Prágai Magyar Hirlap, 1926. szeptember (5. évfolyam, 198-222 / 1236-1260. szám)
1926-09-05 / 202. (1240.) szám
^^€M-.MAGte5R-HIXaiAT> 1928 szeptember 5, vasárnap. teiései sem veszedelmesek többé s a délamerikai kérdés il es vau intézve, amennyiben Brazília kilépése dacára a délamerikai latin népek három nem állandó tagságot kapnak az uj tanácsban. A német parlament több tagja Géniben Berlin, szeptember 4. A külügyi hivatalban jóformán éjjel-nappal folynak a tanácskozások a genfi kiküldöttek és a minisztérium illetékes tényezői között. Számos parlamenti tag és pártvezér is résztvesz ezeken a megb széleseket. Többnyire csak formális természetű ügyek elintézéséről vall szó, mivel Garis dr. távoliétében nem nyúlhattak a főkérdéshez. A parlamenti tagok a hivatalos német delegációval együtt utaznak Genfire. A birodalmi kabinet a népszövetség ülésszaka előtt nem tart már megbeszélést, mert erre egyáltalában nincs szükség s a miniszterek nagy része hivatalosan távol van a fővárostól. A német agrárának már parcelláznak Prága, széptélhbot 4. A Národni Osvobozeni írja: Föltűnő és tanulságos volt már a tavaszi parlamenti idősszak alatt, hogy milyen könnyedséggel válioz’atták meg ■a német agráriusok ellenzéki nemzeti politikájukat. Már akkor .az a vélemény terjedt el,, hogy ezt tisztán taktikából nem csinálják. Az utolsó hétben megerősítik a fenti véleményt a déliiior- vaörszági nénletlaktá területeken végbefdlyó események. A Bund dér Landvvirte a falvakban a földreformmal agitál. Eddig Morv;*országban A nagybirtokokat legfőképpen a cseh agrárius ré- paézindikátus kapta. Valószínű* hogy fekontpen- záció fejében ezeket a területeket most. a német agráriusok fogják kapni. Nasimerítz és Mackd- vitz vidékén vannak a legnagyobb birtokok és a Národni Osvobozeni jelentése szerint a német agráriusok agitátorai most már teljes bizonysággal kijelentik, hogy a területek 28 százalékát már biztosították a Bund dér Deutschen Landwirte kisgazdáinak. A Národni Osvobozeni jelentését természetesen csak mint kuriozitást közöljük. amende iwald dr. as surópül kisebbségek mozgalmáról A Ceské SSovo istunksSársa meginterjúvolta a kisebbségi kongressxusfőtitkérét Prága, szeptember 4. A genfi kisebbségi kongresszusra a világsajtó mindenütt nagy figyelmet fordit s általában megállapítható, hogy az európai kisebbségek mozgalmának tekintélye nemcsak az európai közvélemény előtt, hanem a hivatalos kormánykörök előtt is állandóan emelkedik- Már a cseh lapok sem imák lekicsinylőén a mozgalomról, sőt legújabban komoly tárgyilagossággal elismerik a mozgalom nagy jelentőségét. így a nemzeti szocialista Ceské Slovo tegnapi számában feltűnően tárgyilagos kommentár kíséretében közli genfi munkatársának Amende Ewald dr.-ral, a kongresz- szus főtitkárával folytatott beszélgetését. Amende dr. többek között ezeket mondotta: — A mi mozgalmunkban csak Európá nemzeti kisebbségei vehetnek részt. Továbbá csakis azokat a kisebbségeket vesszük fel, akiknek saját államuk parlamentjében alkalmuk nyílik kitűzött céljaikért dolgozni és azonkívül biztosítékot kérünk arra vonatkozólag is, hogy az illető kisebbségi csoport ténylég nemzetiségének a többségét képviseli. — Mi azt követeljük, hogy a kisebbségi kérdési mindenütt az illető állam keretén belül rendezzék. Ellene vagyunk tehát bármilyen szeparatizmusnak. Nem türjiik magunk között a támadásokat és éles kritikákat. Tárgyalásainkból kizárjuk azt, ami bennünket szétválaszt és csakis azokról a kérdésekről tárgyalunk, amelyek bennünket közelebb hoznak egymáshoz. — Azt kívánjuk á népszövetségtől, hogy a nemzetközi szerződésben lefektetett