Prágai Magyar Hirlap, 1925. július (4. évfolyam, 145-170 / 888-913. szám)

1925-07-04 / 148. (891.) szám

6 Szombat, julius 4. jfóíMiii&IWó <> Wa/éjiom? £ Fc^ioS, mérsékelten meleg. a köztár­saság keleti részén esős. Keleti szél. — (Gázolt a vicinális.) Pozsonyi tudósí­tónk jelenti telefonon: A póz Sony megyei Kis- losonc ecetgyárából ipar vasúit vezet a szomo- lányi állomásihoz. A kis vicinális tegnap el­ütötte Gróf Mária 49 éves szomolányi siket- néma asszonyt, akit halálos sérülésekkel húz­tak ki a mozdony kerekei alól. A szerencsét­len asszony kórházba való szállítása közben meghalt. — (Az első magyar mezőgazdasági mér­nöknő Szlovetiszkóban.) Wohl Lila kisaisz- szotnyit Losoncról jumiius hó 30-án .avatták a prágai német teohnikad főiskola mezőgazda- sági szakán okleveles mérnökké. A tanul­mányait mindvégig jeles eredméinnyiell végzet4 tirüeány az első magyair mezőgazdasági rrwéir- nöknő Szjovemszkóbain. — („Három a kislány" Komáromban.) A Komáromi Ref. Ifjúsági Egyesület az Árvács­ka nagysikerű előadása után most Strauss gyönyörű zeném operettjének, a Három a kMiány-nak az előadására készül. A darabot az őszi szezon beálltával fogja az egyesület bemutatni, ami iránt máris nagy érdeklődés nyilvánult meg a kzönség rétegeiben. — (Ötvenéves találkozó.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Ritka évfordulót fog megünnepelni az ungvári volt kir. katoli­kus főgimnázium falai között az a néhány, 1875-ben érettségizett, ma már tisztes kort ért, közéleti férfiú, aki július 21., 22. és 23-án fog ötvenéves találkozóra egybegyülni Ung- váron. Az ötvenéves találkozón résztvevők között lesz Árky Ákos pártvezér is, aki szin­tén az ünneplők közé tartozik. Kívüle mind­össze még hárman vannak életben az ötven­éves maturánsok. — (Párbajvétségért elitélték Achim An­drás fiát.) Változnak az idők és benne az emberek. ■ Ezt bizonjátja az a békéscsabai jelentés, hogy Achim L. András, a néhai parasztvezér fia, ifjabb Achim András pár hónappal ezelőtt összeszólalkozott egyik hivatalnoktársával és ebből kifolyólag az Dttani kaszárnyában párbajt vivott. Ifj. Achim Andrást a békéscsabai ügyészség most 8 napi államfogházra Ítélte el. Lapunk olvasóinak figyelmét felhívjuk a Fortuna Bankház, Braíislava, mai számunk­hoz csatolt mellékletére. — (Jőkai-tábortüz.) Fölhívás a magyar cserkészekhez! „A prágai magyar cserkészek Szent György Köre fölszólítja a szlovenszkói és ruszinszkói magyar cserkészeket, hogy jú­lius 15-én (szerdám) este 8 óra 30 perc és ) óra é0 perc között tábortűznél áldozzanak Jókai szellemének. Szebben, igazabban nem ünnepelheti senki sem a Na^v Mesemondót,, mint a lobogó örömtüz köré gyűlt cserkész- fiuk: az országban szerteszét kigyulladó tü­zek fejezzék ki az erős összekötőkapocs hí­jám küiön-külöm dolgozó magyar cserkészek lélekben összetartását és törhetetlen magyar­ságát. Hívjátok meg erre az estére cseh, szlovák, német, ruszin és zsidó testvéreiteket, hadd találkozzanak ünneplésre a kezek, hadd hirdesse az este, hogy a cserkészek naciona­lizmus . nem ismer gyűlöletet, hanem a nagy testvórieisiséigbem, kinisz-tiusliellkü initermaciomiail iz­mussá szélesedik ki. Fiuk, érezzétek, hogy a Jókai-tábortűznél hitbem találkozunk. Jó mun­kát! Pozsony, 1925. VII. 1. Marczell Zoltán s- L, a Szent György Kör vezetője, Kessler Sdgár . k. iróniáik.11 — (Az arcápolás) a-b-c-je ,a „Manói". — (Jogerőssé vált a debrődi gyilkosság ítélete.) Kassai tudósítónk táviratozza: A deb- rőül f'.jgyilkosság ügyében hozott felmentő Itlélleitfbe az ügyész bel ©nyugodott és így az jogerőssé vált. Fülöp dr. védő a koronatanú, dzv. Márta Jánosné ellen, aki az előző tárgya­láson megesküdött, hogy szemtanúja volt a gyilkosságnak, hamis vád- és eskü miatt bűn­vádi