Prágai Magyar Hirlap, 1926. július (5. évfolyam, 147-171 / 1185-1209. szám)

1926-07-03 / 149. (1187.) szám

1926 Julius B, szombat. Jaoíoniszky János beszámolója Ounahidasdon és Dénesden Miért nem szavazta meg az agrárvámokat az orszá­gos keresztényszooialista párt? Pozsony, julius 2. Az országos keresztényszocialista párt Du- nahidason és Dénesden Péter-Pál napján szépen sikerült népgyüléseket4 tartott. Mindkét népgyülé- sen Jabloniczky János dr. nemzetgyűlési képviselő a nagyszámú közönség állandó, lelkes helyeslése mellett mondotta el beszámoló beszédét. J Hatalmas, a politika minden aktuális kérdé­sére kiterjedő beszédében elsősorban ismertette azokat az okokat, amelyek az általános belpoli­tikai helyzetben lényegbevágó változásokat idéz­tek elő. A változás a cseh nemzeti koalíció szét­hullása jegyében indult meg. A koalíció kebelé­ben a természetes ellentétek oly nagyok voltak, hogy a hatalomhoz való szívós ragaszkodás közös szempontja a széthullást a régi recept szerint' töb­bé már nem akadályozhatta meg. A bomláshoz a főlökést a legutóbbi választásokon kifejezésre ju­tott népitélet adta, amely megbuktatta a cseh szo­ciáldemokraták népámitó politikáját s ezzel föl- boritotat a koalíció amugyis gyönge egyensúlyát. Beszéde további során éles megvilágításokba helyezte a gabonavámmal és a kongruával kap­csolatos parlamenti eseményeket. Kifejtette végül az országos keresztényszocialista pártnak a mező- gazdasági vámok kérdésében elfoglalt állás­pontját. Miután az országos keresztényszocialista párt nem csak egy osztály érdekeit képviseli, kötelessé­ge volt a fix-vámok kérdésében az összes társa­dalmi osztályok érdekeinek egyaránt megfelelő álláspontra helyezkedni. Ezzel a párt hü maradt eddigi programjához és teljes mértékben szemelőtt tartotta a gazdaközönség különleges érdekeit is. A fix-vámokból ugyanis a pénzügyminiszter busás jövedelmet Ígért be az államkincstárnak és a gaz­dának csak úgy lehetne tényleges haszna a 30 koronás buzaáremelésből, ha a pénzügyi kormány­zat a fix-vámokból várható jövedelmet adóleirások utján az őstermelők gazdasági helyzeíénk javítá­sára fordítaná s ezzel az általános drágulást meg­előzné. Miután azonban a vámjövedelmet a kato­nai kincstár és más állami intézmények fogják fölemészteni, az általános drágulást az állam nem fogja tudni megakadályozni s igy csak látszólagos lesz a gazda jövedelemgyarapodása. Jabloniczky dr. kijelentéseit a nagyközönség mindkét helyen általános helyesléssel fogadta s a népszerű képviselőt mindkét község magyarsága 0 lelkesen ünnepelte. Nemzetközi idegenforgalmi kongresszus Prágában Prágában most nyitották meg a nemzetközi idegenforgalmi kongresszust, amelyen úgyszólván valamennyi állam k épviseltette magát. Az első kongresszusi napon csupán üdvözlések hangzottak el, a másodikon hozzáfogtak a tulajdonképpeni program letárgyalásához. Elsősorban a közös re­prezentáció kt| lését tárgyalták. A dán van De- venter főtitkár referátuma után megindult a vita, amelyen résztvett Jugoszlávia, Lengyelország és Belgium képviselője. A közös sajtóorgánum alapításának tervét a többség nem fogadta el. Fölmerült még az a kérdés, hogy létesitsen-e a kongresszus egy központi szervezetet egész Euró­pára, vagy továbbra fönntartsa-e a föderatív egyesülés mai alakját. Junod svájci delegátus ja­vaslatára végül egyhangúlag abban állapodtak meg, hogy a mai formát tartják meg és fölkérték van Deventert, a kongresszus főtitkárát, hogy a jövő évben is vezesse az idegenforgalmi