Prágai Magyar Hirlap, 1926. május (5. évfolyam, 100-122 / 1138-1160. szám)

1926-05-01 / 100. (1138.) szám

^>yATOAGiAI-MA)gVARHIRLAPÍRODALMI-MELLSKLET& ♦ <. .áOXií^M A*7.£V.aBi^i^^^rt5Kiflffl6WB«MRaeaBagMMMnWBMMMMWBBMMBBWBWWMWWMMMl^ WflIIDIWII Ullll^TITIllWf 1^-UáV.t ,Mu.,.iM» íróknak és Közönségnek! A Prágai Magyar Hírlap a mai naptól engem bízott meg a „Magyar Vasárnap'4 szerkesztésével. Ilyenkor úgy illik, hogy az uj szerkesztő programot adjon. A programomat két szóba sűrítettem össze: munka és béke. Itt és ott, az orvosok és felcserek, akik a szlovenszkói és ruszinskzói magyar élet árverésén: az irodalmon rajta tartják a ke­züket, különböző diagnózisokat állapítottak meg róla, mintha beteg volna. Beteg is ta­lán, de amolyan gyermekbetegség a baja, melyen minden fiatal szervezet átesik, mely talán megijeszti az aggódó szülőket, de ve­szélytelen, szükséges rossz. Csak a nagyképü orvosok és a gyógyulásból maguknak tőkét kovácsoló felcserek kerítenek nagy feneket alája­A konzíliumok ideje lejárt, nem be­szélni kell a betegségről, de tenni ellene s az irodalomban tett az irás. Bevallom, engem is megijesztett a láz egyidőben, — tavaly nyáron, — inkább az, akkor avatatlanoknak hitt, ma több hóna­pos lehiggadás után jószándékuaknak elis­mert, de túlzó diagnoszták lélek-harang kon- ditása s magam is beleestem abba a hibába, hogy beszéltem tettek helyett. Gsak a hi­temnek adtam akkor is kifejezést, hogy a szlovenszkói magyar irodalom élő valóság és életképessége biztosítva van, ha szeretettel­jes ápolást kap a közönségtől s öumaga is igyekszik kifejleszteni belső erőit. Szánom-bánom, ha a vita hevében vala­kit is megbántottam. Kötelességemnek tar­tom ezt megmondani, mikor a kész irók fog­lalkoztatását, a közönség és a fiatal írógárda nevelését az én kezembe teszi le az ország legtekintélyesebb lapja, mert programom, amint mondtam, a munka és a béke. ­Munkásságra hívom fel Szlovenszkő és Ruszinszkó összes íróit, munkára a tisztul- tabb ízlés, az irodalmi szellem és a magyar nemzeti érzés fejlesztése érdekében. Irodalmi hitem szent háromsága ez a három. Egyik a másik nélkül nem lehet fok­mérő. Maga a tisztult Ízlés irodalmi érték nél­kül nem irodalom, s tisztult ízlés nélkül a legerősebb irás is lehet program, propa­ganda, de szintén nem irodalom. A magyarságot nem mérem szűklátókö­rű, kicsinyes sovinizmussal. Minden igaz emberi alkotás, ha magyarul és magyarán íródik egyúttal nemzeti is. Nem kell a „sok haza puífogatás44, a görögtüzes kirakat magyarsága, bent a szívben kell, hogy él­jen a magyar nemzeti gondolat s mint onnan kiáradó láthatatlan erő kell, hogy vezesse az író ember tollát. Ám kell a magyarság, mert a nagy irodalmakat éppen fajiságuk tette elismertté és nemzetközi értékűvé. És békejobbot nyújtok mindenkinek, akik szavaimból azt hitték, hogy ellenségük vagyok. Ki kell jelentenem, hogy soha senki iránt ellenséges érzést nem tápláltam, ha kivágtam mellem és ökölbeszorult a kezem, azért volt, mert féltettem az eszmét! Vagy egy eszmét, mely azóta valóságba érett s igy megszűnt az ok is, amiért akkor, — ter­mészetem és egyéniségem ellenére, — pán­célos, pergőtüzes harcot riadoztam. ügy érzem ma, hogy köztem s akkori ellen­feleim közt nincs ellentét. Csak az utunk lehet más, a cél azonos. Én talán, mint pe­dagógus, a római pedagógusok