Prágai Magyar Hirlap, 1926. február (5. évfolyam, 26-49 / 1064-1087. szám)

1926-02-12 / 35. (1073.) szám

2 ^^<5AIrMA<¥feWJL*HlRIiAT> 1926 február 12. Péntek. MWMtMMitil.* I Ií Wim■TlMMri-. r-aaJi PetrogaSli síremlékére és a Petrogalli-alapra A mai napon a következő adományok! érkeztek szerkesztőségünkhöz: Serényi Berta, Trencsén . . 131 K | Iparoskor, Ógyalla .... 20 K I 151 K " Az eddig kimutatott gyűjtés . 41101 K A •gyűjtés eddigi eredménye . 41252 K Füssy Kálmán leleplezte a Hodzsa-párt hazudozásait Pozsony, február 11. A magyar nemzeti párt sajtófőnöksége jelenti: Szimő komárommegyei községben a Hodzsa-párt magyar kortesei az utóbbi na­pokban azt hiresztelték, hogy a község hatá­rában fekvő Károlyi-féle nagybirtok felosz­tásánál csak azok a földigénylők kaphatnak földbérletet, akik belépnek Hodzsáék pártjá­ba. Füssy Kálmán magyar nemzeti párti kép­viselő a múlt napokban Prágában tartózko­dott és a földhivatalnál fel világosi tást kért a szimői földbérlet tárgyában. A nyert felvilá-; gositásből megállapította, hogy Hodzsáék korteshire szemenszedett hazugság. Füssy Kálmán ez ügyben Hodzsa miniszterrel is fog tárgyalni, hogy kellőképpen tájékoztassa ar­ról, milyen eszközökkel dolgoznak magyar vidékeken pártjának titkárai. Benes tárgyal a szlovák néppárttal Prága, február 11. A Právó Lidu értesü­lése szerint Benes Temesvárról visszajövet két napig Pozsonyban marad. Pozsonyi tar­tózkodásának célja az egyes ellenzéki köve-j telések meghallgatása. Elsősorban a szlovák | néppárt vezéreivel fog tárgyalni, hogy a párt kormánybalépését megkönnyítse. Ezzel kap­csolatban arról is értesül a lap, hogy a szlo­vák néppárt képviselői és szenátorai a par­lamenti plénum előtt még közös értekezletet tartanak, amelyen a kormánybalépésről dön­tenek. Ezt a tanácskozást a lap szerint Hűn- j ka akarata ellenére hitták össze. s mindenki csak Miéit és Tsa bankháziban vesz, Braflsüwo, RadnKná Dl. Telefon 19% és 2863. irvvuvmTyTmmTmvfVTfVTf?T A szobor Irta Somlyó Zoltán — Őszinteséget követelek tőled! — mondta a mester reszkető hangon —; orvos vagy és azzal a harmadik szemeddel olyan dolgokat is látsz, amelyek más elől fedve vannak. A homlokod ráncai közt olvasva, azt látom, amitől irtózva félek, de amit jo­gom van megtudni: mondd meg lepelezetle- nül, mi van a fiammal? Úgy segéljen téged az isten, ahogy az igazat mondod! — Mester, veszélyben van a fiad, de nincs még a halál torkában . . . — dadogta a chirurgus. Jól tudta, ez előtt a márvány- keménységű férfi előtt nincs helye a titko­lódzásnak. Ez a szív el tudta viselni az igaz­ságot, de fulladozott a hazugság súlya alatt. Ott állt az orvos a költők költője előtt. A mester előtt, akit egy egész világ tisztel. És szavai tompán csengtek vissza és kísértetie­sen hulltak le a szőnyegekkel dúsan tele­aggatott falakról az atyai szívre. A mester valósággal remeteéletet . élt, az igazi nagy költő életét, fejedelmi pompa közt, bársonyok és selymek, aranytálak, ezüstbálványok és ónixmedencék árnyéká­ban. Az egyik sarokban nagy kristályhordó állt élő halakkal; a végtelen tenger közelsé­ge; az alkóvban mesterségesen növesztett óriás-pők lakott, a munka szimbóluma, a misztikus erőé. Előtte, hatalmas fekete pol­cokon a pergámentekercsek, a világitó szel­lem millió tükörcserepe és a saját költemé­nyei. Azok a költemények, melyekből az imperátor a öéphez beszélve, citálni szokott. Mert az imperátor meghitt viszonyt tartott fenn a mesterrel, habár a mester sosem volt hajlandó az imperátor dicsőségét meg­énekelni. Zárkózottal! ólt, afféle embergyülölő. Lelkét a sok gondolat és ritmus hidjai feszí­tették és ezek a hidak egy idegen világot alkottak benne, amelyet nem akart profani- zálni. A koalíció széthullása csak hetek, de már nem évek kérdése Rotor HasáK Prága Mníirlt. nyelmetlen és zavarokat okozó iparospártot kicserélni. A koalíció