jogelveket, igy elsősorban a nemzeti kisebbségek jogvédelmét megvalósítsa. Meg vagyok győződve afelől, hogy mozgalmunk befolyással lesz a kormányokra és megváltoztatja a nemzetek pszichológiáját. Örömmel állapíthatom meg, hogy törekvéseinknek már megvan az első eredménye is. Észtország követendő példát nyújtott a többi államoknak, amikor nemzeti kisebbségeinek megadta a kulturális autonómiát. Ez az első siker reményt nyújt céljaink megvalósítására! Kormányintéiketfések a m«8ikaiiélldSÍiség ellen Kétszázezer munkanélküli? — hatszázmilliót fordítanak az utak karbantartására — A munkanélküliségről szóló törvényt möd&sitjék zött megállapodás jött létre, amely az utak karbantartására vonatkozik. Mintegy hatszázmillió koronás alapot létesítenek az állami utak építésére. Ezt az összeget útépítési adó címén akarja. a kormány megszerezni, melyet majd főleg a kocsitulajdonsok fognak fizetni. A kormány Frahciábrszág példájára hivatkozik, áliol már régen bevezették a kocsiadót. Más forgalmi eszközöknél, főleg a vasutaknál viszont lényegesen csökkenteni akarják a beruházást. Ez főleg azért történik, mért az uj költségvetési tervezet szerint az állami üzemek beruházásaikat kötelesek lesznek bevételeik fölöslegéből fedezni. A munkanélküli segély módosítása A munkanélküliség sürgős enyhítése céliából tervbe vette a kormány a munkanélküli segélyről szóló törvény módosítását, arhelv ielenleg a genti rendszeren alapszik. Eszerint a szakszervezetek állami támogatás mellett csak három hónapi megszakítás nélküli munkanélküli kaíátidő van megállapítva, amit legfeljebb egy hónappal lehet meghosszabbítani. A szocialisták a munkanélküli segély kifizetésének határidejét összesén hét hónapra kívánják meghosszabbittatni. Emellett azonban érvényben maradna a genti rendszer. A törvény módosítására vonatkozó tárgyalásokat az illetékes körök rövidesen meg is kezdik. Végül kijelentette a kormány, hogy az 1926 július- 1-én életbelépett szociális biztosítási törvény módosítását egyáltalgbdü nem terveziSCHÖPFLIN ALADÁR BALATOMI TRAGÉDIA REGÉNY j (13) — Az igaz — mondta rá Dóra. — Az apja tisztességesen ült három esztendőt hamis bukás miatt. Az anyja most is tisztességes. Ott él a Paulánál, vigyáz, hogy senki se zavarja, ha ott van a vezér. Ezen nevettek. Elza érdeklődött, most érdekelte minden nő, aki eltért a rendes polgári útról. — Ha én olyan szép lettem volna, én se tettem volna másképp — mondta az egyik hervadt, csúnya irodista lány. Fanyar, keserű lány volt mindig, valami hivatalszolgának a lánya, Szabó Ilkának hívták, ő volt Elzán kívül még keresztény nő a volt osztálytársak között. — No igen — mondta provokálóan, mikor látta, hogy a többiek meghökkenve néznek rá. — Mit ér el az ember a tisztességgel? Agyondolgoztatják, mint a rabszolgát, gorombán bánnak vele, semmi elismerés, semmi jóindulat. A férfiaké a világ, *a férfiak pedig nem becsülik a nőt, csak mint szeretőt. — De a feleség is valami — riposztozott a jó erkölcs védelmében Renée. — Igen, az is valami — beszélt tovább Szabó Ilka. — Ha van hozománya, amiből üzletet lehet nyitni, akkor elveszik feleségűi, megbecsülik a hozománya arányában. Renée találva érezte magát, sértődötten elhallgatott. Prága, szeptember 4. A gazdasági szakminiszterek — mint jelentettük — Csérity miniszterelnök elnöklete mellett a szocialista pártok képviselőivel tanácskozásokat folytattak. A tanácskozás tárgyát a munkanélküliség kérdése képezte. Az egyes reszortniinisZterek előterjesztették a munkanélküliség csökkentésére irányuló terveiket, amelyekről a félhivatalos Prager Presse a következőket írja: — A statisztikai