Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)
1926-10-28 / 246. (1284.) szám
Mai számunk 10 oldal ImC Mai számunk 10 oldal V'ÉVf' ^^ Íl284) Slám'<Sat6rtö><"1926 °ktÓber 28 Előfizetési ír, évente no fé.év™. i* A szlovenszkói es ruszinszk ellenzéki pártok ff :,kef^,l9 rlt9n • '^osn nsk Kiadá9 negyedévre 76, havonta 26 Ke; külföldre: .... r 12, H. emelet Telelőn: 30311 •— Kiadaévente 400, félévre 200, negyedévre 100, Főszerkesztő: politikai napilapja Felelős szerkesztő: hivatal:PrágaII.,Panskáull2/III. — Tehavonta 34 Ke. Egyes szám ára 1*20 Kö VZURANYI LÁSZLÓ FORGACH GÉZA tefon: 30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha A nyolcadik születésnap A csehszlovák köztársaság megszületésének nyolcadik évfordulója megváltozott körülmények között köszönt ránk. Ha végigkísérjük az elmúlt nyolc esztendőnek, csaknem egy évtizednek belső politikai fejlődését, megállaipitihatjuk, hogy ebben az észtén- döbeai az állam kormányzásában döntő változás következett be. Európa szivében, rendkívül hosszúra nyúlt területen alakult ki ez az állam, amely hat szomszédos ország közé került és nemzetiségi tekintetben nem volt homogén összetételű, hanem szláv, germán és magyar népétemből tevődött össze, nem a természetes fejlődés folyamán, nem a népek önrendelkezésének sokat hangoztatott elvéből, hanem tisztán a sic volo, sic iubco kérlelhetetlen keresztülhaiszolásával. A nemzetiségek azonban, annak ellenére, hogy természetes jogaikon szörnyű erőszaktevés történt, beilleszkedtek az uj állam rendjébe, magukra vették a kisebbségi élet keresztjét, az igazságtevést a történelem fejlődésére Ibizták és teljes mértékben megfeleltek az uj állam törvényeinek. Hogy ebben az országban a legválságosabb időkben, amikor Európa testét forradalmak, összeomlások, puos- csok rázták meg, nagyobb kataklizmák neéí következték be, az tisztáiba nédfzetíéé- gek mérsékletének, az igazságba és jogba rátett rendületlen hitének tulajdonítható.- Ezzel a kötelességteljesitéssel szemben azonban az államkormányzat nem tanúsította azt a méltánylást, megértést, amelyet nemcsak a kisebbségi szerződések, nemcsak I az alkotmánytörvény és egyéb törvények rendelkezései, hanem a józan ész a racione di stato elve előírnak. Olyan légkör alakult itt ki, amely teljesen megfelelt Európa meg- mérgezett szellemének, amely ridegen tett különbséget győztes és legyőzött nemzetek között és hatalmi szóval, a Macht vor Recht legridegebb alkalmazásával akaTta az uj Európát kiépíteni. Az államalkotók itt is azt hitték, hogy az országon belül győztes és legyőzött nemzetek vannak, elsőrendű és másodrendű állampolgárok. Az előbbieké minden jog és előny, az utóbbiaké csak a súlyos kötelesség. Nem mondjuk, frázisok még azokban az időkben is elhangzottak, hiszen most is élénk emlékezetünkben van a köztársaság második miniszterelnökének, Tusainak ideológiai célkitűzése a nemzetek feletti államról. Ezek a célkitűzések azonban csak üvegházi elméletek voltak, a valóságban a cseh pártok arra rendezkedtek be, hogy erőszakos eszközökkel valósítsák meg a nemzeti állam eszméjét egy olyan állam- területen, amelyen a lakosság többségét a kisebbségek alkotják. Élénken emlékezetünkben van még a koalíció egyik vezérlő politikusának, Bechynéuek az a többször hangoztatott elve, hogy nagyon gyorsan kell ezt a munkát elvégezni, mert Németország megerősödése tiz-tizenöt esztendőn belül bekövetkezik és akkor a nemzeti megerősödés munkája már sokkal nehezebb körülmények között valósítható meg. Lázas tempóban folyt tehát a munka, olyan nagy sietséggel, ami- nőt a nemzetiségek története még nem ismer, amihez a németeknek pózeni politikája valóságos szelíd fuvolázás volt. A nemzetiségekhez tartozó tisztviselőket egyszeriben kidobálták, az állampolgársági gyakorlattal töFerdinánd román király suiyos beteg Riasztó hírek közeli katasztrófát sejtetnek — A király halála nagy bonyodalmakat okozna az országban