Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-08 / 178. (1216.) szám

1926 augusztus 8, vasárnap. Ruszinszkóban megszűntek a kiutasítások, Szlovenszkón tovább folyik az inkvizíció Muszonhöfiévi tartózkodás után kiutasítottak két érse&ujtfárl polgárt — Farkas Sándor és Néder János, mint „nemkívánatos idegenek4* — Koráét Endre, HrJs^ ikes és fii. Vozáry Aladár intervenciójára a ruszinszkói magyar kiutasítottak ügyét reparálták Hat végzés visszavonása Munkácson Prága, augusztus 7. Nagy felháborodást keltettek országszerte a helyi hatóságoknak azon méltatlan intézke­dései, melyekkel az állampolgárság rendezé­séről szóló törvény szellemével egyenesen ki­hívó ellentétben számos köztiszteletben álló magyar nemzetiségű polgárt kiutasítottak 9 ezzel visszaidézték a forradalom utáni régi propagaosnarendszer gyűlölködő szellemét. Mai tudósításaink arról számolnak be, hogy ezen sérelmek egyik része Ruszinszkó­ban már az orvoslás utján van, annál fölháboriitóbb azonban az, hogy Szlovén- szkon még most is ebben a szellemben dolgozik tovább a Bach-korszakba illő sovén bürokrácia, mely tisztes exiszten- ciák tönkretételében látja az államalkotó és konszolidáló munka lényegét. lg}' járt el a nyitrai zsupanátus, mikor ismét két tisztes érsekujvári polgártól akarja ki­utasító végzésével elvenni az őket meg­illető állampolgársági jogot és ezzel együtt az exisztenciát. Farkas Sáísdosr és Néder János kiutasításai Érsekújvár, augusztus 7. A nyitrai zsupa­nátus pénteken délben Steiánek dr. zsupán- helyettes által aláirt végzéssel kiutasította az 1901 óta Brsekujvárott működő Farkas Sándor gyógyszerészt és az 1899 óta önálló üzlettel biró Néder János iüszerkereskedőt. A végzés szerint mindkettőjüknek három na­pon belül kell eíhagyniok a köztársaság terü­letét. Az intézkedés nemzetiségre és politikai pártállásra való tekintet nélkül felháboro­dást keltett. A kiutasítás motiválásaként a zsupáni hivatal mindössze annyit közölt, hogy mint „nem kívánatos idegeneknek4' kell távozni ok az országból. tárgyalták, s azoknak végrehajtása csak a hi­vatalnoki kar lassúsága miatt késett idáig. Munkács, augusztus 7. Tudósitónk távira- tozza: A munkácsi rendőrbiztosság csütörtö­kön délben bevonta a kiutasítottak egy részé­től a kiutasító végzéseket s egyben a kiutasí­tást is visszavonta. Az igy érdekeltek íóleg magyarok. A reparáló intézkedést a munká­csi közvélemény elsősorban Korláth Endre magyar nemzeti párti képviselő gyors és eré­lyes prágai közbelépésének, továbbá Vozáry Aladár munkácsi pártügyvezető szívós és ta­pintatos munkájának, valamint a magyar- országi közvélemény állásfoglalásának tulaj­donítja. A munkácsi zsupánhelyettes kijelen­tette, hogy a felebbezésnél a zsupanátus min­den kiutasított ügyét a Iegliberálisabban fog­ja elbírálni és — a társadalmi rend fölforga­tásával vádoltak ügyét kivéve — a többit kedvezően intézi el. Magánértesülés szerint a zsupáni hivatal Prágából is ily értelmű utasí­tást kapott. A Lidové Noviny jelenti Ugvárról: Az ungvári politikai hatóság elrendelte a rend­őrségi intézkedések felülbírálását, melyekkel a legutolsó napokban mintegy negyven em­bert kiutasítottak Ruszinszkóből. A munkácsi rendőrség tegnap hat ilyen kiutasítást vont vissza s a többi esetben 'is gyorsított eljárás­sal fognak dönteni. A magyar nemzeti párt erélyes intervenciója A magyar nemzeti párt sajtófőnöksége jelenti: Egyes ügy buzgó