Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-21 / 189. (1227.) szám

8 Szombat, 1926 augusztus 21. GRIGORIJ RASZPUTIN OROSZORSZÁG TITKOS CÁRJA IVÁN NAS1VIN REGÉNYE Szibéria (39) 1917 augusztusában az ideiglenes kor­mány elhatározta, hogy a volt cárt és családját keletre küldi. Ott lesznek a legnagyobb biz­tonságban — indokolták a hatalom urai. No meg az ideiglenes kormány is nyugodtabb lesz. Kerenszki, a teljhatalmú diktátor, megje­lent a palotában, hogy a cár száműzetésbe menésénél intézkedjék. Az elutazást i’eggeli három órára tűzték ki. Pontosan félháromkor gyűlt össze a cári család nehány hivével és hű szolgájával a nagyterembe, bucsumisére. A mise véget ért. Az óra hármat ütött, az óra négyet ütött — de az indulással mindig kés­tek. A cár türelmetlen lett. Megkérte az egyik tisztet, nézzen utána, hol lehet vájjon Kerenszki. A tiszt hamaro­san visszatért és jelentette, hogy Kerenszki bizony alszik és senki fia nem meri álmában' zavarni ... Végre öt órakor Kerenszki is fölívelt, megjelent a teremben, s vidáman, frissen, önelégülten pengette sarkantyúját: — Nagyszerűen kialudtam magam . . . 'Most már indulhatunk az állomásra. Az újságok másnap lelkesülten jelentet­ték, hogy Kerenszki az „egykori*4 cárt a kar­jánál fogva segitette föl a kocsiba. Mindenki meg volt hatva. Nohát, ez a Kerenszki! Ez aztán nagyszerű fiú! Ezalatt pedig a cári család a döcögő vo­nattal messze haladt az" ismeretlenbe, a vég­zete- felé • • • Először azt gondolták, hogy a kedves Li- vádiájuk felé haladnak. De csakhamar rájöt­tek, hogy csalódnak. Az ut. másfelé fordult, a száműzettek útirányába, Szibéria felé­1 íholszkna í? állították őket. Az üres kor­mányzói lakban kaptak elhelyezést. Katoná­kat állitottak őrizetükre. Másnap reggel egy fehérhaju nyugdíjas százados jelent meg a kormányzó háza előtt. Aszott öreg lábai nem igen birhatták már a diszmarsot. Az öreg parádéruhában megállt a házzal szemben, tisztelgésre emelte kezét és vigyázban állott még a forradalmi város fő­terén a láthatatlan uralkodó tiszteletére. A foglyokat mélyen meghatotta ez a jelenet. Sehogysem tudták értésére adni az öregnek, hogy elég volt és kimélje magát. Az ősz ka­pitány igy állott vagy egy félórahosszat. Az­tán feszesen hátraarcot csinált s kivágta a marsot és büszke testtartással vonult el. A legközelebbi vasárnap • jelentette a szolga, hogy a pópa, Alexej Vasziljev a mise alatt az ideiglenes kormányért való imádság helyén egyszerre a régi formulát mondta: — ... a mi legjámborabb, egyedural­kodó, magas egyeduralkodónkért, a minden oroszok cárjáért, Nikolaj Alexandrovicsért... A kereskedők a foglyoknak mindenféle szeretetadományt, főleg élelmiszert küldtek. A cárnő sóváran kapaszkodott a fényes múlt ezen apró morzsáiba és gyönyörű lég­várakat épített belőlük. — A nép magához fog térni — mondo­gatta — megbánja tetteit és visszahívja cár­ját. Továbbra is engesztelhetetlenül gyűlölte a dumát, az intelligenciát, az újságokat és a zsidókat. Gyűrűje kövével minden ablaktáb­lába bevéste az antiszemita horogkereszt jelvényt. Mindinkább belemélyedt Grigorij, a lyoni Philipp, Várnává püspök és a nov- gorodia Mária Michajlovna sztarica jövendö­léseibe. Egyre többet