikát a legjobb belátástok ! szerint, mert mi erre nem érünk rá, s nem ért­hetünk hozzá. Hogy melyik rendszer a jobb, 3 nehéz eldönteni. Csa.k az az egy biztos, hogy Prá- r gában a szent szónak sohasem lehet meg az az | elementáris ereje, mint Budapesten. Itt egy pom- . pás gépezet legnemesebb alkatrésze csak a par­lament, — de csak alkatrész. Pesten a parlament * egy élő lest legnemesebb tagja: a fej, mely függ ^ a testtől, s amelyet a test éltet, de amely mégis önállóan cselekszik és irányítja a testet. S más parlamentekkel minőség hasonlóan volt, mint a magyarral. A magyarnak csak éppen az az ismer - tető jele az angol, a francia, az olasz parlamentek mellett, hogy a leglempéraméntumosabb. sp. xx Szenzációs a Kis Brehm illusztrációs anyaga! ] Chamberlain feladata elhárítani azolasz-francia háború Az angol külügyi álamfiltkár decemberi utazásai — Az olasz expanzió mesá Eitása ~ Riasztó hába;us hírek a határvidékekről London, november 25. A Times jelentése szerint Chamberlain csütörtökön, decem­ber 2-án hagyja el az angol fővárost. A brit külügyi államtitkár előbb néhány napra Parisba utazik, ahol tárgyalni fog Briand-nal, majd e tárgyalások befejezése után Genfbe megy és résztvesz a népszöv; égi tanács decemberi ülésszakán. Chamberlain utazásával kapcsolatban a világsajtóban érdekes hírek jelontok meg Mussolini és Franciaország viszonyáról. Főleg az angol lapok foglalkoznak behatóan a franciák és az olaszok között lévő ellentétekkel s komoly aggodalmuknak adnak kifeje­zést, mert e kontraverzióban a világbéke veszélyeztetését látják. Az olasz expanziót ne­héz megállítani s ennek az expanziónak egyenes iránya Délfranoiaország s a Földközi tenger mellékén fekvő francia gyarmatok felé vezet. Az Appenini félsziget nem birja el a tulgyorsan szaporodó olasz népet s Mussolini éppen ezért minden áron olyan területe­ket keres, ahová az olasz népfölösleget /az olasz nemzeti ideál föntartásával levezethetné. Az amerikai kivándorlás is megszűnt, úgy hogy a kérdés még égetőbbé vált. Angliában mindezt igen jól tudják és érzik a levegőben a viharfellegeket. Amint Chamberlain fel­adata volt, hogy az elmúlt évben elősegítse a német-francia megegyezést és döntőbíró­ként szerepeljen a két nemzet között, épp ugv most is feladata lesz az olasz-francia el­lentéteket kiküszöbölni. Beavatott körök szerint decemberi utazásai, párisi tartózkodá­sa — és már a livornói tengeri találkozó is — ezt a célt szolgálják. Az angol külügyi államtitkár minden erejével azon lesz, hogy decemberben személyes találkozást eszkö­zöljön ki Briand és Mussolini között s e találkozásnál ö lenne a közvetítő. Végre meg kell találni a nyugodt fejlődés útját és Mussolininak kívánságait, melyek tagadhatatla­nul az olasz nép életkérdésébe vágnak, valami uton-módon teljesíteni kell. Anglia azért veti rá magát oly szorgalommal a francia-olasz ellentétek elsimitására, mert fél, hogy ellenkező esetben a német-francia katonai szövetség elkerülhetetlenné válik s ez a kei kontinentális nagyhatalom összefog, hogy egyrészt Oroszország ellen, másrészt pedig a fenyegető Mussolini ellen megfelelő eröblokkot teremtsen. Magától értetődik, hogy a német-francia katonai szövetségnek volna egy harmadik éle is, amely a brit szigetek be­folyása ollen irányulna. Ezt akarja meggátolni Chamberlain. A kérdés már nagyon égető, mert az olasz-francia határról egyre érkeznek a riasztó hirek. Minden nap szó van csapafösszevonásokról, határincidensekről és uszító beszédekről, melyeket a túlfűtött olasz városok tettekre vágyó tömege sóváran hallgat. A decemberi népszövetségi tanács­ülésnek tehát a hagyományos német-francia jogi kérdéseken, igy elsősorban az ellen­őrző hatóság megszüntetésének kérdésén kívül főleg az olasz-francia ellentét elsimításá­val kell foglalkoznia. Izgalmas mentelmi vita a szenátusban A plénum élénk politikai szócsata után megtagadta Törköly József dr. magyar nemzeti párti szenátor kiadatását — Szabad­elvűbb álláspont a politikai inkriminációkkal szemben Prága, november 25. A szenátus mai üjósét Klofács elnök, aki haihete.y beteg­szabadsága után ma