Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-21 / 189. (1227.) szám

Szombat, 1926 augusztus 21. 5 T>I@<ÍAI-/VVkG^AR-HIMiAEi A Prágai Magyar Hírlap uj regényei Atlantisz, egy elsülyedt világrész története Schöpflin Aladár: Balatoni tragédia A tudománynak az utolsó esztendőben tett óriási elöhaladása a nagyközönség érdek­lődését nagy mértékben fordította a tudomá­nyos problémák felé. Ez a fejlődés természe­tesen az irodalomra sem maradhatott hatás nélkül. A háború utáni években mindinkább gyakoriak lesznek azok az alkotások, ame­lyek a jövő problémáival foglalkoznak, ami­kor az emberi technika előrelátható fejlődése olyan hatalmas eszközöket ad az emberiség kezébe, amelyekkel a természet leghatalma­sabb, legtitkosabb erőit is szolgálóidba kény­szerítheti. Az atomfelbontás kísérlete már si­került 8 az atomból felszabaduló energia- mennyiség olyan hatalmas, hogy egy kilo- grarn szénnel át lehet vinni egy nagy gőzöst az óceánon. Arról van szó, hogyan lehet ezt a ha­talmas energiaforrást az emberiség szolgálatá­ba állítani. De a regényíró fantáziájának ez már nem probléma cs alkalmat ad arra, hogy fantasztikus írásban rajzolja meg azt a kort, melyben ez a hatalmas energiamennyi­ség az emberiség romboló és építő munkájá­nak szolgálatába kerül A magyar irodalomban örökbecsű Jókai­nak a huszadik század elejét megjósoló mun­kája. Az olvasóközönség érdeklődése most az ilyen irányú munkákkal szemben még csak fokozódott. Innen magyarázhatjuk, hogy a vi­lágirodalomban egyre-másra jelennek meg 'érdekesebbnél érdekesebb irodalmi munkák, amelyek a jövő képét rajzolják meg. Hans Dominik, Karl-Augusl v. Laffert. Annié Har- rer-Francé, Hans Richter ennek az iránynak legkedveltebb, legelismertebb művelői. Hans Dominik mérnök ember, aki kiváló technikai szaktudással rendelkezik. Mint iró, Istenáldotta tehetséggel, merész fantá­ziával és bámulatos tudással rajzolja meg azokat a technikai problémákat és lehető­ségeket, amelyek a világ képét át fogják alakítani, Olvasóközönsége visszafojtott lélekzettel, egyre fokozódó izgalommal olvassa a jövőre vonatkozó regényeit, amelyek világok harcát, világok újjászüle­tését jósolják meg. A mérnök-iró látó szemmel néz a távol jövőbe, nagyszerű képeket lát és olyan müve­ket teremt, amelyek nemcsak a regényt olva­só közönségre, hanem a tett emberére, az al­kotó emberre is mély hatást gyakorolnak. Dominik három nagy müvei örökítette meg nevét a világirodalomban. A hármak ha­talma cimü regénye csodálatosan rajzolja meg, mint kényszeríti az ember hatalmába a természetet. A Dzsingisz-Kkán nyomai cimü müvében leírja, hogyan teremt az ember ha­talmas fizikai erők birtokában uj kultúrát Belsőázsia sivár pusztaságain. Legszebb, legértékesebb alkotása azonban kétségtelenül az Atlantisz cimü regénye, a titokzatos hatodik világrész története. Ez a regény a huszonegyedik évszázad elején játszódik le. A világ három legnagyobb birodalma, a fekete császár uralma alatt álló Afrika, a Guy Rouse skritpulusnélküli dikta­túrájától vezetett amerikai Egyesült Államok és az európai Egyesült Államok harcrakészen állanak. A gazdasági élet politikai és a gaz­dasági életet fenyegeti a Csad-tó mellett fel­tárt óriási robbanóanyag-mennyiség, a Pana­ma-csatorna felrobbantása és a Golf-áram el­térítése