cigarettázott. Az összes jővén dőmondás közül egyedül a Grigorijé tel­jesedett be olyan rémségesen. — Amig én életben vagyok, nem kell fél­netek. Minden rendben lesz addig . . . Alig távozott el az élők sorából s ime, minden összeomlott ... De azért a cárné gon­dolatai nem állapodtak meg ennél. Az ellent­mondó jövendölések tömkelegéből magyaráz- gatta a történteket és rajzolgatta az elkövet­kezendőket. Mennél kevesebb oka volt a re­ménykedésre, annál makacsabbul hitt és re­ménykedett . . . A cár mert volt ezektől a hangulatoktól. Egyre inkább ráeszmélt a valóságos, hamisi- tatlan életre s mipd több élvezettel szemlél­te mindezt, amit gyermekkora óta elzártak előle. Hamarosan elfeledkezett a fehérhaju századosról, aki tisztelegve állt az ablaka alatt, ellenben nagy élvezetet talált abban, ha a kis Alexejje! az udvaron etethette a tyú­kokat, kacsákat, pulykákat. Addig ismergette őket, amig végül mind meg tudta különböztet­ni egymástól. A kedvükbe járt és valameny- nyit magához szeliditette. Az őrtálló katonák közt természetesen parasztfiuk is voltak, akiket a háború züllesztő ereje még nem kezdett ki, akik még szégyen­keztek gorombáskodni a szerencsétlenekkel. Az „egykori trónörökös44 valósággal „fölfe­dezte44 ezeket az egyszerű igaz oroszokat. Mindent gyermeki kíváncsisággal fürkészett. Egyszer a cár az őrszobában találta, amint az egyik katonával malmozott. A többiek kettejük köré állva kibiceltek a játékhoz. Amint a cár belépett, a katonák hátrate­kintettek. ösztönszerüleg vigyázba akarták vágni magukat, de zavartan visszakoztak magukba ezt a mozdulatot. A cár azonban egy kézmozdulattal leintette őket. A trónörökös leforrázottan emelte föl a tekintetét atyjára. Amikor azonban észrevet­te, hogy az nem haragszik, megint csak hoz­záült a játékhoz. A cár hozzájuk lépett. — No, hogy álltok? Ki veri a másikat? — kérdezte mosolygó tekintettel. — Frolov már szorongatja Aljosát, — fe­lelik a bakák. — Már a falhoz szorította. Al- josa ügyes, meg kell adni, de Frolowal még sem boldogul. — A cár figyelmesen bírálta fölül a hely­zetet. — Mért nem léped ezt itt — kérdezte élénken a fiától. — Vedd el ezt a követ, üsd ki ezt a hármat és akkor dámád van. — Az a4. Tisztára ördöge van — kiáltot­ták a katonák lelkesen és kacagtak. A kis fiú örömtől reszkető kézzel ragadta el ellenfele három kövét és a győzelmes figuráját dámá­vá nyilvánította. — No, most Frolov pajtás . . . Ez egyszer megfogtak . . . — No ja, az csak világos — válaszolt kissé letörten Frolov. A katona ügyes, derék legény volt, egy jobb novgorod parasztcsalád fia. — De ketten egy ellen . . . Kibiccel nem érvényes . . . — Persze hogy nem — kacagtak a ka­tonák. — No most Aljosa, szorítsd, add be neki a mattot! Még két lépés — és Frolov le volt győzve. — Nem úgy ám, Felséges Uram, ahelyett hogy a fiadnak segítesz, ülj le inkább magad — szólt Frolov élénken és előre örült, hogy nyilván jó játékossal mérheti össze erejét. — Akkor válik csak el, melyikünk gyűri le a másikat. Zavarba jött, mert a cárt nem ezredes­nek, hanem Felségnek szólította. De azért mindenki úgy tett, mintha ezt nem hallotta volna. (Folytatjuk.) M í ülVi |i9&6.auo2&.