Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-20 / 186. (929.) szám

Csütörtök, augusztus 20. "lég laíitéig á llisz-iászlé Prága, augusztus 19. Mint ismeretes, a Marmaggi-üggyel kap* csői atban az volt a cseh néppárt és a Vatikán együk legsúlyosabb argumentuma, hogy a prágai várban, amely az államfőnek a szék* helye, a Húsz-ünnep alkalmával kitűzték a pb roskelyhes zászlót. A miniszterelnökség né­metnyelvű hivatalos orgánuma: a Cechoslo- wakisdhe Korrespondenz most magyarázat­képpen a következőket írja: Általánosan is­mert dolog, hogy a várban a hivatalos alkal­maknál kitűzendő zászló részére külön hely van len tar tv a. A Húsz zászlót a Húsz-ünnep alkalmával nem ezen a helyen tűzték ki, ha* nem Masaryk elnöknek privát lakása fölött lengett. Végül azt írja a lap, hogy talán csak nem akarják a köztársaság első polgárának elvenni azt a jogát, amely minden más pol­gárnak megvan, hogy tudniillik olyan színe­ket és szimbólumokat válasszon magának, amelyekhez a törvények határain belül két­ségtelen joga van. A prágai várban tehát a miniszterelnök sajtóorgánuma szerint kétféle lakás van: az elnök állami lakása és magánlakása. h hereszféRBSZMíallsta választási frontról Népgyülés Felbáron — Schusí^r János beszéde Az országos keresztényszocialista párt pozsonyi központja szépen sikerült gyűlést tartott a napokban Felbár községben. A gyű* lésnek és az elhangzott beszédeknek misszió- szerű hatásuk volt az egyjegyűit, nagyszá­mú hallgatóságra, mert a község sokáig kom- punista hitegetéseknek: volt az áldozata­A gyűlést a templom előtti téren a dél* előtti istentisztelet befejezése után Nagy Pé­ter síilyi elnök nyitotta meg, míg az első szó­nok Schuser János központi helyettes főtit­kár volt, aki beszéde elején a keresztény esz* me, a keresztény gondolat nagy átalakító erejéről s annak feladatairól beszélt. A ke­resztény igazságosság parancsolja, hogy az itt élő magyaroknak a többi nemzetekkel szemben necsak egyenlő kötelességeik, de egyforma jogaik is legyenek. Igazságtalan zaklatásnak minősítette azt, hogy amíg pld- a cseh- és morvaországi nemietek szabadon használhatják nemzeti színeiket és zászlaikat addig a magyaroknak ezirányu kívánságait ir* redentizmnsnak minősítik. A magyar nép sor­sának útja tövisekkel van tele és e töviseket Sűrítettjeid mindenka csak fisiieri és Tsa íjíiüíbímüi vesz, Oraiislawa, HeeSssIíisá ni. Telefon 1920 és 23(, . ímfvvvvvvvvmmwmvvvvvvw az útból felszedni és eltávolítani minden ma­gyar embernek kötelessége. • Közös mun­kára hívja fel a magyar földművest, iparost és magyar munkást is, akit a kormány tele­pítési akciója a kenyerétől foszt meg. A min­denható kormánykoalíció húsos fazék a repe* dezik és most azt kívánják a magyar néptől hogy a hátával tartsa és védje a fazekat a széteséstől. Már pedig a magyar nép a mai kormányzati hatalmasoktól semmi jót nem várhat, tehát nem is érdeke őket támogatni. Sohuster János nagyhatású beszéde után Gálffy István munkásszónok beszélt a nagy­számban megjelent keresztény földmunkások­hoz. Beszédében foglalkozott a kér, szocia­lista párt munkásprogramjával és azzal, hogy a kér- szocialista pártban meglévő keresztény munkásszervezeteik segítségével a kérész* tény munkás jobban meg tudja védeni igazát, mintha forradalmi alapon szervezkedik. Énekes László körzeti titkár foglalkozott a választási rendszer igazságtalanságaival, a szlovák és magyar nép egymásra utaltsá­gával. Beszéde végén pedig magyar kulturá­lis sérelmeket sorolt fel és végül ama remé­nyének adott kifejezést, hogy a felbári tem* plombán a magyar gyermekek újabb ezer év után is magyarul fogják dicsőíteni az Istent. A nagy hatást és lelkesedést kiváltó nép- gyűlést Nagy Péter, a síilyi helyi szervezet elnöke zárta be. A központi kiküldöttek a délután folya­mán átmentek Deresikára, ahol aznap éppen búcsú volt és ezt az alkalmat használták fel felvilágosító