rendőrök és járási főnökök, akik nem jó szemmel nézik, hogy a csehszlovák törvényhozás az állampolgársági és Illetőségi kérdés részbeni rendezését hatá­rozta el, felhasználják az alkalmat arra, hogy a kétes állampolgárságúnak tekintett egyéne­ket a lex Szent-Ivány életbeléptetése előtt talanitása, illetve az eziránvu eljárások be­szüntetése érdekében a következő sürgős kérdést intézte a belügyminiszterhez: A csehszlovák nemzetgyűlés által elfo­gadott lex Dérer azon személyek részére, akik 1906 évi január 1 óta 4 évig megszakítás nélkül laktak a mai csehszlovák köztársaság valamely községében, a csehszlovák állam­polgársági jogot kilátásba helyezte. London, augusztus 7. A Daily Telegrapli diplomáciai levelezője jelenti, hogy Spanyol- országnak azon kifejezett kívánságát, hogy a népszövetségi bizottság a népszövetség reor­ganizálása céljából augusztus 28-ára ülésre gyűljön össze, kedvező jelnek kell tekinteni abból a szempontból, hogy Spanyolország továbbra is aktív részt kí­ván venni a népszövetség munkájában. Más részről megint azt hiszik, hogy eb­ből a tényből újabb kontroverziák keletkeznének Né­metországnak a népszövetségbe való be­lépésére vonatkozólag, amit minden népszövetségi tag kívánatosnak tart. Berlin nyugtalankodik amiatt, hogy de­legációját mindezideig nem hívták meg, azon­ban a népszövetség ezidőszeriint nem tart ülést és Németország sem kaphat formális meghívást mindaddig, mig nem választották meg rendes tagnak. A lengyel és kisantant- beli lapok kommentárjai szerint egy másik Dacára annak, hogy ezen törvény végre­hajtási utasítása a legközelebbi jövőben ki­adásra kerül — és az ez alapon beadott kér­vényeik a törvény értelmében kedvezőig kell hogy elintéztessenek —, a közigazgatási hatóságok még ma is fokozott erővel dolgoz­nak még ezen személyekre vonatkozóan is a kiutasítások végzésének meghozatalán. Kérdezem belügyminiszter urat, hajlan­dó-e azonnal intézkedést tenni, hogy az illetékes közigazgatási hatóságok a lex Dérer alapján a csehszlovák állampol­gárságra igényjogosultakra az eddigi törvény alapján folyamatba tett kiutasításai, idegen utlevélki váltási, tartózkodási engedély be­szerzését célzó rendelkezéseket azonnal ha­tályon kívül helyezze, beszüntesse és a ható­ságokat utasítsa a jövőben arra, hogy a lex Dérer által érintett személyekkel szembeni eljárásoknál hivatalból bírálja felül, hogy ezeknek jár-e csehszlovák állampolgárság, mely esetben az illetékes hatóságok a meg­delikát-kérdés is felmerül a népszövetség legközelebbi ülésén. Ez a német—orosz szerződés, amellyel már a kisantant veldesi konferenciája is fog­lalkozott. továbbá Csicserinnek és Strese- mannak levelezése a népszövetségi téte­lek 16. paragrafusának ügyében. A lengyel külügyminiszter azt indítvá­nyozta, hogy a népszövetség ebben a kérdés­ben adja meg autorizált véleményét. Ezzel rokonprobléma a török—perzsa paktum ügye is, amelyben Perzsia kötelezi magát arra, hogy fegyveres erővel fogja megakadályozni a népszövetség megbízásából kiküldött csapa­toknak átvonulását Törökország ellen Per­zsia területén, ha Törökprszág támadó hadjá­ratba kezd olyan állam ellen, amelyik a nép­szövetség tagja. Perzsiának ez a magatartása merev ellenkezésben áll Perzsiának a nép- szövetséggel kötött megállapodásával­indítandó eljárás beszüntetésére utasittassa- nak. Kritikus napokat várnak a népszövetség őszi ülésszakára A népszövetség krízise