kongresz- szus ügyeit. Szóba került még a propaganda-anyag köl­csönös kicserélésének kérdése is. Junod svájci de- Igátus hangsúlyozta, hogy gyakorlatilag teljesen lehetetlen az egyes országok idegenforgalmi köz­pontjában koncentrálni az összes államok propa­ganda nyomtatványait, s éppen ezért javasolta, hogy ezt a kérdést ne bolygassák, hanem a pro­paganda-anyag kicserélése ugyanígy történjék, mint eddig, vagyis közvetlenül azon idegenfor­galmi irodának küldik el, amelyek erre igényt tartanak. Végül egy külön bizottságot alakítottak abból a célból, hogy az egyes államok idegen- forgalmi szervezetei eszközöljék ki, hogy a pro­paganda-anyagot az egyes országok vámmentesen engedjék be. A konresszus résztvevői este végignézték a cseh nemzeti színház díszelőadását, ma reggel Brünnbe utaztak, ahol a holnapi nap folyamán folytatják munkájukat. 200 halott Szumatrában London, julius 2. Padangból ideérkezett jelentések szerint a szumatrai földrengés csaknem teljesen elpusztította a várost. A ha­tóságok eddig 200 halottról s még sokkal több sebesültről számolnak be. Egy vonat, amely éppen elhagyta az állomást, a pályaud­var leszakadó teteje alá került. Az ország­utakon mindenfelé mély szakadékok és lyu­kak keletkeztek. Mi okozza a klsantant szétbomlását? A balkáni kisantantállamok uj utjai — A szövetség katonai szer­ződésből egyszerű döntőbírósági viszonnyá válik — Beszélgetés egy balkáni diplomatával és újságíróval — A P. M. H. tudósítójától — Paris, július 2. A veidesi konferencia után, amint az előre várható volt, egy ártatlan kommüniké hangsúlyoz­ta a kisantant államainak teljes '„akkordját". A va­lóságban azonban úgy látszik, mintha ez a veidesi konferencia határkövet jelentene a kisantant tör­ténetéiben. A kisantant tulajdonképpeni közös létalapja: a magyar veszélytől való félelem, megszűnt, vagy legalább is meggyengült és minthogy ez az alap le tűnőben van, a három kisantant-állam mindinkább igyekszik önálló külpolitikát folytatni. Ezek a külpolitikai törekvések pedig nem csak, hogy nem mindenben fedik egymást., hanem gyak­ran egyenesen egymás ellen irányulnak. Ugyanezekkel az okokkal organikusan össze­függ, hogy a kisantant tengelye északról délre, a Balkán felé lendült ki és hogy Csehország diplomáciai vezetése, amelyet elsősorban a magyar veszély indokplt, lassanként levonult a két balkáni riválishoz, Belgrádba s Bukarestbe. Az alábbiakban egy, a balkáni kérdésben ki­válóan jártas diplomata és egy újságíróval folyta­tott beszélgetésünk alapján kiegészítjük eddigi ér­tesüléseinkéit a belgrádi diplomácia tevékenységé­ről, amelyben tudvalevőleg az a tendencia dominál, hogy a Balkánon a hegemóniát a jugoszláv befo­lyásnak biztosítsa. A titokzatos jugoszláv—bolgár közeledés — A belgrádi kormány szilárd bázist kiván te­remteni politikai törekvéseinek nyugaton és ezért igyekszik Franciaország után Angliához közeledni. Ezzel együttesen a Balkánon egy meglepő uj kül­politikai akciót vezet be, nevezetesen közeledni kivan eddigi legelkeseredettebb el­lenségéhez, Bulgáriához. — Amióta Szerbia belpolitikájában a h orv át elemnek komolyabb szerep jut, azóta a Bulgáriá­val való megegyezés gondolata mindinkább tért nyer Belgrádban. Tudvalevőleg ez volt Radics régi kedvenc ideája is. De magában a szerb radikális pártban is voltak és vannak hívei ennek az irány­inak, különösen az a csoport amely Csirkonics, Mo- n a sztár radikálispárti képviselőjének vezetése alatt áll. Venizelos szerb—görög perszonáluniója — Van azonban egy másik