jelent meg újból a sze­nátusban, déli háromnegyedtizenkét órakoi nyitotta meg. A tárgysorozat első pontja volt az alkotmányjogi bizottság jelentése az élet- és ikárbiztositásról szóló csehszlovák-olasz egyezményről. A szenátus plénuma a javas­latot az előadói jelentés után szótöbbséggel elfogadta. Ezután a Csehszlovákia és Ausz­tria között kötött biztosítási megegyezésiről szóló javaslatról az alkotmányjogi bizottság veteményes jelentését hallgatták meg. Ezt a javaslatot elfogadták szótöbbséggel. Ezután a szenátus ratifikálta a Csehszlovákia és Ausztria között kötött kereskedelmi szerződés jegyzőkönyveit, majd második olvasásban elfogadták a polgári per- rendtartás és a törvényszéki orvosokról szóló törvény módosításait, továbbá a Magyarországgal és Törökországgal kö­tött ideiglenes szerződéseket. Érdekes mentelmi ügyek Most következett az ülés legérdekesebb része, a mentelmi ügyek tárgyalása, amely [nem hallott élénk vitákra adott alkalmat és i a nemzeti szocialisták ordító sovinizmusával szemben a demokratikusabb polgári gondol­kodás győzelmével zárult. Touzsil és Sehnalova kommunista sze­nátorokat a mentelmi bizottság előadójának javaslata értelmében nem adták ki. Ezután Wagner cseh nemzeti szocialista, a mentelmi bizottság előadója, javasolja Kalosok szlovák- néppárti szenátor kiadatását, mert a Slovák 1923 november 30-iki számában cikket kö­zölt a garauTszentkereszti községi viszonyok­ról és e cikkében becsületében megtámadta IIurtig Jánost, a község egyik vezető polgá­rát. Kováiik szlovák néppárti szenátor java­solja, hogy az ügyet utasítsák vissza a men­telmi bizottsághoz. Ez ellen a legélesebben állást foglal Niesner német szociáldemokrata, aki kijelenti, hogy a mentelmi jog leple alatt becsületében megtámadni senkit sem szabad, ezért Kalcsokot ki kell adni. Wagner előadó ujiból javasolja Kalcsok kiadatását. A szenátus többsége azonban az előadói indítványt elveti s Kalosok mentelmi ügyét a mentelmi bizottsághoz utalta ' vissza. Csak a cseh nemzeti szocialisták szavaztak Törköly kiadatása mellett Hrejsa cseh agrárius, mint a mentelmi bizottság előadója. Törköly József dr. ma­gyar nemzeti párti szenátor kiadatási ügyé­ről terjeszti elő a mentelmi bizottság javas­latát. Törköly szenátort a rimaszombati ügyészség kérte ki, mert 1926 márc. 6-án a magyar nemzeti pártnak Rimaszom­batban tartott adóügyi ülésén — állító­lag — azt a kijelentést tette, hogy a kor­mány a néptől kapta a hatalmát, amit most ugyanennek a népnek megsemmi­sítésére használ ki. A mentelmi bizottság a kiadatást nem java­solja. Wagner cseh nemzeti szocialista párt­klubja nevében javaslatot terjeszt be és kéri Törköly dr. mentelmi jogának felfüggesz­tését, mert Törköly inkriminált beszédében állítólag azt is mondta, hogy „nálunk afrikai állapotok uralkodnak". Ezzel pedig az állam tekintélyét sértette meg. Hrejsa előadó reflektál Wagner felszóla­lására s annak a nézetének ad kifeje­zést, hogy minden törvényhozónak jogá­ban áll az állam és a közállapotok felett kritikát gyakorolni, miiért is kéri Wagner javaslatának elutasitá­gf" ’!■ |l— A szenátus legközelebbi ülése kedden ! délután négy órakor lesz. Ezen az ülésen 1 terjesztik a plénum elé a költségvetést, mely őzt a költségvetési bizottsághoz fogja utalni. -------------- —I « im Rá kóczi fejedelem ünneplése Brünnben és Prágában Az idegen földre kényszerűen magyar diák­ság két hatalmas ünnepélyt áldoz a rodostói bujdosó emlékének — Rákóczi szelleme előtt találkozik az idősebb é& újabb nemzedék A brünni és prágai magyar diákság ne­héz árvaságában is megemlékezik a 250 éves II. Rákóczi Ferencről és a vezérlő feje- i delem tiszteletére nagy ünnepségeket áldoz. A rodostói bujdosót sohasem vesztette el a magyarság. Rákóczi a távolból is a szabad- ságsz erető magyar szivek irányitó mágnes- ereje volt. Nehéz sorssal tűzkődnek az ide­genbe kény szeritett magyaT diákok, de a nemzet őket sem veszti el. Ez a fiatalság tá­vol hazájától is a magyaT kultúra, a magyar közösség munkás tagjává fejleszti magát. Szebb ideált nem találhatott a magyar aka­démikus ifjúság, mint éppen Rákóczit, a