feljelentést tesz a két évig ártatlanul be­börtönzött Szakácsnő és özvegy Somogyiné nevében. Lédererné kiesik szerepéből Belezavarodott a Brittaniás-tisztekröl szóló m©sébe — Léderer vallási őrülete Budapest, julius 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefon je­lentése.) Egynapos szünet után ma újból folytatták Lédererné gyfflkossági bűn pőrének tárgyalásét s uoiabb tanukat hallgattak ka. Radocsay Jenő dr. rendőrkapitány, aki a Kodelka-ügyben annak ideáéin a nyomo­zást vezette és Léőererékiet letartóztatta, el­mondja, hogy amikor első Ízben fen járt Lé- dererékmél és a gyilkosság nyomai után kuta­tott, Lédererné a leghevesebbem utasította vissza aiz ellem e irányuló gyanút és pattogva mondotta, liogy férje szerelmi féltékenység­ből .ölté meg Ködeikét és darabolta fel a hul­lát, ami most a padlásom viam. Az első kihall­gatás alkalmával folytom hazudozotit, csak egyszer tört meg, amikor a hamis eljegyzési lapot felmutatta előtte. Ekkor őszintém mon­dotta, hogy élete hazugságon épüli fel, talán nem is tud már igazat mondani. Ledéremről azt mondja a rendőrkapitány, hogyha felesége különb asszony lett volna, belőle is más ember vált volna. Az elnök 'ezután fölolvassa Lédererné előtt a rendőrségem tett első vallomásait, amelyben azt mondotta, hogy Kodelkát azért ölte meg, mert igy akarnak pénzhez jutni. Lédererné kijelenti, hogy erre a vallo­mására egyáltalában műm emlékszik. Az el­nök ezután újból lelkére igyekszik beszélni a szép Midinek és megkérdi őt, vájjon fenn­tartja-e azt az állítását, amit a Prónay tiisz-' telkire vonatkozólag tett. Lédererné csökö­nyösen ragaszkodik ahhoz, hogy Kodelkát nem férje, hanem a Brit támlás-tisztek ölték meg, akiknek nevére ugyan nem emlékszik, de bizonyítékai vannak. Kéri a bíróságot: ad­jon neki módot bizonyítékainak előterjeszté­sére. Az elnök erre felszólítja őt, mondjon el mindent, amit a tisztekről tud­Léderemén erre nagy izgalom vesz erőt, a főtárgyalás eddigi részletei alatt soha sem esett ki jobban szerepéből, mint most. Hang­ja gyakran elosuklik, fátyolözottan, szaka­dozva beszél- Elmondja, hogy Kodelkát a tisztek ölitek meg, ők vitték el ékszereit és gyűrűit is, maiid hirtelen sírva magyarra for­dítja beszédjét s a köv mezőket mondja: „Mindenki azt mondja, rossz vagyok, pedig nem látják, mi van belül!" Majd ismét néme­tül folytatja, hogy a tisztektől bizonyító erejű levelei vannak cellájában, amiket a bíróság 'kí­vánságára felmutatna. A tárgyalás folyik. Megvizsgálják Léderer elmeállapotát Budapest, julius 3. Jelentettük, hogy Lé- derer feleségének ^tárgyalásán való tanuki- hailgatásíá alkalmával zavarosan viselkedett, vallási őrületet színlelt. Azóta cellájában is állandóan fenhangon bibliai mondatokat idéz, imádkozik és egyáltalában nagyon zavarosan viselkedik. Ezért a legközelebb elrendelik el­mebeli állapotának megvizsgálását és ha bebizonyosodik őrültség©, akkor a tör­vény értelmében a halálos ítéletet nem hajt­ják rajta végre. Thespis kordáján A szlovenszkói és ruszinszkói műkedvelői színjátszás egyévi munkája Kassa, julius 3. Harmadik éve számolok be a szloven- szkói és ruszinszkói magyar kultúra legin­tenzivebben müveit területének aratásáról. Három éve folyik falvakon és városokban a műkedvelői színjátszás egyforma, sőt lehet mondani fejlődő lelkesedéssel. A mozgalom évröl-évre terjed, a régi munkásfalvakhoz újabb és újabb községek csatlakoznak, hogy a magyar szót, mely életünk mindennapi ke­nyere, megédesítsék a művészet mézével. Pajták, állások, dohányszáritók, községhá­zák, iskolák szentelődnek a múzsák tem­plomává. Valami mélyebb indító ok rejlik a sehol nem tapasztalt nemes vetélkedés mö­gött, talán a nyelv féltése, a magyarság élni akarása, nemzeti öntudatának kijátszott trompfja a kormány nyelvet, nemzetiséget fenyegető aknamunkája ellen. Vágsellyének elvették a magyar iskolá­ját, magyarságát nem tudja másképp doku­mentálni, minthogy megszólaltatja a „Betyár kendője" klasszikus magyarságát szóban és dalban. Csak egy példa, de tizével sorolhat- nók fel a falvakat, melyek igy tüntetnek magyarságuk mellett nemes, magyarhoz illő méltósággal. 