Európától. Borzalmas lidérc neheze­dik a világra. Az izgalom félelmetes. A sajtó fokozza a vihart, a parlamentek állandóan üléseznek. A népek már délre vándorolnak. Ekkor az emberiségnek megmentője akad, aki végül megajándékozza az emberiséget a ti­tokzatos óceánba merült világgal, , Atlan­tisszal. Dominik regényének páratlan népszerű­ségét mi sem mutatja jobban, mint az a tény, hogy az Atlantiszt filmre is feldolgozták és a világvárosok mozgói heteken át műsoron tar­tották. Akik a regényt filmre feldolgozott alakjá­ban látták, azokra az írás nem pótolható ere­je és művészete még nagyobb hatást fog gya­korolni. Hisszük, hogy olvasóközönségünknek nagy örömet szerzünk azzal, hogy a világiro­dalomnak ezt a remekéi megismertetjük ve­le. Az első pillanatban lázas izgalom fogja el az olvasót, amidőn a nagyszabású munkához kezd és ez az érzés állandóan fokozódni fog. Az Atlantisz közlését „Rasputin“ cimü re­gényünknek befejézése után azonnal meg­kezdjük. Irodalmi téren is a legtöbbet akarjuk nyújtani olvasóinknak. Azt a programmal, amit az év elején kitűztünk, amelyet olvasó­inknak megígértünk, nagyjában már megvaló­sítottuk. Fejlődésünknek uj állomását jelenti, hotfy a legnagyobb világlapok mintájúra egy­szerre két regényt mutatunk be olvasó- * inknak. Míg Dominik munkája a technikai fejlő­dés köréből veszi tárgyát, addig Schöpflin Aladár vasárnap meginduló regénye az em­London, augusztus 20. A bányatulajdonosok és bányamunkások tegnap kezdték meg tárgyalásaikat, amelyek azonban hirtelen összeomlottak. A közvélemény ezt sajnálattal vette tudomá­sul, de rém lepődött meg az eredménytelen­ségen. Köztudomású volt ugyanis, hogy a bányászok kitartanak eredeti áprilisi követeléseik mellett. Baldwin, aki tegnap délután tért vissza a Downing-streetre, arra várt, hogy vagy a tu­lajdonosok, vagy a munkások meghívják a tárgyalásra és igénybe veszik közvetitését, er­re azonban nem került sor. A miniszterelnök a hét végén újra elhagyja Londont és több hetes üdülésre Aix les Bairsbe megy, a mun­kaügyi és a bányaügyi miniszterek azonbr Londonban maradnak, hogy bármely pillanat­ban rendelkezésre álljanak. A tárgyalások összeomlása következtében elkerülhetetlenül szükségessé vált, hogy a par­lament a hónap befejezése előtt összeüljön a szükségtörvénynek egy hónappal való meg­hosszabbítása céljából. Ha addig a tárgyalá­sokat nem veszik fel, vagy az egyezség nem Losonc, augusztus 20. Többnyire mosolyt szokott kiváltani, ha vala­ki komoly formában törődik - valamilyen emberi közösség, mondjuk egy nemzet jövőjével. Azért van ez, mert a komoly formában való törődés a ré­szekre osztott nagy munka egyik részének a válla­lásával, hosszú ideig tartó és pepecselő kitartással, kevés Ígérgetéssel és sok csendes gürcöléssel egyenlő. Ha valaki szalmaszálon tudna szép palo­tát kifújni. rövid félóra alatt, bizonyára nagy bár­névre, megbecsültetésre, tiszteletre és minden egyébfajta honoráriumra szert tenne, nem úgy, mint tégladarabokat egyenkint cipelő munkásai a szellemi életnek, akiknek — mint fentebb mon­dottuk — igen gyakran megmosolygás a fizet­ségük. Ezért fontos, szükséges és talán halaszthatat­lan elmondanunk a cserkészetről mindent, amit tu­dunk róla, amit érzünk s az elmúlt napokban ezen a helyen megjelent időszerű