­DUNAVASAR Siiuesen látunk (illeti ' magyar ipari és körökéi KÉRJENEK FELVILÁGOSÍTÁST Pillanatfelvételek az Európa-uszóbajnokságokrői A bajnokságot Horthy kormányzó nyitotta meg — Ünnepélyes felvonulás — Arne Borg bemu­tatkozása. — A magyarok szenzációs játékkal győzték le a német vizipoló csapatot — A német müugrók remeklése — Kiküldött munkatársunktól — Budapest, aug. 18. A délelőtt folyamán borús, esőre állt az idő; mégis mire elérkezett a délutáni verseny kezde­te, kiderült az ég kárpitja és pompás, napsütéses idő alatt. A sportolók, gurmandok, érdeklődők ezrei tartottak a Császár-uszodába, hogy szemta­núi legyenek a verseny első napi eseményeinek. A Császár-uszoda előtt már két órakor sokan vol­tak és a különböző bejáratokon igyekeztek elfog- lani helyüket. Bennt az uszodában pompás kép tárult a szemek elé. Az embergyürü már ellepte a tribünöket és izgatottan várták a lörténendőket. A homlokzati részen a rendház falain a különbö­ző nemzetek lobogói foglaltak helyet. A középen az árbác áll, míg két oldalt az eredményjelző táblák. A szemközti oldalon, a bejáratnál a zsűri van, melynek balján a kormányzói páholy emel­kedik ki, nemzeti szinü bevonással, drapériával. Három óra felé az izgalom folyton növeke­dik. Kiabálások, sürgés-forgások, veszekedések, vitatkozások mindenütt. Majd hirtelen nagy csend lett. Mindenki a páholy felé tereli figyelmét, ahol először magasrangu tisztek jelennek meg, később hölgyek, civilek páran, kiknek társaságában van Horthy Miklós (tengernagyi uniformisban) Ma­gyarország kormányzója. Rövid várakozás, utána a katonazene a Himnuszt játsza. Mint egy ember, a sok ezer nép kalaplevéve feláll és úgy hallgatja a fohászos akkordokat. Később az ünnepélyes megnyitás következik. A külföldi sportvezérek üdvözlése, a nap jelentőségének kiemelése, utána Horthy Miklós áll a páholy karfájához és har­sány hangon méltatja a senzációs eseményt, a bajnokságoknak Pesten való megrendezésével és a versenyt megnyitja. Utána a Szózat következik, melyet szintén felállással hallgatnak végig. Majd rázendítenek a Rákóczi-indulóra és a tribün kö­zépső bejáratánál dreszben öltözött uszónagyságok vonulnak el a kormányzói páholy előtt. Az egyes nemzetek kiküldötteit a publikum frenetikus óvá- dóban részesítette. Mind ott voltak azok a nagy­ságok, akiket a világ minden táján ismernek. De már megszólal a kürt és jelzi a verseny kezdetét Az ötvenméteres meghivási verseny az első szám Majd az első bajnoki szám következik. Mái kiabálják, mindenfelől: — Most jön Arne Borg.. És valóban. Az 1500 m-es első előfutamba! indul, öten állnak starthoz. Halmay startjáre megindul a mezőny. Az egyes helyen Arne Borg. Mindenki csak őt figyeli. Már a kezdetnél előre­tör sebesen és könnyedén úszik, mint a hal. Meg­születik az uj világrekord. Arne Borg nagy köny- nyedséggel úszta végig a hosszú távot. Nem tö­rődve senkivel -szelte a vizet egyenletes, de jó kiadós tempókkal. Ellenfeleit több mint 150 m.-el hagyta el. Második lett a fiatalabb német Rade- macher 22 p 34.2 mp.-el, a harmadik a magyar Halassy 22.54.6 mp.-el, mely országos rekord, negyediknek a csehszlovák kiküldött Antos 23.47.2 mp.