munkára. Az afférok országa­A sok politikai affér azt eredményezte, hogy Amerika vonakodik Mtelt adni az országnak — A koalíció üldöztetés! mániám Prága, augusztus 19. A Napravo érdekes és szellemes vezér­cikkben foglalkozik a mai agyonafférozoít belpolitikai helyzettel. Éles maliciávaij sorol­ja föl a koalíció által előidézett különböző afférokat, amely végül is azt eredményez­ték, hogy az ősszel létesítendő Nemzeti Bank részére az amerikaiak nem akarnak hitelt adni. Az affér szó mellett — írja a Napravo — egy újabb szót kell majd a jövőben a cseh nyelvben meghonosítani és ez az: „agyonafférozva“. Nem azért, mintha talán újabb afférok már nem következnének, ha­nem ellenkezőleg, mert az eddigiekből ismét mások keletkeznek. Miért? Mert ősszel meg kellene kezdenie működését a Nemzeti Banknak. Eddig már ötvenmillió dollár köl­csönt kellett volna inkasszálni a bank ré­szére. A kormány tárgyalt és tárgyal ma is, de mi az eredménye az egésznek? Az ame­rikai bankárok azt mondják: „Nem adunk hiteit, mert nyakatokon vannak a választá­sok s a helyzet az országban nagyon bízóny- talan“. így keletkezik az ,,agyonafférozás“. Nyakunkon vannak a választások — írja a Napravo — és pedig teljesen abnormális viszonyok között. Kiafférozták a választá­sokat. Először volt az agrárvám-affér, az­után jött a Husz-affér és történjen bármi, afférnak lennie kell, hogy legyen miért egy­más között veszekedni. Tehát addig afféroz- tak, amíg agyon nem afféroztak mindent. Csupa affér. A parlament munkaképte­len — mondják maguk a négyzetre emelt koalíciósok, a szociáldemokraták erre azon­nal a választások után kiabáltak. Nem a kommunisták, sem pedig a többi ellenzék, nem is a németek ellenállása, sem pedig a magyarok, hanem egyedül maga a koalíció idézte elő ezt az agyon- afíérozott helyzetet. Csodálatos dolog, de úgy van, hogy az ellenzék sokkal nyugodíahb és meggon- doltabb a kormánynál. A kormánynak és a kormánypártoknak van egy fix ideájuk. Mindig szidja őket va­laki, állandóan merényletet terveznek elle­nük s a végén már figyelmeztetni fog kelleni a prágai henteseket, hogy ne essenek két­ségbe, ha azt fogják róluk állítani, hogy son­káikat mtroglicerynnei öntik le s ezzel me­rényletet követnek él a köztársaság ellen. Mindenütt ellenséget látnak és ha vala­hol nem találnak, akkor gyorsan kiprovo­kálják. Ez történt a napokban is. A katolikus püspökök támadják a szociáldemokratákat, nemzeti demokratákat és nemzeti szocialis­tákat. Mivel? — kérdi a Napravo. Kiadtak egy pásztorlevelet, amelyben nyugodtan és teljes igazmondással megállapítják a különb­séget a katolikusok és nemkatolikusok kö­zött. Értelmes országban ezt teljes nyuga­lom fogadta volna. Miért ne fejthetnék ki a püspökök állás­pontjukat hívőik előtt? Akinek nem tetszik, legfeljebb nem hallgatja meg őket. Mindenki azt csinálhatja, amit akar. ha természetesen nem ütközik a törvénybe. Nálunk azonban már nem élhetnek affé­rok nélkül. A püspökök pásztorlevele miatt azonnal alarmot fújnak, a belpolitikai hely­zet bizonytalanná válik s — a külföld bizal­matlan lesz az országgal szemben. Mindenki ellenséget lát embertársában, pedig végered­ményben egyenlőek valamennyien. Legalább is a külföld igy Ítéld meg a helyzetet, amikor azt mondja: „Valamennyien egyenlők! Az egyik ti­zenkilenc, a másik egy hiján húsz, Nem hiszünk már senkinek sem“. A kormányon levők a sok affér miatt nem látják saját hibáikat s ma úgy áll a helyzet, hogy ősszel még a Nemzeti Bankot sem lehet törvénybe iktatni. Hová iseíl m elemi pusztító sok által okozott károsa? bejelenteni Prága, augusztus 19. Az árvízkatasztrófa kárvalottjai tanács­talanul állnak s nem-tudják, hogy az elemi pusztítások által okozott károkat hogyan és kinél jelentsék be. Mindenféle segély iránti kérvényt a köz­ségi hatóság utján kell beadni. A létérdek megvédésére szolgáló sürgős segélyt a bel* ügyminisztériuimitól kell kérvényezni.