Prágai Magyar Hirlap, 1926. május (5. évfolyam, 100-122 / 1138-1160. szám)

1926-05-09 / 106. (1144.) szám

6 '’TOjBCGAI'/VVMVVa'E* -HIÚT 1926 május 9, vasárnap. Beszélteiéi egy francia áliamférfiuval locarno csődjéről A német—orosz szerződés lehetetlenné teszi az európai békét — Locarno: az évszáza­dos angol politika következménye — Pesszimizmus Franciaországban Páris, május- 8 Az orosz—német szerződés francia po­litikai körökben megdöbbentő hatást gyako­rolt. Hivatalos nyilatkozat ugyan még a fran­cia álláspontról nem hangzott el, azonban a parlamentben és pártkörökben igen pesszi- misztikusan Ítélték meg az uj szerződés alá­írásával előállott helyzetet, amely nemcsak a locarnói szerződés, hanem az egész népszö­vetség alapépítményét is megrázhatja. Al­bert Milhaud, a történelem tanára, képviselő és a francia külügyi bizottság alelnöke, a francia álláspontra vonatkozólag az alábbi érdekes nyilatkozatot tette az Önök tudósító­jának: — Az uj orosz—német szerződés vélemé­nyem szerint betűiben és szellemében is el­lenkezik a locarnói gondolattal, Hogy a lo­carnói szerződésnek mi a jelentősége Fran­ciaországot illetőleg, erre nézve utalok a francia parlamentben a szerződés ratifikálá­sakor kifejtett felfogásomra. — Gyakran beszélnek a diplomácia tit­kairól. Pedig véleményem szerint a nagy dip­lomáciai műhelyeknek, akár a Foreign Offi­ce, akár más nagyhatalom külügyminiszté­riumáról legyen szó, nincsenek is tulajdon­képpeni titkai. Történelmi analógiák végte­len sora bizonyítja, hogy ezen úgynevezett titkok nem mások, mint az országok hagyo­mányos életbevágó érdekeinek a megvédése. A mai Anglia külügyi politikája például ugyanaz, ami volt Disraelié, Palmerstoné, ugyanaz, ami volt Pitté, Oraniai Vilmosé, Cromwellé, Erzsébet királynőé. Ez a flegma­tikus Anglia ugyanolyan nyugtalansággal ke­resi mo^t, mint akár a 18. vagy 17. század­ban, hogy milyen veszély fenyegeti a konti­nens felől. — Austern Chamberlain, amikor sze­mére hányták, hogy a locarnói szerződésben Anglia Don Quijotte szerepére vállalkozott, egy igen érdekes beszédben tett vallomást az antrol politika eme régi hagyományairól. — Emberemlékezet óta — mondotta — nagyjából az angol külügyminiszter s a britt politikának alapelve az volt, hogy egyetlen olyan hatalomnak sem szabad a csatorna kikötőihez nyúlni, amelyik­nek Európában túlsúlya van. — Azonban a háborús tudományok fej­lődése a szárazföldet sokkal közelebb hozta Angliához, úgy hogy a csatorna a hatalmas britt flotta ellenére sem védelmezi Angliát abban a mértékben, mint azelőtt- Éppen ezért életbevágó angol érdek, hogy Európá­nak ezen a nyugati részén megakadályozzák a háború kitörését, mert ezen a területen a háború ellenállhatatlanul magával sodorná Angliát is. — Mondanom sem kell, hogy Franciaor­szágnak is ugyanez a vitális érdeke. Miután tehát igy a locarnói szerződést aláiró két leg­fontosabb nagyhatalom vitális érdeke fűződik a szerződés megtartásához, véleményem sze­rint a locarnói szerződés az európai diplo­mácia egészséges és maradandó alkotásának tekinthető. — Legalább is, ami a nyugati határokat illeti. Erre vonatkozólag Anglia garanciája Franciaország szemében valóban komoly biztosíték. — Azonban már a legutóbbi parla­menti beszédemben felhívtam a figyelmet arra, hogy a locarnói szerződésnek két tel­jesen különböző része van és maga a szer ződés csak abban az esetben válhat mara­dandó alkotássá, ha e két részt, vagyis a rajnai pártok és a keleti határok