kimutatás szerint és a hatóságok bejelentése alapján a legutolsó kimutatott hónapban hetvenezer a munkanélküliek száma. Emellett azohban csak a legjelentékenyebb termelési ágak vannak tekintetbe véve. Szocialista részről azonban rámutattak arra, hogy ez a szám az óvóintézkedések bázisát nem képezheti, mert csak az abszolút munkanélküliek számát fejezi ki, de teljesen figyelmen kivül hagyja azokat, akik redukált üzem mellett a hétnek csak néhány napjában dolgozhatnak. Ennek a körülménynek is számításba vételével a munkanélküliek száma legalább is kétszázezerré tehető. A legérzékenyebben sújtja a munkanélküliség a féhi-, vegyi gyári- és textilmunkásokat. A kiilkereskédélem kiépítése A gazdásági válság enyhítésére a kormány elsősorban a külfölddel való kereskedelmi összeköttetés rendezését és kiépítését készíti elő. Itt elsősorban tekintetbe jön a szomszédos Magyarország. A néhány nap óta fennálló kereskedelmi provizórium máris a rendelések realizálására vezetett. Mun- káskörökbeü is megelégedéssel állapították meg, hogy a magyar—csehszlovák provizórium előnye a gazdasági helyzetben már érezhető és általános a nézét, hogy a további kereskedelmi szerződések csak javíthatnak a helyzeten- Közhasznú beruházások A kormány másik tervét képezik segélyakció keretében a közhasznú beruházások. A közmunkaügyi és pénzügyminisztérium kö— Felsőőr lesz a burgenlandi tartományi hivatalok székhelye- Kismartonból jelentik: A burgenlandi tartománygyülés tegnapi ülésén elfogadták a tartományi hivataloknak Felsőőr községben való elhelyezéséről szóló törvényt, valamint a tejgazdaság előmozdítására vonatkozó törvényt és megszavaztak néhány póthitelt. 400.080 koronáK I N V E R H E Ti az áliamjo ékonysági sorsjáték sorsjegyével- 1 Főnyeremények: 100,000, 30,000, 10,000 1 Ár: 1 sorsjegy 5 Ke. és 1 Ke portóköltség Jj| 5 sorsjegy 25 Ke., portómeritesen küldve || Fizesse be tehát a megrendelési összéget postautalvány útján a Fortuna £&nfcháznak § (a csehszlovák osztáiysorsjáték üzlethelye) || Bratisláva, Dunajská 7. Psstaiék 145. gj — De ki vesz el engem, a szegénységemmel meg a pofámmal? — kérdezte Szabó Ilka. Mindnyájan helyeslőíeg néztek rá, ezek az örök vénlányságra ítélt, fonnyadozó teremtések úgy érezték, hogy Ilka az ő nevükben is beszél, az ő titkos keserűségeiket is kimondja. Csak Blum Sári pirult fel, ő rtem mert volna olyan merész, durva dolgot gondolni se, amilyet Ilka ilyen nyíltan kimondott. Ő most is tisztelt még mindent, amit gyermekkorában tiszteletreméltónak mondtak, különösen az erkölcsöt és Hiedelmet, őt nem rontotta meg a szegénység, munka, megaláztatás. Ő volt az, aki csak vénült, de nem élt, nem tapasztalt semmit. Kimondani azonban nem merte a különvéleményét. — Az a legrosszabb, hogy nem megyünk férjhez — mondta Dóra humoros grimasszal. — A férfiak nem veszik észre a mi lelki értékeinket. Ezen nevettek, különben is megszokták, hogy amit Dóra mond, azon nevetni kell. — De én nem maradok má.r soká lány, csak a harmincadik évemet várom be — folytatta Dóra merészen. A többiek mind elkezdtek kiabálni: — Mi az? Férjhez mégy? Van már vőlegényed? — Van a fenének — jelentette ki Dóra. — Azt mondom, hogy ha harmincadik évemig nem kapok férjet, hát keresek magamnak barátot. Csak akad valami szerencsétlen fló- táA harmincadik születésem napján meghívom vacsorára és aztán . . . hát, aztán, A vénülő lányok megdöbbentek. Dóra cinikusan kimondott valamit, mint elhatározást, ami valamennyiüknek megfordult a fejében, de nem merték volna bevallani és tudták, megvalősiitiáni sem merik. Egy kis megilletődött csönd állott be. Renée súgva mondta