momentum is, mely ezt a közeledési kísérletet jelentékenyen elősegí­tette, nevezetesen a görög—szerb viszonyban be­állott változás. Ismeretes, hogy még két évvel ez­előtt ez a viszony igen barátságos volt és a tárgya­lások Görögországnak a klsantantba való belépé­sére vonatkozólag meglehetősen előrehaladtak. — Ebben az időben Szerbia a szaloniki kikö­tőre és a gefgeli vasútvonalra vonatkozó kívánsá­gait az athéni kormány túlzottnak és a görög szu­verenitás szempontjából egyenesen sértőnek talál­ta, de mivel ebben a kérdésben a görög kormány mégis engedékenynek mutatkozott, Pangalos tábor­nok tudvalevőleg államcsínnyé! magához ragadta a hatalmat és katonai diktatúrát valósított meg Görögországban. Ettől kezdve a görög—szerb viszony meglehe­tősen meglazult. Van azonban ennek a változásnak még egy kevésbé ismert oka is: Ismeretes, hogy Görögországban a kdrálypárt meglehetősen erős, különösen a paraszt- osztályban, de tulajdonképpeni erejüket nem isme­rik, mivel a legutóbbi választásokon nem vettek részt. Ugyancsak nem vettek részt a monarohisták a Pangalos által egy hónappal ezelőtt lefolytatott választásokon sem. A köztársaság kikiáltása óta néhány monarohista György exMrálly visszatérését immár napirendről lekerült kérdésnek tekinti, inig azok a királypártiak, akik a „Katemiron", „Poli- teáa“, „Vradini" lapok körül csoportosulnak, hűen kitartanak György király mellett;. A csatlakozott monarcíh isták vezére Metazista generális, aki nyíl­tan elismerte a köztársaságot. Ez a csoport azonban lényegileg monarohista maradt és egy idő óta a Jugoszláviával való perszonális unió foglalkoztatja a tagjait. Ez a gondolat, amely a görög érdekeknek igen megfelelő lenne, eleinte utópisztikusnak tűnt fel, de lassanként számos hive toborzódotit. Újabban a •demokrata és militarista pártokban is mindinkább elterjed, mivel ezek a pártok sehogy sincsenek megelégedve Pangalos személyes uralmával. — Egyelőre bajos lenne ennek az iránynak fejlődéséről pontos képet, nyújtani, tény azonban az, hogy Metaxas és Djmerdijs, valamint Papanas- tasiou csoportjaiban elég sok szimpátiával talál­kozik, Venizelosról pedig az hirlik, hogy szintén csat­lakozni kiván a perszonális unió híveihez, mi­vel régi óhaja, hogy a szerb viszonyt sokkal szorosabbra fűzzék. — Noha ennek a politikai mozgalomnak tény­leges jelentőségét most még lehetetlen felmérni, annyi máris bizonyosnak vehető, hogy a megvaló­sulása óriási nehézségekbe fog ütközni. Tagadha­tatlanul sok előny származna mind a két országra a felvetett személyi unió megvalósításából, de más­felől túlságosan sok előítélet, sőt ellenséges érze­lem fogadná Görögországban a szláv eredetű ural­kodót, mig másfelől az az aggodalom is felmerült, hogy Sándor szerb király el sem fogadná ezt a kettős királyságot, mivel az elűzött György görög királlyal közeli rokonságban áll. Olaszország a Balkán kártyakeverője — Ezeken a többétkevésbé távoli tervezgetése- ken kívül, zavarja a görög—szerb viszonyt Olasz­ország diplomáciai befolyása Athénben, amelyet Belgrád féltékenyen, sőt bizalmatlansággal tekint. Hivatalosan ugyan állandóan szó van a balkáni paktumról, azonban a görög és a szerb diplomácia levélváltása és a két ország sajtójának hangja nem igen tükrözi vissza azt a barátságos atmoszférát, amely egy ilyen paktumnak legelemibb előfel­tétele. Különösen barátságtalanul kommentálja a szerb sajtó a görög diktátor gyakori látogatá­sait Szalonikiban és a szerb határhoz közel eső macedón területeken. Mindezek