biztosítá­sát összhangba sikerül hozni. — A német—orosz szerződés pedig a lo­carnói szerződésnek ezt a második részét teszi teljesen illuzórikussá. — A szerződés határozott ellentétben áll a locarnói szerződéssel és különösen a nép szövetségi paktum 16. pontjával. Ez a pont tudvalevőleg a népszövetség tagjainak köte­lességévé teszi, hogy a békét veszélyeztető hatalmak ellen együttesen járjanak el. Már pedig, amikor Németország és Oroszország kölcsönösen semlegességet fogadnak egymás­nak konfliktus esetében, Németország eleve kivonja maeát a népszövetségi tagság kötele­zettsége alóL — Ezzel a szerződéssel Németország széttépte a locarnói paktumot. — Nem tudom, vájjon helyes volt-e a népszövetség politikája, amikor Németor­szágot mindenáron be akarta csatolni, mig Oroszországot a népszövetségen ki- vül hagyta. Nyilván helyesebb lett vol­na először Oroszországgal tárgyalni, mert meggyőződésem, hogyha Oroszor­szág már tagja lett volna a népszövetség­nek, úgy Németország automatikusan csatlakozott volna hozzá. Amint a fenti nyilatkozat is mutatja, a franciák, ugylátszik, jogi vitát akarnak pro­vokálni arra vonatkozólag, hogy a német- orosz szerződés nincs-e ellentétben a népszö­vetség és Locarno kötelezettségeivel. Az an­gol és francia külügyminisztérium kozott erre vonatkozólag eszmecsere is indult meg. Az nek, tehát a provokált támadásnak a felté­telén alapszik. Azonkívül a németek szerint ez a szerződés éppen oly kevéssé áll ellen­tétben a népszövetség szellemével, mint akár az újabban megkötött lengyel—román vagy a kisantantszerződések. El lehet tehát készülni hosszú jogi vi­tákra, amelyek a mindenkori diplomá­ciai helyzethez fognak alkalmazkodni. — Nyugodtan bizhatjuk az egyes álla­mok jogtudósaira, hogy saját államuknak a helyzetét a legvilágosabban igazolni fogják. Valóság az, hogy a franciák ebben az újabb német—orosz szerződésben fontos diplomá­ciai előkészületét látják annak a támadásnak, amelyet Németország a keleti határok és Lengyelország ellen tervez. Megkezdődött Ruszinszkő hivatalos elcsehesitése Űrigcár, május 7. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől). A ruszin- szkói cseh és szlovák elemi és középiskolák tan­erői nem tartván alkalmasnak az őslakos tanítók­kal egy táborba való tömörülést, már hónapok­kal ezelőtt kiváltak a ruszinszkói általános taní­tó egyesületből és külön egyesületbe tömörültek. A különválásnak messzemenő kultúrpolitikai céljai vannak s éppen ezért a cseh tanítók má­jus másodikén Ungvárvn tartott nagygyűlése első lépését jelenti annak a cseh nemzeti missziónak, amely Ruszinszkő elcsehesitését tűzte ki .céljául. A csehszlovák nemzeti politika az elliemzet- lenitési törekvések szolgálatába a régi módsze­reket állította. Ezek a telepítések, a bennszülöt­tek iskoláinak és egyéb tanintézeteinek vissza­fejlesztése vagy beszüntetése és a gyarmattartók kultúrájának minden eszközzel való istápolása és terjesztése, ha feli, akár oktrojjal is. Ruszinszkő hivatalos elcsehesitése magasabb politikai célt szolgál, az elcseheütés előharcosái tehát mindenkinél nagyobb figyelmet és támoga­tást igényelnek. Ennek tulajdonítható, hogy a gyűlésen maga az alkormányzó is megjelent és azt maga a ruszinszkói tanügyi referátus, Sí­rnék dr. nyitotta meg. Ez a tény is azt bizonyítja, hogy a cseh kor­mánynak Ruszinszkő egész kulturális helyzeté­ből egyedül a cseh tanügy helyzete a legfonto­sabb. Ezt Perina tanfelügyelő „a csehszlovák iskolák célja Podkarpatska