-el, a sort a görög Vassilopoulos zárja be Mindegyik beérkezőt megéljeneznek. Arne Borg után a legjobban a görögöt ünnepelték, aki egye­dül jött el a távoli Athénból. Itt minden rend­kívüli dolog után úgy tudnak rajongani. Nagyon lelkesek az emberek. Alig ült el az izgalom, már is szenzációs szám következik. Magyarország vizipoló csapata játszik Németország válogatott együttesével. A le­hetőségeket izgalommal tárgyalják. De megszólal az angol Hodsgon biró füttye. A csapatok a vízbe mennek. A magyarokat már is pech éri. Erős nap ellen játszanak. Különösen a kapusnak rossz vé­deni. A játék megkezdődbe. A magyarok gyorsan felzárkóznak és rövid idő után az öreg ágyú Wenk erős suttja hálót ér. Viharos taps, biztatás. A labda ide-oda repül, melyet sokkal jobban a magyarok kezelnek és a félidőt 3:l-re abszol­válják. A másodikban a magyarok döntő fölénybe kerülnek és még öt gólt adtak. A magyaroknál nem csak a technika, hanem a suttolási készség is sokkal jobb volt, mint a németeknél, akik kapu előtt sokat rontottak. A publikum frapirozva volt az eredményen. Ilyen katasztrofális vereséget már rég nem kaptak a németek. Elképzelhető, hogy milyen éljenzést kapott a magyar együttes. Csak úgy repült a levegőben. — Éljen Wenk, Vértessy, Keserű, Homonay, Bartha... Ha győzelem van, akkor a publikum minden hibát meg tud bocsátani. Utána a svédeknek a románokkal kellett játszani, de a románok visz- szalépése miatt a svédek ellen a magyar B. team játszott és győzött meglepetésre 3:l-re. Pedig a svédek a magyarok legerősebb ellenfelei lesz­nek a bajnokságban. Mindenesetre a második garnitúra teljesítménye elsőrangú. Ilyen jáléko sokkal kevés ország rendelkezik. A napi programon még a toronyugrás bemu tatása volt. A 8.5 méteres magasságból ugrottak a kiküldöttek. Remei: dolgokat láttak a nézők. A világhirii német müugrók Luber, Léknél dr olyan dolgokat mutattak be olyran precízül, hogy az szenzációs volt. A legnehezebb gyakorlatokat is a legkisebb hiba nélkül végezték. Szépen ug­rottak még a svédek, angolok, olaszok, ma­gyarok, de mi volt az a németek tudásához ké­pest. Mi lesz majd a versenyen. Már az első nap is szenzációs volt, melyet még fokozni fognak a későbbi döntők és még egy-két világrekordra van kilátás. Szerdán este a Magyar Szövetség a külföl diek részére a Svábhegyre kirándulást — fogas­kerekű vasúton — rendezett és ott volt. a va­csora is. Oryisetzky Ferenc Németország—Belgium 6:4 (4:1). Budapest, augusztus 20. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Miután Románia Magyar ország ellen is visszalépett, a néni e t—b elga vizipo­ló mérkőzés re került sor, amely meg­lepetésszerűen a németek győzelmével vég­ződött. A német csapat sokkal energikusab- ban játszott, mint előző nap a magyarok ellen és megérdemelt győzelmet aratott. Az első három gólt Benecke, Treiss és Böhre dobják, a harmadik gól előtt a biró az egyik belga játékost kiállítja, mely után azonban sikerül a belgáknak Visser révén az első góljukat elérni, A félidő előtt Amann a né­metek negyedik gólját szerzi meg. Helycsere után a belgák felnyomulnak és Van Gheem, valamint Bauwens révén újabb két gólhoz jutnak. A németek viszonozzák a támadást és Böhre két góljával biztosítják a német csa­pat számára a győzelmet. Befejezés előtt lövi Lippens