1924 junius végétől 1925 junius végéig, kerek egy esztendő alatt 116 községben 74 darabot adtak elő műkedvelőink 243 előadás­ban. Ez a tavalyi számhoz (128 község, 89 darab, 277 előadás) első pillanatra hanyat­lásnak látszik, azonban tavalyi beszámolóm (P. M. H. jun. 23. szám) tizenhat hónapról szólt, négyhónapi munka teljesítményével több volt feldolgozva benne s igy az ered­ményt a tavalyival legalább is egyformának kell tekintenünk. Az előadott darabok javarésze most is népszínmű volt. A klasszikussá érettek kö­zül a „Sárga csikó" viszi a rekordot (15 köz­ség, 20 .előadás), utána jönnek a „Gyimesi vadvirág" (9 község, 10 előadás), „Falu rossza", „Cigány", „Piros bugyellárjs" stb. A szlovenszkói népszinmütermeiés rekorder- jei ezidén Szijj Ferenc „Julis" című színmü­ve, (5 község, 18 előadás), Borka Géza: „Gerde Tamás leánya" és Farkas István: „Fehér galamb" című népszínművei. Külön­ben az előadásra kerülő darabok a legna­gyobb változatosságot mutatják. Komoly dráma (Jókai: „Aranyember“-e, „Uj földes- ur"-a), modern vígjáték (Szenes Béla: „Buta ember“-e), régi jó világba vágyó levendula- szagu vígjáték (Csathó IC: „Az uj rokon“-a, Mikszáth-Harsány! „Vén gazemberbe), a nemesen propagativ irányú „Süt a nap" stb. mind szóhoz jutott, sőt ahol élet van, ott megterem a betegség is. Ilyennek kell ven­nünk műkedvelők részéről, — akiknek első­rendű feladatuk pótolni a hivatásos színészet üzleti vállalkozása miatt keletkezett hiányát, a régi, jó, tisztalevegőjü darabok felszdnen- tartását, — az operett bevezetését. Nem tu­dok örülni sehogy Érsekújvár „diadalának", hogy ott a műkedvelők a „Marica grófnő“-t mutatták be. Mire való ez? Az elcsonkitott magyar szellemmel, mely az ilyenfajta ope­rettekben megnyilvánul és ront, elég, hogy meg kell alkudnunk a hivatásos színészetnél a — kassza érdekében, a műkedvelők ezzel a magyar gondolatnak nem használnak. Leg­feljebb ártanak s kárt tesznek, mert kon­kurenciát csinálnak az amugyis koldus- és vándorbotra ítélt színtársulatoknak. Tartsuk tisztán a magyar műkedvelői színjátszásnak, ennek a lelkakből, magától nőtt, tehát lelki szükséget jelentő s pótló ne­mes intézménynek a szellemét minden ide­gen befolyástól, legyen az valóban a ma­gyar élni akarásnak megnyilvánulása és pro­pagativ eszköze! Szüklay Ferenc. OOOOOOOOGOOOOOOOOGOOOOOOOOOOOOOO Q puskamüves és szaküzlet x 1 Prágai!., I g VodiCSíova 40, szám. g J Elsőrendű szakképzett munkaerők mindenféle 9 fegyverjavitáshoz. — Kedvező feltételek mellett X kicserélünk kilőtt fegyvereket njakra. g Noity Képes örjedqzéh Ki 1.— o OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOGOOOOOO y§$[imdbeml!k&s: ftérd — (A kassai választók névjegyzéke.) Kassai tudósítónk táviratozza: A felszólam- lási bizottság a beadott 1331 reklamáció kö­zül 29-ot elutasított, mert kéit példányban ad­ták be, 8-at kisebb alaki hibák miatt, 51-et ál­lampolgárság hiánya miatt vetett vissza. Kör- mendy-Ékes reklamációját vita nélkül eluta­sították, a többi reklamációnak azonban a bi­zottság helyt adott és utasította az összeiró- kat, hogy a reklamálókat vegye fel a válasz­tói névjegyzékbe­— (Ismét egy Ígéret.) Ruszinszkói szer­kesztőségünk írja: A választások közeledté­vel megindult igéretlavina ismét egy ígéretet gördített elénk. Állítólag az állam a ruszin­szkói hidrocentrálé fölépítését körülbelül 