Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-15 / 184. (1222.) szám

Mussolini visszautasította a fehér oroszlánrendet Prága, augusztus 14. A Národni Politika közlése szerint Mussolini a röviddel ezelőtt Prágából hozzájuttatott fehér oroszlánrend kitüntetését visszautasította. Nem fogadhatja el a kitüntetést mindaddig, mig azokért a sértésekért, melyekben egyes cseh politikusok részesítették, elégtételt nem kap. — Az olasz követség sajtóirodája azt közli, hogy a Ná­rodni Politikában közölt azon hir, mintha az olasz követség tagjai körében híresztelések cirkulálnának a Mussolinihoz rövid idővel ezelőtt juttatott magas kitüntetésről, teljesen hamisak. Németország feltételeket állít a népszövetségbe való belépésre Franciaország megkönnyíti a RaJnavidék megszállását Svédország a tanács kibővítése ellen Nyilatkozat Augusztus 13-án, pénteken Richter sze­nátor ur egy szerencsétlen levelet irt. A francia közmondás azt tartja: „Le styl c‘est riiomme“, a stílus az ember. A levél zavaros, okfejtése hézagos, nem udvarias, sőt alázatosan bántó. Magja kevés, leszűrt összegezése az: hogy én nem kép­viselhetem a magyar kisebbséget eredmé­nyesen, mert „a csehszlovák állam létrejöt­tét diplomáciai éleslátás eredményének tar­tom", tehát virágnyelven szólva, értelmetlen vagyok és mert a magyar nemzeti párt és a keresztényszocialista párt között a viszony nincs tisztázva; levelében továbbá a szenátor ur a csehszlovák republikát összetéveszti a trianoni és versaiiles-i békével; a magyar kisebbséget a nemzeti párttal; az én gasteini levelemet — mely a párt elnökének a párt magatartását meghatározó tárgyilagos meg­nyilatkozása — a nemzeti párt orozva való hátbatámadásával. Ennyi konfúziót nem akarók cáfolni, ez unalmas lenne, ettől mindig tartózkodom. Kijelentem, hogy éppen pár napja álla­podtunk meg Szent-Ivány József és én, hogy egy közös bizottságban fogjuk az egyenetlen­ségek további útját elvágni és ugyancsak együtt állapodtunk meg a 20-án Géniben összeülő kisebbségi konferencia kérdéseiben. Ez tán elég? Különben nem hiszem, hogy Richter szenátor uron kivül akadna egy magyar, aki nem becsüléssel és tisztelettel nézneS^z én igen nehéz és nagyon önzetlen működésemet. Ha majd Richter szenátor ur misézni fog, qkkor mondjon egy mea culpát és tanulja meg: „Quidquid agas, prudenier aga et respice finem!" Bacsfa, 1926 augusztus 14. Szüllö Géza az országos keresztényszocialdsta párt elnöke. A francia kormány intézkedései a drágaság ellen Páris, aug. 14. A következő hét szerdáján és csütörtökön két kabinetülés lesz. amelyre pénteken a köztársasági elnök vezetésével minisztertanács következik. Ezeken fogják megtárgyalni azokat az indítványokat, me­lyeket a drágaság letörésére készítettek. Ezekre az intézkedésekre vonatkozólag a köz­vélemény nincs tájékoztatva, mert a bizott­ság a legnagyobb titoktartást tette kötelezővé tagjai számára. Bokanowski kereskedelmi miniszter teg­nap elrendelte egy technikai élelmezési bi­zottság szervezését, amelynek feladata az élelmiszerpiac árainak alakulását figyelem­mel kisérni és az' árak csökkentésére az esz­közöket megtalálni. Románia tárgyalásai Olaszországgal London, augusztus 14. A Daily Telegraph diplomáciai levelezője szerint Avarescu tá­bornok római látogatása fontos politikai és gazdasági természetű kérdésekkel függ ösz- sze. A francia-román szerződés megkötése alkalmából Románia szempontjából fontos az, hogy7 a szövetségesek és Románia között 1920-ban megkötött szerződés ratifikálását keresztülvigye, mert ez a szerződés biztosítja Besszarábiát. Ha Olaszország nem ratifikálja a szerződést, úgy az a nemzetközi jog hatá- rozinányai szerint érvénytelen. Olaszországot azonban kötelezi a szovjettel való megegye­zés, hogy a szerződést ne ratifikálja és erre vonatkozólag még legutóbb is Írásos biztosí­tékot nyújtott Moszkvának. Olaszország azon­ban részt akar venni az uj romániai petró­leumterületek kiaknázásában, úgy hogy in­kább a gazdasági kérdések kerülnek