Elzának: — Nem vagy szokva ilyen beszédekhez, ugye? — Hagyd őket, kérlek, — felelt ugyanúgy Elza. — El vannak keseredve, nem csoda. Meg is szokták ezt a tónust a hivatalokban. Elza nem botráiikoáott meg ezeken a lányokon. Furcsáknak, idegeneknek, más világból valóknak érezte őket, de nem gyűlöleteseknek. Tudta, hogy jobbak a beszédjüknél, különösért Dóráról tudta, hogy önfeláldozó lélek, keresményéből taníttatja három öccsét, késő délutánig dolgozik valami irodában, aztán főz, mos, varr rájuk és este másoló munkát végez éjfél utánig. Ami pedig a lányok beszéde alatt volt, a nagy női kielégületlenség, azzal együtt tudott érezni, volt a lelkében vele rokon húr. — No de hagyjuk ezt — mondta Dóra. -- Még egy vendéget várok. Steinitz Szidit. Általános ál mé lkodé a következett. Steinitz Szidi csak nekik volt Steinitz Szidi, az egesz város, ej mit, az egész ország, sőt még Bécs is mint Romhányi Elvirát ismerte, e néven voltak szerelmesek belé férfiak és nők, erre a névre szóltak arcképei, melyekkel tele volt minden kirakat. Ő volt a nagy, az aranyos, a felülmúlhatatlan, az operettek királynője, szóval a primadonna. Szidi? Eljön? Hogy kerül ide? Meghívtad? — Hát igen — dicsekedett Dóra. — Tegnap támadt egy ötletem. Délután egyedül voltam áz irodában, felhívtam telefonon. Én vagyok a Künstler Dóra, a kereskedelmiből, emlékszel még rám? Hogyne, drágám, felelt ő olyan kedves hangon, mint a Tündérhercegnőben, mikor a második felvonásban felismeri a falusi unokanővérét. Igazán aranyos tőled, hogy rám gondoltál — ezt is mondta. Nohát, mondom neki, ha ilyen szépen emlékszel még a régi pajtásodra, mit szólsz hozzá, nem szeretnél egy félórára a régi Steinitz Szidi lenni? Egy félórára? Igen — felelt ő. Hát akkor gyere el holnap a Margitszigetre* a tejcsarnokba, a mi tízéves találkozásunkra. Ragyogó ötlet! — mondta Ő. Okvetlenül ott leszek. Holnap nem játszom. Este hétkor, jó lesz? Pompás — mondta ő. De aztán okvetlenül ott légy! — mondtam én. Isten bizony — mondta ő. Erről tudhatjátok, hogy itt is lesz. Emlékezhettek, csak azt kellett mondatni vele, hogy Isten bizony és az akkor szeníirás volt. Dóra a sziijjas karkötőórájára nézett. — Most Öt perc múlva hét. Az ilyen színésznő hozzá van szokva a pontossághoz. Végszóra jön. Meglátjátok, mindjárt itt lesz. — Már itt is van — szólalt meg ekkor egy zengő, meleg, nem nagyon erős hang. Mind felütötték a fejüket, ugyanabban az irányban, elhallgatott a társaság, mindenki meg volt lepetve, mindenki elfogult volt, nem tudták, mit szóljanak, hogyan viselkedjenek. Csak Dóra visított fel diadallal: — Ugye megmondtam, lányok . . . (Folyta tűk.) r Gajda végre cá£ol A Národ jelenti: Gajda tábornok helyreigazító nyilatkozatot küldött a Lidové Novinynek, amely lap azt a hitt terjesztette, hogy Gajda Szovjet Oroszország részére kéinszolgálátöt léljesi- sitett. Gajda ezt a legerélyesebben visszautasítja és kijelenti, hogy már évek óta mindén erejévfel Szovjetoroszország és a bölsevikiek ellen harcol. I mm —----------- --------------------- \ f VnrioX' arra> hogy gy°mor“ és bélbántalmai miatt állandóan szenvedjen, amikor közV-X1111 í o/üü.K. tudomásu, hogy a világhírű és mindenki által legelsőnek ehsmert ÍGMÁdDI keserűviz azonnal megszünteti a rendszerint fenti bajokból eredő fejfájást, csökkenti a vérnyomást az agyban és meggátolja az érelmeszesedést. Emésztési zavaroknál éhgyomorra már fél pohár langyos 10 M Á M 0! keserűviz elegendő. Kapható kis és nagy üvegben. Szétküldést hely: Igmár.di keserűviz forrásvállalat Komárom. Árjegyzék ismétcladóknak kívánatra bérmentve. . ■:.'l*—T»fNP—M111 l..u i m 11 i \wd l