Bukarest, október 27. Ferdinánd király egészségügyi állapotáról riasztó hírek terjedtek el egész Romániában. Egyes körök katasztrófától is tartanak. A román nemzeti párt lapja, a Románia, ezzel kapcsolatban azt írja, hogy a híreknek eddig nem adott hitelt, de úgy látszik, hogy a -király egészségi állapota tényleg igen komoly aggodalomra ad okot és jó volna, ha nagytekintélyű európai orvosok tanácsát is meghallgatnák. | Ezen orvosok megállapítása talán hozzájárulhatna ahhoz, hogy a riasztó híreket meg lehessen cáfolni. A király esetleges halála beláthatatlan bonyodalmakat idézne elő Romániában, mert a trónutódlás kérdése még egyáltalá- íhan nincsen rendezve és az utóbbi időben Károly extrónörökös hívei rohamosan szaporodtak. A lap ajánlja, hogy Károly ügyét a legrövidebb időn belül véglegesen rendezzék. Briand kitart Thoiry mailéit vezetni, most látva, hogy a német-francia közeledés politikája holtpontra jutott, megragadja a kedvező alkalmat. De ugylátszik, hogy nem hajlandó és nincs is abban a helyzetben, hogy Franciaországnak bármi komoly dolgot Ígérjen annak ellenében, ha eddigi politikájától csak bajszálnvira is eltér. A Quotidien szerint Franciaországnak Németországgal nagyon fontos problémákat kell megoldania. Spanyolországgal való ellentétei csak másodlagos természetűek és ezeket „fontos tárgyalások14 bevezetése és a Briand és Mussolini személyes találkozása nélkül is el tudja az útból hárítani. Önmagában nagyon örvendetes, hogy Olaszország, amely röviddel ezelőtt még olyan ellenségesen állott szemben Franciaországgal, most újból barátságát kínálja fel. A jobboldali Echo de Paris ezzel szemben sokkal nagyobb jelentőséget tulajdonit az olasz—francia tanácskozásoknak. . Decemberben találkozik Stresemannal — Rvezzana báró iriandnál — Gyarmati és földközitengeri egyezmény Olaszországgal ? — Amerika a tholryl politika ellen Berlin, október 27. Briand francia külügyminiszter, amint a Vorwárts párisi tudósítója jelenti, a napokban munkatársainak és több politikusnak szükebb körében a Tlioiry-pröbléiha ügyében a következő nyilatkozatot tette: — Hihette komolyan bárki is, aki a tényleges helyzetet ismeri hogy máról-holnapra a kívánt eredményeket elérhetjük? A leglényegesebbet azonban elértük. Franciaország és. Németország egyenlő alapon dolgoznak együtt a népszövetségben. Mindaketten a legjobb akaratot mutatják, hogy a felmerült nehézségeket legyőzzék, amelyek a kölcsönös megértés útjába állhatnak. Ha ezen az utón nem menne, akkor más utat keresnének, anélkül, hogy a célt egy pillanatra is szem elöl vesztenek. Jelenleg, amint azt Thoiryban megállapítottuk, a szakértők vannak munkában, akik az egyes kérdéseket átvizsgálják és köztem, meg von Hoesch német követ között a Thoiryban kötött megegyezések értelmében a követ visszatérése után azonnal megindulnak a tárgyalások. Ezután uj megbeszélések következnek és még újabbak kerülnek sorra, ügy hiszem, docember folyamán találkozom Strese- mann külügyminiszterrel Genfben. Akkor újból együtt fogjuk áttekinteni a terrénumot. így jutunk majd lépésről- lépésre előre. anélkül, hogy azoknak az embereknek a lármája, akik Isten tudja, milyen okból — biztosan nem a legnemesebb indítékokból — hirtelen igen nagy türelmetlenséget árulnak el, kihozna bennünket nyugalmunkból. Fáris, október 27. Az Echo de Paris ma washingtoni jelentést közöl, amelyet a legnagyobb fentartással adunk közre. Eszerint az amerikai kormány a washingtoni német követnél élénken tiltakozott a Thoiry-politika ellen és értésére adta, hogy ez a politika nemcsak Európára nem volna előnyös, hanem Németországnak egyenesen károkat okozna. Marseilles, október 27. Bergstrasser demokrata, német birodalmi képviselő nagy hallgatóság előtt Franciaország és Németország közeledéséről tartott itt előadást, amelyet tetszéssel fogadtak. A Camelots du Roi szervezet tagjainak zavaró közbeszólásait hamarosan elnémították. Paris, október 