Prágai Magyar Hirlap, 1925. július (4. évfolyam, 145-170 / 888-913. szám)
1925-07-04 / 148. (891.) szám
6 Szombat, julius 4. jfóíMiii&IWó <> Wa/éjiom? £ Fc^ioS, mérsékelten meleg. a köztársaság keleti részén esős. Keleti szél. — (Gázolt a vicinális.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A póz Sony megyei Kis- losonc ecetgyárából ipar vasúit vezet a szomo- lányi állomásihoz. A kis vicinális tegnap elütötte Gróf Mária 49 éves szomolányi siket- néma asszonyt, akit halálos sérülésekkel húztak ki a mozdony kerekei alól. A szerencsétlen asszony kórházba való szállítása közben meghalt. — (Az első magyar mezőgazdasági mérnöknő Szlovetiszkóban.) Wohl Lila kisaisz- szotnyit Losoncról jumiius hó 30-án .avatták a prágai német teohnikad főiskola mezőgazda- sági szakán okleveles mérnökké. A tanulmányait mindvégig jeles eredméinnyiell végzet4 tirüeány az első magyair mezőgazdasági rrwéir- nöknő Szjovemszkóbain. — („Három a kislány" Komáromban.) A Komáromi Ref. Ifjúsági Egyesület az Árvácska nagysikerű előadása után most Strauss gyönyörű zeném operettjének, a Három a kMiány-nak az előadására készül. A darabot az őszi szezon beálltával fogja az egyesület bemutatni, ami iránt máris nagy érdeklődés nyilvánult meg a kzönség rétegeiben. — (Ötvenéves találkozó.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Ritka évfordulót fog megünnepelni az ungvári volt kir. katolikus főgimnázium falai között az a néhány, 1875-ben érettségizett, ma már tisztes kort ért, közéleti férfiú, aki július 21., 22. és 23-án fog ötvenéves találkozóra egybegyülni Ung- váron. Az ötvenéves találkozón résztvevők között lesz Árky Ákos pártvezér is, aki szintén az ünneplők közé tartozik. Kívüle mindössze még hárman vannak életben az ötvenéves maturánsok. — (Párbajvétségért elitélték Achim András fiát.) Változnak az idők és benne az emberek. ■ Ezt bizonjátja az a békéscsabai jelentés, hogy Achim L. András, a néhai parasztvezér fia, ifjabb Achim András pár hónappal ezelőtt összeszólalkozott egyik hivatalnoktársával és ebből kifolyólag az Dttani kaszárnyában párbajt vivott. Ifj. Achim Andrást a békéscsabai ügyészség most 8 napi államfogházra Ítélte el. Lapunk olvasóinak figyelmét felhívjuk a Fortuna Bankház, Braíislava, mai számunkhoz csatolt mellékletére. — (Jőkai-tábortüz.) Fölhívás a magyar cserkészekhez! „A prágai magyar cserkészek Szent György Köre fölszólítja a szlovenszkói és ruszinszkói magyar cserkészeket, hogy július 15-én (szerdám) este 8 óra 30 perc és ) óra é0 perc között tábortűznél áldozzanak Jókai szellemének. Szebben, igazabban nem ünnepelheti senki sem a Na^v Mesemondót,, mint a lobogó örömtüz köré gyűlt cserkész- fiuk: az országban szerteszét kigyulladó tüzek fejezzék ki az erős összekötőkapocs híjám küiön-külöm dolgozó magyar cserkészek lélekben összetartását és törhetetlen magyarságát. Hívjátok meg erre az estére cseh, szlovák, német, ruszin és zsidó testvéreiteket, hadd találkozzanak ünneplésre a kezek, hadd hirdesse az este, hogy a cserkészek nacionalizmus . nem ismer gyűlöletet, hanem a nagy testvórieisiséigbem, kinisz-tiusliellkü initermaciomiail izmussá szélesedik ki. Fiuk, érezzétek, hogy a Jókai-tábortűznél hitbem találkozunk. Jó munkát! Pozsony, 1925. VII. 1. Marczell Zoltán s- L, a Szent György Kör vezetője, Kessler Sdgár . k. iróniáik.11 — (Az arcápolás) a-b-c-je ,a „Manói". — (Jogerőssé vált a debrődi gyilkosság ítélete.) Kassai tudósítónk táviratozza: A deb- rőül f'.jgyilkosság ügyében hozott felmentő Itlélleitfbe az ügyész bel ©nyugodott és így az jogerőssé vált. Fülöp dr. védő a koronatanú, dzv. Márta Jánosné ellen, aki az előző tárgyaláson megesküdött, hogy szemtanúja volt a gyilkosságnak, hamis vád- és