példájára ed- diga dicséret cukros süteményével csalo­gattam fiataljainkat munkára, kedwirágo- kat ültetgettem utam mentén, hogy öröm le­gyen nekik a haladás. Mások — talán szigorúsággal akarták megrostálni a hivatottakat és hivatatlan tör­tetőket, az „abszolút érték44 akadályait gör­dítették az útra: akiben nincs erő, hogy vegye a gátat, maradjon el. Kinek van igaza, nem tudom. Mások irodalmat akarnak, én irodalmi életet. Hi­szem, hogy az én utam a helyes, hiszen bo- tozni való lennék, ha meggyőződés nélkül csinálnék valamit is, de a meggyőződést tisztelnem kell másban is. Szóval: szeretném likvidálni a harco­kat, mind, amik lezajlottak s amik esetleg el jövendők. Én ezentúl nem vitázom, mert kár minden percért, amit meddő vitára pa­zarolnánk. Dolgozzunk!. Utam a régi, de viszek magammal egy szerszámot: a kritika nyeső ollóját s a vad­hajtásokat, fattyuágakat lenyesegetem, sze­retettel, de szigorúan, hogy tetszetős for­májuk ne lopja el az életerőt a gyümölcs- érlelő ágak élői Kérem az eszmében társaimat, írókat, poétákat, művészeket, kövessenek az uta­mon, kérem a közönséget, kisérje figyelem­mel utunkat magyar életünk szent-hegye fe­lé s támogassa munkánkat tettel és áldozat­tal, hogy el is érhessük azt! Tanítani szeret­nék, de tanulni is, soha nem ültem a tekin­tély lovára, ezentúl sem akarok, gyalogosan szeretnék járni, nem is az élén, de a lelkes csapattól körülvéve. Tanulva szeretnék ta­nítani, mert minden jószándék tanulság le­het annak, aki megérti. Sziklay Ferenc. fiz egyigazság Irta Szombathy Viktor Csendes zsibongás töltötte meg a vége­láthatatlan, szellős és világos munkatermet. Szanaszét elhelyezett padokon emberek ül­tek s csendes elmélyülésük bensősége kive­tődött átszellemült arcukra is. Olvasót pör­gettek, szemüket igazhitűén sütötték le, mert a szent fanatizmus és a való-lélek heve járta át mindegyiket. Ezért a farizeusok helyet itt soha nem találtak eddig. Mások könyvekbe merültek s a csendes szemlélődésnek adták át magukat. Voltak azonban sokan, akik ablakhoz tolt asztalukon öles incunnábulumok, foliánsok, vagy minia­tűr kis könyvek soraiból olvasták ki az élet örök igazságait s alkották az emberek szá­mára a megdönthetetlen vallást. A vallást, amit a Nagy Próféta hozott az emberek közé. A vallást, melynek egy alapvető igazsá­ga volt: a szelidséggel társult jóság. Veröfényes nap tűzött be az üvegablako­kon. Sokan kinyuitóztak az emberek közül s l... . ... sz eretettel nézték szomszédjukra, ha azok még verítékkel fürösztve gondolkodtak to­vább a nagy művön. Fecskék röppentek be a nyílásokon s hangos csevegésükkel mosolyt derítettek az embereik arcára. Kint langyos szellő fujdo- gált s megrezegtette az ezernyi fák sötétzöld leveleit. Együtemre nyújtózott ki mind. Együtem­űé állt fel, hogy pihenjen. Végtelen egyönte­tű?: ég ölelt át minden embert. S akkor, mikor a vér szabadon zsibon­gott görnyedező testükben, mikor a hosszú üléstől, elmélkedéstől ellanyhult izmok jól- esőn rándultak össze, a boltozatos terem fel­ső végén, ahol a bölcs aggastyánok tanulmá­nyozták ki tudja milyen időik óta a Nagy Esz­mét, felkapaszkodott puha szőnyeges emel­vényre a leghosszahhszakállu tudós, aki hit szerint még látta a Nagy Prófétát és szokat­lanul fiatalos hangon beszédbe kezdett. Hangja lágy volt és dallamos, ahogy végig­zengett a