folytán a szerb diplomácia egy merész fordulatra akarja rá­szánni magát a bolgárokhoz való közeledéssel. Ezzel nyilvánvalóan az a célja, hogy Görögor­szágra nyomást gyakoroljon, másrészt pedig, hogy az olasz befolyást ellensúlyozza. — Tény az, hogy a fasoista diplomácia igen élénk tevékenységét fejt ki a Balkánon, amelynek sorsára döntő befolyással kiván lenni. A görög— szerb viszony elromlásában alighanem * csakugyan része van Mussolininak, aminthogy kétségtelen, hogy egy görög—szerb perszonális uniót Mussolini a balkáni egyensúly erőszakos megzavarásának te­kintene s mindenképpen megakadályozni igye­kezne. — A helyzet jelenleg az, hogy Olaszország, mi­után Belgrádban és Szófiában is erélyesen dolgo­zott, most különösen Görögországra és legutóbb Romániára kezd támaszkodni. A Balkánon hul­lámzó diplomáciai mozgalmakra jellemző, hogy az utóbbi időkben a romániai sajtó a szerb—bolgár közeledési kísérletekkel szemben egy balkáni szláv biok veszélyéről kezd cikkezni. Egyes román lapok odáig mennek, hogy a bol­gár—jugoszláv közeledést épp oly veszélyes problémának tekintik, mint az osztrák An- schluss kérdését és azt kívánják, hogy e köze­ledés elé nemzetközi utón gördítsenek akadá­lyokat. — Az olasz diplomácia különben igen élénken dolgozik Bukarestben és úgy látszik, hogy valósá­gos mesterfogásokon töri a fejét. Állítólag a Comsulita egyenesen arról tárgyal most, hogy Averescu tábornok és Csicserin, vagy S tál in között találkozást létesítsen. Ennek a találkozásnak a célja egy senrlegességi szer­ződés megbeszélése és a hesszarab határok újabb rendezése volna. Tudvalévő, hogy az egész román diplomáciának a besszarab-kérdes a legégetőbb és a legveszedelme­sebb pontja. — Olaszországnak igen ügyes követei vannak, akik, mint Oroszország egykori híres diplomatája, Hartwig, a legnagyobb furfangga! keverik kártyái­kat. A balkáni diplomácia állandó hullámzásban van. Újabb tervek, paktumok és különböző kombi­nációk merülnek fel és újabb és újabb kaleidosz­kópot vetítenek elénk. — A legújabb terv a fentemlitett ezerb—bol­gár közeledés, amelyet egy görög—román szövet­kezés keresztezne olasz vezetés alatt. Egyelőre meg kell várni, hogy ezek a tervek megvalósulnak-e. Annyi azonban bizonyos, hogy a kisantant nehéz­ségi pontja letolódoi't a Balkánra és hogy a három kisantant-állam katonai szövetsége lassanként egy döntőbírósági szerződés felé kezd fejlődni. Világkörüli ut a levegőben De Pinedo kapitány, a világhírű pilóta hét ven ezer kilométeres légi útvonalon tervezi körülrepülni a földet Róma, junius vége. (A P. M. H. levelezőjétől.) Olaszországot ezidőszerint De Pinedo ezredes, a vakmerő pilóta legújabb rekordtávrepülő kísérletének terve tartja izgalomban és a nagyarányú vállalkozás számára eddig már több mint hét millió líra gyűlt össze nagyrészt önkéntes adományokból. De Pinedo, aki a múlt esztendőben párat­lanul izgalmas légi utjával tette emlékezetessé nevét az aviatikában, az eddigi tervek sze­rint két ötszáz lóerejü Isotta Frasohini mo­torral felszerelt Marinagépen akar utrakelni, amelyen az eddigi kísérletek szerint száz­ötven óráig tartó utakat is képes megtenni. Ilyen körülmények között a bátor aviatikus bizonyosra veszi, hogy a tervezett nagy légi raid alkalmával az eddigi távrepülők által felállított rekordok egész sorát sikerül meg- dönteme. De Pinedo az időjárás változásaira való tekintettel különös ujitásképen érccsa­varokkal szereltette fel gépét, mert azok sokkal tartósabbaknak bizonyultak az eddig lm ~nálatos