A tisztviselőjavaslatot mégis beterjesztik a parlament első ülésén — Az eddig elfogadott 26 módosítás — A német keresztényszocia- listák lapjának politikai jóslata a koalíció közelgő bukására dicstelen jövője A koalíció munkaképtelenségével fog­lalkozik a keresztényszocialista Deutsche Presse is és többek között a következőket Prága, február 11. Hiába vannak gyűlések hetek óta, hiába tanácskozott a minisztertanács tizen­két óra hosszat egyfolytában, az eredmény ugyanaz, ami egy hónappal ezelőtt volt. azaz egyetlen kérdésben sem tudott a koalí­ció megegyezni. Ha ugyan azt nem tekintjük eredmény­nek, hogy a tisztviseiöjavaslatot mindenképpen beterjesztik a parlament február 16-iki ülésén. Az ominózus tisztviselőjaraslat 270 ren­des szakaszán kivii] 150 módosító javas­latot tartalmaz. Ezekből a miniszter- tanács csupán 26-ot fogadott el. Az elfogadott módosítások Az ideiglenes szolgálat időből az irodatisz­tek véglegesítésénél egy félévet beszámítanak. A legnagyobb tisztviselőfizetés a jövőben 100.000 korona lehet, vagyis egyetlen tisztvi­selő sem kaphat nagyobb fizetést, mint egy miniszter. Neveltetési pótlékot azon alkalmazottak és ij hivatalnokok kapnak, akiknél egynél több ; gyermekük van. A neveltetési pótlékot a gyer­mek 18-ik életéve végéig fizetik. (Ennek alap­ján az állami tisztviselőknél 22 millió megta­karítást érnek el, viszont az alkalmazottaknál 50 millió többletkiadás lesz.) A felsőiskolai ta­nárok szemeszterenként 2000 korona remune- rációt kapnak. A középiskolai ideiglenes tan­erők fizetését 12.000 koronáról 12.600 koro­nára emelik fel. A vezérkari főnök fizetését adminisztratív utón rendezik, mivel állása csak bizonytalan időre szól. Az őrmestereket három fizetési osztályba sorozzák. Az alkalmazottak negyvenéves szolgálati idejét nem fogják 35 évre leszállítani, de ezzel szemben a nyugdíj- illetéküket 6 százalékról 51/? százalékra csök­kentik. A kormány ezáel egyidejűleg bejelenti, hogy előkészíti az általános nyugdíjtörvényt. Állami föolfl'&lhtban elhunyt özvegyek árvái, akiknek apjuk sem él, Ugyanolyan illetéket kapnak, mint az állami férfialkalmazottak ár­vái. Arai a közigazgatási hivatalnokokat illeti, nem fogják megakadályozni az autonóm ható­ságoknak azt, hogy nagyobb képzettségű erők­nek magasabb fizetést ne adhassanak, mint amilyet az állami tisztviselők kapnak. Polgári iskolai tanítók, ha végleges vizsgájukat letet­ték, azonnal évi 480 korona pótlékot kapnak, amely háromévenként 300 koronájával emelke­dik és a nyolcadik fizetési osztálytól a tizen­egyedik fizetési osztályig hatszáz koronára rághat. Ami a polgári és elemi iskolákban az j igazgatói és vezetői funkciók illetményeit il- I leti, azokat az eddigi illetmények háromszoro­sára emelik. A felekezeti polgári és elemi isko­lák tanítói, kézimnnkatanitónői részére, ha he- i tenként legalább 18 kötelező tanórájuk van, | ugyanazt a szolgálati fizetést írják elő, amilyen­ben az állami tanerők részesülnek. A minisztertanács nem fogadta el azt a j módosító javaslatot, amely szerint az alkalma- j zottak gyakorlati ideje megrövidítendő. A bi- j rák fizetését eddig még egyáltalában nem tár­gyalták. A körorvosok fizetését olyképpen akarják rendezni, hogy őket a hetedik fizetési osztályba sorozzák. Az alapfizetés ötévi szolgá­lat után 10 százalékkal, de a kezdőfizetésnek legfeljebb hatszorosára emelhető. Az alapfize­tés már az emelkedéssel együtt 24.0Ö0 koroná­nál nagyobb nem lehet. Ámint látjuk, a javaslat legnagyobb része még nincs készen és a helyzet ma az, hogy a koalíció nem igen képes a tisztviselő- javaslatot tető alá hozni. Az iparos párt is renitens Koalíciós forrásból számlázó eredeti értesülésünk szerint a kormánykoalíció ve­szedelmes krízisének újabb pártközötti üt­közőpontja akadt. A koalíció hatodik pártja: a cseh iparospárt nagy zavarokat támasz­tott; Mlcsoch cseh