szertelen sok emberfül között. Testvéreim 1 íme, eljött az idő, hogy el­mélkedésünket immáron élőszóval, zengzetes hangon is egymás tudtára adjuk. A Nagy Próféta földi küldetése véget ért, mikor eny- nyi sok tanítványt hagyott maga után és rá­juk bízta a Tant: a szelídséggel társult jóság megőrzését. A Nagy Próféta elköltözött, de lelkét örök időkre nálunk hagyta. Mi átvet­tük a tanítását s hitté formáltuk, vallássá szélesítettük. Az emberi rosszaságot kiirtot­tuk, nincs többé harc, vér és üldözés: a Nagy Próféta tanítása beteljesedett, a szelidséggel társult jóság megkezdi életét. Megpihent a beszédjében. Mindenki szót­lanul bólintott. Aztán folytatta: — Testvéreim! Egyszerű ez a Tan igy, ha pusztán az Egy Követelményt mondjuk el. Ám nehéz odáig az ut, hogy ezt elérhes­sük. Magyaráznunk kell a dolgot, hogy min­denki megérthesse. Ti elmélkedéseitekben eljutottatok a legbensőbb lényegig, mely lé­nyeg egy és megingathatatlan. A nagy, kö­zös eszmét fogjuk szétvinni és istápolni. A 1 nagy közös eszmét, melynek lényegéről csakis egyféleképpen gondolkodunk s azt hi­szem, nem teszek rosszat, ha ezt összefoglal­va im elibétek tárom. Ismét megpihent. Öreg volt. — Úgyis ismerjük — legyintett egy hát­rább álló —, de azért csak mondd! Jó ezt most fenszóval is hallani, hisz úgyis egyféle­képp értjük. — Jóság, Szelidség, Testvéri szeretet: ezt hirdette a Nagy Próféta — kiáltotta a szónok. íme: az egy követelmény hármas felosztásban. Mert, jól jegyezzétek meg: szimbólum a hármas tagozás, mely megadja, összeforrva, az egységet. Az előbbeni közbeszóló feltartotta a ke­zét: — Talán nem egészen helyesen értelme­zed, Atyám! — Miért? — A Nagy Próféta csak egyet mondott s úgy is kell hinnünk . . . — A Nagy Próféta azonban , úgy értette, ahogy én mondom — intette türelemre az ősz tudós a heveskedőt. Többen rosszalólag csóválták a fejüket. — Tehát — folytatta tovább az ősz —, ez a szimbólum, a három feltartott ujj emlékez­tessen a hármas tanításra. így tette a Nagy Próféta is, mikor haldokolva itthagyta a földi világot. — Erről nem tudok! — kiáltotta közbe egy másik hang. Sokan csititani kezdték. — Pedig igy van! Ott voltam akkor . . . — Nem jól emlékszel — vágta vissza az előbbeni —, hisz a tudós Írások, az egykorú krónikások erről nem emlékeztek meg. Apo­krif vagy 1 Az ősz tudós izgatottan igazította meg a köpenyét. Páran mellé álltak s biztatni kezd­ték. Mások viszont az izgágáskodó mellé tö­mörültek s azt biztatták csendes szóval, de erős hatással. Egy nagy rész pedig külön­vonulva, hangtalanul figyelte a vitát az isteni szelidségü jóságról. Kis idő múlva az ősz újra kezdte. — Sajnálatos dolog, hogy nem fogadjátok el egyedül érvényes magyarázatomat. Pedig már szimbólumot is szereztem néki s mind­azok, akik e hit követői vagyunk: ezt a jelt viseljük messziláthatóan . . . Szólt és egy fából készült gyűrűt muta­tott fel a tengernyi embernek. Hivei mellé állottak és szeretettel tapogatták végig a gyűrűt. — Isteni származású! — adta ki a szen­tenciát egy másik öreg. A várakozás csendjében éles hang csat­tant el. A nagy terem alsó végén rohanni kezdett egy férfi s karját előrenyujtva ka­paszkodott egy asztaltetőre. — Nem fogadom el! — harsogta harsá­nyan. — Nem fogadhatom el az önkényes magyarázatot. Az isteni jósággal párosult végtelen szelidség vallását nem