cikk után gondoltunk róla. * Nekem is van mondanivalóm arról a fiatal­emberről, akivel néha fájdalmas utóizü találkozá­saim vannak, aki tehát: én magam voltam ezelőtt jó néhány évvel. Karinthy előfigyelmeztetett novel­lája és Győry Dezső múltkori cikke nyilvánvalóvá teszi, hogy ezeknek a találkozásoknak két főjegye van, amelyet odasütve érzünk a lelkűnkön minden ilyen találkozás után. Ez a két főjegy: a különbség felismerése s a felismerés nyomá­ban támadó fájdalom. Igen, az az idealista, tiszta szándékokkal teli­tett, áldozatokra elszánt, sogitni kész és előrejutni vágyó vékony kamasz, a tiszta életnek és könyör­telen erkölcsöknek az a lovagja, az a maga egé­szében nagyszerű gyermekpéldány és növekedésre indult plántája egy jövendő erős férfinek: én is voltam. Emlékszem, hogy csupa ilyen pompás le­génykék éltek körülöttem; emlékezetemnek és egy naiv feljegyzésekkel teli füzetnek a sűrű lapjai elevenítik elém szép alakjukat és szép fiatalságuk­kal vetekedő szép vágyaikat. béri lélek mélységeiből bányász csodálatos kincseket. „Balatoni tragédia“ a címe ennek a regénynek, amely először a Prágai Magyar Hírlap hasábjain lát napvilá­got. Schöpflin regénye a magyar irodalomnak igazi eseménye. Páratlanul tökéletes lé- lekrajzzal világítja meg a felvetett témát, egy középsorsu asszony lelkének belső fejlődését, titkos szerelmét, amely azután tragédiába sodorja. A mának hü rajza ez a regény, amely emelkedett szellemével, kiváló irásmüvésze- tével, gondolatainak mélységével és bőségével messzire kiemelkedik az átlagtermelés so­rából. Ezt a két ajándékot adjuk hűséges olva- sóközönségünknk az őszi szezon beálltával, amikor a hosszabbodó esték az olvasás iránti szükséget és érdeklődést fokozzák. jön létre, akkor a parlament augusztus 30-án rövid, legfeljebb két napos ülést tart. A báryatuktjdonosok központi bizottsá­ga ma reggel tanácskozást tartott, szintúgy a bányamunkások vezetősége is ülésezett. A Daily Express szerint a bányamunkások ve­zetősége hosszú jelentést terjeszt a munka­ügyi miniszterhez, amely azt a kívánságot fog­ja kifejezni, hogy a kormány lehetőleg inter­veniáljon. A jelenlegi körülmények között azonban kevés kilátás van arra, hogy a kormány intervencióra vállalkozzék. A bányatulajdonosok szervezete arra számit, hogy a tárgyalások meghiúsulása további elé­gedetlenséget vált ki a munkások köré­ben és arra fogja bírni az egyes kerüle­teket, hogy-lokális megegyezéseket kös­senek. Több lap szerint általánosan az a vélemény alakult ki, hogy a sztrájk automatikusan úgy fog végetérni, hogy a walesi bányamunkások visszatérnek a bányákba. Tény, hogy kerületi megegyezések máris érvénybe léptek. Ez a régi legénybe, ha néha találkozom vele, szemrehányóan mutatja meg magát és én bánattal látom az ő közötte és közöttem kivilágló különb­séget. ő: az élet felől nem eléggé világos, de még így is eléggé magasztos, erkölcsi és altruista szem­pontok birtokában nagyszerű lendületekkel gon­dolkozik. Én: Örülök, ha gondolataim végtagjaiban annyi erőt érzek, hogy velük holnap estig tudok elbandukolni, ő: Erejében bizva saját magát és az embereket meg akarja nyerni és tartani egy olyan életnek, amelyben a szellem, a kultúra, a megértés kormányozza a matériát s a kormány a megelége­dés s a lelki harmónia olajától