iparospárti közmunka­ügyi miniszter a kormány többi tagjainak tudtán kívül kidolgoztatta az állami szállí­tások uj rendjét szabályozó rendeletet s a minisztertanácsban erélyesen követeli a rendelet elfogadását. Mivel a rendelet az állami szállításoknál a kisiparosokat kíván­ja: előnyben részesíteni, a rendelet terve el­len élesén állást foglalt a cseh nemzeti de­mokrata párt, mely a nagytőke érdekeit látja veszélyeztetve, de hevesen ellenzik azt a szocialista pártok is, amelyek a munkás­szövetkezetek eddigi állami Szállítási privi­légiumait féltik az uj rendelettől. Minden tagadással szemben igaz az, hogy Svehla tárgyal Hlinkáékkal s a szám­belileg erősebb néppárttal szeretné a ké­irja: — őrömmel látjuk a mai többség kor­mányképtelenségét. A terhek napról-napra nőnek, panasz­kodik a kereskedelem és ipar, a tiszt­viselők elégedetlenek, a kommunisták tábora az általános elégedetlenség kö­vetkeztében egyre nő és sem az iskola, sem az adóreform, sem az állam és egy­ház viszonyának a rendezése és sok egyéb más dolog nem jut előbbre. A német lakosságnak örülnie kell, amikor látja a cseh sovinizmus rövidlátását és a szűkkeblű cseh nacionalizmus bünhődését. Csakhogy ezzel együtt a németségnek is szenvednie kell, három és félmillió német nyög az adóterhek alatt és kénytelen tétle­nül nézni a cseh kormánymüvészet bomlasz­tó munkáját. A németek számtalanszor kijelentették, hogy a mai rendszert, a cseh naciona­lista egyeduralom rendszerét meg kell buktatni. És ez most végre‘inog. A németek nem tá­mogathatják ezt a rendszert, sőt ellenkező­leg nekik kell megadniok bukásához a ke­gyelemdöfést. De mi jöjjön helyébe? Olyan rendszer, mely alatt a hatalom egy része a németek kezébe is kerüljön. Egy olyan érát kiván a német nép, mely nemcsak cseh hi­vatalnokokat alkalmaz. Olyan rendszert, amely mellett nem­csak a cseh törvényhozók bírjanak tu­domással, hogy mit tervez a kormány, hanem a németek is. Ma, hál4 Istennek, odáig jutottunk, hogy a koalíció széthul­lása csak napok vagy hetek, de már nem évek kérdése. A német keresztényszocialista sajtóorgánum eme elmélkedése teljesen időszerű. A koa­líció válsága rendkívül komoly. A jelenlegi cseh nemzeti koalíció a cseh egyeduralom­nak alighanem utolsó kísérlete volt. Ha megbukik, úgy az állam vezetésében óriási változások történhetnek és két eshetőség lehetséges: vagy egy cseh nemzeti kisebb­ségi kormány létesül tisztára diktatórikus alapon, vagy pedig egy polgári kormány a németek bevonásával. A felesége, egy világszerte ismert szép­ség, palotahölgye volt a fejedelemasszony­nak, akivel ezidőtt kéjuton volt, valahol a moszkvai télben. Benne az üdvötadó szépsé­get imádta a mester, a hús örök hatalmát, amely végső kábítószerül maradt meg néki a költészet mellett. Ám megvetette őt könnyelműségében, frivol hetykeségében és tökéletes lélektelenségébén — bölcs, férfias meggyőződésével. Még cselédet sem tartott a mester, senkit sem tűrt meg szobáiban.: Mégis egyetlen por­szem sem ülepedhetett le a bútorokra, any- nyira értett a tisztasághoz. Ételét ízlése sze­rint maga készítette el és vörösbársonyból való burnusait is maga javította. És á fiát is, pompás, szép, egyetlen fiát maga őrizte, ápolta a mester. Most ott feküdt a beteg gyermek, elnyúlva egy nyugágyon, brokát párnák közt, arcán lázrózsákkal. Orrán- száján tüzes lehelet áradt, kis kezei, sápadt rózsaszirmok, fáradtan feküdtek a takarón. Nagy füstölő-amforából gyógyfüvek illata szállt, földöntúli tiszta illat . , . de mit ért mindez? A gyermek már fantáziáit s an­gyalkákról és ördögökről beszélt és a mester megértette ezt ... . tudta jól, mit jelent ez! — Köszönöm —felelte a chirurgusnak alig hallhatóan. Mélyén belenézett a gyer­mek áléit szemeibe és megcsókolta forró aj­kát. — És most eltávozhatsz! . . , Az orvos elment, Mögötte egymásra hullt a nehéz függöny. A mester az