eskü miatt bűnvádi feljelentést tesz a két évig ártatlanul bebörtönzött Szakácsnő és özvegy Somogyiné nevében. Lédererné kiesik szerepéből Belezavarodott a Brittaniás-tisztekröl szóló m©sébe — Léderer vallási őrülete Budapest, julius 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Egynapos szünet után ma újból folytatták Lédererné gyfflkossági bűn pőrének tárgyalásét s uoiabb tanukat hallgattak ka. Radocsay Jenő dr. rendőrkapitány, aki a Kodelka-ügyben annak ideáéin a nyomozást vezette és Léőererékiet letartóztatta, elmondja, hogy amikor első Ízben fen járt Lé- dererékmél és a gyilkosság nyomai után kutatott, Lédererné a leghevesebbem utasította vissza aiz ellem e irányuló gyanút és pattogva mondotta, liogy férje szerelmi féltékenységből .ölté meg Ködeikét és darabolta fel a hullát, ami most a padlásom viam. Az első kihallgatás alkalmával folytom hazudozotit, csak egyszer tört meg, amikor a hamis eljegyzési lapot felmutatta előtte. Ekkor őszintém mondotta, hogy élete hazugságon épüli fel, talán nem is tud már igazat mondani. Ledéremről azt mondja a rendőrkapitány, hogyha felesége különb asszony lett volna, belőle is más ember vált volna. Az elnök 'ezután fölolvassa Lédererné előtt a rendőrségem tett első vallomásait, amelyben azt mondotta, hogy Kodelkát azért ölte meg, mert igy akarnak pénzhez jutni. Lédererné kijelenti, hogy erre a vallomására egyáltalában műm emlékszik. Az elnök ezután újból lelkére igyekszik beszélni a szép Midinek és megkérdi őt, vájjon fenntartja-e azt az állítását, amit a Prónay tiisz-' telkire vonatkozólag tett. Lédererné csökönyösen ragaszkodik ahhoz, hogy Kodelkát nem férje, hanem a Brit támlás-tisztek ölték meg, akiknek nevére ugyan nem emlékszik, de bizonyítékai vannak. Kéri a bíróságot: adjon neki módot bizonyítékainak előterjesztésére. Az elnök erre felszólítja őt, mondjon el mindent, amit a tisztekről tudLéderemén erre nagy izgalom vesz erőt, a főtárgyalás eddigi részletei alatt soha sem esett ki jobban szerepéből, mint most. Hangja gyakran elosuklik, fátyolözottan, szakadozva beszél- Elmondja, hogy Kodelkát a tisztek ölitek meg, ők vitték el ékszereit és gyűrűit is, maiid hirtelen sírva magyarra fordítja beszédjét s a köv mezőket mondja: „Mindenki azt mondja, rossz vagyok, pedig nem látják, mi van belül!" Majd ismét németül folytatja, hogy a tisztektől bizonyító erejű levelei vannak cellájában, amiket a bíróság 'kívánságára felmutatna. A tárgyalás folyik. Megvizsgálják Léderer elmeállapotát Budapest, julius 3. Jelentettük, hogy Lé- derer feleségének ^tárgyalásán való tanuki- hailgatásíá alkalmával zavarosan viselkedett, vallási őrületet színlelt. Azóta cellájában is állandóan fenhangon bibliai mondatokat idéz, imádkozik és egyáltalában nagyon zavarosan viselkedik. Ezért a legközelebb elrendelik elmebeli állapotának megvizsgálását és ha bebizonyosodik őrültség©, akkor a törvény értelmében a halálos ítéletet nem hajtják rajta végre. Thespis kordáján A szlovenszkói és ruszinszkói műkedvelői színjátszás egyévi munkája Kassa, julius 3. Harmadik éve számolok be a szloven- szkói és ruszinszkói magyar kultúra legintenzivebben müveit területének aratásáról. Három éve folyik falvakon és városokban a műkedvelői színjátszás egyforma, sőt lehet mondani fejlődő lelkesedéssel. A mozgalom évröl-évre terjed, a régi munkásfalvakhoz újabb és újabb községek csatlakoznak, hogy a magyar szót, mely életünk mindennapi kenyere, megédesítsék a művészet mézével. Pajták, állások, dohányszáritók, községházák, iskolák szentelődnek a múzsák templomává. Valami mélyebb indító ok rejlik a sehol nem tapasztalt nemes vetélkedés mögött, talán a nyelv féltése, a magyarság élni akarása, nemzeti öntudatának kijátszott trompfja a kormány nyelvet, nemzetiséget fenyegető aknamunkája ellen. Vágsellyének elvették a magyar iskoláját, magyarságát nem tudja másképp dokumentálni, minthogy megszólaltatja a „Betyár kendője" klasszikus magyarságát szóban és dalban. Csak egy példa, de tizével sorolhat- nók fel a falvakat, melyek igy tüntetnek magyarságuk mellett nemes, magyarhoz illő méltósággal. 