elő­térbe. London, augusztus 14. A Times vezér­cikke szerint megnyugvást kell okoznia, hogy Poincaré kormányba beleegyezett a rajnai megszálló csapatok számának csökkentésébe. A kitűzött feltételek könnyűek és remél­hető, hogy a német kormány elfogadja azokat. Annak az embernek, aki a rajnai megszál­lást elrendelte, egyetlen cselekedete sem fejezheti ki 'jobban A német nép felé Francia- ország engesztelő szellemű politikáját, mint ez. A Briand megígérte könnyítések végleg megszüntetik Németország panaszait. Remél­hető, hogy ez a kérdés most már nem lesz zavaró Németországnak a népszövetséghez való közeledésében. Berlin, augusztus 14. A Lakalanzeiger a minisztertanácsról kiadott hivatalos kommü­nikéhez hozzáfűzi, hogy a kormány elhatá­rozta, hogy megvárja a népszövetség tanul­mányozási bizottságának döntését. A kabinet ekkor összeül, hogy a népszövetségi politiká­ról tanácskozzék és a német delegációt ösz- szeállitsa. A miniszterelnök csak akkor megy Genfbe, ha ott a többi miniszterelnök is Prága, augusztus 14. A római „Mondo“ munkatársa beszélge­tést folytatott e napokban Masaryk elnökkel. Az elnök többek között rátért a kisebbségi kérdésre és kijelentette, hogy a nemzeti kisebbség problémájának tár­gyalására magának és kormányának tártja fönn a jogot, mert ez teljesen intern kérdés. Itt elsősorban a német kisebbséget kell te­kintetbe venni — mondotta Masaryk —, mert ez a legszámottevőbb s eddig még nem tu­dott az uralom elvesztésébe belenyugodni. A csehszlovák kisebbségi viszonyokat nem lehet az olasszal összehasonlítani, mert az ottani kisebbség nagyon csekély, mig a né­met kisebbség Csehszlovákiában meghaladja a három milliót s igy az összlakosság tekin­télyes részét képezi. Velük szemben tehát koncessziós politi­kát kell folytatni — mondta az elnök —, amit nem szabad gyengeséggel magya­rázni, mert csak igy lehet őket az állam munkájába belevonni. S ez részben már meg is történt, amikor nemrégiben német képviselők a kormány- többséggel szavaztak. A kisebbség elleni agresszív politika — jelentette lei az elnök — nem volna okos politika és én ilyet sohasem folytatnék. Masaryk elnök ezután a demokrácia megjelenik, ellenkező esetben a külügy­miniszter vezeti a delegációt. A német delegáció azonban semmi szin alatt nem megy Genfbe addig, mig biz- tositékokat nem kap, hogy Németország felvételét a kitűzött feltételek mellett végrehajtják, mert nem akarja, hogy a márciusi színjáték megismétlődjék. Stockholm, augusztus 14. Svédországban újból megkezdődött a vita a népszövetségi tanácstag Ságról és az a vélemény alakult ki, hogy Svédországnak fenn kell tartani eddigi álláspontját, amely szerint Németországon kivül más állam ne kap­jon állandó tanácstagságot. Eknian miniszterelnök kívánatosnak tartja, hogy a népszövetségen belül az északi álla­mokból, Svájcból és Hollandiából sem­leges csoport alakuljon, amely a nagyhatalmak érdekeivel szemben a nemzetközi jog javára semleges politikát úgynevezett válságáról is beszélt s kifejtette, hogy Csehszlovákia csak demokratikus lehet, mert nincsen dinasztiája és ennek folytán a dinasztikus érzelmeket sem kell védenie. Itt teljesen hiányzik az arisztokrácia, mert Cseh­szlovákia lakosságát városi és mezőgazdasági munkásnép alkotja, azonkívül nemzeti egy­háza sincsen abban az értelemben, hogy an­nak az országban volna a székhelye, mig Olaszországban a pápa és a katolikus egyház odahaza vannak/Végül, ellentétben Olaszor­szággal, hiányzik Csehszlovákiában a nem­zeti hadsereg, amely csak most van kiala­kulóban. A Vatikánnal való konfliktusról azt mondta Masaryk, hogy ez inkább csak a lát­szatban, mintsem a valóságban létezik. A kérdés inkább egy ország belügyének tekin­tendő. Csehszlovákia meg akarja tartam tel­jes függetlenségét és minden idegen beavat­kozást elutasít. Csehszlovákia ezt a formulát alkalmazza: Szabad egyház a szabad államban. Végül a cseh fasoizmusról kijelenti Masaryk, hogy ennél a kérdésnél a csehszlovák viszo­nyok teljesen eltérnek az olaszországiaktól. Masaryk