asztalhoz ült, hogy komor lelkét a gondolatok hűvös, tarka kutjában megfürössze . . . Megzavarták. A legelőkelőbb és legszebb hölgyek egyike lépett be hozzá. Kéjes vágj- tört elő minden egyes szava mögül, szerelemért jött, marcangoló, élő, észveszejtő szerelem­ért, aminőt csupán a mester, a költők költő- ! je adhat: — Eljöttem — kezdte a bogyónyi kis j száj —, hogy dönts a sorsom fölött. Tarts magadnál, vagy kergess el könyörtelenül: akkor is édes lesz az nékem. Arcod mindég ott lebeg álmaimban, úgy játszom vele, mint gyermek a lapdájával: a csipkéim fodrai közé rejtem éjjelre . . . Vájjon nem érde­mellek meg téged, mester, aki annyira kí­vánlak téged? . . . A mester ülve maradt karosszékében. A bársony ráncokba hullt széles mellén, amikor most fölemelte a karját és a gyer­mekre mutatott: — Én őszinte leszek hozzád. Még, ha nem is haldokolna itt ez a gyermek, tüs­tént távoznod kellene. Mert e szobák levegője egy asszonyé, akit szabad akaratomból válasz­tottam, kinek teste csókjaim sebét viseli. Ám — a gyermek meghal. A gyermek halálán van! Hallod-e, te asszony! A gyermek, aki én vagyok! Ha én szent vagyok, akkor ez a gyer­mek százszor szent! Távozz békében! A hölgy szája ijedtében tátva maradt A halál közelléte testi utálatot ébresztett ben­ne. Tágra meredt szemekkel bámult a füstölő alá. Azután kinyúlt reszkető. alakja, mintegy valamely perverz élvezettől hajtva és a követ­kező pillanatban már újra édesen, alkalmaz- kodőn, alázatosan, mint a hízelegve kígyó­zó vipera, koldulni kezdett: — A te asszonyod?... szegény mester!-, már nem szeretőd és nem anyja gyermekednek... Nem törődik ő tiveletek... A mester most felegyenesedett és csak ennyit mondott nyugodt, de szigorú hangon: — Az a mi dolgunk! De most hord el magad! Odakint nyugovóra hajlott a nap. Még végigsímogatta a földet utolsó sugaiaivaL A mester rendbehozta asztalát, megmosta kezét és odaült a beteg gyermek agya mellé. A ki­csike lehelteiét leste és minden ereje meg - feszítésé'’*! teste arca legkisebb vonását is. hogy örökre odarejlse emlékébe... A csöndet most lódobogás, fegyvercsör­gés és emberi zaj törte meg. Mit jelent ez oly késői órában, az ő háza előtt? Már nyílik is az ajtó, a függöny kettényilik és a költő elé lépnek fegyveres, szigorú emberek: az im­perátor sbirrjei. Mi ez?... Egyikük előlép: — Mester, az imperátor parancsára ve­lünk jössz! Foglyunk vagy! A mester pillavillanás nélkül megkérdi: — Mi a bűnöm? — Azt neked kell tudnod! Ha nem tud­nád, majd meghallod! A kőkeménységü arcban egyetlen izom se rándul. Már tudja, mi történt. Legutóbb vé­delmébe vette a tudomány bölcseit, akik uj igazságokat hirdettek, amiért börtönre ju­tottak. Mintha égi fényből szőtt korona diszle- ne a fején, oly méltóságteljesen egyenesedett fel a haldokló mellől. Kői Elnézett, majd ki­mondhatatlan gyengédséggel karjaiba emelte párnáival együtt a gyermeket és előrelépett. Köröskörül csudálkozó tekintetek. — A gyermeknek kívülem senkije sincs. És halálán van. Tehát magammal viszem. Jerünk! Elindultak. A mester lovasoktól körülvé­ve, úgy lépked a gyermekkel, mintha az ol­tárt szentséget vinné... Az imperátor palotája elé érnek, a „tíz koszoruzott* terére, ahol körben állauak a na­gyok szobrai, köztük az egyiknek csupán vö­rös márványtalapzata áll, épp a mester leendő szobra számára... A mester ezelőtt megáll. Mit törődik ő most az araik odóval, mit a sbirrjei- vel: a mellén, a párnák közt utolsót lé’ek- zik a gyermek. A mester égre emeli kezét, azután lenyomja a kis halott üreges szemeit. Aztán biztos lábbal az üres vörös már­vány talapzatra áll, a holt gyermeket a ma­gasba emeli és hangja harsányan száll -palo­ta felé; — Idenézz, imperátor, ilyenek a te szob­raid!... Az imperátor palotájának ablakai elsöté­tülnek... Lomha sötétség borul a menetre, amely a börtön felé bajád.

Next

/
Thumbnails
Contents