szuperál olyan nagyszerűen. Én: Egyetlen, lehetőséget sem látok a mai késhegyekig menő élet megmentésére, ő: Isten katonájának önbizalmával tud harcolni és győz, bár sebeket nem oszt. Én: Nem tudom parí­rozni a sűrűn kapott ütéseket, bár felrázom oly­kor magam és csapkodni próbálok. Az Isten kard­ja fakard lett a kezemben, páncélja papiros a tes­temen. Végül, egy nagyon triviális, de megvilágító képpel: Míg én ügyeskedve próbálom olyan trük­kösen táncolni életünk borzalmas tojástáncát, mint a szomszédaim, akik mind nagyon ügyesek, addig Ő a múltban hozzákezdett már ezeknek a tojások­nak az összeszed éséhez, hogy majd férfikoromban én folytassam 6 hogy igy végül egyáltalában ;áe le­gyen szükség az óvakodó, izomfaosaró, élet-forzitő tojástáncra. Ő hát sokkal különb nálam, s ha ezt mondom rá, ezzel azt akarom mondani, hogy jobb volt. A fájdalom pedig nagy énbennem, mert úgy látom, hogy olyan többé sohasem leszek és ti sem lesz­tek,' akik ezt az utat velem egyidőben megjártá­tok, ifjú barátaim! Igen, de mi legyen azokkal a gyerekekkel, akik most egykoruak a mi „fiatalember -ünkkel, akik tehát most jók még, most plánfái még egy ké­sőbbi jövőnek s most csinálják a későbbi férfi- magúk történelmét.?! Mi történjék a mai ifjú­sággal?! Mielőtt erre felelnék, megmutatom azt a sza­kadékot, amelyet egy cserkésznevelésben részesült Meghiúsultak az angol bányaipar tárgyalásai A munkások kitartanak áprilisi kötieteléseÉk mellett — Nem várható a kormány intervenciója Egy másik találkozás egy másik fiatalemberrel Felelet egy körkérdésre: a cserkészet válsága ifjú embernek át kell ugrania, amikor — mint mondani szokás — kilép az életbe. Egy példa van előttem: Az a cserkészcsapat, amelynek a munkájában reszt vettem, csupa okos, komoly és tehetséges fiúból állott. A nevelés val- iáserkölcsi alapokon történt és tudom, hogy azok a fiuk, akik ezeken a megbeszéléseken szivvel-1 él ék­kel vettek részt, egész életükre kiható, bőségesen kamatozó tőkét gyüjthettek. Mégis, már az egye­temeken, mindenik belebukott a krízisekbe. Ezek a krízisek, ha velük beszélek, többnyire ebben a három pontban kristályoződnak s egy­szersmind ezek körül gomolyognak: nő, ital s az emberek rosszasága. Megláttam, hogy ez az utóbbi a legfontosabb. A cserkészek között az egymásonsegitős, az áldozatosszivíiség, az önfeláldozás és a közös ér­dek alá való rendelődés igéit hallja a gyermek. Finom lelke nemes érzékenységével teszi őket a magáéivá. Az életben először szintén ezek szerint próbál cselekedni. Megdöbben, mert mindenhol ellenke­zést, gúnyt, de főleg az övéivel ellenkező, a cserkészetben elitéit eszméknek a diadalát látja. Az élet nem teketóriázik. A fiút pofonok érik s ha olyannyira vérébe mentek a cserkészeszmék, hogy tovább is azok szerint él, akkor lesz belőle egy pofozógép, egy kihasznált, kijátszott, kirabolt mártir. A legtöbb ezt nem várja be, hanem szakit a cserkészettel. Hogy a felnőtt cserkészvezetők elég példa arra, hogy lehet másképp is? Azt mondom, hogy nem! Akik közülök többek, mint ügyes szervezők, mint jó pedagógusok, vagy a fiatal test kultúrájá­val lelkesedve törődő tornatanárok, azok maguk sem ideáljai a modern élet sikerrel küzdő féri iái­nak. Ezek mártirlelkek, akik nem állíthatják ma­gukat a küzdelmekre vérteződő