egyre ff©k@zódsk — Mégy súlyos probléft&a s Németország felvétele, Spanyolország tanács- tagsága, az orosz-német s a perzsa — török paktum Poincaré - elhalasztja a washingtoni egyezmény ratifllkáltetásit A kormány atfiöS fart, hogy a kérdés forszirozása megdönfené pozícióját Asz intézkedés teljesen meglepetés­szerűen érkezett, annál is inkább, mert a hatóság mindkettőjüket már hosszú hónapok­kal ezelőtt eltiltotta a politikai szerepléstől. Ezt ia rendelkezést korrektül betartották s jóllehet előzőleg mindketten vezetősízerepet töltöttek be a magyarság politikai mozgal­maiban, csaknem egy éve minden nyilvános szerepléstől tartózkodnak. Néder János visz- szalépett helyettes-városbirói tisztségétől, le­mondott a keresztényszocialista párt elnök­ségéről és az Érsekujvári Sportegyesület táTselnöfcségéről. Farkas Sándor lemondott a városi képviselőtestületi tagságról és a kát. kör elnökségéről s ugyancsak teljesen tartóz­kodott minden nyilvános szerepléstől. Természetesen Néder János és Farkas Sándor azonnal éltek felebbezési ■ jogukkal s Holota János dr. nemzetgyűlési képvise­lőt kérték föl intervencióra. A ruszinszkói kormányzóság elrendelte a revíziót Ungvár, augusztus 7. (Ruszinszkói szer­kesztőségünktől.) Korláth Endre dr. nemzet­gyűlési képviselő Prágába utazott, hogy a ki­utasítások ügyében a belügyminisztériumnál interveniáljon. Ungváron Árky Ákos párt­vezér vette kezébe az ügyet lés eljárt a kor­mányzóságnál, hogy a kiutasítások ügyében a kellő vizsgálat induljon meg. A kormányzóság — méltányolva a párt­vezér indokait — augusztus 5-én elrendelte, hogy a kiutasítások ügye revízió alá kerüljön. Ennek alapján már eddig is négy kiutasitottnak ügyét revokálta, mig a többi ekében a döntést arra az időre halasztotta, amikor a kiutasítottak feleb- bezései beérkeznek., A nagy feszültséget okozó ügynek ilymódon való kezelése nagy enyhülést okozott a fel­háborodott közvéleményben. Érdekes és jellemző a kormányzóságnak azon információja, mely szerint a jelenlegi kiutasítások ügyét már ez év januárjában le­kiutasitsák a köztársaság területéről. Ez az egyéni politikai akció, amely homlokegyenest ellenkezik a törvényhozás akaratával, legin­kább Ruszinszkóban tobzódik, mert magában Munkáos városban és vidékén a legutóbbi napokban 21 (kiutasitási határozatot kézbesí­tettek ki kétesnek mondott állampolgárságú egyéneknek. Számos esetben előfordult, hogy a kiutasitási paranos még a hivatal pecsétjé­vel sem volt ellátva, annyira sietős munka volt ez az egyes hatóságok előtt. Két hét'előtt az első kiutasított: Paikovits Viktor volt kép­viselő ügyében Szent-Ivány József képviselő a Bund dér Landwirte elnökével, Spina kép­viselővel interveniált a belügyminiszternél •és az elmúlt napokban Korláth Endre dr. magyar nemzeti párti képviselő távirati utón közölte a belügyminiszterrel a kiutasítások tarthatatlan módszerét. Korláth Endre dr. a tegnapi napon személyesen interveniált a prágai belügyminisztérium illetékes főnöké­nél, ahol azt a választ kapta, hogy a belügy­minisztériumnak egyáltalában nincsen tudo­mása a kiutasításokról és hogy Korláth dr. távirata alapján azonnal megindították a vizsgálatot, hogy kit terhel a felelősség a polgárok fölösleges molesztálásáért. A bel­ügyminisztérium pár nap alatt várja a ru­szinszkói kormányzóság jelentését, amelynek beérkezése után azonnal erélyes intézkedést tesz. Korláth Endre dr. képviselő erősen hangsúlyozta, hogy tragikus konszolidációról beszélni akkor, mikor a törvényhozásnak csaknem egyhangú határozatát, amilyen a ki­utasítások beszüntetésére vonatkozó rezoTu- ciós határozat is, a járási főnökök és a rend­őrbiztosok egyszerűen felrúgják és semmibe veszik. A magyar nemzeti párt képviselőinek klubja az elmúlt napokban több szlovénszkói kiutasított érdekében is interveniált a prágai belügyminisztériumnál. Fedői* Miklós sürgős kérdése a belügyminiszterhez Fedor Miklós ker.