27. Briand tegnap fogadta Avezzala bárót, a párisi olasz követet. Az olasz sajtó az utolsó napokban már többször bejelentette, hogv a követ, akit nemrégen hívtak vissza Rómába, nagyon fontos instrukciókkal tér vissza Párisba. A párisi baloldali sajtó ma is többé-kevésbé éles tiltakozó hangon ir amiatt, hogy Olaszország csak azért bocsátkozik tárgyalásokba Franciaországgal, hogy a Thoiry-politikát megnehezítse. Mussolini, aki számit azzal, hogy Cham- berlainnal folytatott tárgyalásai mégsem fognak nagyobb gyakorlati eredményekre Olaszország kész arra — Írja —, hogy Franciaországgal egységes Földközi-ten- tengeri szerződést Írjon alá, amely szabad terjeszkedést biztosit neki Észak- afrikában. A lap azonban hozzáfűzi* hogy a francia kormány csak adott időben nyitja meg a tárgyalásokat, inért azon a nézeten van, hegy Franciaország diplomáciai tevékenysége csak a pénzügyi politika likvidálása után indulhat meg teljes erővel és teljes eredménnyel. London, október 27. A Daily Telegraph jelentése szerint a francia kormány arra gondol, hogy a jelentékeny pénzügyi áldozatokkal egybekötött sziriai mandátumról lemond. Franciaország bele fog egyezni abba, hogy ezt a mandátumot Olaszország vegye át, ezzel szemben azonban követelni fogja, hogy Itália a Marokkóra és Tangerre vonatkozó igényeiről véglegesen mondjon le és mondjon le arról a követelésről is, hogy az északafrikai olasz községek különös kedvezményeket kapjanak. Páris, október 27. A Petit Journal jelentése szerint Briand külügyminiszter hosszasabban tárgyalt Berenger washingtoni francia követtel, aki tudvalevőleg junius óta szabadságon tartózkodik Parisban. A lap szerint Berenger valószínűleg a választások után, november folyamán tér vissza állomáshelyére. Megvárják azokat a direktívákat amelyeket a szabadságáról most visszaérkező amerikai követ hoz magával Párisba. ■BÖZBCKCSE mérdek embert fosztottak meg polgári jogaitól és exisztenciális alapjától, a nemzetiségi iskoláikat fokozatosan leépítették, a földreform végrehajtásával pedig arra törekedtek, hogy a kisebbségi vidékeket széles sá vokban nemzetietlenitsék el. Az európai közszellem azonban az utolsó években lényeges változásokon ment keresztül. Ma már Németország gazdaságilag megerősödött, visszanyerte régi súlyát és Európa eddigi urai belátják, hogy a németek nétkül nem lehet európai politikát csinálni. Az át orientálódás itt is bekövetkezett, nem azért, mintha a régi mentalitásban megtörtént volna a kívánatos változás, hanem mert az élet rideg törvényszerűsége kényszeritette jobb belátásra a cseh pártokat. A nyolcadik születésnap úgy köszönt ránk, hogy a csehszlovák köztársaság kormányában ma két német miniszter ül, ami eszmeileg nem jelent egyebet, mint nyílt beismerését annak, hogy ez az állam nem nemzeti, hanem nemzetiségi ország, melyben tehát a kisebbségeket teljes joggal illeti meg az államkormányzatban való részvétel. Ezt a nyílt beismerést természetesen a cseh vezető politikusok, még azok is, akik a dolgok fejlődését irányították, gondosan kerülik, de lapides clamant, a tények beszélnek Tisztában vágjunk azzal, hogy a nemzetiségi jogok érvényesülésének korszakát még nem üdvözölhetjük a mai állami ünnepnapon, tudjuk, hogy a hajnalhasadás még igen messze van. Hűvös logikával, józanul figyeljük az eseményeket. Tudjuk, hogy ezt a szövetkezést a szükségszerűség hozta léire, a lelkek leszerelése még nagyon távoli idők zenéje. De tudjuk azt is, hogy amit most az ad hoc szükségesség diktált, azt a történelem fejlődése később kötelezőleg fogja előírni, tudjuk, hogy el fog következni a restituciő ideje is és ezzel a reménységgel szivünkben fogadjuk a mai ünnepnapot, amely csak akkor lesz a mindenki ünnepe, ha a mindenki joga diadalt arat. Minden újság- 1 In & m sr■ I Bi JL ^ S JL JS. Nagyszerű dk- I •ssa.’sr Újságírók Újságját..s-ssrs regények, versek tárháza! — hz utódállamok magyar Irodalmának kincsesbányája! |