facsavaroknál. A nagyarányú légi ut előkészületei egy­előre még titokban kezdődtek meg és hir szerint De Pinedo egyik barátjával, De Prete tengerésztisztíel, valamint egy gépész és egy újságíró kísértében indul el útjára. Repülő­gépe hydroplán, hogy szükség esetén a ten­ger színén, tavakon vagy folyókon is leeresz­kedhessen, maga a gép pedig, amelynek mo­torjai óránkint százharminc kilogram benzint fogyasztanak, olyan nagy horderővel rendel­kezik, hogy az ezredes számítása szerint leg­alább négyezer kilométernyi utat tehet meg leszállás nélkül. Az útvonal különböző állomásai egyelőre még nincsenek meghatározva, de a tervek szerint valószínű, hogy De Pinedo Rómából egyenesen Gibraltárba fog repülni és innen kikötés nélkül reméli elérni a Kanári-szige­teket, illetőleg a Cap Verdei szigetcsoportot, amely az ut első állomását képezné. Innen Franco spanyol aviatikus légi útvonalán tovább repül Permambuco, Rio de Janeiro, Montevideo és Buenos Ayres felé, majd Ar­gentinja déli részén repüli át a Kordillerákaí, ott, ahol a hegylánc csúcsai nem haladják meg a kétezer méter magasságot és Dél- amerika nyugati partjain köt ki Santiago de Chilében. Itt kezdődik a légi ut legveszedelmesebb szakasza, mert a Csendes Óceánt még senki sem repülte át, miután ebben a világtenger­ben alig néhány kis sziget van szétszórva. De Pinedo mégis azt reméli, hogy Juan Fernan- dez, a Barátság-szigetek és Husvéti-sziget- csoportok fölött repülve eljut Polinesiáig, ahonnan a Pomotu-szigetek érintésével már könnyűszerrel érheti el Samoát. Innen több­felé ágazik el az ezredes útja. Lehetséges, hogy Uj-Kaledoniába és Uj-Zélandba is ellá­togat, az ausztráliai kontinensen pedig felke­resi Melbournet, Sidneyt és Brisbanet. Való­színűleg; Tokio is számíthat De Pinedo láto­gatására, ahonnan a kiváló olasz repülő Pekingbe indul, hogy Kína fölött a nagy folyók mentén repülve Kalkuttába érjen. Indiából Arábia felé haladva az olasz fenn­hatóság alatt álló Erytreábán kötne ki De Pinedo és az is lehetséges, hogy körül repüli az afrikai kontinenst Durban és Fokváros fölött. Ha ez a nagyszabású terv keresztülvitele sikerült, az ünnepelt pilóta kerek hetven­ezer kilométernyi: utat tesz meg a levegőben és pedig tulnyomórszt olyan vidékeken, amelyeket előtte még senkisem repült át. Corrado Rossi. — Jugoszláv telepesek kapják az örmé­nyi földeket. Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitramegyei őslakos földigénylők elkesere­déssel vették tudomásul, hogy a Hunyady Imre-féle ürményi birtoknak nagyrészét is jugoszláv telepeseknek készül a földhivatal kiosztani. A földnélküli igénylők elkeseredé­se annál érthetőbb, miután legtöbbjüktől a földhivatal már előlegeket is fölvett s ennek dacára a földosztásoknál igényüket nem veszi tekintetbe. | Rozsnyói vasas-gyógyfürdő és hidegvíz-gyógyintézet, klimatikus gyógyhely, iSoircawa-fl ensiwá* (Sxiovensslc®) Vasas-, meleg-, hideg- és villanyfürdők. Elsőrendű gyógyhely mindennemű női bajok, vérszegénység, sápkor, érelmeszesedés, vérzések, idegbártalmak, migraine, hisztéria, neuraszténia, álmatlanság, étvágytalanság, stb. eseteiben. Lábadozók, reconvalescensek kitűnő üdülőtelepe. A fürdő gyönyörű^ fenyves és lomberdő közepén fekszik 470 méternyire a tenger színe felett, közel a világhírű dobsinai jégbarlanghoz. — Elsőrendű szállodai szoba, háromszoros étkezéssel, napi 32,— Ke, — Posta, tá- virda, vasútállomás helyben. Bővebb felvilágosítással szolgál a Fürdőigazgaiőság. 314 »>1’■ L. 2

Next

/
Thumbnails
Contents