-szoc. nemzetgyűlési képviselő a sorozatos kiutasítások hatály­Páris, A reggeli lapok megerősítik azokat a tegnapi információkat és jelentéseket, hogy a parlamenti tagok többsége az adóssági egyezmények azonnali ratifikálása ellen állást foglalt. A Petit Párisién szerint a kabinet tagjai között sincs ebben a kérdésben teljes megegyezés. Amíg Briand és Painlevé kitarta­nak a ratifikálás mellett, Louis Marin abszo­lút ellenfele a ratifikálásnak. A Jouual sze­rint a kormány nem tartja a jelenlegi helyze­tet alkalmasnak arra, hogy harcot indítson a ratifikálás érdekében és attól fél, hogy ennek a kérdésnek forszirozása pozíció­ját megdöntené abban a pillanatban, ami­kor minden igyekezete a frank restaurá­lására irányul. Ma tehát az a helyzet, hogy a kormány a jövő héten csak a pénzügyi és külügyi bizottságok előadóinak megválasztását hajtja végre s a parlamenti szünet idején a bizottságok fognak foglalkozni a ratifikálás kérdésével. A kor­mány ez alatt az idő alatt a parlameuti csopor­toknál szoDdirozni fogja a talajt, Eisósorban kiosztja a washingtoni egyezmény teljes szö­vegét tanulmányozás céljából. A ratifikálást csak az őszi szezonra tűzik ki. A lapok magatartása nagyon mérsékelt. A Gaulois szerint a washingtoni egyezmény ra­tifikálása az adósságok kommercializálására vonatkozó klauzulával és a biztonsági klauzu­la nélkül rendkívül veszélyes. A lap vezér­cikke ezekkel a szavakkal fejeződik be: „Po- incaré, akinek megvan a lehetősége, hogy a döntést meghozza, alaposan mérlegeljen min­dent és lelkiismerete szerint döntsön a rati­fikálás mellett, vagy ellene.“ Pertinax az Echo de Parisban nyomatékosan arra hívja fel a fi­gyelmet, hogy a kormány legalább a bizton­sági klauzulát tartalmazó londoni egyezményt haladéktalanul terjessze be ratifikálásra. A londoni reggeli sajtó is egyhangúan ajánlja a francia kormánynak a ratifikálást. Amerika és Mexikó Washington, augusztus 7. Az amerikai kor­mány visszatartotta a mexikói vallási konfliktus kitörésekor már elküldésre váró jegyzékét, mely a petróleumtelepek lefoglalásának kérdésére vo­natkozott. A jegyzék egyáltalában nem érintette meg a vallása konflüdust. Egyelőre azonban nem küldik el a jegyzéket, nehogy — miként mértékadó helyen kijelentettés — a legese1, é- lytbb látszatát sem keltse annak, hogy az Unió be akar avatkozni Mexikó vitás belügyeib? és állást foglal a vallási konfliktusban. A makedón menekültek letelepítési kölcsöne Szófia, augusztus 7. Molow pénzügymi­niszter ma éjjel Párisba és Londonba utazott, hogy a macedón menekültek letelepítésére nyújtandó külföldi hitel ügyében tárgyaljon. nnn Azm PENSIO SAN RE KO a központban. | Nyugodt millió, pormentes fekvés, balkonos, tengerre néző szobák. Kitűnő magyar polgári konyha. Árak: Teljes pensio 25 lírától. Fürdési évad május 1-től. Az ásványvizek gyöngye t€ ^ D 8YTN iitai, megszünteti a gyomorégést. | j

Next

/
Thumbnails
Contents