1924 junius végétől 1925 junius végéig, kerek egy esztendő alatt 116 községben 74 darabot adtak elő műkedvelőink 243 előadásban. Ez a tavalyi számhoz (128 község, 89 darab, 277 előadás) első pillanatra hanyatlásnak látszik, azonban tavalyi beszámolóm (P. M. H. jun. 23. szám) tizenhat hónapról szólt, négyhónapi munka teljesítményével több volt feldolgozva benne s igy az eredményt a tavalyival legalább is egyformának kell tekintenünk. Az előadott darabok javarésze most is népszínmű volt. A klasszikussá érettek közül a „Sárga csikó" viszi a rekordot (15 község, 20 .előadás), utána jönnek a „Gyimesi vadvirág" (9 község, 10 előadás), „Falu rossza", „Cigány", „Piros bugyellárjs" stb. A szlovenszkói népszinmütermeiés rekorder- jei ezidén Szijj Ferenc „Julis" című színmüve, (5 község, 18 előadás), Borka Géza: „Gerde Tamás leánya" és Farkas István: „Fehér galamb" című népszínművei. Különben az előadásra kerülő darabok a legnagyobb változatosságot mutatják. Komoly dráma (Jókai: „Aranyember“-e, „Uj földes- ur"-a), modern vígjáték (Szenes Béla: „Buta ember“-e), régi jó világba vágyó levendula- szagu vígjáték (Csathó IC: „Az uj rokon“-a, Mikszáth-Harsány! „Vén gazemberbe), a nemesen propagativ irányú „Süt a nap" stb. mind szóhoz jutott, sőt ahol élet van, ott megterem a betegség is. Ilyennek kell vennünk műkedvelők részéről, — akiknek elsőrendű feladatuk pótolni a hivatásos színészet üzleti vállalkozása miatt keletkezett hiányát, a régi, jó, tisztalevegőjü darabok felszdnen- tartását, — az operett bevezetését. Nem tudok örülni sehogy Érsekújvár „diadalának", hogy ott a műkedvelők a „Marica grófnő“-t mutatták be. Mire való ez? Az elcsonkitott magyar szellemmel, mely az ilyenfajta operettekben megnyilvánul és ront, elég, hogy meg kell alkudnunk a hivatásos színészetnél a — kassza érdekében, a műkedvelők ezzel a magyar gondolatnak nem használnak. Legfeljebb ártanak s kárt tesznek, mert konkurenciát csinálnak az amugyis koldus- és vándorbotra ítélt színtársulatoknak. Tartsuk tisztán a magyar műkedvelői színjátszásnak, ennek a lelkakből, magától nőtt, tehát lelki szükséget jelentő s pótló nemes intézménynek a szellemét minden idegen befolyástól, legyen az valóban a magyar élni akarásnak megnyilvánulása és propagativ eszköze! Szüklay Ferenc. OOOOOOOOGOOOOOOOOGOOOOOOOOOOOOOO Q puskamüves és szaküzlet x 1 Prágai!., I g VodiCSíova 40, szám. g J Elsőrendű szakképzett munkaerők mindenféle 9 fegyverjavitáshoz. — Kedvező feltételek mellett X kicserélünk kilőtt fegyvereket njakra. g Noity Képes örjedqzéh Ki 1.— o OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOGOOOOOO y§$[imdbeml!k&s: ftérd — (A kassai választók névjegyzéke.) Kassai tudósítónk táviratozza: A felszólam- lási bizottság a beadott 1331 reklamáció közül 29-ot elutasított, mert kéit példányban adták be, 8-at kisebb alaki hibák miatt, 51-et állampolgárság hiánya miatt vetett vissza. Kör- mendy-Ékes reklamációját vita nélkül elutasították, a többi reklamációnak azonban a bizottság helyt adott és utasította az összeiró- kat, hogy a reklamálókat vegye fel a választói névjegyzékbe— (Ismét egy Ígéret.) Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: A választások közeledtével megindult igéretlavina ismét egy ígéretet gördített elénk. Állítólag az állam a ruszinszkói hidrocentrálé fölépítését körülbelül 16 miliő korona erejéig magára vállalja és négy millió korona költséggel járul a vezeték kiépítéséhez. A villamos központ fölépítésének tervével már régen foglalkoznak illetékes pénzügyi körök, az állami támogatás azonban mindig csak igy, választások közeledtének idején jelenik meg Ígéret alakjában. — (Néha az igazság is győz az illetőségi fronton.) Kassai tudósítónk ’íviratozza: Magyar József kassai születésű és Kromeritz- ben tényleges katonai szolgálatot teljesítő kassai lakost a főjegyzői hivatal megfosztotta illetőségétől azzal az indokolással, hogy atyja, alki 40 éven át volt Kassa város tisztviselője, Magyarországon született s itt csak 1910 után szerzett illetőséget. A zsupanátus megsemmisítette a főjegyzői határozatot és határozatát most a minisztérium is jóváhagyta, mert Magyar József az 1920. évi 236. törvény II. szakasza érteimében csehszlovák állampolgárnak tekintendő. — (A legfelsőbb bíróság nem ismeri el Szovjeforoszországot.) Az orosz cári kormány közvetlenül a háború kitörése előtt telket vásárolt Prága városától, amelyen a követség épületét akarta fölépíteni. A szovjetkormány prágai képviselete hónapokkal azelőtt beperelte Prága városát, mert az a terület kisajátítását nem engedélyezte. A prágai törvényszék elutasította a szovjetkor- mány képviseletét keresetével- Fekbbezés folytán most a brünni legfelsőbb bíróság elé került ez az ügy. A legfelsőbb bíróság megerősítette a prágai törvényszék ítéletét azzal az indokolással, hogy kereskedelmi ügyekben tárgyalhat a képviselet a szovjetkormány nevében, magánjogi jellegű kérdésekben azonban nem, mért a szovjetikonmányt de ju- re még nem ismertük el. — (Felvétel a komáromi magyar klssze- minárrumba.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Nagyszombatban julius 1-én megtartott papi konkurzus alkalmából a nagyszombati katolikus teológiára 16. a komáromi kisszeminá- riumba pedig 3 pályázót vett fel Jantausch dr. püspök, apostoli adminisztrátor. Több magyar pályázó nem volt. Ennek okát abban a szokatlan intézkedésben keressük, hogy a koinkurzust julius 2 helyett egy nappal korábban tartották. A komáromi szeminárium rektoránál, Majer Imre dr. apátplébánosnál többen jelentkeztek felvétel céljából, akik a püspök jóváhagyásával oda még felvehetők lesznek. goooocoqogooogooooocx>ooccoooc»oo Jobban és erősebben lehet hallani § Philips Rádiéiiipih Kapható minden ráüiókereskedésben OQOOOCOOCOSX30SCOOOOCCGOOOCXXXXXX5 — (Kassán beváltottak egy Pá:»sban lopott dollárcsekket.) Kassai tudósitónk táviratozza: Englender Ábrahám miskolci kereskedő múlt é'v tavaszán az Americain Express Company által kiállított dollárcsekket váltott be a Wald-bankháznál. A bank a csekket a Bankovny Uradhoz továbbította, ahol megállapították, hogy azok beváltását bűnügyi utón letiltották, mert Ameri'- ából vissz, áu- dorló utasoktól lopták Párisban. A károsult bank fejelentésére a Miskolcról ma Kassára érkező ~:.0* .JLrt a rendé ég leta. ' itatta. xx Tenniszclkkeket csak Kovács István üzletéből, Rimavská Sobota, zupa Gemer, rendeljen. \ szSowenszlcói maiggar szlntfársalai vendéftiáiéka Prágában, a Vinohradshá Zp&ohra színházban. Ma este % 8 órakor (harmadszor) Plorica grófnő Pénzlárnyltás 6 órakor. A főszerepekben: Késáru Enni és Király Ernő. Telefon. 4455 Elővétel: Truhlárné, Václavské nám. és Smeölcy sarok; Koruna, Passage és Rokoko elővételi irodák; Srbek és Oufednik a Národní tfidán. BlllllllllllilíllllliíllilllllllililllIlíiillli!ilillllIllllllillllílliillllllillllilililllllllllllllíiliiliiílllllllillllllllllllllllllllllllllilillililllil!ll!lilllllllllllillilli!lllilllf!illllllliillliiilllllil!flillliinilllilllilUlllíllllWllllllllllill!liil