Rusban“ című felolva­sásában nagyszerűen kidomborította. A jelenlévő cseh tanítókat csak örömmel tölthette el nem­zeti missziójuknak ily nagy fontossága, amelyet már a gyűlést megelőző szülői értekezlet is ki­domborított, mikor határozatikig kimondotta: követeli a kormánytól, hogy a közokta­tásügyi minisztérium egész Ruszinszkő területén állítson fel cseh-, illetve szlo­vák iskolákat, ahol csak a törvényben előirt tankötelesek minimumát össze tud­ja a hatóság toborozni. A cseh kultúra terjeszkedése különben eddig is igen szép eredményeket mutat, amennyiben si­került már eddig is huszonhat cseh iskolát fel­állítani Ruszinszkő területén, anélkül, hogy ebbe Ruszinszkő valamely törvényhozójának beleszó­lása lehetett volna. A szülők újabb követelése tervszerű előre­törést jelent ezen a téren, amely ellen nincs védekezési mód, bár a cseh iskolák szaporításával az őslakók iskolái szűnnek meg és az őslakók gyermekei maradnak iskola nélkül, illetve kény­szerülnek cseh vagy szlovák iskolába járni A cseh tanügyi politikának eme akciójára vonatkozólag lapunk ruszinszkói szerkesztősége mégkérdezett egy nagy tekintélyű ruszin politi­kust, aki a következőket mondotta: — A tünet egészen gyarmati politikára vall Ugyanakkor, amikor a ruszinok, de meg a ma­gyarok is az iskoláztatásnak mesterségesen elő­idézett nehézségeivel küzdenek, a csehszlovák kormány a mi terhűnkre és kárunkra cseh isko­lákat és internátusokat állíttat fel. — Ez az iskolapolitika nyilvánvalóan tör­vénytelen, amennyiben nemcsak a saint-germaini szerződéssel, de az alkotmánytörvénnyel is ellen­kezik, mert az iskolaügy Ruszinszkónak kétség­telen autonóm joga. — A mai cseh kulturális invázió ismét csak azt bizonyltja, hogy a csehszlovák kormánynak esze-ágában sincsen a Ruszinszkóval szemben vállalt kötelezettségének eleget tenni. — Az edaigi huszonhat iskola felállítása is huszonhat törvénybe ütköző cselekedet, mert Ru- szinszkó autonóm jogának figyelmen kívül hagyá­sával sikerült 26 olyan iskolát létesíteni, amelynek csak igen csekély számú cseh növendékei van­nak a többit az őslakók gyermekeiből szedték össze — bizony sokszor nem a legudvariasabb for­mák között. Mi ugyan sohasem fogunk abba beleegyezni, hogy a cseh Skolská Matica akár kormány-szub­vencióból, akár más módon, nélkülünk itt iskola- politikát folytasson. A cseh tanítók letelepítése is beleegyezésünk, sőt egyenes tiltakozásunk da­cára történt és történik ma is. Nincs törvényes eszközünk arra, hogy Ruszinszkő elcsehesitését megakadályozzuk! Ruszin politikusain^: nagy ré­sze a husosfazék mellett ül és tűrni kénytelen, hogy a kormány végleg kihúzza alólunk a talajt és elnemzetlenitsen ... Adóstatárium Ipoiynyéken Az adóhátralékosok marháit akarták elvezetni — Az ökörhajcsárok megijedtek és az egész végrehajtó bizottság elhagyta Nyéket — Senkinek bántódása nem esett, de mégis hatóság elleni erőszak büntette miatt folyt az eljárás tizenegy békés polgár ellen A komáromi törvényszék bizonyítékok hiánya miatt felmentő Ítéletet hozott Komárom, május 8. Mikor az adólavina elöntötte Szlovenszkót, Ipolynyék községben is voltak hátralékosok, akik nem tudták megfizetni a megnövekedett adókat. De ezeken kívül a fináncok bizonyos bortermés eltitkolása miatt is rajtaütöttek a fa­lun és tetemes bírságokat zúdított a borterme­lőkre az Ipolysági pénzügyigazgatás. A község lakosai fizettek volna, ha lett volna mi­ből, mert jól tudják, hogy az adóhátralék egy tálból eszik a gazdával. A múlt év utolsó hónap­jában, december 12-én szomorú társaság haladt Ipolynyék község felé. Az állami adóvégrehajtó, egy adótiszt, két csendőr és két marhahajcsár. Ez a két utóbbi a társaság céljait is körvonalazta. Végrehajtani jöttek Ipolynyékre. A dolog simán kezdődött: az első háznál le­foglaltak egy marhát, azután mentek a másik házhoz, ott is elölről kezdték, meg a harmadik­nál is. A kiváncsiak serege egyre növekedett és asszonyok, gyerekek lepték körül a végrehajtót munkája közben. Már a falu derekán 40—50 fő­nyi tömeg is volt az udvarokban, bár a csendőrök oszlásra hívták fel őket, de kíváncsiságból kitar­tottak, hány marhát visznek el Nyékről és hány gazdának akad meg ezzel a foglalkozása. Imitt-amott egy-egy hang hallatszott a tö­Alapitra 17%. Alapítva 17%. Horn Lajos utóda, Banská Bystrica Szlovenszkó legrégibb és legmoder­nebbfii b erendezett kSipar gyértelepe Márvány-Rlabástrom ernyők és csillárok, egyszerű, sima, valamint művészies szobrász díszítésekkel ellátva, selyem zsinór felszereléssel, nyugodt fényhatásuk folytán a jelen­kor legelegánsabb és leg­előkelőbb világitól. SÍ 12 Kérjen árjegyzéket Kölfirészelés, • csiszolás fényezés, homokangárrésés villsnyerSral. Művészies kivitelű síremlékek útszéli keresztek, kőszobrok minden könemben. Bútormárványlapok. Kapcsoló táblák. Iparművészeti munkák: irószerkészletek, óratokok, hamutartók, szobor állványok stb. márványból. Kérjen árajánlatot megből a hajcsárok ellen, akiket azért szidtak, mert ilyen mesterséget vállaltak és igy akarnak kenyeret keresni. A két hajcsár nem volt bátor ember és odahuzódtak a csendőrök mellé kije­lentve, hogy itt nem biztos az életük, ők távoz­nak. Erre az adóvégrehajtó, adótiszt és a csendőrök is eltávoztak Nyékről, ahol nem történt semmi sem, egy ujjal sem bán­tottak senkit, egy rossz szót sem szóltak a ha­tóság embereinek. Mindazonáltal a csendőrök, akik borzasztóan begyulladtak, tizenegy békés polgár ellen, akik a végrehajtás nézői voltak, hatóság elleni erőszak címén tettek fel­jelentést és ezt a bűnügyet tárgyalta a komáromi törvény­széknek Soós Imre dr. ítélőtáblái bíró elnöklete alatt működő tanácsa. Vádlottak voltak Kelemen Ármin,' Lukács Sándor, Kelemen József, Gyurász Sándor, Pete- zsü Ferenc, Homola József, Medve Lajos, Gregor István, Major János, Matzner Sándor mészáros és Reichel Kálmán, a keresztényszocialista páiT titkára. , Az elnök felolvasta a vádiratot és egyenkint kihallgatja őket. Kelemen Ármin gazda egyszerűen és világo­san elmondja, hogy esze-ágában sem volt zene­bonát csinálni. Könyörögni akartam a végrehaj­tó urnák, ne vigye el az utolsó borjucskámat, adja elő meggyőzően a vádlott. A másik is, Lukács Sándor: — Könyörögni mentem a két ökröcskékért, ne bántsák szegényeket, mivel dolgozom azok nélkül? Foglalják le a bort a pincében, hiszen azért ment a végrehajtás Medve Lajosnak egyetlen tinócskája volt lefog­lalva, azonnal' pénzt hajtott fel a faluban, hogy kifizesse az elmaradt hátralékot. A vádlottak elmondják, hogy mindenki félt a faluban, hogy a marháját elveszik, a legtöbbje ott sem volt a csoportosulásban. Matzner Sándor mészáros bevallja, hogy ott volt, mint szemlélő, de nem volt ott semmi zen­dülés, mindenki a barmát féltette. A csendőrö­ket senki sem bántotta, sem az adóhivatalnoko­kat, •* Ugyanezt erősiti meg Reichel Kálmán is, aki ott volt a tömegben és kérte a bírót, hogy eszkö­zöljön ki valamelyes halasztást a hájtcalékosok részére. A nép teljesen meg volt riadva, mikor a hajcsárokat meglátta. Csak két vagy három napi halasztást kért, akkor lett volna vásár a szomszédban és az emberek pénzhez jutottak vol­na.. Érdekes, hogy a csendőr őt hívta fel a tö­meg feloszlatására, ennek nem tehetett eleget, mert ez nem az ő dolga volt. A félénk hajcsárok Rongyik Pál és Rozevák János hajcsárok nem teszik a bátor ember benyomását. Elmond­ják, hogy őket a tömegben szidták: — Nem szégyellitek magatokat igy keresni a kenyereteket! Valaki azt is mondta, hogy belemártják őket a Garamba. Megijedtek és odaizentek a csendőröknek, hogy félnek és hazamennek. Azt is elismerik, hogy az emberéknél sem fegyver, sem husáng nem volt. A tanuk senkit sem tudnak felismerni, hogy ki fenyegette őket. Vallach látván végrehajtó és Stoucha Ferenc adótiszt sem tesznek terhelő vallomást a vádlot­takra, sőt megerősítik azok előadását. Novák Ferenc és Vanek Béla csendőrök nem tudnak magyarul és nem értették meg, mit beszélt a nép, csak egy szó ütötte meg a fülüket: rablóban­da. Nem tudják, kire vonatkozott. Segély Sándor községi bíró nem jelent meg a tárgyaláson, bár vallomásában azt igazolta, hogy a nép semmiféle erőszakosságot nem köve­tett el, csak a két ökörhajcsár előadásából érte­sültek a csendőrök, hogy őket meg akarják verni. A perbeszédek Molnár Jenő dr. közvádló bűnösnek kéri ki­mondani a vádlottakat a rendtörvényben körül­irt bűntettben, esetleg közcsend elleni kihá­gásban. Ghyczy János dr. védőügyvéd szépen fel­épített beszédben cáfolta meg a vádnak minden állítását. Egyetlen tanú se migazolta, hogy erő­szak történt volna, a csendőröket senki sem bán­totta, a végrehajtót sem. Hogy a hajcsárokkal nem bánt a nép finoman, azt meg lehet érteni, de ezeket sem bántalmazta senki. Ezek sem iga­zolták azt, hogy mivel is történt tulajdonkeppen a ható­ság elleni erőszak. A csendőrök által hangoztatott „"ablőbanda" ki­fejezés a hajcsárokra vonatkozott, de azok nem hatósági személyek. Felmentő ítélet A törvényszék ítélete a vádlottakat felmenti a hatóság elleni erőszak vádja alól, mert nem látja bizonyítottnak azt, hogy a vádlottak a vég­rehajtást megakadályozni akarták volna. Segély Sándor község bíró vallomása szerint a csend­őrök csak a hajcsárok előadására alapították a vádat. Nincs bizonyítva, hogy a csoport azért gyűlt volna össze, hogy ott erőszakot alkalmaz­zon a hatóság emberei ellen. Egy-egy ember nyilatkozata nem tekintendő a tömeg akaratának és azért egy csoport felelőssé nem tehető. Nem állapítható meg a közcsend elleni kihá­gás sem, mert a tömeg ezt cl nem követheti, csak egyének. Erre pedig szintén nincsen bizo­nyítók. Az államügyész felebbez az ítélet ellen. December 11. és 15. napjain, tehát a siker­telen végrehajtás után harmadnap fél század csendőr jelent meg Ipolynyék községben és a megriasztott nép fizetett. Vanek csendőrőrmestert az eset után azonnal át­helyezték más őrsre, mert a feljelentést ő tette, hogy milyen alappal, afelett Ítélkezett a tör­vényszék. r angolok azonban mérséklik a jogi érveket, mert ugylátszik, hogy jogi érvek az államok érdekei szerint változtathatók. Mert valóban ellentétben áll-e a 16. pont a német—orosz szerződés nyilvánosságra hozott szövegével? E szöveg szerint a német—orosz szerződés csak arra az esetre áll fenn, ha valamelyik államot nem provokált támadás éri. A né­metek szerint azonban ez nem lehet ellen­tétben a népszövetséggel, hiszen az egész népszövetségi gondolat a béke megszegésé-

Next

/
Thumbnails
Contents