jövő induló gene­rációja elé követendő példának. A ma embere iparos, kereskedő, pénzzel bánó hivatalnok és elüzletiesedett szellemi munkás. Ezek közül kell uj példákat állítani a kis cserké­szek elé és szólni hozzájuk: Ha megnősz, ilyen be­csületes kereskedő, ilyen erkölcsös iparos, ilyen altruista, ilyen vallásos és derék ember légy! Világos, hogy a cserkésznevelés folytatódhatik a 18—20 éves koron is, de hogy ez meg megtör­ténhessék, korszerűvé kell válnia, alapjaiban kell önmagán reformokat végeznie. Adandó alkalommal ezeknek a reformoknak a lé­nyegét is ki fogom fejteni. Hangsúlyoznunk kell, hogy a cserkészeszmék hatása az életbe kikerülő fiatalemberek fölött azért szűnik meg az esetek 95%-ában, mert a cserkészeszmék nagyon szépek, nagyon er­kölcsösök, nagyon keresztényiek, ezzel szem­ben az élet nagyon csúnya, nagyon erkölcste­len, nagyon keresztényietlen. Az életbe kikerülő ifjú nem szakíthat az élet­tel, sőt meg kell küzdenie azzal, tehát kénytelen szakítani a cserkészettel. * Tessék végigtanulmányozni, hogy mire oktat­ja a cserkészet a fiukat. Minden szép, minden hí* * báílan, minden pompás benne, csakhogy mindé* más, — éppen mert jő és nemes, — mint az élet­ben. Egy gyönyörűen elképzelt világ az, a kölcsö­nös segítség és szeretet világa, az utópiák való­színű földje, de az életben — fájdalmas dolog er­ről igy beszélni, de itt van az okok magja — min­den csúnyább, kegyetlenebb, erőszakosabb. A gyerekekre a cserkészet éppen ezért hat annyira! Az ő lelkűk a jóságot, a szeretet és az igazságot szomjuihozza. Bizonyos azonban, hogy az öregebb cserkészek szervezeteit már más irányba lekötött érdeklődési körökkel lehet csak megszervezni s ezek közül azt kell külö­nösen kihangsúlyozni, amelyik a gyermekcser­készetben is mindent alászinező módon van jelen: az egészséget, az egészségre való tö­rekvést! * A cserkészet válságáról csak akkor beszélhe­tünk, ha arra a törekvésre gondolunk, hogy a gyermekek cserkészetét változatlanul vigyük to­vább a férfiak életébe. Előbb vázolt okokból ez nem sikerülhet. A 20 éven felüliek cserkészmunkájának szabályait ugyanolyan ha­talmas koncepciójú, átfogó rendeszerezéssel kell valakinek megteremtenie, mint a gyer­mekek cserkészetét teremtette meg az angol generális, Baden Powell. Ennek a cserkészet­nek tehát nincs válsága, mert ez a cserkészet még egyáltalában nincs! A gyermekek munkáját tovább fogják csinálni azok, akiknél az a legjobb kezekben van, maguk a gyerekek. A vezetőknek eddig elhanyagolt kö­telességük azonban, hogy a gyermekcserkészeket az utolsó évben, ami­kor az életbe készülődnek, felvilágosítsák azokról a különbségekről, amelyeket cserkész- életük és felnőtt életük között tapasztalni fog­nak. Nehogy ilyen fájdalmas legyen régi én­jükkel talákozniok, mint nekünk, saját, tapasz­talatainkra bízott régi cserkészeknek. Mindezeknek a megmondására az emlékek in­dítottak. Nem tudom elfelejteni a jóságnak, igaz törekvéseknek, a bizakodó hitnek azokat a szép napjait, amelyekkel a „fiatalemberét ajándékozta meg a cserkészmozgalom. A „fiatalember" kipa- naszkodta magát nekem s én magamat őneki. Darkó István. xx Vidám és megható történetek, bájos leírá­sok tárháza az „Ifjúsági könyvtár". Az első kőiét már megjelent. Ára 12 korona.

Next

/
Thumbnails
Contents