szabad rosz- szul értelmeznetek. Hallgassátok meg, én másképp mondom s ez az igazi. Hosszú magyarázathoz készült. Szemét felvetette az égre, két karját lendülettel dob­ta előre s nem vette észre, hogy az ellenkező csoportból egyik lassan hozzáiön, hogy le­húzza rögtönzőit- emelvényéről. És: — Nem engedjük, hogy te is beszélj! — mondta még mindig szelíden. Jöjjenek az uj barbárok! Nézz ma végig a világon, félig-hulla fáradt népek történelmi rókatánca ring és reng a hullaház. Hullafoltok feketéjét eltakarja festék, púder, mámor csillog a szemekben, míg a szívben dúl a láz. Történelmi rókatáncban egymás torkát fojtogatja keztyüs kézzel német, angol, francia és talián, ám a sok balkáni népség jobban végzi mulatságát, tőrrel, foggal és körömmel tépi egymást jobb hián. Injekciós fecskendőkkel húzzák mé g a halál-táncot újabb mérget oltogató kétbalkezes felcserek: sovinizmust, buddhizmust vagy spir itizmust oltogodnak fascizmustól újabb táncba kezdenek a sziv-erek. Vatikánban ül a Pápa s mintha népek szive volna Krisztus vérét szivattyúzza minden tájra szerteszét: ám hiába, megkenödött korunk ezerf éle hájjal: nem járja át Krisztus vére szivét átok-vert eszét. Két ezer év fáradt vérét hordjuk fáradt tagjainkban, múzeumban, könyvtárakban őrizzük a múltakat múlton csüngünk csorda módra, csak csodáljuk a csodáit: virágport, mely egy virágzó Világ szirmán felfakadt. Múlt világok harangjai zugnak bennünk büvölöen s nem halljuk az uj korokba indulások énekét! Kilomboztuk már magunkat: bánatunkat, bűneinket s hazudunk ha még kiáltunk uj barázdát uj ekét! Régen is volt ilyen kor, de jöttek hunnok, 1 ongobardok, germánok, meg gólok, szittyák, avarok, meg más vadak jöttek, mint az Ur kezében viharseprö, istenostor, könyvtárakra, cirkuszokra üszköt dobtak a hadak. Elsepertek egy világot. Tüskés. barbár vadóc-törzsek tanyája volt Európa. Ekkor jött a virradat: Péter és Pál $ az utódok végigjárták a világot s Bibliából öltőgattak vadótokba ágakat... Megindult a vérkeringés kétezredes kultúrához ... Mink vagyunk 'a legutolsók s minden magzás megakadt... Ember-vadont kiálmödó Napkeletnek nincs már törzse, melytől megremegne újra Aquileia, Vatikán... Kiapadt a Kelet méhe, megfertőzte Európa, rádiózik Dzsingisz kán és tőzsdén játszik Batu kán... Jöjjön hát az uj barbárság! Van még v adó c-tar tál ékünk: lent a nyomor-barlangokban élnek félvad emberek kikben mult-baciílus nincsen ás a Louvrenak minden kincse nem ébreszt oly tiszteletet, mint egy éhes kis gyerek. Millió Földéhes János, sok-sok Másbolondja Gyurka jövőn csüngő, csodaváró milliónyi kis paraszt kiknek éhes szive szája s virág fakad a nyomába, és kenyér ha a csizmája olvadt sarakat dagaszt. Jöjjenek az uj barbárok, kik még foguk vicsorítják Jézusra, de lelkűk mélyén Messiásra éhesek. Jöjjenek az uj barbárok világseprö vad viharnak, mely villámot szór de néki nem fáj kony és semmi seb, égessék fel egész múltúnk, döntsék porba kultúránkat legyen uj vadak tanyája földünk: tüskés érdeses... ott megy majd a könytengeren Péter sérthetlen hajója és kimenti az egyetlent, amit épen érdemes: kimenti a Bibliáját milliárdnyi oltóággal s oltogatni kezdi újra a világon a vadat s megindul a vérkeringés uj, virágz 6 ezredekhez ... Jöjjenek az uj barbárok jöjjön végre virradat! Mécs László.

Next

/
Thumbnails
Contents