a belgák negyedik gólját. Csütörtökön lebonyolították még a m ü- ugrás két előfutamát. Az I. e 1 ő m é r k ő- zésben győzött: Luber (német) 113,46 ponttal, 2. Helge Öbert (svéd) 101.82 p., 3. Knight (angol) 94.84 p., 4. Staudinger (osztrák) 85.12 ponttal - II. előfutam: Erőst Riebelschlagel (német) 107.34, 2. Hell- quist (svéd) 102.28, 3. Stadelmayer (osztrák) 99.28, 3. Canguiullo (olasz) 90.42 ponttal. Az olaszok óvását Koutek 1500 méteres helyezése ellen, mint valószínűtlent, vissza­vetették, úgyhogy a csehszlovák úszó indul az 1500 méteres táv mai döntőjében. )( Cejnár prágai biró vezeti a legközelebb sorra kerülő Lengyelország—Ausztria válogatott futball-mérkőzést. )( Lenglen első profi-győzelme. St. Moritzból jelentik: Lenglen Suzanne Hardy amerikai profi játékossal a Morpurgo—Gaslini olasz férfi-párost 6:4, 6:3 arányban legyőzte. )(Tildén legyőzte Richardsot. Északainc-nkai bajnokságaiban Tildén 4:6, 6:4, 7:5, 6:2 arány­ban legyőzte Richardsot. Mallory asszony 6:3, 4:6, 6:3 arányban Miss Broicnt késztette megadásra. )( A Slavia első ligamérkőzését szombaton játsza le a Slavoy Zsizskov ellen. )( Az SK Bata Zlin Jugoszláviába utazott, ahol szombaton Zágrábban a Concordia, vasárnap pedig a HASK ellen vendégszerepei. )( Az ungvári magyar válogatott Szent István napján Nyíregyházán, vasárnap pedig Debrecen­ben venédgszerepel. )( A kassai tenniszklubok versenyei. A Kas­sai LTC szeptember 2—5-én rendezi m,eg Kassa- megye tenniszbajnokságait. A miting bevezetője lesz a KSC ótátrafüredi versenyeinek, amelyek szeptember 7-én kezdődnek meg. Mindkét ver­senyre már számos benevezés történt. A Kassai LTK versenyére Kremsier Géza (Kassa, Fő-utca 79.), a tátrai versenyre a KSC (Kassa, áder-utca 7.) fogad el jelentkezéseket. )( Uj női úszó-világrekord. Az angol Mayner Edit az 1000 yardos úszás rekordját 14:47-re ja­vította meg. )( A losonci YMCA nehézatlélikai csoportot alaki.'ott. Losoncról jelentik: Az YMCA Herakles néven nehézatlétikai csoportot alakított, amely a boxAlással -és birkózással fog foglalkozni. A szak­osztály több propaganda versenyt rendez, hogy a közönséget meggyőzze a boxolás és birkózás ne­mes sportszerűségéről és az egészséges sportnak minél több hívet szerezhessen. VASÁRNAPI RÁDIÓ MŰSOR Prága: 11.00 Matiné. 18.00 Német énekest, Macha Ottó dalmű- vész felléptével. 20.02 Zenekari hangverseny. 22.00 Sporthírek. Budapest: 11.30 A budapesti szimfóuikus zenekar matinéja. 16.30 Cseregyerek, Farkas Imre operettje. 19.30 A Faluszövetség előadása. Bécs: 19.00 Don Juan, a salzburgi ünnepi- játékok előadása. Berlin: 20.30 Zenevirtuózok. Róma: 21.00 Az arany Nyugat leánya, Puccini opera. Briinn: 10.00 Matiné. 19.00 Zenekari hangverseny. 20.00 Dohra színjáték. 20.30 Katonazenekar. Königsberg: 20.00 Kedélyes est. Zürieh: 20.15 Romantikus est. Stockholm: 19.15 A királyi tengerész zenekar hangversenye. Oslo: 21.00 Bl. Mauclair, francia opera­ének esnö hangversenye. London: 20.00 Orgona hangverseny. Frankfurt: 19.30 Suppé: Boccaccio, opera előadás. így fiatalít és szépít a t Corsll-créme Corall-puder Corüll-szappan Ffllcraknt a í. S. R. részére: Vörös Rák gyógytár, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents