Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)

1926-03-13 / 60. (1098.) szám

^RWiai-MAfikARHÍRME 1926 március 13, szombat. Egy világraszóló francia képkiáliitás Harminc év művészete egyetlen teremben — Letört kezdeményezések, korán elhalt forradalmak — A francia festészet uj irányai — A P. M. H. párisi tudósitójától — 4 hibáik mellett már értékeket is tudnak felmu­tatni, mint például Dufy, Alfréd le Petit, Lous Súg, Foucoult, Lbot Asselin, akiknek a nevei nem fognak olyan gyorsan letűnni, mint azé a rengeteg sok mellék bolygóé, akik a művészi abszurditások­ban keresik az érvényesülést, a tudást excentrici- tással pótolják, a komoly újító mesterek morzsáin kérődzve diszkreditálják az általános felvetett uj ideákat, a tehetségtelenségüket zavaros és félre­magyarázott teóriák leplével burkolják, akiknek egyetlen érdemük csak az, hogy a müveikkel alá- huzottan hangsúlyozzák azt a több mint harminc éves igazságot, hogy csakis a tudás, komoly tehet­ség, tisztántartás és elmélyedés az, ami értékeset és maradandót tud alkotni a művészetben. Burghardl Aladár. nak örömére, hogy elhagyják a britt szigetet, dupla adag pálinkát kapott, amitől annyira berúgott, hogy be akartak hatolni Gollinék kabinjába. Az ajtó előtt állottak és követelték, hogy Collinék jöjjenek ki velük mulatni. A félelemtől reszkető család hiába kiáltott segítségért, nem hallotta őket senki Mikor a matrózok követelésére sem jöttek ki, azok betörték az ajtót és kihurcolták az anyát meg a lányát. Mac Collint megkötözték és a kabin ágyára fek­tették. A hatalmas, erőstermetü nagykereskedőnek azonban nagynehezen mégis sikerült kiszabadítania magát kötelékeiből és sikerült feljutnia a fedél­zetre, ahol csónakot engedeti le a vízre és kievezett a partra. A kikötő őrségéhez rohant és elmondta az esetet. A kikötői rendőrség John Milán hadnagy vezeté­sével azonnal a helyszínre sietett és embereivel észrevétlenül felkapaszkodott a Ludmillára, melynek fenekéről vadállati röhögés zaja hallatszott fel. Lemásztak a hajó mélyére, ahol a nagyteremben borzalmas látvány tárult szemeik elé. Az asztalfőn egy öreg anyóka ült, aki rikácsoló hangon, részegen hadonászó karral parancsolt a matrózoknak. Mac Coliin borzadva látta halálsápadt leányát, akit a matrózok kézről-kézre dobtak. A kikötőőrség berohant a terembe, ahol irtózatos tumultus támadt és csak nagynehezen lehetett lefékezni a berúgott vad tengerészeket. A kereskedő feleségét már holtan találták kabinjában, a részeg matrózok megölték. A kikötőőrség ezután beszállította az egész bandát a laktanyába, ahol kivallatták őket arról, hogy kik és micsodák. Itt derült ki, hogy azonosak az állítólag decemberben elsüly- lyeszletl fekete esempészhajóval és kapitá­nyuk az öreg, hatvaneszlendös, sánta Noémi Jackson, a hirdedt és veszélyes alkoholcsempész társaság feje. Vallomása során az öreg asszony elmondta, hogy azért csalfa a hajóra Mac Collinékat, mert ki akarta fosztani a sok pénzzel utazó nagykereskedőt és „néhány jó órát akart szerezni" legénységének. A brutális bandát és borzalmas vezérét a glasgovri ügyészség fogházába szállították. A falusi csodadoktor a kassai törvényszéken Füvebef árult a tudatlan parasztasszonyok* nak, akik még a bíróság előtt is sírva védel* mezték — A P. M. H. tudósítójától — Kassa, március 12. Nem mindennapos látványosságnak volt a színhelye a kassai törvényszék tárgyaló­tenne, ahol Lackó dr. tábla bíró tanácsa ítél­kezett Vaszics Szvelozár harmincéves legény fölött, akit az állam ügyészség kuruzslással vádolt. Egész sereg parasztasszony vonult föl a tárgyalásra, keudös, ezerráncu, sokszoknyás asszonyok. Volt köztük fiatal és vén is. Kis­sé szepgve ültek le helyükre s mikor a bör­tönőr bevezette a vádlottat, sóhajtva, áhítat­tal néztek rá. — Olyan a hangja, mint a gramofoné — suttogta az egyik asszony, akit tanúként idéztek be a tárgyalásra. A másik visszasóhajtotta: — És a szemei milyen szépek! Mint az égő gyertya, olyan fényesek. A tárgyalás során a tanúkihallgatások­ból kétségtelenül megállapította a bíróság, hogy Vaszics Szvetozár kuruzslással foglal­kozott. Ha valamelyik falusi asszony panasz­kodott, hogy beteg, fáj a feje, vagy a melle, vagy láza van, Vaszics rögtön kész volt meg­gyógyítani. — Beteg, édes lelkem? Ejnye, ejnye, hát majd segítünk a bajon. Tudja, hogy én mindenhez értek! Vannak olyan szereim, amik biztosan rendbehozzák. No, jöjjön csak velem, nem lesz semmi baj. Két r p a!a’t elmúlik az egész. És husz-harminc koronákért szívesen gyógyitgatta az asszonyokat, akiknek külön­féle füveket, magvakat és gyökereket íözött Koropcsák Jánosné azt beszélte, hogy Va­szics kigyógyitotta a reumáját. Bejaj Honá­nak nyaka gyógyult meg a minden bajon segítő varázsfüvektől. A hire gyorsan ter­jedt a környéken b a falusi parasztasszonyok tömegestől keresték fel a mindentudó csoda- doktort Egész szanatóriumot rendezett már be számukra. Az asszonyok sírva védelmezték a cso­datévő orvost a bíróság előtt: — Jaj, ne tessenek bántani ezt a jó em­bert. Az egész falut meggyógyította kérem. A bíróságnak azouban kemény szive vau, amit még asszonyi könnyek sem tud­nak meglágyítani. A sok kendős falusi asz- szony hangos zokogása közben hirdették ki az ítéletet, melyben a bíróság négyhavi fog­házzal büntette Vaszics SzvetozárL Pár is, március 12. Az utolsó harminc év legmodernebb, legismer- tebbnevü és legragyogóbb tehetségű francia festő­művészeinek a legtipikusabb müveit öleli fel az a hatalmas kiállítás, amelyet a Société des artiztes indépendants rendezett a Grand Palaisban és amelynek az értéke igy az utolsó évtizedekben ke­letkezett uj festészeti és művészeti irányok tanul­mányozása szempontjából szinte felbecsülhetetlen és valósággal egyedül álló. Közel egy félszázad óta művészeti és főleg fes­tészeti szempontból kétségtelenül Páris játszotta a legnagyobb szerepet az egész világon, innen indul­tak útjukra az uj művészi irányok, itt éltek azok a festők, akiknek a nevei borszakot jelentenek a modern müvószettörténelemben, itt forrongott és zajlott az az evolúció, amely szinte évenként dob­ta ki magából az uj esztétikai teóriákat, egyszóval, Paris volt az, amely diktált és utat mutatott az egész világnak. Ezt a jelentőséget Páris jó részben independantista festőknek és annak a művésze­ket öszefömöritő, 1884-ben megalakult művészi egyesülésnek köszönheti, amely a francia akadé- misták túlzott és sanyaruan hivatalos ridegsége és az akkor uralkodó impresszionista festők maguk köré vont szigorú elzárkozottságának az ellen­hatásaként. keletkezett Ezeknek a festőknek a ki­állítása volt a Sálon des Indépendants, a zsürinél- küli kiállítás, amelynek a csirája a Sálon des Ré- fusésben, a hivatalos és az akadémisták által meg­szállt Salonból visszautasított festőknek a kiállí­tásában keresendő. Ez a társaság lassanként maga- köré vonta a fiatalokat, a tehetségeseket, a művészi szabadspágért küzdőket, az uj utakon haladókat és rövid idő alatt elérte azt, hogy jelentőségében vetekedett a hivatalos Salonnal, sőt idővel fe­lül is múlta azt. Ma már a jelentősége csökkent; az okok részletezése túlságosan messzire vezetne. De ha a jelen most nem is a legnagyobb, a múlt annál fényesebb. Ez a hatalmas retrospektív kiállítás ezt a fé­nyes múltat mutatja be, a francia művészet di­csőséges harminc évének nagyszerű eredményeit. Cé­zanne, Van Gogh, Ganguin és az utánuk indulók egy negyed századon keresztül folytatott harca a mű­vészet regenerálódásáért, hirtelen született és még- gyorsabban letűnt művészeti teóriák, szépen induló, majd lefelé görbülő karriérek, a mestereknél kon- zekvensebb követők, a kiindulási pontba vissza­térő müvészfejlődések, fantasztikus és exótikus esz­tétikai teóriák koraszülöttei, a mindenáron uj- keresés végtelen különféleségónek egyedülvaló kincsesháza ez a 3.300 képet tartalmazó kiállítás. Ennek a három évtizedről beszámoló, forra­dalmi jelenségekben gazdag művészeti evolúciónak az itt felhalmozott alkotásaiból, — legyen az bár­mennyire tanulságos is — nem lehet tudni azonban, hogy testamentu-e, vagy pedig még mindig csak ígéret a jövőre nézve. Lezárt korszak-e ez a forra­dalmi korszak, kidobott-e magából egy olyan egészséges teóriát, vagy egyéniséget, amely, vagy aki körül a még mindig tartó zavaros forrongás kije- gecesedbetne, hogy tisztázni tudja-e azt a nagy kon­fúziót, amely immár közel egy félszázad óta uralko­dik a művészi formát és a művészi ideát illetően? Ezek mind csak kérdőjelek maradnak, amelyre pontos választ nem tud adni ez a kiállítás, s egyet­len dolog látszik csak bazonyosnak, hogy a kubiz- mus a francia festészetben meghalt, s egyedül csak Picasso és szűk környezete tartja benne a lelket. Ezen a három évtizedes művészeten keresztül való sétában sok a melankólia: sok, nagyon sok a rom. A fiatalon elhaltak, mint Faunconnet, vagy a nagynak ígérkező Leurat, a kitűnő tájképfestőnek induló, de élvezhetetlenül affektálttá váló Vlai- minck, a nagyon buborék módjára csillogó, de gyorsan szétpattanó uj művészeti evangéliumok, a haldokló konstruktivizmus, a tiszavirág életű szecesszionizmus, a perverz és hirtelen ellobbanó exótizmus, a megszelídült „vadak", a szárnyaszegett próbálkozások: mind, mind sok rom, halottsápadt- ságuvá vált forradalmi lángok, s alig kerülte el más ut a végzetet, mint csak a tudományos princí­piumokon nyugvó pointilizmus, a matematikusán dolgozó Liguac, a lágy és mindig finom Seurat és a velük induló Cross, akiket nem koptatott meg az idő éppúgy, mint ahogy mindig élők és nagyok a „régiek", egy Rousseau, a minden befolyástól elzárkózó Vallaottau — nagyszerű alakjai a tudás­nak és a zpontaitásnak — akik még mindig újak és megragadóak. Mellettük az „újak", Leqornac, Jean Marchard. Boussignault és La Fresuaye, akik uj formanyelvvel, de a natúréból kiindulva átsegí­tették robusztus alakjaikkal a francia művészetet a kubizmus által feltorlaszolt akadályokon, az örökifjú Henry Matisse, aki mind-mind jellegzetes alakjai egy-egy megindulásnak. Ezek mellett az egykori „vadak" feje, Derain, az örök szélkakas, aki állandóan koncessziókat tesz a szinte ötéven­ként változó modern esztetkának, akinek a képei szinte egyedül képesek volnának reprezentálni a harminc év óta tartó ujkeresést. Éles ellentétként vele szemben a kompakt, és homogén Valódon áll, valamint a divatos, de nem minden komoly­ságnélküli Utrillo, akik a saját magukalkotta esz­tétikát alkalmazzák eredetien, a maguk útját járva a kezdettől fogva. A vizionárus Odíllon Redon, az ő pontos ellen­téte Toulouse-Lantréc. Steinlein, Milcendeau, Dé~ hiré, Hermann Paul, a tájképfestő Charreton, Ur- bain, Olivíer mellett ott. vannak a szürrealisták, expressz'onfsták, futuristák, szintétisták, egy egész uj generáció, uj ígéretek, akik most indulnak, s a A cseh akadémia visszaadja az elsikkadt sárospataki könyvritkaságokat Kcrláfh dr. interpellációjának eredménye néhány hónap elmúltával — A tudományos aka­démia értesítette a sárospataki főiskolát, hogy as elkallódott Comenius-könyvek „meg­kerültek" A múlt ősszel részletesen beszámoltunk arról a csinos kulturbotrányról, amit a cseh tudományos akadémia nevében egyesek elkö­vettek, amikor a sárospataki főiskola négy eredeti Comenius-könyvét kézen-közön el­sikkasztották. A kiállítási célra kölcsönkért értékes könyvek ugyanis postán érkeztek Prágába s a sárospataki kollégium könyvtára alacsony postai értékbevallással küldte el őket. Ez ejtette kisértésbe a prágai könyvba­rátokat Egyszerűen hallgattak a küldemény­ről s amikor a sárospataki főiskola gyanút fo­gott és sürgette a könyvek visszaküldését, sajnálkozva közölték, hogy a könyvek elkallódtak, ellenben a cseh tudományos akadémia hajlandó a köny­vek postai biztosítási értékét megtéríteni, így jutottak volna potom áron a négy da­rab elsökiadásu könyvritkasághoz. A sárospataki kollégium fölkérésére azonban Korláth Endre dr. képviselő vállalta a könyvek fölkutatását és interpellációjában rövidre rá le is leplezte a ravasz machinációt Az állítólag elsikkadt könyvek közül egynek megjelölte a helyét, egy másik könyvről pedig azt a szenzá­ciós kijelentést tette, hogy a „corpus de- licti" már az ő kezei közt van! Korláth dr. leleplezése rendkívül kínos helyzetbe sodorta a cseh tudományos körö­ket. Mint Budapestről jelentik, a prágai tudományos akadémia néhány hónapos várakozás után most végre nagy csöndben értesítette a sárospataki főisko­lát, hogy a könyveket megtalálták. A nemzetközi kulturbotrány ezzel lezá­rul, de az az erkölcsi következménye bizo­nyára megmarad, hogy a prágai köröknek ezentúl csak magasabb postai értékbevallás­sal kölcsönöznek majd könyveket A besztercebányai politikai hajsza az ügyvédi szabadságot tiporja lábbal A pozsonyi kémiroda újból működésben — Bothár Sándor dr. a periodikus üldözés rend­szeréről Beszterce, március 12. Keddi számunkban jelentettük, hogy Beszterce­bányán Bothár Sándör dr. ügyvédnél Hill Ferenc ezredes özvegyénél és Wagner István fodrásznál házkutatást tartottak. Besztercebányai tudósítónk a házkutatás részleteiről újabban a következőket jelenti: özv. Hill Ferencnét és Wágner Istvánt a múlt héten végrehajtott házkutatás után pénteken le­tartóztatták, de vasárnap délután mindkettőjüket szabadlábra helyezték. Hillnót hétfőn ismét letar­tóztatták, majd szerdán újból szabadon bocsátották. Bothár Sándor dr. a házkutatás idejében Budapes­ten tartózkodott, ahová mint a hermaneci helyién- dekü vasút részvénytársaság jogi képviselője a tár­saság budapesti igazgatóságának meghívására uta­zott el. Bothár dr. dolga végeztével hétfőn érkezett vissza Szlovenszkóra, de Füleken az állomásrend­őrség letartóztatta s a besztercebányai törvény­székre kisérte, ahol a törvényszéki elnök a késő esti órák dacára nyomban intézkedett, hogy a vizs­gálóbíró a letartóztatottat kihallgasa. A kihallga­tás után este 11 óra tájban a vizsgálóbíró Bothár dr-.t szabadlábra helyezte. A városban közmegbotránkozást keltett ez az alaptalan hajsza, melyet Bothár dr„ a besztercebá­nyai magyarság egyik közbecsülésben álló vezetője ellen újabban indítottak, A hatósági eljárás okáról sokfélét rebesgetnek, de a hatóságok a legnagyobb titkolózásba burkolóznak. A feljelentést a pozsonyi kémiroda lette. A feljelentés szerint a besztercebányai fogházban régebben egy kétes egyéniség volt letartóztatásban, aki magát Héjj János dr.-nak nevezte. Ezzel a gya­nús exisztenciával voltak állítólag éritkezésben a meggyanúsított Hillné, Wágner fodrász és Mátyás fogházőr. Héjj dr. a fogságból való kiszabadulása után Pozsonyban tartózkodott Szőnyi dr. álnéven. A pozsonyi rendőrség nemrégiben kémkedés gya­núja alatt újból letartóztatta és ez alapon indult meg az eljárás Hillné, Wágner és Mátyás fogházőr ellen, mig Bothár dr. olyan módon került az ügy­be, hogy Héjj dr. védőjének kérte fel őt. Tudósítónk felkereste Bothár Sándor dr.-t és kérte őt hogy informálja az ügy mibenléte felől. Bothár dr. a következőket mondotta: — Az egész ügyet indokolatlan bajszának tar­tom, amit az eredménytelen házkutatás és az azon­nali szabadlábra helyezésem is igazol. Sajnos, hogy ezek az indokolaüan politikai hajszák min­den állítólagos konszolidáció dacára perió- dikusan ismétlődni szoktak. Teljes rejtélyben van előttem ennek a szekatúrának az oka, hacsak exponált magyar voltom miatt nem tartják szükségesnek, hogy időnként kellemetlen­kedjenek nekem. A vizsgálóbíró semmiféle konkrét vádat nem közölt velem. Budapesti utazásom célja felől érdeklődött és amidőn ezt aktaszerüen iga­zoltam, arranézve hallgatott ki, mi az oka annak, hogy csaknem az összes kémkedés miatt letartóztatott egyéneknek én voltam a védője. Magánúton hallottam, hogy az állítólagos Héjj Já­nos dr. esete volna a hajsza közvetlen oka, aki tény­leg felkért, hogy védelmét vállaljam el, miután azonban reám szélhámos benyomását tette, kérel­mének nem tettem eleget A kérdésnek olyan felállítása, hogy én kémkedés gyanúja miatt letartóztatottaknak védelmét vállaltam, már nem csak az én ügyem, hanem valóságos támadás az ügy­védi hivatás és védelem szabadsága ellen. Aki a gyilkos védelmét vállalja, nem részese a gyil­kosságnak, aki a kémkedéssel gyanúsítottnak ügyét védelmezi, az még nem kém, legkevésbé pedig nem az minálunk, ahol a kémkedés gyanúja alatt bét esztendő óta tömérdek ártatlan embert fogtak le és tartottak kínos vizsgálati fogságban. Valóban több ilyen szerencsétlen védelmét vállaltam el, mert ügyvédi kötelességemnek tartottam a politikai ül­dözöttek mellé állani akkor, mikor ügyüket többi kartársaik talán nem merték vállalni Jellemző, hogy igen sok védencem közül csupán egyetlen egyet Ítéltek el, a többivel szemben vagy megszün­tették az eljárást, vagy pedig felmentették őket Eb­ben a kérdésben nem engedem magam terrorizálni, ártatlanul üldözött magyar véreimtől ezentúl sem fogom a védelmet megtagadni A vizsgálati eljárásban az ügyvédi szabad­ság megsértéséi látom és ezért az ügyvédi kamarához és az illetékes fel­ügyeleti hatóságokhoz fordulok. — Egyes lapok ezt a legújabb hajszát a frank­afférral is összefüggésbe hozták. Erre nagyon rö­vid a válaszom. Aki engem ismer, nagyon jól tud­ja, hogy az ilyen gyanúnak még az árnyéka is ve­lem szemben —■ sit benia verbo — sült szamár­ság. A fekete hajó borzalmas titka Egy öreg sánta női démon volt a hajé parancs noka Ez angol kereskedőcsalád szörnyű él ménjei a Ludmillán Glasgow, március 11. Néhány hónappal ezelőtt — mint P. M- H. megírta — a southamptoni kikötőben egy titok­zatos fekete bárka tűnt fel, amelyről hosszas ku­tatás után megállapították, hogy alkoholcsempé6Z hajó, amelynek kapitánya egy hatvanéves sánta, öregasszony. Ezzel a titokzatos fekete hajóval úgy látszott, mintha már végképen leszámoltak volna az ameri­kai hatóságok, az alkoholtilalmat áthágókat üldöző rendőrség. Mindenki azt hitte, hogy Newyork közelében egy vihar alkalmával, mikor éppen egy ilyen rendörhajó üldözte, elsüllyedt Ez körülbelül december közepén történt. Azóta semmi hir nem volt a titokzatos hajóról. Most azon­ban egy borzalmas gyilkossággal kapcsolatban újra felfedezték a fekete hajót hófehérre Almázolva és ragyogó tisztán. Február 27-én Mc. Coliin nagykereskedő el­határozta, hogy hosszabb utazást tesz Amerikába. Ebből a célból hajót keresett és a glasgowi kikö­tőben talált is egy, számára éppen alkalmas hajót, amely Amerikába készült A fehérre átfestett Ludmilla volt ez. Március 10-én akart útnak indulni a Ludmilla. Mac Collínnak gyönyörű szép felesége és 19 éves ragyogó szépségű lánya volt, akik szintén el akar­ták kísérni a gazdag nagykereskedőt amerikai útjára. Vasárnap este a legénység nagy része au-

Next

/
Thumbnails
Contents