nyilatkozata máris élénk vissz­hangot keltett az olasz sajtóban. Egy magas- állású vatikáni személy a Corriere delta Se- rában többek között ezeket mondja: „Az elnök látszólagos konfliktusról beszél. Mi ezzel a véleménnyel csak akkor érthe­tünk egyet, ha ez a jószándékot akarja ki­fejezni, amely a konfliktus elhárítását elő- segitheti. A Szentszék nem akarja vitatni a cseh­szlovák kormány szuverén jogát alatt­valóival szemben. De nem ismeri el azt a jogát, hogy nem méltó módon vallási ügyekbe avatkozzék bele és a Vatikánt minden lépten-nyomon megsértse. A csehszlovák kormány nevetséges módon magának vindikálja a régi osztrák-magyar uralkodóház összes jogait és privilégiumait. Az egyházi juriszdikció útjába ugyanolyan akadályokat gördít, mint a régi császári kor­mány. így nem lehetett tizenkét püspöki állást betölteni és ezt csak ideiglenes vezetők kinevezésével lehetett elintézni, mert a kormány saját jelöltjeit akarta kinevez­tetni. Ebben rejlenek az egyházi törvényhozás óriá­si akadályai 6 mindaddig, amíg Csehszlovákia kormá­nya konkordátumot nem köt, vagy egy modus vivendi létre nem jön, csak egyre válságosabb lesz a helyzet. A kormány azonban e tekintetben semmiféle hajlandóságot nem mutat. Az ezévi Húsz- ünnepély teljesen azonos volt az előbbi évek ünnepélyéivel. „Az elnök látszólagos konfliktusról beszel. Egyelőre nincsen semmi remény arra, ho&v a nuncius Prágába visszatérjen. A diplomáciai kapcsolat a minimumra kor­látozódik." Vass miniszter jubileuma Budapest, aug. 14. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Vass József nép­jóléti miniszter és miniszterelnökhelyettes ma tölti be miniszterségének hatodik évét. A köztiszteletnek és szeretetnek örvendő mi­nisztert ez alkalommal számosán keresték fel szerencsekivánataikkal. Romániában publikálták a francia-román szerződést Bukarest, augusztus 14. A külügyminisz­ter a sajtó képviselőinek tett nyilatkozatával tegnap a közvéleménynek hivatalosan tudo­mására adta a román-francia szerződés meg­kötését. Mitilineu külügyminiszter nyilíkoza- tában megelégedésének adott kifejezést, lrogy a szerződé, mely ünnepélyes és konkrét for­mában megerősíti a békepolitikát, létrejött. A szerződés a népszövetség elveinek és Locarnó szellemének keretiben biztosítja a határo­kat és a területi status quot. Különösen ör­vendetes, hogy a szerződést Briand külügymi­niszter irta alá, aki mindig Románia őszinte barátja volt és hogy Poincaré miniszterel­nöksége alatt jött létre, aki mint a köztársa­ság elnöke és mint miniszterelnök állandóan a legmelegebb érdeklődéssel viselkedett Ro­mánia irányában. A sajtó szerint a francia-román szerző­dést tiz évre kötötték és azután megújítható. A szerződés pontos kötelezettségeket tartal­maz arra az esetre, ha a szerződő felek egyi­két megtámadják és bizositja a szerződő felek területi status quoját. A szerződő felek közti konfliktus esetén a svájci köztársasági elnök dönt. Részleges tárgyalások az angol bányaiparban Mannsfield, augusztus 14. A tulajdono­sok és bányászok között a nottinghamshirei és derbyshirei bányamüvekre vonatkozólag tárgyalások vannak folyamatban, hogy a munkások hét és fél órai munkaidő mellett, a régi bérviszonyok f‘Úttartásával vegyék fel a munkát. folytasson. Semmi remény, hegy a nuncius Prágába visszatérjen Masaryk elnök interjúja és a Vatikán válasza / Mai számunk 16 oldal V. évf. 184.(1222) szám ° Vasárnap ■ 1926 augusztus 15 Előfizetési ár: evente 300, félévre 150, SzlovetlSzkÓi es TUSZÍnSzkói ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága II. Panska uhce negyedévre 76, havonta 26 Ke; külföldre: r 12, 11. emelet. Telefen: 30311 — Kiado­évente 400, félévre 200, negyedévre 100, Főszerkesztő: pOlltlKCLl nCipiLcipjCí Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panská ul 12/III.—Te­havonta 34 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke DZURÁNYl LÁSZLÓ FORGACH GÉZA lefon:30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha

Next

/
Thumbnails
Contents