ma­gyarságiból jött emberhőst, aki ugyanakkor, amikor bajbaroskadt nemzetét védte és sze­rette, a népek szabadsága, egyenlősége és testvérisége örök emberi eszméiért harcolt. A brünni magyar diákság MAKK egye­sülete november 29-én, hétfőn este 8 órakor rendezi nagyszabású Rákóczi-emlékünnepét a Német ház kistermében. A megnyitó be­szédet SzüKő Géza dr. mondja magyar és né­met nyelven. Az ünnepi előadó Grossdhmid Géza dr. szenátor. A Rákóczi-est a magyaT zeneművészet gyönyörű i bemutatója lesz. Kálix Jenő prágai magyar zongoraművész, Kéthelyiné Vakots Margit, a magyar dal mű­vésznője és Pongrátz Miklós, a kiváló táro­gató játékos nyújtják Rákóczi emlékének ál­dozatul tehetségüket. A brünni magyarság első nagy megnyilatkozása lesz ez az ünne­pély, mely nemes ideált hivatott adni Rákó­czi személyében a morva főváros magyar ifjainák. A prágai MAKK Rákóczi-űnnepét de­cember első vasárnapján délelőtt rendezi a Német házban. Jankovics Marcell dT. hozza el erre az alkalomra lelkesítő szavait a ma­gyar ifjuságnak. Farkas Márta hegedü­inüvész/nő és Kálix Jenő a magyar zene va­rázsával ihletik meg az idegen föld haza- vágyó magyarjait. Fehér Lajos jogász kuruc verseket szaval, ügy a brünni, mint a prá­gai Rákóczi-ünnepély az idősebb és újabb nemzedék őszinte találkozója lesz, mert hi­szen ha van is különbség az uj fiatalság és az előbbi generációk között, a Nagyságos Fejedelem színe előtt bevallhatják egymás­nak kölcsönösén,- hogy egyben szakadatlan a megegyezés: és ez a hivő nemzetszerelem. Az albán felkelők Skutari előtt Belgrád, november 25. Az albán fölkelők Skutarihoz közelednek. A fölkelők vezérei ma manifesztummal fordultak a néphez, melyben kijelenti, hogy nem a triániai kor­mány ellen, hanem Északalbánia független­ségéért küzdenek. A fölkelőket egy katolikus pap vezeti s a katonák nagy része is erősen katlikus érzelmű. , A kantoni vörös csapatok újabb 50.000 főnyi erősítést kaptak London, november 25. Egy hankaui amerikai jelentés szerint Yeng Sen tábornok átpártolt a kantoni vörös csapatokhoz. A tá­bornok parancsnoksága alatt 50.000 ember állott, akik szintén a kantonistákhoz csatla­koztak Yeng Sen tábornok elpártolásával a Szeehvan tartomány is a déliek bolsevista érdekszférájába került. Az északi hadsereg oldalszárnyai szabad prédává váltak. Vupej- fu a Hónán tartományban szervezi csapatait, de tábornokai nem hajlandók a kantornak el­len vonulni. Több kínai bank a polgárháború következtében komoly fizetési nehézségekbe került, mig maga a Kina-Bank teljesen a dé­liek befolyása alatt áll. Pánik egy kettészakadt vonaton Bukarest, november 25. A ploesti-crajovai petróleumtársaság egyik kútja kigyulladt. A tűz gyorsan terjedt és óriási pusztítást vitt véghez a petróleumtelepen. Több száz mukás fogott hozzá az oltási munkálatokhoz. A tüzet csak emberfe­letti munkával sikerült lokalizálni. A vizsgálat kiderítette, hogy munkások vigyázatlansága idézte elő a tüzet, amennyiben a kutak közelé­ben cigarettáztak. Ezeket letartóztatták. A társa­ság kára meghaladja a tiz millió lejt, | sát s a mentelmi bizottság jelentésének el­fogadását. Wagner javaslata mellett egyedül a cseh nemzeti szocialisták szavaztak, mig a többi pártok egyhangúan tudomásul vet­ték a mentelmi bizottság jelentését és igy Törköly dr. szenátort nem adták ki. Végül Scholtz német keresztényszocia­lista mentelmi ügyéről terjesztette be a mentelmi bizottság jelentését Wagner oseh nemzeti szocialista bizottsági előadó. Az ügyészség Scholtz kiadatását azért kéri, mert a tavalyi novemberi választások napján a witkolhói katolikus kör helyiségeiben sört mért ki. A mentelmi bizottság javasolja Scholtz kiadatását. Bohr német keresztényszocialista klubja nevében indítványt terjeszt be az ügynek a mentelmi bizottsághoz való visszautalása tárgyában. Niesner német szociáldemokrata tiltako­zik ez ellen és izgatottan fejtegeti, hogy a mentelmi jog nem vonatkozik közönséges ki­hágásokra. A szenátus többsége azonban Bohr ja­vaslatát fogadja el és Scholtz ügyét a mentelmi bizottsághoz utalja vissza. Ezzel az ülés véget ért

Next

/
Thumbnails
Contents