- Ha me­zei károkról, az állatállományban esett ká­rokról és általában mezőgazdasági károk megtérítéséről van szó, úgy ezért a földrni- velésügyi mimisztériumhoz kell fordulni. Akiknek lakásuk, házuk ment tönkre és az építkezéshez kérnek segélyt, azok a népjóléti minisztériumhoz intézzék kérelmüket. A köz* ségek, amelyeknek vagyonuk tönkrement, vagy egyéb károkat szenvedtek az árvíz kö­vetkeztében (községi utak/ kertek, házak stb.), azok a járási főnökség utján a zsupáni hivatalokhoz terjesszék be kérelmeiket. Az adók leirása, vagy elengedése iránti kérvé­nyek a törvény értelmében 8 nap alatt nyúj­tandók be az illetékes adóhivatalnál. Seipel cxKaieceHár. bíboros lesi Rómában Becs, augusztus 19. (A P. M. H. bécsi tudósítójától.) Politi­kai és diplomáciád körökben azt a hírt kol- portáiják, hogy Seipel Ignác dr. preláius, Ausztria volt kancellárja, a kormányzó ke­resztényszocialista párt vezére az ősszel megkapja a bíbor ősi süveget. Ezzel egyide­jűm Seipel exkanceltár visszavonul a poli­tikától és Rómába költözködik, ahol tagja lesz a kardinálisi kollégiumnak. Seipelnek a Vatikán a német kardinális szerepét szánja a kollégiumban. Diplomáciai körökben úgy tudják, hogy Seipel legutóbbi párisi utazása ezzel volt összefüggésben. Seipel közöite a tervet Painlevé francia mi­niszterelnökkel és egyúttal biztosította ar­ról, hogy mint a kollégium német kardinálisa nem fog francia-ellenes magatartást tanúsí­tani, hanem minden befolyása arra fog irá­nyulni, hogy közreműködjék a francia és né­met nemzet kibékülésében. A P. M. H. bécsi tudósítója iparkodott hiteles értesüléseket szerezni a kolportált hírről ,a keresztényszocialista pártban. Kér­désünkre azt a választ kaptuk a párt néhány vezető tagjától, hogy egyelőre nincsen mód­jukban sem megerősíteni, sem cáfolni. Tény, hogy Seipel biborosi kinevezése és Rómába való költözése keresztényszocialista körök­ben is szóbeszéd tárgyát képezi. — (Novák kereskedelemügyi miniszter Szlovenszkón.) Az ötödik nemzetközi Duna* vásár ünnepélyes megnyitásán Noválk keres­kedelemügyi miniszter is résztvesz. Rövidzárlat írta: Erdodi Mihály. Pálíalvay utolsónak maradt a vendégek közül. Égő cigarettáját idegesen nyomta be­le a hamutartóba. Lola a zongoránál ült. Ki* csit fáradt volt. Álmos. Egy ásiíást nyelt el. — Most már maga is mehet . . . Pálíalvay fölemelkedett. Fanyar volt. Kedv télén. — Kidob? — Maga mindig a legtragikusabb kifeje­zéseket keresi. Így nem leszünk jóbarátok. Szépen menjen haza. Nem dobom ki, csak ép­pen nem marasztalom . . . Az unottság, amellyel Lola ezeket a sza­vakat kisérte, meggyőzte Pálfalvayt. Érez* te, hogy a helyzete itt teljesen kilátástalan. De azért nem adta fel a reményt­— Lola • . . engem ne sorozzon azok közzé, akik magát tolakodó lihegésökkel kö­rülveszik, akik magában csak a prédát szi­matolják . . . som azok közé, akik úgy röp- dösi.k körül kétes rajongásukkal/ mint legyek a fényt . . . istenem, egy táncosnő . • . egy dómon, aki szédít . . . Lola összehozta festett szemöldökét: — Nézze, Pálíalvay/ unom ezt a beszedet, lássa. Nekem rie magyarázza azt, hogy hová sorozzam magát és valahogy ne képzelj, hogy a maga közeledése rám nézve megtisz- t előbb. rnint azoké, akiket maga annyira le­néz. Ük a szeretőjüknek akarnak, maga pe­dig feleségnek. Ennyi az egész • . . Pálfalvayt elöntötte a dac. — Valami különbség mégis csak van köztünk. % — Nincs. A házasságban a férfi csak a törvényt tiszteli és nem a nőt. Én már lát­tam férjet, aki úgy bánt a feleségével, mint] egy utolsó cseléddel és láttam szeretőket, akiknek gyöngédségét akármelyik házastárs megirigyelhetné . . . Engem, édes fiam, há* zassági ajánlattal nem lehet megfőzni . . . Fütyülök rá, tudja . . . Pálfalvayból kitört a keserűség: — Gyönyörű elvek,/ mondhatom . • . Lola felkacagott. Vékony, keskeny szája szétnyílt és Pálfalvynak úgy rémlett, mintha azok az