16 miliő korona erejéig magára vállalja és négy millió korona költséggel járul a vezeték ki­építéséhez. A villamos központ fölépítésének tervével már régen foglalkoznak illetékes pénzügyi körök, az állami támogatás azonban mindig csak igy, választások közeledtének idején jelenik meg Ígéret alakjában. — (Néha az igazság is győz az illetőségi fronton.) Kassai tudósítónk ’íviratozza: Ma­gyar József kassai születésű és Kromeritz- ben tényleges katonai szolgálatot teljesítő kassai lakost a főjegyzői hivatal megfosztotta illetőségétől azzal az indokolással, hogy atyja, alki 40 éven át volt Kassa város tisztviselője, Magyarországon született s itt csak 1910 után szerzett illetőséget. A zsupanátus megsemmi­sítette a főjegyzői határozatot és határozatát most a minisztérium is jóváhagyta, mert Ma­gyar József az 1920. évi 236. törvény II. sza­kasza érteimében csehszlovák állampolgár­nak tekintendő. — (A legfelsőbb bíróság nem ismeri el Szovjeforoszországot.) Az orosz cári kor­mány közvetlenül a háború kitörése előtt tel­ket vásárolt Prága városától, amelyen a kö­vetség épületét akarta fölépíteni. A szovjet­kormány prágai képviselete hónapokkal az­előtt beperelte Prága városát, mert az a te­rület kisajátítását nem engedélyezte. A prá­gai törvényszék elutasította a szovjetkor- mány képviseletét keresetével- Fekbbezés folytán most a brünni legfelsőbb bíróság elé került ez az ügy. A legfelsőbb bíróság meg­erősítette a prágai törvényszék ítéletét azzal az indokolással, hogy kereskedelmi ügyekben tárgyalhat a képviselet a szovjetkormány nevében, magánjogi jellegű kérdésekben azonban nem, mért a szovjetikonmányt de ju- re még nem ismertük el. — (Felvétel a komáromi magyar klssze- minárrumba.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Nagyszombatban julius 1-én megtartott papi konkurzus alkalmából a nagyszombati kato­likus teológiára 16. a komáromi kisszeminá- riumba pedig 3 pályázót vett fel Jantausch dr. püspök, apostoli adminisztrátor. Több magyar pályázó nem volt. Ennek okát abban a szokatlan intézkedésben keressük, hogy a koinkurzust julius 2 helyett egy nappal koráb­ban tartották. A komáromi szeminárium rek­toránál, Majer Imre dr. apátplébánosnál töb­ben jelentkeztek felvétel céljából, akik a püs­pök jóváhagyásával oda még felvehetők lesz­nek. goooocoqogooogooooocx>ooccoooc»oo Jobban és erősebben lehet hallani § Philips Rádiéiiipih Kapható minden ráüiókereskedésben OQOOOCOOCOSX30SCOOOOCCGOOOCXXXXXX5 — (Kassán beváltottak egy Pá:»sban lo­pott dollárcsekket.) Kassai tudósitónk távira­tozza: Englender Ábrahám miskolci kereske­dő múlt é'v tavaszán az Americain Express Company által kiállított dollárcsekket váltott be a Wald-bankháznál. A bank a csekket a Bankovny Uradhoz továbbította, ahol meg­állapították, hogy azok beváltását bűnügyi utón letiltották, mert Ameri'- ából vissz, áu- dorló utasoktól lopták Párisban. A károsult bank fejelentésére a Miskolcról ma Kassára érkező ~:.0* .JLrt a rendé ég leta. ' itatta. xx Tenniszclkkeket csak Kovács István üzletéből, Rimavská Sobota, zupa Gemer, rendeljen. \ szSowenszlcói maiggar szlntfársalai vendéftiáiéka Prágában, a Vinohradshá Zp&ohra színházban. Ma este % 8 órakor (harmadszor) Plorica grófnő Pénzlárnyltás 6 órakor. A főszerepekben: Késáru Enni és Király Ernő. Telefon. 4455 Elővétel: Truhlárné, Václavské nám. és Smeölcy sarok; Koruna, Passage és Rokoko elővételi irodák; Srbek és Oufednik a Národní tfidán. BlllllllllllilíllllliíllilllllllililllIlíiillli!ilillllIllllllillllílliillllllillllilililllllllllllllíiliiliiílllllllillllllllllllllllllllllllllilillililllil!ll!lilllllllllllillilli!lllilllf!illllllliillliiilllllil!flillliinilllilllilUlllíllllWllllllllllill!liil

Next

/
Thumbnails
Contents