előviilanó, apró fehér fogak szétha­rapták volna szivében a reménység utolsó morzsáját is. — Lola — mondta Pálíalvay — most.még- egyszer és utoljára kérdezem, akar-e a fele* ségem lenni? Kemény és elszánt volt a hangja, mint ak elkeseredett játékosé, aki úgyis tudja, hogy elveszít mindent. És már szinte az öngyilko­sok elszántságával nézett Lola szeme közé. Várta a feleletet, a kegyelemdöfést. Lola ajkát nem hagyta el a gúnyos mo* soly. Sőt mintha enyhe megvetés is vegyült volna ebbe a mosolyba. — Hát nézze, Pálíalvay . . • ' Ebben a pillanatban a csillárfény kialudt. Hirtelen, minden átmenet nélkül hunyt ki a láng és a szobára ráfeküdt a vaksötétség. Ez a deus ex machina elvágta ■ a mondatot, amely már kész volt arra, hogy Pálíalvay szivében megforgassa a kést . . . — Rövidzárlat — mondta Pálíalvay és előkereste zsebéből a gyufát. Remegő kézzel gyújtotta meg a gyertyát, amely a zongora 'kottatartóján állt. Úgy érezte magát, mint a halálraítélt, aki kegyelmi kérvényének elinté­zését várja. A gyertya imbolygó sárga láng­ja a siralomház hangulatát lobogtatta és a falra vetődő sötét árnyék mintha fekete gyászpo'Sztóval vonta volna be a szobát. Pálíalvay szeme megakadt a zongora szurok* fényén. És szerette volna ráfektetni a szi­vét, mint egy koporsóra. Meghalt, kimúlt, vége. A saját temetését csak nem nézi végig? És lassan az ajtó felé indult. Lola felugrott a zongora mellől: — Várjon . • . hová siet? Csak nem hagy most itt, a sötétben egyedül? Pálíalvay visszafordult: — Hiszen nem lesz egyedül. Akit meg­ölt bennem, lássa, az itt m.rad . . • Úgy me­gyek el, mint egy árnyék, amely leszakadt a falról .... Hangja rekedt volt, tompa: — Lola . • . isten vele . • . — Ne menjen — ijedezett Lola— aka* rom, hogy itt maradjon., érti? Pálíalvay ránézett Lolára. A mosoly, amely a villanyfénybe^ még diadalmasan égett, most kialudt, mintha a rövidzárlat Lo­lából is kilopta volna a fényt. Hirtelen csend szakadt a szobára. Kint az ablakpárkányon kopogtak az esőcseppek. A szél rázta az üeveget. A gyertyafény bronz­vörösen tapadt a bútorokra és Pálíalvay há­ta mögött a fekete árnyék egészen a menye* r.tiig ért. Lola fázósan luizt ös.„e a vállait. — Üljön le — vacogta — ne menjen még . • • Pálíalvay Lolához lépett. Most egyszer­re visszakapta az erejét. Férfias volt és ha­tározott. — Lola, a felelettel még adós maradt... Lola a fotelbe roskadt- A ..fény le­fedte arcáról a nagyvilági nő gúnyos fö* lényét, lefagyasztotta róla a mosolyt, a kes­keny száj összezsugorodott és a tekintet fakó volt szürke, mint egy megijesztett gyerme­ké. A villanylámpák démona, itt, a gyertya rőt fényében elvesztette lába alól a talajt és ' alami ösztönszerü félelem szorította össze a szivét­— Lássa — mondta Pálfalv..„ — gondol­jon arra, hogy egyszer majd kialszik minden fény, amely most még átragyog az életén.., egyszer csak jön majd egy rövidzárlat és akikor jól fog esni ez a kis gyertyafény, aki én leszek maga mellett . . . Lola . . hát egy szót, egy intést legalább . . . Lola lehunyta a szemét. Hallgatta a sza* vakat, érezte, hogy súlyosaik, igen, egyszer jöhet egy rövidzárlat, ez a káprázatos fény egyszer majd kialszik ... és akkor . . . Melegen szorította meg a feléje nyújtott kezet. A gyertyába fúrta tekintetét. A kísér­teties láng mintha a végzet árnyékát lobog­tatta volna a falakon. Kiégett életének min* den elképzelt nyomora ijesztett rá a bútorok mögül. Megborzongott. — Hát nézze, Pálíalvay . . . A villany hirtelen kigyult. A csillár va* kitó fénye egy szempillantás alatt elnyelte a gyertyát. Lola egyszerre felugrott. Arcára visszarebbent a régi mosoly. Pálíalvay hozzálhatjolt: — Nos? Lola végignézett rajta. A gyer­tyához lépett- Elfujta: — Ez a válaszom. És hidegen vágta az arcába: — Mehet. Pálíalvay lehajtotta a fejét. Távozott. Az eloltott gyertya füstje vékonyan szi­várgott a mennyezet felé.

Next

/
Thumbnails
Contents